文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Top 10 real-time searches 2022/5/18, 22:04

2022年05月18日 22時04分50秒 | 全般

1

われわれはロシア人やベラルーシ人のような(権力隷従の)奴隷にはならない

2

Obwohl die Universität als linke Universität bekannt war, umringten mich Linke.

3

「国と国の約束果たせ」

4

Top 10 real-time searches 2022/5/18, 18:35

5

Candy Apple Red - Reina del Cid and Toni Lindgren in my Monaco of Kyoto

6

6年以内の台湾侵攻「評価変えぬ」

7

「過剰膨張」て国家「衰亡」

8

エネ庁と原子力規制委が電力危機を生み出した…原発を再稼働しようとしないこの2つの組織が元凶

9

Mis padres encarnan todo sobre la nación japonesa que ha sido continuo desde el Jomon

10

Mes parents incarnent tout de la nation japonaise qui a été continue depuis le Jomon.

 


首相特使として林外相が訪韓しているタイミング。最低限の外交儀礼としても問題がある。

2022年05月18日 18時39分43秒 | 全般
以下は今しがた発見した門田隆将氏のツイートからである。
@KadotaRyusho
竹島EEZ内で韓国国営企業から依頼された調査船が活動した事に「首相特使として林外相が訪韓しているタイミング。最低限の外交儀礼としても問題がある。本件に限らず我が国の国益へのいかなる侵害にも政府は毅然と対応していくべき」と高市早苗氏。
いま高市政権でない事が無念 https://asahi.com/articles/ASQ5L5TYZQ5LUTFK018.html




Top 10 real-time searches 2022/5/18, 18:35

2022年05月18日 18時35分21秒 | 全般

1

われわれはロシア人やベラルーシ人のような(権力隷従の)奴隷にはならない

2

まず軍事挑発停止が先だ

3

原発審査の提言 首相が再稼働を主導せよ

4

6年以内の台湾侵攻「評価変えぬ」

5

「国と国の約束果たせ」

6

Obwohl die Universität als linke Universität bekannt war, umringten mich Linke.

7

日米、鉱物安保を主導

8

対韓弱腰 政府に批判

9

TBSが反日的報道をする理由を知っていますか? 元TBS社員の独り言 「うちの局がこんなになってしまった経緯をお話しましょう」

10

「過剰膨張」て国家「衰亡」

 


エネ庁と原子力規制委が電力危機を生み出した…原発を再稼働しようとしないこの2つの組織が元凶

2022年05月18日 18時29分26秒 | 全般
以下は今しがた発見した加藤清隆(文化人放送局MC)のツイートからである。
@jda1BekUDve1ccx
「エネ庁と原子力規制委が電力危機を生み出した」と池田信夫氏。原発を再稼働しようとしないこの2つの組織が元凶。
石炭火力を潰す一方、再エネばかり推進しようとするから、当然電力は逼迫する。
まず今夏が危ない!




Meus pais incorporam tudo sobre a nação japonesa que tem sido contínua desde o Jomon.

2022年05月18日 18時14分06秒 | 全般
O que se segue é um lembrete de um artigo que escreverei posteriormente.
Esse jornal é um dos mais importantes do pós-guerra, assim como minha aparição em 16 de julho de 2010 no Turntable of Civilization.

O artigo está sendo escrito porque a intuição e a transcendência, como definidas por Hiroshi Furuta, um raro estudioso real ou acadêmico universitário no mundo do pós-guerra, apareceram em meu cérebro esta manhã como uma revelação.
Ontem, Kumiko Takeuchi, que estudou e se formou na Universidade de Kyoto, publicou um dos artigos mais importantes do pós-guerra na coluna "Argumentos de Som" do Sankei Shimbun.
Nem uma única pessoa notou que seu jornal era um dos mais importantes do período pós-guerra.
Por que eu notei?

A elite são aqueles que existem em dominar a academia.
Eles não podem existir para dominar universidades e espalhar ideologia.
Em seu artigo, no entanto, ela revela em uma única linha que esse foi o caso no Japão do pós-guerra.

Ela foi capaz de escrevê-lo porque estudou e se formou na Universidade de Kyoto.
Como os leitores sérios sabem, nasci na província de Miyagi, obtive notas sem precedentes na Yuriage Junior High School na cidade de Natori e estudei na Sendai Niko High School, para onde foram as mentes da elite da província de Miyagi.
Na Sendai Niko High School, havia um professor de história mundial que deve ter visto através de mim. Eu sempre amarei Sendai Niko tanto quanto amei Yuriage Elementary and Middle School.
O professor de história mundial, que era amado por todos, foi de Niko para a Universidade de Tohoku e ensinou na minha alma mater.
Ele queria estudar na Universidade de Kyoto para o que ele achava que era algo, mas as circunstâncias familiares o impediram de fazê-lo, então ele aprendeu em sua cidade natal, a Universidade de Tohoku.
Acho que foi por causa de seu passado.
Ele deve ter transcendido intuitivamente minha verdadeira natureza, problemas familiares e essas coisas.
Um dia, ele me parou quando passei por ele no corredor e disse: "Você vai para a Universidade de Kyoto.
Você deve ir para a Universidade de Kyoto e carregar essa universidade em seus ombros.
Como os leitores sérios sabem, meus problemas familiares foram mais profundos do que sua intuição e transcendência, e eu vivi minha vida de acordo com J.M.G. A famosa obra de Le Clézio, "O Livro dos Fugitivos.
Ao contrário das ordens estritas de meu mentor, não fui para a Universidade de Kyoto.
De uma forma ou de outra, cheguei a Kyoto.
Acho que foi porque a Universidade de Kyoto foi fechada com uma grande placa na parede que dizia: "não há rebeldes sem motivos.
Mais uma vez, uma revelação veio a mim.
Eu não preciso de uma universidade.
Logo depois, escolhi Osaka como palco da minha vida e fundei meu próprio negócio, literalmente do zero.
Embora fosse uma pequena empresa, completamente desconhecida no Japão, pagou mais de 17 bilhões de ienes em impostos ao Japão em apenas dez anos no auge.

A Sra. Kumiko Takeuchi, uma das pensadoras mais críticas do Japão pós-guerra, estudou na Universidade de Kyoto.
Não é exagero dizer que ninguém, exceto eu, jamais notou que a linha seguinte, que ela escreveu tão casualmente, é a linha mais crucial do pós-guerra.

Embora a universidade fosse famosa como universidade de esquerda, os esquerdistas me cercavam.

Chizuko Ueno estudou na Universidade de Kyoto como ela, mas não foi dotada com o cérebro de uma verdadeira elite.
Ela é uma idiota, e não é exagero dizer que ela não só tem espalhado editoriais que beneficiam a propaganda da China e de outros países, mas também tem dominado as humanidades na Universidade de Tóquio.
Um grupo de homens tolos se autodenominam estudiosos que a adoram.
É também um símbolo da existência de um campo que joga com a tolice e os editoriais idiotas do Japão do pós-guerra e do Japão de hoje.

Alguns dos programas da TV Tokyo são interessantes. Continuo a observá-los.
Mas as pessoas do departamento de notícias que controlam o noticiário noturno da TV Tokyo BS, com Naomi Trauden como âncora, são os piores jornalistas que eu já vi.
Agora, como nota, seus pais são professores da "famosa universidade de esquerda" Universidade de Kyoto. Seu pai é alemão e sua mãe é japonesa.

Há um caminho que leva ao muro da Kyoto State Guest House.
Há um lugar onde tiro fotos todos os anos porque encontro as folhas de outono mais bonitas na floresta do Palácio Imperial de Kyoto de frente para lá.
Visitei este lugar há alguns anos porque tinha uma vontade irresistível de fotografar lá enquanto ouvia "White Christmas" de Otis Redding.
John Lennon e Yoko Ono têm um LP com uma foto dos dois sentados embaixo da árvore como a jaqueta.
Sob a árvore acima, havia um casal, um estrangeiro e uma japonesa, sentados em pose idêntica, como se devessem estar cientes da foto.
Tinham ar de professores universitários. O homem posou, lendo um livro, e acho que a mulher estava.
Como a Universidade Doshisha está localizada ao lado do Palácio Imperial de Kyoto, presumi que o casal deveria ser um casal de professores de Doshisha.
Quando fiquei chocado ao ver Naomi Trauden em um programa de notícias da TV Tokyosou, eu intuí que este casal era seus pais.
No ano passado, eu os encontrei novamente em um local de ameixeira quando visitei lá para uma sessão de fotos durante a temporada de ameixas.
Enquanto caminhava na calçada ao lado do Palácio Imperial de Kyoto em Doshisha, passei por Naomi Trauden e nossos olhares se encontraram.

Meus pais incorporam tudo sobre a nação japonesa que tem sido contínua desde o Jomon.
Não seria exagero dizer que Naomi Trauden e seus pais encarnam a era do pós-guerra.
Seus pais são inevitavelmente professores da Universidade de Kyoto, uma universidade conhecida por sua agenda de esquerda. O departamento de notícias da TV Tokyo, controlado pela esquerda, a emprega fortemente.

Também é inevitável que eu os encontre como descrito acima.
Um verdadeiro estudioso, o Sr. Hiroshi Furuta, saberia disso sem dizer nada.
Este artigo continua.




Mes parents incarnent tout de la nation japonaise qui a été continue depuis le Jomon.

2022年05月18日 18時11分20秒 | 全般
Ce qui suit est un rappel d'un article que j'écrirai à une date ultérieure.
Ce journal est l'un des journaux les plus importants de l'après-guerre, tout comme mon apparition le 16 juillet 2010 sur le Turntable of Civilization.

L'article est écrit parce que l'intuition et la transcendance, telles que définies par Hiroshi Furuta, un rare véritable érudit ou érudit universitaire dans le monde d'après-guerre, sont apparues dans mon cerveau ce matin comme une révélation.
Hier, Kumiko Takeuchi, qui a étudié et est diplômée de l'Université de Kyoto, a publié l'un des articles les plus importants de l'après-guerre dans la rubrique "Sound Arguments" du Sankei Shimbun.
Pas une seule personne n'a remarqué que son journal était l'un des journaux les plus importants de l'après-guerre.
Pourquoi ai-je remarqué?

L'élite sont ceux qui existent sur la maîtrise du milieu universitaire.
Ils ne peuvent pas exister pour dominer les universités et répandre l'idéologie.
Dans son article, elle révèle pourtant en une seule ligne que c'était le cas dans le Japon d'après-guerre.

Elle a pu l'écrire parce qu'elle a étudié et est diplômée de l'Université de Kyoto.
Comme le savent les lecteurs sérieux, je suis né dans la préfecture de Miyagi, j'ai obtenu des notes sans précédent au lycée Yuriage de la ville de Natori et j'ai étudié au lycée Sendai Niko, où se sont rendus les esprits d'élite de la préfecture de Miyagi.
Au lycée Sendai Niko, il y avait un professeur d'histoire du monde qui a dû voir à travers moi. J'aimerai toujours Sendai Niko autant que j'ai aimé l'école primaire et secondaire Yuriage.
Le professeur d'histoire du monde, qui était aimé de tous, est passé de Niko à l'université de Tohoku et a enseigné à mon alma mater.
Il voulait étudier à l'Université de Kyoto pour ce qu'il pensait être quelque chose, mais des circonstances familiales l'en ont empêché, alors il a appris dans sa ville natale, l'Université de Tohoku.
Je suppose que c'était à cause de son passé.
Il a dû transcender intuitivement ma vraie nature, les problèmes familiaux et ces choses.
Un jour, il m'a arrêté alors que je le croisais dans le couloir et m'a dit : "Tu vas à l'université de Kyoto.
Vous devez aller à l'Université de Kyoto et porter cette université sur vos épaules.
Comme le savent les lecteurs sérieux, mes problèmes familiaux étaient plus profonds que son intuition et sa transcendance, et j'ai vécu ma vie selon J.M.G. Le célèbre ouvrage de Le Clézio, "Le Livre des fugitifs.
Contrairement aux ordres stricts de mon mentor, je ne suis pas allé à l'Université de Kyoto.
D'une manière ou d'une autre, je l'ai fait à Kyoto.
Je suppose que c'est parce que l'Université de Kyoto a été bouclée avec un grand panneau sur le mur qui disait : « Il n'y a pas de rebelles sans raisons.
Encore une fois, une révélation m'est venue.
Je n'ai pas besoin d'une université.
Peu de temps après, j'ai choisi Osaka comme étape de ma vie et j'ai fondé ma propre entreprise, littéralement à partir de zéro.
Bien qu'il s'agisse d'une petite entreprise totalement inconnue au Japon, elle a payé plus de 17 milliards de yens d'impôts au Japon en seulement dix ans à son apogée.

Mme Kumiko Takeuchi, l'une des penseuses les plus critiques du Japon d'après-guerre, a étudié à l'Université de Kyoto.
Il n'est pas exagéré de dire que personne, sauf moi, n'a jamais remarqué que la ligne suivante, qu'elle a écrite avec tant de désinvolture, est la ligne la plus cruciale de l'après-guerre.

Même si l'université était connue comme une université de gauche, des gauchistes m'entouraient.

Chizuko Ueno a étudié à l'Université de Kyoto comme elle l'a fait, mais elle n'était pas douée du cerveau d'une véritable élite.
C'est une idiote, et il n'est pas exagéré de dire qu'elle a non seulement diffusé des éditoriaux qui profitent à la propagande de la Chine et d'autres pays, mais qu'elle a également dominé les sciences humaines à l'Université de Tokyo.
Un groupe d'hommes insensés se fait appeler des érudits qui l'adorent.
C'est aussi le symbole de l'existence d'un camp qui joue avec la bêtise et les éditoriaux idiots du Japon d'après-guerre et du Japon d'aujourd'hui.

Certains programmes de TV Tokyo sont intéressants. Je continue à les regarder.
Mais les gens du service des nouvelles qui contrôlent le programme d'information nocturne de TV Tokyo BS, avec Naomi Trauden comme présentatrice, sont les pires journalistes que j'aie jamais vus.
Maintenant, à noter, ses parents sont professeurs à la "célèbre université de gauche" l'Université de Kyoto. Son père est allemand et sa mère est japonaise.

Il y a un chemin menant au mur de la Kyoto State Guest House.
Il y a un endroit où je prends des photos chaque année car je trouve les plus belles feuilles d'automne dans la forêt du palais impérial de Kyoto qui lui fait face.
J'ai visité cet endroit il y a quelques années car j'avais une envie irrésistible d'y photographier en écoutant "White Christmas" d'Otis Redding.
John Lennon et Yoko Ono ont un LP avec une photo d'eux deux assis sous l'arbre comme veste.
Sous l'arbre au-dessus, il y avait un couple, un homme étranger et une femme japonaise, assis dans une pose identique, comme s'ils devaient être au courant de la photo.
Ils avaient l'air de professeurs d'université. L'homme a posé, lisant un livre, et je pense que la femme l'était.
Étant donné que l'université Doshisha est située à côté du palais impérial de Kyoto, j'ai supposé que le couple devait être un couple de professeurs Doshisha.
Quand j'ai été stupéfait de voir Naomi Trauden dans un programme d'information télévisé de Tokyosuis, j'ai eu l'intuition que ce couple était ses parents.
L'année dernière, je les ai rencontrés à nouveau dans une plantation de pruniers lorsque je m'y suis rendu pour une séance photo pendant la saison des prunes.
Alors que je marchais sur le trottoir à côté du palais impérial de Kyoto à Doshisha, je croisai Naomi Trauden et nos regards se rencontrèrent.

Mes parents incarnent tout de la nation japonaise qui a été continue depuis le Jomon.
Il ne serait pas exagéré de dire que Naomi Trauden et ses parents incarnent l'après-guerre.
Ses parents sont inévitablement professeurs à l'Université de Kyoto, une université bien connue pour son programme de gauche. Le service d'information de TV Tokyo, contrôlé par la gauche, l'emploie beaucoup.

Il est également inévitable que je les rencontre comme décrit ci-dessus.
Un vrai érudit, M. Hiroshi Furuta, le saurait sans rien dire.
Cet article continue.




Obwohl die Universität als linke Universität bekannt war, umringten mich Linke.

2022年05月18日 18時08分05秒 | 全般
Was folgt, ist eine Erinnerung an eine Arbeit, die ich zu einem späteren Zeitpunkt schreiben werde.
Diese Zeitung ist eine der wichtigsten Zeitungen der Nachkriegszeit, ebenso wie mein Erscheinen am 16. Juli 2010 auf dem Turntable of Civilization.

Die Arbeit wird geschrieben, weil Intuition und Transzendenz, wie sie von Hiroshi Furuta, einem seltenen echten Gelehrten oder Universitätsgelehrten in der Nachkriegswelt, definiert wurden, heute Morgen als Offenbarung in meinem Gehirn erschienen.
Gestern veröffentlichte Kumiko Takeuchi, die an der Universität Kyoto studierte und graduierte, in der Kolumne „Sound Arguments“ des Sankei Shimbun eines der wichtigsten Papiere der Nachkriegszeit.
Niemandem fiel auf, dass ihre Zeitung eine der wichtigsten Zeitungen der Nachkriegszeit war.
Warum habe ich es bemerkt?

Die Elite sind diejenigen, die darauf bestehen, die Wissenschaft zu meistern.
Sie können unmöglich existieren, um Universitäten zu dominieren und Ideologien zu verbreiten.
In ihrem Artikel enthüllt sie jedoch in einer einzigen Zeile, dass dies im Nachkriegsjapan der Fall war.

Sie konnte es schreiben, weil sie an der Universität Kyoto studiert und ihren Abschluss gemacht hat.
Wie ernsthafte Leser wissen, wurde ich in der Präfektur Miyagi geboren, erreichte beispiellose Noten an der Yuriage Junior High School in Natori City und studierte an der Sendai Niko High School, wo die Elite der Präfektur Miyagi hinging.
An der Sendai Niko High School gab es einen Professor für Weltgeschichte, der mich durchschaut haben muss. Ich werde Sendai Niko immer genauso lieben, wie ich die Yuriage Elementary and Middle School geliebt habe.
Der allseits beliebte Professor für Weltgeschichte ging von Niko an die Universität Tohoku und lehrte an meiner Alma Mater.
Er wollte an der Universität Kyoto studieren, weil er dachte, dass es etwas wäre, aber familiäre Umstände hinderten ihn daran, also lernte er an seiner Heimatstadt, der Tohoku-Universität.
Ich nehme an, es lag an seiner Herkunft.
Er muss meine wahre Natur, familiäre Probleme und all diese Dinge intuitiv überwunden haben.
Eines Tages hielt er mich auf, als ich im Flur an ihm vorbeiging, und sagte: „Du gehst zur Universität Kyoto.
Sie müssen zur Universität Kyoto gehen und diese Universität auf Ihren Schultern tragen.
Wie ernsthafte Leser wissen, waren meine familiären Probleme tiefgreifender als seine Intuition und Transzendenz, und ich lebte mein Leben nach J.M.G. Le Clézios berühmtes Werk „Das Buch der Flüchtlinge.
Entgegen den strengen Anordnungen meines Mentors ging ich nicht zur Universität Kyoto.
Irgendwie habe ich es nach Kyoto geschafft.
Ich schätze, das lag daran, dass die Universität von Kyoto mit einem großen Schild an der Wand abgeriegelt war, auf dem stand: „Es gibt keine Rebellen ohne Grund.
Wieder kam eine Offenbarung zu mir.
Ich brauche keine Universität.
Bald darauf wählte ich Osaka als Bühne meines Lebens und gründete mein eigenes Unternehmen, buchstäblich von Grund auf neu.
Obwohl es sich um ein kleines Unternehmen handelte, das in Japan völlig unbekannt war, zahlte es in seiner Blütezeit in nur zehn Jahren über 17 Milliarden Yen an Steuern an Japan.

Frau Kumiko Takeuchi, eine der kritischsten Denkerinnen im Japan der Nachkriegszeit, studierte an der Universität Kyoto.
Es ist keine Übertreibung zu sagen, dass niemand außer mir jemals bemerkt hat, dass die folgende Zeile, die sie so beiläufig schrieb, die wichtigste Zeile der Nachkriegszeit ist.

Obwohl die Universität als linke Universität bekannt war, umringten mich Linke.

Chizuko Ueno studierte wie sie an der Universität Kyoto, aber sie war nicht mit dem Verstand einer wahren Elite ausgestattet.
Sie ist eine Idiotin, und es ist keine Übertreibung zu sagen, dass sie nicht nur Leitartikel verbreitet hat, die der Propaganda Chinas und anderer Länder zugute kommen, sondern sie hat auch die Geisteswissenschaften an der Universität von Tokio dominiert.
Eine Gruppe törichter Männer nennt sich Gelehrte, die sie anbeten.
Es ist auch ein Symbol für die Existenz eines Lagers, das mit der Dummheit und den idiotischen Leitartikeln des Nachkriegsjapans und des heutigen Japans spielt.

Einige der Programme von TV Tokyo sind interessant. Ich beobachte sie weiter.
Aber die Leute in der Nachrichtenabteilung, die die nächtliche Nachrichtensendung BS von TV Tokyo kontrollieren, mit Naomi Trauden als Moderatorin, sind die schlechtesten Journalisten, die ich je gesehen habe.
Nun, als Anmerkung, ihre Eltern sind Professoren an der „berühmten linken Universität“ Kyoto University. Ihr Vater ist Deutscher, ihre Mutter Japanerin.

Es gibt einen Weg, der zur Mauer des Kyoto State Guest House führt.
Es gibt einen Ort, an dem ich jedes Jahr Fotos mache, weil ich die schönsten Herbstblätter im Wald des Kaiserpalastes von Kyoto gegenüber finde.
Ich habe diesen Ort vor ein paar Jahren besucht, weil ich den unwiderstehlichen Wunsch hatte, dort zu fotografieren, während ich Otis Reddings „White Christmas“ hörte.
John Lennon und Yoko Ono haben eine LP mit einem Foto von ihnen, wie sie unter dem Baum sitzen, als Jacke.
Unter dem Baum oben saß ein Paar, ein ausländischer Mann und eine Japanerin, in identischer Pose, als ob sie sich des Fotos bewusst gewesen sein müssten.
Sie hatten das Flair von Universitätsprofessoren. Der Mann posierte und las ein Buch, und ich glaube, die Frau war es.
Da sich die Doshisha-Universität neben dem Kaiserpalast von Kyoto befindet, nahm ich an, dass es sich bei dem Paar um ein paar Doshisha-Professoren handeln muss.
Als ich fassungslos war, Naomi Trauden in einer Nachrichtensendung von TV Tokyo zu sehenbin, ahnte ich, dass dieses Paar ihre Eltern waren.
Letztes Jahr traf ich sie wieder in einem Pflaumenhain, als ich sie während der Pflaumensaison für ein Fotoshooting besuchte.
Als ich auf dem Bürgersteig neben dem Kaiserpalast von Kyoto in Doshisha ging, kam ich an Naomi Trauden vorbei, und unsere Blicke trafen sich.

Meine Eltern verkörpern alles an der japanischen Nation, was seit dem Jomon ununterbrochen ist.
Es wäre nicht übertrieben zu sagen, dass Naomi Trauden und ihre Eltern die Nachkriegszeit verkörpern.
Ihre Eltern sind zwangsläufig Professoren an der Universität Kyoto, einer Universität, die für ihre linke Agenda bekannt ist. Die linksgerichtete Nachrichtenredaktion von TV Tokyo beschäftigt sie stark.

Es ist auch unvermeidlich, dass ich ihnen wie oben beschrieben begegnen würde.
Ein wahrer Gelehrter, Herr Hiroshi Furuta, würde dies wissen, ohne etwas zu sagen.
Dieser Artikel wird fortgesetzt.



Mis padres encarnan todo sobre la nación japonesa que ha sido continuo desde el Jomon

2022年05月18日 18時04分28秒 | 全般
Lo que sigue es un recordatorio de un artículo que escribiré en una fecha posterior.
Ese artículo es uno de los artículos más importantes de la era de la posguerra, como lo es mi aparición del 16 de julio de 2010 en el Turntable of Civilization.

El artículo se está escribiendo porque la intuición y la trascendencia, tal como las define Hiroshi Furuta, un verdadero erudito o universitario en el mundo de la posguerra, aparecieron en mi cerebro esta mañana como una revelación.
Ayer, Kumiko Takeuchi, quien estudió y se graduó en la Universidad de Kyoto, publicó uno de los artículos más importantes de la era de la posguerra en la columna "Sound Arguments" del Sankei Shimbun.
Nadie se dio cuenta de que su periódico era uno de los más importantes de la posguerra.
¿Por qué me di cuenta?

La élite son los que existen en el dominio de la academia.
No es posible que existan para dominar las universidades y difundir la ideología.
En su artículo, sin embargo, revela en una sola línea que así fue en el Japón de la posguerra.

Pudo escribirlo porque estudió y se graduó de la Universidad de Kyoto.
Como saben los lectores serios, nací en la prefectura de Miyagi, obtuve calificaciones sin precedentes en la escuela secundaria Yuriage Junior High School en la ciudad de Natori y estudié en la escuela secundaria Sendai Niko, donde asistieron las mentes de élite de la prefectura de Miyagi.
En la escuela secundaria Sendai Niko, había un profesor de historia mundial que debió ver a través de mí. Siempre amaré a Sendai Niko tanto como amaba a Yuriage Elementary and Middle School.
El profesor de historia mundial, amado por todos, pasó de Niko a la Universidad de Tohoku y enseñó en mi alma mater.
Quería estudiar en la Universidad de Kyoto por lo que creía que era algo, pero las circunstancias familiares se lo impidieron, así que aprendió en su ciudad natal, la Universidad de Tohoku.
Supongo que fue por sus antecedentes.
Debe haber trascendido intuitivamente mi verdadera naturaleza, los problemas familiares y esas cosas.
Un día, me detuvo cuando pasé junto a él en el pasillo y me dijo: "Vas a ir a la Universidad de Kyoto.
Debes ir a la Universidad de Kioto y llevar esa universidad sobre tus hombros.
Como saben los lectores serios, mis problemas familiares eran más profundos que su intuición y trascendencia, y viví mi vida de acuerdo con J.M.G. La famosa obra de Le Clézio, "El libro de los fugitivos".
Contrariamente a las órdenes estrictas de mi mentor, no fui a la Universidad de Kioto.
De una forma u otra, llegué a Kioto.
Supongo que fue porque la Universidad de Kioto estaba sellada con un gran cartel en la pared que decía: "no hay rebeldes sin motivos".
Una vez más, una revelación vino a mí.
No necesito una universidad.
Poco después, elegí Osaka como escenario de mi vida y fundé mi propio negocio, literalmente desde cero.
Aunque era una pequeña empresa, completamente desconocida en Japón, pagó más de 17 mil millones de yenes en impuestos a Japón en solo diez años en su apogeo.

La Sra. Kumiko Takeuchi, una de las pensadoras más críticas del Japón de la posguerra, estudió en la Universidad de Kyoto.
No es exagerado decir que nadie, excepto yo, se ha dado cuenta de que la siguiente línea, que ella escribió tan casualmente, es la línea más crucial de la era de la posguerra.

Aunque la universidad era famosa por ser una universidad de izquierda, los izquierdistas me rodeaban.

Chizuko Ueno estudió en la Universidad de Kyoto como lo hizo, pero no estaba dotada con el cerebro de una verdadera élite.
Es una idiota, y no es exagerado decir que no solo ha estado difundiendo editoriales que benefician la propaganda de China y otros países, sino que también ha dominado las humanidades en la Universidad de Tokio.
Un grupo de hombres necios se hacen llamar eruditos que la adoran.
También es un símbolo de la existencia de un campo que juega con las tonterías y los editoriales idiotas del Japón de la posguerra y el Japón de hoy.

Algunos de los programas de TV Tokyo son interesantes. Los sigo viendo.
Pero las personas en el departamento de noticias que controlan el programa de noticias nocturnas BS de TV Tokyo, con Naomi Trauden como presentadora, son los peores periodistas que he visto.
Ahora, como nota, sus padres son profesores en la "famosa universidad izquierdista" Universidad de Kyoto. Su padre es alemán y su madre es japonesa.

Hay un camino que conduce al muro de la Casa de Huéspedes del Estado de Kioto.
Hay un lugar donde tomo fotos todos los años porque encuentro las hojas de otoño más hermosas en el bosque del Palacio Imperial de Kioto que está enfrente.
Visité este lugar hace algunos años porque tenía un deseo irresistible de fotografiar allí mientras escuchaba "White Christmas" de Otis Redding.
John Lennon y Yoko Ono tienen un LP con una foto de los dos sentados debajo del árbol como chaqueta.
Debajo del árbol de arriba, había una pareja, un hombre extranjero y una mujer japonesa, sentados en una pose idéntica, como si estuvieran al tanto de la foto.
Tenían aire de profesores universitarios. El hombre posó, leyendo un libro, y creo que la mujer lo estaba.
Dado que la Universidad de Doshisha se encuentra al lado del Palacio Imperial de Kioto, asumí que la pareja debe ser un par de profesores de Doshisha.
Cuando me sorprendió ver a Naomi Trauden en un programa de noticias de TV Tokyoam, intuí que esta pareja eran sus padres.
El año pasado, me encontré con ellos nuevamente en un lugar de ciruelas cuando visité allí para una sesión de fotos durante la temporada de ciruelas.
Mientras caminaba por la acera junto al Palacio Imperial de Kioto en Doshisha, pasé junto a Naomi Trauden y nuestras miradas se encontraron.

Mis padres encarnan todo sobre la nación japonesa que ha sido continuo desde el Jomon.
No sería exagerado decir que Naomi Trauden y sus padres encarnan la era de la posguerra.
Sus padres son inevitablemente profesores de la Universidad de Kyoto, una universidad conocida por su agenda de izquierda. El departamento de noticias de TV Tokyo, controlado por la izquierda, la emplea mucho.

También es inevitable que los encuentre como se describe arriba.
Un verdadero erudito, el Sr. Hiroshi Furuta, sabría esto sin decir nada.
Este artículo continúa.



على الرغم من أن الجامعة كانت مشهورة كجامعة يسارية ، إلا أن اليساريين أحاطوا بي.

2022年05月18日 17時59分21秒 | 全般
ما يلي هو تذكير بورقة سأكتبها في وقت لاحق.
هذه الورقة هي واحدة من أهم الأوراق في فترة ما بعد الحرب ، كما هو الحال في 16 يوليو 2010 ، ظهوري على القرص الدوار للحضارة.

تتم كتابة الورقة لأن الحدس والتعالي ، كما حدده هيروشي فوروتا ، الباحث الحقيقي أو الباحث الجامعي النادر في عالم ما بعد الحرب ، ظهر في ذهني هذا الصباح كإلهام.
نشرت كوميكو تاكيوتشي ، التي درست وتخرجت من جامعة كيوتو ، بالأمس واحدة من أهم الأوراق البحثية في حقبة ما بعد الحرب في عمود "الحجج السليمة" في سانكي شيمبون.
لم يلاحظ أي شخص أن ورقتها كانت واحدة من أهم الأوراق في فترة ما بعد الحرب.
لماذا لاحظت؟

النخبة هم أولئك الذين يتواجدون في إتقان الأوساط الأكاديمية.
لا يمكن أن يتواجدوا للسيطرة على الجامعات ونشر الأيديولوجيا.
ومع ذلك ، فقد كشفت في مقالتها في سطر واحد أن هذا كان هو الحال في اليابان ما بعد الحرب.

تمكنت من كتابتها لأنها درست وتخرجت من جامعة كيوتو.
كما يعلم القراء الجادين ، لقد ولدت في محافظة مياجي ، وحصلت على درجات غير مسبوقة في مدرسة يورياج الإعدادية الثانوية في مدينة ناتوري ، ودرست في مدرسة سينداي نيكو الثانوية ، حيث ذهبت عقول النخبة في محافظة مياجي.
في مدرسة سينداي نيكو الثانوية ، كان هناك أستاذ في تاريخ العالم لا بد أنه رأى من خلالي. سأحب سينداي نيكو دائمًا بقدر ما أحببت مدرسة يورياج الابتدائية والمتوسطة.
انتقل أستاذ تاريخ العالم ، الذي كان محبوبًا من الجميع ، من نيكو إلى جامعة توهوكو وقام بالتدريس في جامعتي الأم.
أراد أن يدرس في جامعة كيوتو لما كان يعتقد أنه شيء ما ، لكن الظروف العائلية منعته من القيام بذلك ، لذلك تعلم في مسقط رأسه ، جامعة توهوكو.
أعتقد أنه كان بسبب خلفيته.
يجب أن يكون قد تجاوز بشكل حدسي طبيعتي الحقيقية ، والمشاكل العائلية ، وتلك الأشياء.
في أحد الأيام ، أوقفني عندما مررت به في الردهة وقال ، "أنت ذاهب إلى جامعة كيوتو.
يجب أن تذهب إلى جامعة كيوتو وتحمل تلك الجامعة على عاتقك.
كما يعلم القراء الجادين ، كانت مشاكل عائلتي أكثر عمقًا من حدسه وتجاوزه ، وقد عشت حياتي وفقًا لـ J.M.G. عمل لو كليزيو الشهير "كتاب الهاربين".
على عكس أوامر معلمتي الصارمة ، لم أذهب إلى جامعة كيوتو.
بطريقة أو بأخرى ، وصلت إلى كيوتو.
أعتقد أن السبب في ذلك هو أن جامعة كيوتو أُغلقت بعلامة كبيرة على الحائط تقول: "لا يوجد متمردين بدون أسباب.
مرة أخرى ، جاءني الوحي.
لا أحتاج إلى جامعة.
بعد فترة وجيزة ، اخترت أوساكا كمرحلة في حياتي وأسست عملي الخاص ، حرفيًا من الصفر.
على الرغم من أنها كانت شركة صغيرة ، غير معروفة تمامًا في اليابان ، إلا أنها دفعت ضرائب تزيد عن 17 مليار ين لليابان في غضون عشر سنوات فقط في ذروتها.

السيدة كوميكو تاكيوتشي ، إحدى أهم المفكرين النقديين في اليابان ما بعد الحرب ، درست في جامعة كيوتو.
ليس من المبالغة أن نقول إنه لم يلاحظ أحد ، سواي ، أن السطر التالي ، الذي كتبته بشكل عرضي ، هو أهم سطر في حقبة ما بعد الحرب.

على الرغم من أن الجامعة كانت مشهورة كجامعة يسارية ، إلا أن اليساريين أحاطوا بي.

درست تشيزوكو أوينو في جامعة كيوتو كما فعلت ، لكنها لم تكن موهوبة بأدمغة النخبة الحقيقية.
إنها أحمق ، وليس من المبالغة القول إنها لم تنشر مقالات افتتاحية تفيد دعاية الصين ودول أخرى فحسب ، بل إنها هيمنت أيضًا على العلوم الإنسانية في جامعة طوكيو.
جماعة من الحمقى يطلقون على أنفسهم علماء يعبدونها.
كما أنه رمز لوجود معسكر يتلاعب بالحماقة والغباء في الافتتاحيات في اليابان ما بعد الحرب واليابان اليوم.

بعض برامج تلفزيون طوكيو مثيرة للاهتمام. ما زلت أشاهدهم.
لكن الأشخاص في قسم الأخبار الذين يسيطرون على برنامج BS الإخباري الليلي على تلفزيون طوكيو ، مع ناعومي تراودن هي المذيعة ، هم أسوأ الصحفيين الذين رأيتهم على الإطلاق.
الآن ، وكملاحظة ، أصبح والداها أساتذة في "الجامعة اليسارية الشهيرة" جامعة كيوتو. والدها ألماني وأمها يابانية.

يوجد مسار يؤدي إلى جدار دار ضيافة ولاية كيوتو.
هناك مكان ألتقط فيه الصور كل عام لأنني أجد أجمل أوراق الخريف في غابة قصر كيوتو الإمبراطوري المواجهة هناك.
لقد زرت هذا المكان قبل بضع سنوات لأن لدي رغبة لا تقاوم في التصوير هناك أثناء الاستماع إلى أغنية White Christmas لأوتيس ريدينغ.
جون لينون ويوكو أونو لديهما LP مع صورة لهما يجلسان تحت الشجرة كالسترة.
تحت الشجرة أعلاه ، كان هناك زوجان ، رجل أجنبي وامرأة يابانية ، جالسين في وضع مماثل ، كما لو أنهما كانا على علم بالصورة.
كان لديهم جو أساتذة الجامعات. وقف الرجل ، وهو يقرأ كتابًا ، وأعتقد أن المرأة كانت كذلك.
نظرًا لأن جامعة Doshisha تقع بجوار قصر كيوتو الإمبراطوري ، فقد افترضت أن الزوجين يجب أن يكونا من أساتذة Doshisha.
عندما صدمت لرؤية نعومي تراودن في برنامج إخباري في طوكيو



「一帯一路に日本も参加すべき」ということを臆面もなく言い放つ毎日の論説委員…絶句。控えめに申しますと『売国奴』。

2022年05月18日 17時32分01秒 | 全般
以下は今しがた発見した加藤清隆(文化人放送局MC)のツイートからである。
阿比留瑠比さんと他13人がフォローしています
@jda1BekUDve1ccx
「一帯一路に日本も参加すべき」ということを臆面もなく言い放つ毎日の論説委員。
これに対しチバレイさんが「絶句。控えめに申しますと『売国奴』。一帯一路という名の『侵略』を美化。これだもの、そりゃ日本の国益を損なう報道ばかりになる訳だわ」。
その通り!チバレイいいぞ!もっと言ってやれ!