文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilizationの人気記事 2024/4/29

2024年04月29日 22時45分08秒 | 全般

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilizationの人気記事

  1. In Giappone, le donne vivono più felici al mondo fin dagli albori della storia.
  2. Perché l’ONU è un “nemico del Giappone”.
  3. 飯山あかり、いいやまあかり、への1票の意味…江東区で18歳以上で選挙権を有している皆さん…投票所は7時から20時まで開いています。
  4. It was a popular page yesterday, 2018/4/28.
  5. It was a top 50 searcher for the past week, 2024/4/28.
  6. 日本国民全員が必読!国貧しくする外国人政策…原英史…今日の産経新聞から
  7. It was a top 50 searcher for the past week, 2023/4/28.
  8. It was a popular page yesterday, 2024/4/28.
  9. It was a popular page yesterday, 2019/4/28.
  10. 日本国民全員が必読!再エネ不祥事、なぜしない真相究明…今日の産経新聞から


2024/4/28 in Kyoto


ペーパー棒読みをくり返す上川氏に松原氏は…上川氏では埒が明かないと怒る松原氏。 こんな人が総理候補? もはや理解不能

2024年04月29日 22時33分48秒 | 全般

門田隆将
@KadotaRyusho
衆院外務委員会での松原仁vs上川陽子外相の信じ難いやり取りが改めてup。
ペーパー棒読みをくり返す上川氏に松原氏は「答弁原稿、ずっと同じこと読んでいるけれど誰が作ったんですか。外務省、これ酷いね。よほど無責任な人間が作ったとしか思えない。今日座っている中にいらっしゃるんだろうけどトンでもない答弁だよ。日本は自分の意思を誰にも言わない国家としてやっていくのかって話ですよ」と。
上川氏では埒が明かないと怒る松原氏。
こんな人が総理候補?
もはや理解不能

【松原仁】日本を舐め腐った大臣と官僚にガチ熱弁!外交を上川陽子に説く!【ガザ原爆発言続報】


街宣車で後ろから追い回され、口にするのも悍ましいような卑猥な言葉、誹謗中傷、罵詈雑言を、このように浴びせかけられ続けました。

2024年04月29日 22時21分24秒 | 全般

飯山あかり Dr. Akari IIYAMA日本保守党東京15区支部長
@IiyamaAkari
「つばさの党」根本りょうすけ氏らによる飯山あかりへの選挙妨害の実態。
街宣車で後ろから追い回され、口にするのも悍ましいような卑猥な言葉、誹謗中傷、罵詈雑言を、このように浴びせかけられ続けました。
https://twitter.com/i/status/1784929136630456323

この、殆ど、やくざな連中からの今回の選挙妨害については、
その点についても、日本を救う為に、決然と刑事告訴をしなければならない。
その為に必要な費用は、即刻、クラウドファンディングを行う事。
最高の法律事務所を使用して、100%勝利する布陣を敷いて、あのやくざ者たちを罰しなければならない。

自虐史観と反日思想を持った左翼小児病患者に支配されだしている日本の裁判所。
韓国の漫画的な実態を笑っていられないほどに危機的な状況であるといっても過言ではない。

日本の司法に対して鉄槌を下す意味でも、日本最高の訴訟団を組んで、つばさの党関係者全員を起訴し有罪判決を勝ち取り、彼らをできれば刑務所に収監される罰を与える事。
その背後関係も明らかにしなければならない。
彼らに対して、資金を提供しているのはどんな人間、どんな組織なのかも満天下に明らかにしなければならない。
ある面で、この事こそ、最も早い、世直しの鳥羽口なのだから。


2024/4/25 in Nara

 


Je božou prozreteľnosťou, že v Japonsku sa otáča točňa civilizácie.

2024年04月29日 18時00分26秒 | 全般

Ide o kapitolu z vydania z 2021-05-31 "Neuveriteľní predstavitelia nemeckej spodiny... Gerhard Schröder, Steffi Richter, Ilse Lenz atď.".

Nasledujúca kniha Jošio Kisa, bývalého berlínskeho korešpondenta a novinára denníka Yomiuri Shimbun, je povinnou literatúrou pre japonských občanov a ľudí na celom svete.
Je povinným čítaním nielen pre Japoncov, ale aj pre ľudí na celom svete.
Dám o nej vedieť zvyšku sveta, ako sa len dá.
Bez preháňania môžem povedať, že je to jedna z najdôležitejších kníh 21. storočia.
Táto skutočná kniha plná faktov, ktoré sa Japonci a zvyšok sveta dozvedajú po prvýkrát, stojí len 990 jenov.
Môj priateľ, ktorý je vášnivým čitateľom, hovorí: "Nie je nič lacnejšie ako kniha," čo je absolútna pravda.
Bez preháňania možno povedať, že Japonsko je jediným miestom na svete, kde má teraz svet k dispozícii povinné čítanie, každodenné čítanie a autentické pojednanie.
Je to božská prozreteľnosť, že sa točňa civilizácie otáča práve v Japonsku.
Dôvody tohto stavu sa už viackrát spomínali.
Japonsko po prvýkrát v dejinách ľudstva vytvorilo beztriednu spoločnosť bez náboženstva a ideológie.
Takáto krajina nemohla existovať nikde inde ako v Japonsku.
Pred Japonskom sa točňa civilizácie otočila v Spojených štátoch.
Dôvodom je, že Spojené štáty sa stali zástancom slobody a demokracie.
Japonsko a Spojené štáty musia najbližších 170 rokov paralelne viesť svet.
GHQ zanechalo na Japonsku strašnú stopu.

Keď som ešte odoberal japonské vydanie Newsweeku, prinieslo výsledky prieskumu verejnej mienky o postoji Nemecka k Japonsku a Japoncom.
Keď som si prečítal výsledky, bol som ohromený a zdesený.
Keď som si prečítal výsledky, ktoré ukázali, že približne polovica Nemcov zastáva protijaponské názory, bol som prekvapený a zhrozený.
Už niekoľkokrát som písal o svojom hneve a opovrhovaní nemeckým ľudom.
Táto kniha do najmenších detailov ukazuje, akí sú Nemci, ktorí zastávajú protijaponské názory voči Japonsku, podliaci.
Bolo len prirodzené, že takíto podlí ľudia sympatizovali s nacistami.
Všetku vinu hádžu len na Hitlera a teraz odsudzujú Japonsko s postojom, aký zaujal Asahi Shimbun.
Približne polovica Nemcov, ktorí tvrdia, že prechovávajú protijaponskú ideológiu, sú pravdepodobne stále v podstate nacisti.
Preto sú im protijaponská propaganda Číny a Južnej Kórey sympatická.
Južná Kórea praktizuje nacizmus v mene protijaponskej výchovy od čias režimu Syngmana Rheeho bezprostredne po vojne a pokračuje v tom dodnes.
V Číne začal s protijaponskou výchovou najprv Jiang Zemin, aby odvrátil pozornosť verejnosti od masakry na Námestí nebeského pokoja, a pokračuje v nej dodnes.
Práve preto približne polovica Nemcov sympatizuje s protijaponskou propagandou Číny a Južnej Kórey, ktorej podstatou je "priepastné zlo" a "hodnoverné lži".
Prečítajte si túto autentickú knihu a dozviete sa o tom všetko.
Japoncom a ľuďom na celom svete otvorí oči.
Takmer všetci Japonci budú ohromení, keď sa dozvedia, že Nemci sú takí podlí ľudia.
Japonské médiá, ktoré nedokázali informovať Japoncov o skutočnej situácii nemeckého národa, nie sú ani zlomkom novinárov,
Oni a ich sympatizanti, akademici a takzvaní kultúrni činitelia hovorili nezmysly typu "Učte sa od Nemcov" a podobne.
Sú to najhorší idioti v dejinách ľudstva.
Aj táto kniha stopercentne potvrdzuje správnosť mojej intuície pri zneužívaní tých, ktorí hovorili: "Učte sa od Nemecka".
s. 19 - 47
Kapitola 1: Hlúposť Nemecka pri obviňovaní Japonska
Protijaponské aktivity kórejských aktivistov sú v mnohých krajinách čoraz intenzívnejšie.
Najmä kampaň protijaponských skupín zameraná na ženy na útechu sa rozšírila do Nemecka, kde sa jedna po druhej stavajú sochy žien na útechu. 
Niet pochýb o tom, že otázka žien na útechu je najvýznamnejším faktorom, ktorý poškodzuje obraz Japonska v medzinárodnom spoločenstve.
V Nemecku niektorí túto otázku využívajú a nemecko-japonský stereotyp sa reprodukuje čoraz viac. 
S podporou bývalého ľavicového premiéra bola v Berlíne na verejnom priestranstve postavená socha žien na útechu 
28. septembra 2020 sa v centrálnej berlínskej štvrti, kde sa nachádza Brandenburská brána a ďalšie budovy, konala slávnosť odhalenia sochy "Dievčaťa mieru", ktorá vraj symbolizuje ženy utešiteľky.
V minulosti boli v Nemecku postavené dve sochy utešiteliek na súkromných pozemkoch, ale toto je prvýkrát, čo boli inštalované na verejnom mieste v hlavnom meste.
Socha sa nachádza na strane obytnej ulice na verejnom pozemku v správe mesta Berlín, kde ju verejnosť môže ľahko vidieť.
Na slávnostnom odhalení sa zúčastnilo približne 100 miestnych politikov a občanov. 
Podľa juhokórejskej tlačovej agentúry Yonhap je dielo dielom tvorcu sochy utešiteliek, ktorá bola vystavená na výstave "Freedom of Expression Exhibition and After", ktorá bola dočasne zrušená počas Trienále Aichi 2019 v prefektúre Aichi v predchádzajúcom roku.
Inštaláciu sochy podporila Kórejská rada, kórejská protijaponská skupina v Berlíne, a jej vytvorenie podporila kórejská skupina na podporu obetí žien utešiteliek Spravodlivosť a pamäťová solidarita za riešenie otázky japonského vojenského sexuálneho otroctva (Seiren, predtým Japonská rada proti paratransnacionalizmu).
Berlínska mestská rada povolila inštaláciu sochy ako umeleckého diela na obmedzené obdobie jedného roka." Predstaviteľ berlínskej mestskej rady uviedol: "Dúfame, že socha bude všade šíriť posolstvo nesúhlasu so sexuálnym násilím páchaným na ženách." 
Nápis na soche v nemčine však znie takto 
Počas druhej svetovej vojny japonská armáda násilne brala ženy ako sexuálne otrokyne v celom ázijsko-tichomorskom regióne. 
Je síce pravda, že počas vojny existovali ženy na útechu, ale neboli zotročené ani násilne odvlečené.
Potvrdili to dôkladné vyšetrovania americkej aj japonskej vlády.
Minister zahraničných vecí Toshimitsu Mogi sa v televíznom prenose stretol s nemeckým ministrom zahraničných vecí Heiko Maasom a požiadal ho o spoluprácu pri odstraňovaní sôch.
Vtedy údajne vysvetlil, že vlády oboch krajín dosiahli v roku 2015 "japonsko-juhokórejskú dohodu o utešených ženách".
V dohode sa uvádza, že "kórejská vláda nebude podporovať inštaláciu sôch v zahraničí".
"Termín "sexuálne otroctvo" sa nebude používať." 
"Kórejská strana sa pokúsi presvedčiť domáce podporné skupiny, aby vyriešili otázku sochy mladého dievčaťa pred japonským veľvyslanectvom v Kórei."
Viacerí kórejskí netizeni kritizovali postoj japonskej vlády a komentovali ho slovami: "Toto je rozdiel medzi Nemeckom, historicky vyspelou krajinou, a Japonskom, zaostalou krajinou."
Aj tu možno vidieť nemecko-japonské stereotypy. 
V Berlíne existuje neidentifikovaná organizácia s názvom "AG (Corporation) Troostfrauen (čo znamená "ženy na útechu").
Podľa jej webovej stránky organizácia vedie v Nemecku kampaň za utešené ženy, na ktorej sa podieľajú aktivisti z "Nemecka, Japonska, Kórey, Konga, Filipín a ďalších krajín.
Pozoruhodné je, že Japonsko je uvedené na druhom mieste po Nemecku a pred Južnou Kóreou.
Hlavnú úlohu zohrávajú "protijaponské".
Predpokladá sa, že aktivisti z týchto krajín spolupracovali na inštalácii sochy. 
Zhromaždenie mesta Chuo prijalo 5. novembra uznesenie, ktorým povolilo, aby socha "Dievčatá za mier" zostala na mieste jeden rok. 
Dňa 1. decembra drvivou väčšinou hlasov prijalo návrh vyzývajúci na "trvalú inštaláciu sochy.
Uznesenie obsahovalo dvojzmyselné vyhlásenie, že "socha dievčaťa prispieva k diskusii o sexuálnom násilí páchanom na ženách počas ozbrojených konfliktov. 
Z 37 prítomných členov rady bolo 28 za a deväť proti.
Sociálni demokrati, Zelení, Ľavica a ďalší hlasovali za, zatiaľ čo Kresťanskodemokratická únia (CDU) na čele s kancelárkou Merkelovou a ďalší boli proti.
Na tomto rozruchu je pozoruhodná reakcia v Nemecku.
Bývalý kancelár Gerhard Schröder (Sociálnodemokratická strana) a jeho kórejská manželka spoločne poslali list starostovi centrálneho okresu, v ktorom ho požiadali, aby stiahol rozhodnutie o odstránení budovy.
Podľa správ manželia uviedli: "Nemecko je na celom svete rešpektované za očistenie svojej nacistickej minulosti. Nemecké vládne úrady sa nesmú podieľať na zakrývaní japonských vojnových zločinov". 
Profesorka Steffi Richterová z Katedry japonských štúdií na univerzite v Lipsku v Nemecku sa vyjadrila pre juhokórejské noviny Hankyoreh.
Noviny opísali profesorku Richterovú ako "nemeckú odborníčku na Japonsko, ktorá sa dobre vyzná v novom japonskom pravicovom revizionizme vrátane problematiky japonských učebníc dejepisu. 
Bol som šokovaný postojom nemeckého spolkového ministerstva zahraničných vecí a jeho berlínskych partnerov, ktorí reagovali na nátlak japonskej vlády. 
Pokusy o odstránenie sôch utešiteliek z viacerých miest po celom svete od roku 2011, ako aj nedávny tlak vyvíjaný na sochu mladého dievčaťa v Berlíne, súvisia s touto reakčnou sieťou. majú niečo spoločné s touto reakčnou sieťou. 
Ilse Lenzová, bývalá profesorka sociológie na univerzite v nemeckom Bochume, pre noviny povedala: "Podstatný nie je konflikt medzi Kóreou a Japonskom. Existuje mnoho Japoncov, ktorí sa snažili brániť spravodlivosť voči vojnovým zločinom. Musíme rozlišovať medzi súčasnou japonskou vládou, ktorá potláča polemiku o vojnových zločinoch, a Japoncami, ktorí nepodporujú vojnu a sexuálne násilie."
Tu je problém (t. j. "Japonci, ktorí sa snažili brániť spravodlivosť"), ale o tom budeme diskutovať neskôr.
Vo všeobecnosti majú nemeckí bádatelia Japonska takmer rovnaký názor na povojnové Japonsko ako profesor Richter.
Je to opak nezvyčajne vysokého hodnotenia povojnového úsilia Nemecka nemeckými bádateľmi v Japonsku (pozri [kapitola 2: Bludy protijaponských Japoncov otrávené "historickým pohľadom na tokijský proces"]).
Tento článok pokračuje. 

2024/4/28 in Kyoto


To Boska opatrzność obraca talerzem cywilizacji w Japonii.

2024年04月29日 17時24分16秒 | 全般

Jest to rozdział z wydania 2021-05-31 "Niewiarygodni niemieccy przedstawiciele niskich lotów... Gerhard Schröder, Steffi Richter, Ilse Lenz itp.".

Poniższa książka autorstwa Yoshio Kisy, byłego korespondenta i dziennikarza Yomiuri Shimbun Berlin, jest lekturą obowiązkową dla obywateli Japonii i ludzi na całym świecie.
Jest to lektura obowiązkowa nie tylko dla Japończyków, ale dla ludzi na całym świecie.
Przekażę reszcie świata jak najwięcej informacji.
Nie jest przesadą stwierdzenie, że jest to jedna z najważniejszych książek XXI wieku.
Ta prawdziwa książka, pełna faktów, o których Japończycy i reszta świata dowiadują się po raz pierwszy, kosztuje tylko 990 jenów.
Mój przyjaciel, który jest zapalonym czytelnikiem, mówi: "Nie ma nic tańszego niż książka", co jest absolutną prawdą.
Nie jest przesadą stwierdzenie, że Japonia jest jedynym miejscem na świecie, w którym świat ma teraz obowiązkową, codzienną lekturę i autentyczny traktat.
To boska opatrzność, że gramofon cywilizacji obraca się w Japonii.
Powody tego zostały wspomniane kilka razy.
Po raz pierwszy w historii ludzkości Japonia stworzyła bezklasowe, bezreligijne i wolne od ideologii społeczeństwo.
Taki kraj nie mógłby istnieć nigdzie indziej niż w Japonii.
Gramofon cywilizacji obrócił się do Stanów Zjednoczonych przed Japonią.
Powodem jest to, że Stany Zjednoczone były orędownikiem wolności i demokracji.
Japonia i Stany Zjednoczone muszą przewodzić światu równolegle przez następne 170 lat.
GHQ odcisnęło straszne piętno na Japonii.

Kiedy byłem jeszcze prenumeratorem japońskiego wydania Newsweeka, opublikował on wyniki badania opinii publicznej na temat niemieckiego nastawienia do Japonii i Japończyków.
Kiedy przeczytałem wyniki, byłem zdumiony i przerażony.
Byłem zaskoczony i przerażony, gdy przeczytałem wyniki, które pokazały, że około połowa Niemców ma antyjapońskie przekonania.
Wielokrotnie pisałem o mojej złości i pogardzie dla narodu niemieckiego.
Ta książka pokazuje w najdrobniejszych szczegółach, jakimi nikczemnikami są Niemcy, którzy mają antyjapońskie poglądy wobec Japonii.
To naturalne, że tak podli ludzie sympatyzują z nazistami.
Całą winą obarczają tylko Hitlera, a teraz potępiają Japonię z takim nastawieniem, jak Asahi Shimbun.
Około połowa Niemców, którzy twierdzą, że wyznają antyjapońską ideologię, prawdopodobnie nadal jest nazistami.
Dlatego też sympatyzują z antyjapońską propagandą Chin i Korei Południowej.
Korea Południowa praktykowała nazizm w imię antyjapońskiej edukacji od czasów reżimu Syngmana Rhee zaraz po wojnie i robi to do dziś.
W Chinach Jiang Zemin po raz pierwszy rozpoczął edukację antyjapońską, aby odwrócić uwagę opinii publicznej od masakry na placu Tiananmen, i trwa to do dziś.
To dlatego około połowa Niemców sympatyzuje z antyjapońską propagandą Chin i Korei Południowej, której istotą jest "okropne zło" i "wiarygodne kłamstwa".
Przeczytaj tę autentyczną książkę, a dowiesz się wszystkiego.
Będzie to otwieracz do oczu dla Japończyków i ludzi na całym świecie.
Prawie wszyscy Japończycy będą oszołomieni, gdy dowiedzą się, że Niemcy są tak podłym narodem.
Japońskie media, którym nie udało się poinformować Japończyków o rzeczywistości narodu niemieckiego, nie są nawet w ułamku dziennikarzami,
Oni i ich sympatycy, naukowcy i tak zwane osobistości kultury powtarzają bzdury w rodzaju "Uczcie się od Niemców" i tak dalej.
To najgorsi idioci w historii ludzkości.
Ta książka dowodzi również w 100% słuszności mojej intuicji w znęcaniu się nad tymi, którzy mówili: "Uczcie się od Niemiec".
p19-p47
Rozdział 1: Gruboskórność Niemiec w obwinianiu Japonii
Antyjapońskie działania koreańskich aktywistów stają się coraz bardziej intensywne w wielu krajach.
W szczególności kampania na rzecz kobiet do towarzystwa prowadzona przez antyjapońskie grupy rozprzestrzeniła się w Niemczech, gdzie pomniki kobiet do towarzystwa są wznoszone jeden po drugim. 
Nie ma wątpliwości, że kwestia kobiet do towarzystwa jest najważniejszym czynnikiem wpływającym na wizerunek Japonii w społeczności międzynarodowej.
W Niemczech niektórzy wykorzystują tę kwestię, a stereotyp niemiecko-japoński jest coraz bardziej powielany. 
Z poparciem byłego lewicowego premiera, pomnik kobiet do towarzystwa na terenie publicznym w Berlinie 
28 września 2020 r. w centralnej dzielnicy Berlina, gdzie znajduje się Brama Brandenburska i inne budynki, odbyła się ceremonia odsłonięcia posągu "Dziewczyny Pokoju", która ma symbolizować kobiety do towarzystwa.
W przeszłości dwa posągi kobiet do towarzystwa zostały wzniesione na prywatnych posesjach w Niemczech, ale po raz pierwszy zostały one zainstalowane w miejscu publicznym w stolicy.
Pomnik znajduje się na poboczu ulicy mieszkalnej na terenie publicznym zarządzanym przez miasto Berlin, gdzie publiczność może go łatwo zobaczyć.
W ceremonii odsłonięcia wzięło udział około 100 lokalnych polityków i obywateli. 
Według południowokoreańskiej agencji prasowej Yonhap, praca była dziełem twórcy pomnika kobiet do towarzystwa, który był wystawiany na wystawie "Freedom of Expression Exhibition and After", która została tymczasowo odwołana podczas Aichi Triennale 2019 w prefekturze Aichi w poprzednim roku.
Instalacja posągu była promowana przez Korea Council, koreańską grupę antyjapońską w Berlinie, a jego stworzenie było wspierane przez koreańską grupę wsparcia dla ofiar kobiet do towarzystwa Sprawiedliwość i Pamięć Solidarność na rzecz rozwiązania kwestii japońskiego wojskowego niewolnictwa seksualnego (Seiren, dawniej Japońska Rada Przeciwko Para-Transnacjonalizmowi).
Rada Miejska Berlina zezwoliła na zainstalowanie pomnika jako dzieła sztuki na ograniczony okres jednego roku", powiedział urzędnik Rady Miejskiej Berlina, "mamy nadzieję, że przekaże on przesłanie sprzeciwu wobec przemocy seksualnej wobec kobiet na całym świecie". 
Jednak napis na pomniku, w języku niemieckim, brzmi następująco 
Podczas II wojny światowej japońskie wojsko siłą wykorzystywało kobiety jako niewolnice seksualne w całym regionie Azji i Pacyfiku. 
Chociaż prawdą jest, że w czasie wojny istniały kobiety do towarzystwa, nie były one ani zniewolone, ani siłą zabrane.
Potwierdziły to szczegółowe dochodzenia przeprowadzone zarówno przez rząd amerykański, jak i japoński.
Minister spraw zagranicznych Toshimitsu Mogi spotkał się w telewizji z niemieckim ministrem spraw zagranicznych Heiko Maasem i poprosił o współpracę przy usuwaniu posągów.
W tym czasie podobno wyjaśnił, że rządy obu krajów osiągnęły "japońsko-południowokoreańskie porozumienie w sprawie kobiet do towarzystwa" w 2015 roku.
Porozumienie to stanowi, że "koreański rząd nie będzie wspierał instalacji posągów za granicą".
"Termin "niewolnictwo seksualne" nie będzie używany". 
"Strona koreańska spróbuje przekonać krajowe grupy wsparcia do rozwiązania kwestii pomnika młodej dziewczyny przed japońską ambasadą w Korei".
Kilku koreańskich internautów skrytykowało stanowisko japońskiego rządu, komentując: "To jest różnica między Niemcami, krajem historycznie zaawansowanym, a Japonią, krajem zacofanym".
Tutaj również można dostrzec niemiecko-japońskie stereotypy. 
W Berlinie istnieje niezidentyfikowana organizacja o nazwie "AG (Corporation) Troostfrauen" (co oznacza "kobiety do towarzystwa").
Według jej strony internetowej, organizacja ta prowadzi kampanię na rzecz kobiet do towarzystwa w Niemczech, z aktywistami z "Niemiec, Japonii, Korei, Konga, Filipin i innych krajów".
Warto zauważyć, że Japonia znajduje się na drugim miejscu po Niemczech i przed Koreą Południową.
"Antyjapończycy" odgrywają główną rolę.
Uważa się, że aktywiści z tych krajów współpracowali przy instalacji pomnika. 
5 listopada Zgromadzenie Miasta Chuo przyjęło rezolucję zezwalającą na pozostawienie posągu "Dziewczyny dla Pokoju" na miejscu przez rok. 
W dniu 1 grudnia zgromadzenie zdecydowaną większością głosów przyjęło wniosek wzywający do "stałej instalacji posągu".
Rezolucja zawierała dwuznaczne stwierdzenie, że "posąg dziewczynki przyczynia się do dyskusji na temat przemocy seksualnej wobec kobiet podczas konfliktów zbrojnych". 
Spośród 37 obecnych członków rady, 28 było za, a dziewięciu było przeciw.
Socjaldemokraci, Zieloni, Partia Lewicy i inni głosowali za, podczas gdy Unia Chrześcijańsko-Demokratyczna (CDU), kierowana przez kanclerz Merkel, i inni byli przeciwni.
To, co jest godne uwagi w tym zamieszaniu, to reakcja w Niemczech.
Były kanclerz Gerhard Schröder (Partia Socjaldemokratyczna) i jego koreańska żona wspólnie wysłali list do burmistrza dzielnicy centralnej z prośbą o wycofanie decyzji o usunięciu budynku.
Według doniesień, para powiedziała: "Niemcy są szanowane na całym świecie za oczyszczenie swojej nazistowskiej przeszłości. Niemieckie urzędy nie mogą być współwinne tuszowania japońskich zbrodni wojennych". 
Profesor Steffi Richter z Wydziału Japonistyki na Uniwersytecie w Lipsku w Niemczech skomentowała sprawę w południowokoreańskiej gazecie Hankyoreh.
Gazeta opisała profesor Richter jako "niemiecką badaczkę Japonii, która jest dobrze zorientowana w nowym prawicowym rewizjonizmie Japonii, w tym w kwestii japońskich podręczników do historii. 
Byłem zszokowany postawą niemieckiego Federalnego Ministerstwa Spraw Zagranicznych i jego berlińskich odpowiedników w odpowiedzi na naciski ze strony japońskiego rządu. 
Próby usunięcia pomników kobiet do towarzystwa z wielu miejsc na całym świecie od 2011 roku, a także niedawna presja wywierana na pomnik młodej dziewczyny w Berlinie, są związane z tą reakcyjną siecią. mają coś wspólnego z tą reakcyjną siecią. 
Ilse Lenz, była profesor socjologii na Uniwersytecie w Bochum w Niemczech, powiedziała gazecie: "Najważniejszy nie jest konflikt między Koreą a Japonią. Jest wielu Japończyków, którzy próbowali bronić sprawiedliwości przed zbrodniami wojennymi. Musimy rozróżnić między obecnym japońskim rządem, który tłumi kontrowersje dotyczące zbrodni wojennych, a Japończykami, którzy nie popierają wojny i przemocy seksualnej".
Kwestia ta (tj. "Japończycy, którzy próbowali bronić sprawiedliwości") stanowi problem, ale omówimy to później.
Ogólnie rzecz biorąc, niemieccy badacze Japonii mają prawie taki sam pogląd na powojenną Japonię jak profesor Richter.
Jest to przeciwieństwo niezwykle wysokiej oceny powojennych wysiłków Niemiec przez niemieckich badaczy w Japonii (patrz [Rozdział 2: Złudzenia antyjapońskich Japończyków zatrute "historycznym spojrzeniem na proces tokijski"]).
Ten artykuł jest kontynuowany. 

2024/4/25 in Nara


Det er et guddommeligt forsyn, at civilisationens drejeskive drejer i Japan.

2024年04月29日 17時19分41秒 | 全般

Det er et kapitel fra 2021-05-31-udgaven af "Tysklands utrolige repræsentanter for nedturen ... Gerhard Schröder, Steffi Richter, Ilse Lenz osv.".

Følgende bog af Yoshio Kisa, tidligere korrespondent og journalist for Yomiuri Shimbun i Berlin, er et must for japanske borgere og mennesker over hele verden.
Den er ikke kun et must for det japanske folk, men for folk i hele verden.
Jeg vil lade resten af verden vide så meget som muligt.
Det er ingen overdrivelse at sige, at dette er en af de vigtigste bøger i det 21. århundrede.
Denne rigtige bog, fuld af fakta, som japanerne og resten af verden lærer for første gang, koster kun 990 yen.
En af mine venner, som er en ivrig læser, siger: "Der er ikke noget billigere end en bog," og det er helt rigtigt.
Det er ingen overdrivelse at sige, at Japan er det eneste sted i verden, hvor verden nu har en must-read, daglig must-read og autentisk afhandling.
Det er et guddommeligt forsyn, at civilisationens drejeskive drejer i Japan.
Årsagerne til dette er blevet nævnt flere gange.
For første gang i menneskehedens historie har Japan skabt et klasseløst, religionsløst og ideologifrit samfund.
Et sådant land kunne ikke have eksisteret andre steder end i Japan.
Civilisationens drejeskive vendte sig mod USA før Japan.
Årsagen er, at USA var forkæmper for frihed og demokrati.
Japan og USA skal lede verden parallelt i de næste 170 år.
GHQ efterlod et forfærdeligt aftryk på Japan.

Da jeg stadig abonnerede på den japanske udgave af Newsweek, bragte den resultaterne af en meningsmåling om tyskernes holdning til Japan og japanerne.
Da jeg læste resultaterne, blev jeg forbløffet og forfærdet.
Jeg blev overrasket og forfærdet, da jeg læste resultaterne, som viste, at omkring halvdelen af den tyske befolkning havde anti-japanske holdninger.
Jeg har flere gange skrevet om min vrede og foragt for det tyske folk.
Denne bog viser i alle detaljer, hvor usle de tyskere er, som har anti-japanske holdninger til Japan.
Det var kun naturligt, at så modbydelige mennesker sympatiserede med nazisterne.
De lagde hele skylden på Hitler alene, og nu fordømmer de Japan med en holdning som Asahi Shimbun.
Omkring halvdelen af de tyskere, der siger, at de har en anti-japansk ideologi, er sandsynligvis stadig nazister i bund og grund.
Det er derfor, de sympatiserer med Kinas og Sydkoreas anti-japanske propaganda.
Sydkorea har praktiseret nazisme i den anti-japanske uddannelses navn siden Syngman Rhee-regimet umiddelbart efter krigen og fortsætter med at gøre det den dag i dag.
I Kina begyndte Jiang Zemin først med anti-japansk undervisning for at aflede offentlighedens opmærksomhed fra massakren på Den Himmelske Freds Plads, og det fortsætter den dag i dag.
Det er grunden til, at omkring halvdelen af det tyske folk sympatiserer med den anti-japanske propaganda i Kina og Sydkorea, hvis essens er "afgrundsdyb ondskab" og "plausible løgne".
Læs denne autentiske bog, og du vil vide alt om det.
Den vil være en øjenåbner for det japanske folk og folk i hele verden.
Næsten alle japanere vil blive forbløffede over at høre, at tyskerne er sådan et modbydeligt folk.
De japanske medier, som har undladt at informere det japanske folk om det tyske folks realiteter, er ikke engang en brøkdel af en journalist,
De og deres sympatisører, akademikere og såkaldte kulturpersonligheder har sagt noget vrøvl som "Lær af tyskerne" og så videre.
De er de værste idioter i menneskehedens historie.
Denne bog beviser også 100% korrekt min intuition om at misbruge dem, der har sagt: "Lær af Tyskland."
s19-p47
Kapitel 1: Tysklands dumhed i at bebrejde Japan
Koreanske aktivisters anti-japanske aktiviteter bliver stadig mere intense i mange lande.
Især har anti-japanske gruppers kampagne for trøstekvinder spredt sig til Tyskland, hvor statuer af trøstekvinder er blevet rejst den ene gang efter den anden. 
Der er ingen tvivl om, at spørgsmålet om trøstekvinder er den vigtigste faktor, når det gælder om at ødelægge Japans image i det internationale samfund.
I Tyskland er der nogle, der udnytter dette problem, og den tysk-japanske stereotyp bliver reproduceret mere og mere. 
Med støtte fra en tidligere venstreorienteret premierminister, en statue af trøstekvinder på offentlig ejendom i Berlin 
Den 28. september 2020 blev der afholdt en ceremoni i den centrale del af Berlin, hvor Brandenburger Tor og andre bygninger ligger, for at afsløre en statue af "Fredspigen", som siges at symbolisere trøstekvinder.
Der er tidligere blevet rejst to statuer af trøstekvinder på privat ejendom i Tyskland, men det er første gang, de er blevet opstillet på et offentligt sted i hovedstaden.
Statuen står ved siden af en boliggade på offentligt ejet jord, der forvaltes af byen Berlin, hvor offentligheden let kan se den.
Omkring 100 lokale politikere og borgere deltog i afsløringsceremonien. 
Ifølge det sydkoreanske nyhedsbureau Yonhap er værket lavet af skaberen af statuen af trøstekvinderne, som blev udstillet i udstillingen "Freedom of Expression Exhibition and After", der blev midlertidigt aflyst under Aichi Triennale 2019 i Aichi Prefecture året før.
Opstillingen af statuen blev fremmet af Korea Council, en koreansk anti-japansk gruppe i Berlin, og dens tilblivelse blev støttet af den koreanske støttegruppe for trøstekvinder, Justice and Memory Solidarity for the Resolution of the Japanese Military Sexual Slavery Issue (Seiren, tidligere Japan Council Against Para-Transnationalism).
Berlins kommunalbestyrelse tillod, at statuen blev installeret som et kunstværk i en begrænset periode på et år," sagde en embedsmand fra Berlins kommunalbestyrelse, "vi håber, at den vil formidle budskabet om modstand mod seksuel vold mod kvinder overalt." 
Inskriptionen på statuen, som er på tysk, lyder imidlertid som følger 
Under Anden Verdenskrig tog det japanske militær med magt kvinder som sexslaver i hele Asien-Stillehavsregionen. 
Det er sandt, at der var trøstekvinder under krigen, men de blev hverken gjort til slaver eller ført bort med magt.
Grundige undersøgelser foretaget af både den amerikanske og den japanske regering har bekræftet dette.
Udenrigsminister Toshimitsu Mogi havde et tv-transmitteret møde med den tyske udenrigsminister Heiko Maas og bad om samarbejde om at fjerne statuerne.
På det tidspunkt forklarede han angiveligt, at regeringerne i de to lande havde indgået en "Japan-Sydkorea comfort women agreement" i 2015.
I aftalen står der: "Den koreanske regering vil ikke støtte opstillingen af statuer i udlandet."
"Udtrykket "sexslaveri" vil ikke blive brugt." 
"Den koreanske side vil forsøge at overtale hjemlige støttegrupper til at løse spørgsmålet om statuen af en ung pige foran den japanske ambassade i Korea."
Flere koreanske netbrugere kritiserede den japanske regerings holdning og kommenterede: "Dette er forskellen mellem Tyskland, et historisk avanceret land, og Japan, et tilbagestående land."
Også her kan man se tysk-japanske stereotyper. 
Der findes en uidentificeret organisation i Berlin, som hedder "AG (Corporation) Troostfrauen" (som betyder "trøstekvinder").
Ifølge organisationens hjemmeside kører den en kampagne for trøstekvinder i Tyskland med aktivister fra "Tyskland, Japan, Korea, Congo, Filippinerne og andre lande".
Det er bemærkelsesværdigt, at Japan er opført som nummer to efter Tyskland og foran Sydkorea.
De "anti-japanske" spiller en central rolle.
Det menes, at aktivister fra disse lande samarbejdede om at installere statuen. 
Den 5. november vedtog Chuo City Assembly en resolution om at lade "Piger for fred"-statuen blive på sin plads i et år. 
Den 1. december vedtog den med overvældende flertal et forslag om, at statuen skulle "installeres permanent".
Resolutionen indeholdt den tvetydige erklæring, at "statuen af en pige bidrager til diskussionen om seksuel vold mod kvinder under væbnede konflikter". 
Af de 37 tilstedeværende byrådsmedlemmer var 28 for, og ni var imod.
Socialdemokraterne, De Grønne, Venstrepartiet og andre stemte for, mens Den Kristelige Demokratiske Union (CDU), ledet af forbundskansler Merkel, og andre var imod.
Det, der er bemærkelsesværdigt ved dette oprør, er reaktionen i Tyskland.
Tidligere kansler Gerhard Schröder (Socialdemokratiet) og hans koreanske kone sendte i fællesskab et brev til borgmesteren i det centrale distrikt og bad ham om at trække beslutningen om at fjerne bygningen tilbage.
Ifølge rapporter sagde parret: "Tyskland er respekteret i hele verden for at have ryddet op i sin nazistiske fortid. Tyske regeringskontorer må ikke være medskyldige i at dække over japanske krigsforbrydelser". 
Professor Steffi Richter fra Institut for Japanske Studier ved universitetet i Leipzig, Tyskland, kommenterede på avisen Hankyoreh i Sydkorea.
Avisen beskrev professor Richter som "en tysk Japan-forsker, der er velbevandret i Japans nye højreorienterede revisionisme, herunder spørgsmålet om japanske historiebøger. 
Jeg var chokeret over holdningen hos det tyske udenrigsministerium og dets kolleger i Berlin, da de reagerede på presset fra den japanske regering. 
Forsøgene på at fjerne statuer af trøstekvinder flere steder i verden siden 2011 samt det nylige pres på statuen af en ung pige i Berlin er forbundet med dette reaktionære netværk. har noget at gøre med dette reaktionære netværk. 
Ilse Lenz, tidligere professor i sociologi ved universitetet i Bochum, Tyskland, sagde til avisen: "Det væsentlige er ikke konflikten mellem Korea og Japan. Der er mange japanere, som har forsøgt at forsvare retfærdigheden mod krigsforbrydelser. Vi må skelne mellem den nuværende japanske regering, som undertrykker kontroverser om krigsforbrydelser, og de japanere, som ikke støtter krig og seksuel vold."
Spørgsmålet her (dvs. "japanere, der forsøgte at forsvare retfærdigheden") er et problem, men det vil vi diskutere senere.
Generelt har tyske Japan-forskere næsten det samme syn på efterkrigstidens Japan som professor Richter.
Det er det modsatte af den usædvanligt høje vurdering af Tysklands efterkrigsindsats fra tyske forskere i Japan (se [Kapitel 2: Antijapanske japaneres vrangforestillinger forgiftet af "Tokyo Trial Historical View"]).
Denne artikel fortsætter. 

2024/4/25 in Nara


On jumalallinen kaitselmus, että sivilisaation levysoitin kääntyy Japanissa.

2024年04月29日 17時16分31秒 | 全般

Kyseessä on luku numerosta 2021-05-31 "Saksan uskomattomat edustajat alhaalla... Gerhard Schröder, Steffi Richter, Ilse Lenz jne.".

Yoshio Kisan, Yomiuri Shimbunin entisen berliiniläisen kirjeenvaihtajan ja toimittajan, seuraava kirja on pakollista luettavaa Japanin kansalaisille ja ihmisille maailmanlaajuisesti.
Se on pakollista luettavaa paitsi japanilaisille myös ihmisille kaikkialla maailmassa.
Kerron muulle maailmalle niin paljon kuin mahdollista.
Ei ole liioiteltua sanoa, että tämä on yksi 2000-luvun tärkeimmistä kirjoista.
Tämä todellinen kirja, joka on täynnä tosiasioita, jotka japanilaiset ja muu maailma oppivat ensimmäistä kertaa, maksaa vain 990 jeniä.
Eräs ystäväni, joka on innokas lukija, sanoo: "Mikään ei ole halvempaa kuin kirja", mikä on täysin totta.
Ei ole liioiteltua sanoa, että Japani on ainoa paikka maailmassa, jossa maailmalla on nyt luettava, päivittäin luettava ja aito tutkielma.
On jumalallista kaitselmusta, että sivilisaation kääntöpöytä kääntyy Japanissa.
Syyt tähän on mainittu useita kertoja.
Ensimmäistä kertaa ihmiskunnan historiassa Japani on luonut luokattoman, uskonnottoman ja ideologiasta vapaan yhteiskunnan.
Tällaista maata ei olisi voinut olla olemassa missään muualla kuin Japanissa.
Sivilisaation kääntöpöytä kääntyi Yhdysvaltoihin ennen Japania.
Syynä on se, että Yhdysvallat puolusti vapautta ja demokratiaa.
Japanin ja Yhdysvaltojen on johdettava maailmaa rinnakkain seuraavien 170 vuoden ajan.
GHQ jätti Japaniin kauhean jäljen.

Kun vielä tilasin Newsweekin japaninkielisen painoksen, siinä julkaistiin mielipidetutkimuksen tulokset saksalaisten suhtautumisesta Japaniin ja japanilaisiin.
Kun luin tulokset, olin hämmästynyt ja tyrmistynyt.
Olin hämmästynyt ja tyrmistynyt, kun luin tulokset, jotka osoittivat, että noin puolet saksalaisista oli japaninvastaisia.
Olen kirjoittanut useita kertoja vihastani ja halveksunnastani saksalaisia kohtaan.
Tämä kirja osoittaa kaikin yksityiskohdin, miten alhaisia saksalaiset ovat, jotka suhtautuvat Japaniin japaninvastaisesti.
Oli vain luonnollista, että näin halpamaiset ihmiset suhtautuivat myötämielisesti natseihin.
He sysäävät kaiken syyn yksin Hitlerin niskoille, ja nyt he tuomitsevat Japanin Asahi Shimbunin kaltaisella asenteella.
Noin puolet niistä saksalaisista, jotka sanovat olevansa japaninvastaisen ideologian kannattajia, ovat luultavasti edelleen pohjimmiltaan natsisteja.
Siksi he suhtautuvat myötämielisesti Kiinan ja Etelä-Korean Japanin vastaiseen propagandaan.
Etelä-Korea on harjoittanut natsismia Japanin vastaisen kasvatuksen nimissä Syngman Rheen hallinnosta lähtien heti sodan jälkeen, ja se jatkuu vielä tänäkin päivänä.
Kiinassa Jiang Zemin aloitti ensimmäisenä japaninvastaisen koulutuksen saadakseen yleisön huomion pois Tiananmenin aukion verilöylystä, ja se jatkuu tähän päivään asti.
Siksi noin puolet saksalaisista suhtautuu myötämielisesti Kiinan ja Etelä-Korean Japanin vastaiseen propagandaan, jonka ydin on "pohjattoman paha" ja "uskottava valhe".
Lukekaa tämä aito kirja, niin tiedätte kaiken.
Se tulee avaamaan silmät japanilaisille ja ihmisille kaikkialla maailmassa.
Lähes kaikki japanilaiset tulevat tyrmistymään kuullessaan, että saksalaiset ovat niin halpamainen kansa.
Japanin tiedotusvälineet, jotka eivät ole onnistuneet kertomaan japanilaisille saksalaisten todellisuudesta, eivät ole edes murto-osaa toimittajista,
He ja heidän kannattajansa, akateemikot ja niin sanotut kulttuurihenkilöt ovat sanoneet hölynpölyä, kuten "oppikaa saksalaisilta" ja niin edelleen.
He ovat ihmiskunnan historian pahimpia idiootteja.
Tämä kirja todistaa myös 100-prosenttisesti oikeaksi intuitioni niiden solvaamisesta, jotka ovat sanoneet: "Ottakaa oppia Saksasta".
s19-p47
Luku 1: Saksan paksupäisyys Japanin syyttämisessä
Korealaisten aktivistien Japanin-vastainen toiminta kiihtyy monissa maissa.
Erityisesti Japanin vastaisten ryhmien lohdutusnaisten kampanja on levinnyt Saksaan, jossa lohdutusnaisten patsaita on pystytetty yksi toisensa jälkeen. 
Ei ole epäilystäkään siitä, että lohtunaisia koskeva kysymys on merkittävin Japanin imagoa kansainvälisessä yhteisössä heikentävä tekijä.
Saksassa jotkut käyttävät tätä asiaa hyväkseen, ja saksalais-japanilainen stereotypia toistuu yhä enemmän. 
Entisen vasemmistopääministerin tuella Berliiniin on pystytetty lohtunaisia esittävä patsas julkiselle alueelle. 
Berliinin keskusta-alueella, jossa sijaitsee muun muassa Brandenburgin portti, pidettiin 28. syyskuuta 2020 seremonia, jossa paljastettiin "Rauhan tyttö" -patsas, jonka sanotaan symboloivan lohtunaisia.
Aiemmin Saksassa on pystytetty kaksi lohtunaisia esittävää patsasta yksityisomistukseen, mutta tämä on ensimmäinen kerta, kun ne on asennettu julkiselle paikalle pääkaupungissa.
Patsas on asuinkadun varrella Berliinin kaupungin hallinnoimalla julkisessa omistuksessa olevalla maalla, jossa yleisö voi helposti nähdä sen.
Paljastustilaisuuteen osallistui noin 100 paikallispoliitikkoa ja kaupunkilaista. 
Etelä-Korean Yonhap-uutistoimiston mukaan teos oli lohdutusnaisten patsaan luojan käsialaa, joka oli esillä ilmaisunvapausnäyttelyssä "Freedom of Expression Exhibition and After" -näyttelyssä, joka peruttiin väliaikaisesti Aichi Triennale 2019 -tapahtuman aikana Aichin prefektuurissa edellisvuonna.
Patsaan pystyttämistä edisti korealainen Korea Council, joka on Berliinissä toimiva korealainen Japanin vastainen ryhmä, ja sen luomista tuki korealaisten lohtunaisuhrien tukiryhmä Justice and Memory Solidarity for the Resolution of the Japanese Military Sexual Slavery Issue (Seiren, aiemmin Japan Council Against Para-Transnationalism).
Berliinin kaupunginvaltuusto antoi luvan asentaa patsaan taideteokseksi rajoitetuksi vuodeksi, sanoi Berliinin kaupunginvaltuuston virkamies, "toivomme, että se välittää viestin naisiin kohdistuvan seksuaalisen väkivallan vastustamisesta kaikkialla". 
Patsaan saksankielinen kaiverrus kuuluu kuitenkin seuraavasti 
Toisen maailmansodan aikana Japanin armeija otti väkisin naisia seksiorjiksi kaikkialla Aasian ja Tyynenmeren alueella. 
Vaikka on totta, että sodan aikana oli lohtunaisia, heitä ei orjuutettu eikä viety väkisin.
Sekä Yhdysvaltojen että Japanin hallitusten perusteelliset tutkimukset ovat vahvistaneet tämän.
Ulkoministeri Toshimitsu Mogi tapasi televisiossa Saksan ulkoministeri Heiko Maasin ja pyysi yhteistyötä patsaiden poistamiseksi.
Tuolloin hän tiettävästi selitti, että maiden hallitukset olivat tehneet "Japanin ja Etelä-Korean lohtunaisia koskevan sopimuksen" vuonna 2015.
Sopimuksen mukaan "Korean hallitus ei tue patsaiden pystyttämistä ulkomaille".
"Termiä "seksiorjuus" ei käytetä." 
"Korean osapuoli yrittää taivutella kotimaisia tukiryhmiä ratkaisemaan Japanin Korean-suurlähetystön edessä olevan nuoren tytön patsaan kysymyksen."
Useat korealaiset nettikansalaiset kritisoivat Japanin hallituksen kantaa ja kommentoivat: "Tämä on ero Saksan, historiallisesti kehittyneen maan, ja Japanin, takapajuisen maan, välillä."
Tässäkin on nähtävissä saksalais-japanilaisia stereotypioita. 
Berliinissä on tuntematon järjestö nimeltä "AG (Corporation) Troostfrauen" (tarkoittaa "lohtunaisia").
Järjestön verkkosivujen mukaan se johtaa Saksassa naisten lohdutuskampanjaa, johon osallistuu aktivisteja "Saksasta, Japanista, Koreasta, Kongosta, Filippiineiltä ja muista maista".
Japani on listalla toisena Saksan jälkeen ja ennen Etelä-Koreaa.
"Japaninvastaisilla" on keskeinen rooli.
Uskotaan, että näiden maiden aktivistit tekivät yhteistyötä patsaan pystyttämiseksi. 
Chuon kaupunginvaltuusto hyväksyi 5. marraskuuta päätöslauselman, jonka mukaan "Girls for Peace" -patsas saa olla paikallaan vuoden ajan. 
Joulukuun 1. päivänä se hyväksyi ylivoimaisesti esityksen, jossa vaadittiin patsaan pysyvää asentamista.
Päätöslauselmaan sisältyi epäselvä lausunto, jonka mukaan "tyttöpatsas edistää keskustelua naisiin kohdistuvasta seksuaalisesta väkivallasta aseellisen konfliktin aikana". 
Läsnä olleista 37 neuvoston jäsenestä 28 kannatti ja yhdeksän vastusti.
Sosiaalidemokraatit, vihreät, vasemmistopuolue ja muut äänestivät puolesta, kun taas liittokansleri Merkelin johtama kristillisdemokraattinen unioni (CDU) ja muut vastustivat.
Huomionarvoista tässä kohussa on Saksan reaktio.
Entinen liittokansleri Gerhard Schröder (sosiaalidemokraattinen puolue) ja hänen korealainen vaimonsa lähettivät yhdessä kirjeen keskusta-alueen pormestarille ja pyysivät häntä perumaan päätöksen rakennuksen poistamisesta.
Raporttien mukaan pariskunta sanoi: "Saksaa kunnioitetaan kaikkialla maailmassa sen vuoksi, että se on selvittänyt natsimenneisyytensä. Saksan valtion virastot eivät saa olla osallisia japanilaisten sotarikosten peittelyssä". 
Saksalaisen Leipzigin yliopiston japanintutkimuksen laitoksen professori Steffi Richter kommentoi asiaa eteläkorealaiselle Hankyoreh-sanomalehdelle.
Sanomalehti kuvaili professori Richteriä "saksalaiseksi Japanin tutkijaksi, joka on perehtynyt hyvin Japanin uuteen oikeistolaiseen revisionismiin, mukaan lukien Japanin historian oppikirjoja koskeva kysymys.". 
Olin järkyttynyt Saksan liittovaltion ulkoministeriön ja sen berliiniläisten virkaveljien asenteesta Japanin hallituksen painostukseen vastaamisessa. 
Yritykset poistaa lohdutusnaisten patsaita useista paikoista eri puolilla maailmaa vuodesta 2011 lähtien sekä äskettäinen painostus, joka kohdistui nuoren tytön patsaaseen Berliinissä, liittyvät tähän taantumukselliseen verkostoon. on jotain tekemistä tämän taantumuksellisen verkoston kanssa. 
Saksan Bochumin yliopiston entinen sosiologian professori Ilse Lenz sanoi lehdelle: "Olennaista ei ole Korean ja Japanin välinen konflikti. On monia japanilaisia, jotka ovat yrittäneet puolustaa oikeutta sotarikoksia vastaan. Meidän on erotettava toisistaan Japanin nykyinen hallitus, joka tukahduttaa sotarikoksia koskevan kiistan, ja japanilaiset, jotka eivät tue sotaa ja seksuaalista väkivaltaa."
Kysymys tässä (eli "japanilaiset, jotka yrittivät puolustaa oikeutta") on ongelma, mutta keskustelemme siitä myöhemmin.
Yleisesti ottaen saksalaisilla Japanin tutkijoilla on lähes sama näkemys sodanjälkeisestä Japanista kuin professori Richterillä.
Se on päinvastainen kuin saksalaisten Japanin tutkijoiden epätavallisen korkea arvio Saksan sodanjälkeisistä ponnisteluista (ks. [Luku 2: "Tokion oikeudenkäynnin historiallisen näkemyksen" myrkyttämät Japanin-vastaisten japanilaisten harhaluulot]).
Tämä artikkeli jatkuu. 

2024/4/25 in Nara


Det er guddommelig forsyn at sivilisasjonens platespiller snur i Japan.

2024年04月29日 17時12分55秒 | 全般

Det er et kapittel fra 2021-05-31-utgaven av "Tysklands utrolige representanter for nedrigheten ... Gerhard Schröder, Steffi Richter, Ilse Lenz, etc.".

Følgende bok av Yoshio Kisa, tidligere korrespondent og journalist for Yomiuri Shimbun i Berlin, er et must for japanske borgere og mennesker over hele verden.
Den er et must ikke bare for det japanske folk, men for folk over hele verden.
Jeg vil la resten av verden få vite så mye som mulig.
Det er ingen overdrivelse å si at dette er en av de viktigste bøkene i det 21. århundret.
Denne ekte boken, full av fakta som japanerne og resten av verden lærer for første gang, koster bare 990 yen.
En venn av meg som er en ivrig leser, sier: "Det finnes ikke noe billigere enn en bok", og det er helt sant.
Det er ingen overdrivelse å si at Japan er det eneste stedet i verden der verden nå har en autentisk avhandling som må leses hver dag.
Det er et guddommelig forsyn at sivilisasjonens dreieskive snurrer i Japan.
Årsakene til dette har blitt nevnt flere ganger.
For første gang i menneskehetens historie har Japan skapt et klasseløst, religionsløst og ideologifritt samfunn.
Et slikt land kunne ikke ha eksistert noe annet sted enn i Japan.
Sivilisasjonens dreieskive vendte seg mot USA før Japan.
Årsaken er at USA gikk i bresjen for frihet og demokrati.
Japan og USA må lede verden parallelt i de neste 170 årene.
GHQ satte et forferdelig preg på Japan.

Da jeg fortsatt abonnerte på den japanske utgaven av Newsweek, ble resultatene av en meningsmåling om tyskernes holdninger til Japan og japanerne offentliggjort.
Da jeg leste resultatene, ble jeg forbauset og forferdet.
Jeg ble overrasket og forferdet da jeg leste resultatene, som viste at omtrent halvparten av det tyske folk hadde anti-japanske holdninger.
Jeg har flere ganger skrevet om mitt sinne og min forakt for det tyske folk.
Denne boken viser i alle detaljer hvilket avskum tyskerne er som har antijapanske holdninger til Japan.
Det var bare naturlig at slike avskyelige mennesker sympatiserte med nazistene.
De la all skyld på Hitler alene, og nå fordømmer de Japan med en holdning som Asahi Shimbun.
Omtrent halvparten av de tyskerne som sier at de har en antijapansk ideologi, er sannsynligvis fortsatt nazister i bunn og grunn.
Det er derfor de sympatiserer med den anti-japanske propagandaen i Kina og Sør-Korea.
Sør-Korea har praktisert nazisme i navnet antijapansk utdanning siden Syngman Rhee-regimet rett etter krigen, og fortsetter å gjøre det den dag i dag.
I Kina begynte Jiang Zemin med antijapansk utdanning for å avlede befolkningens oppmerksomhet fra massakren på Den himmelske freds plass, og det fortsetter den dag i dag.
Det er grunnen til at omtrent halvparten av det tyske folk sympatiserer med den anti-japanske propagandaen i Kina og Sør-Korea, hvis essens er "avgrunnsdyb ondskap" og "plausible løgner".
Les denne autentiske boken, og du vil vite alt om det.
Den vil være en øyeåpner for det japanske folk og folk over hele verden.
Nesten alle japanere vil bli forbløffet over å få vite at tyskerne er et så avskyelig folk.
De japanske mediene, som ikke har klart å informere det japanske folk om realitetene til det tyske folk, er ikke engang en brøkdel av en journalist,
De og deres sympatisører, akademikere og såkalte kulturpersonligheter har sagt tøv som "Lær av tyskerne" og så videre.
De er de verste idiotene i menneskehetens historie.
Denne boken viser også at min intuisjon er 100 % riktig når det gjelder å skjelle ut dem som har sagt: "Lær av Tyskland."
s19-p47
Kapittel 1: Tysklands tåpelighet når det gjelder å klandre Japan
Antijapanske aktiviteter fra koreanske aktivister blir stadig mer intense i mange land.
Særlig har anti-japanske gruppers kampanje mot trøstekvinnene spredt seg til Tyskland, der den ene trøstekvinne-statuen etter den andre har blitt reist. 
Det er ingen tvil om at trøstekvinnesaken er den viktigste faktoren når det gjelder å svekke Japans omdømme i det internasjonale samfunnet.
I Tyskland er det noen som utnytter denne saken, og den tysk-japanske stereotypen reproduseres mer og mer. 
Med støtte fra en tidligere venstreorientert statsminister, en statue av trøstekvinner på offentlig eiendom i Berlin 
Den 28. september 2020 ble det avholdt en seremoni i den sentrale delen av Berlin, der Brandenburger Tor og andre bygninger ligger, for å avduke en statue av "Fredsjenta", som sies å symbolisere trøstekvinner.
Tidligere har to statuer av trøstekvinner blitt reist på privat eiendom i Tyskland, men dette er første gang de har blitt installert på et offentlig sted i hovedstaden.
Statuen står ved siden av en boliggate på offentlig eid grunn som forvaltes av byen Berlin, slik at publikum lett kan se den.
Rundt 100 lokale politikere og borgere deltok i avdukingsseremonien. 
Ifølge det sørkoreanske nyhetsbyrået Yonhap News Agency er verket laget av skaperen av statuen av trøstekvinnene, som ble stilt ut i utstillingen "Freedom of Expression Exhibition and After", som ble midlertidig avlyst under Aichi Triennale 2019 i Aichi-prefekturet året før.
Installasjonen av statuen ble fremmet av Korea Council, en koreansk anti-japansk gruppe i Berlin, og etableringen ble støttet av den koreanske støttegruppen Justice and Memory Solidarity for the Resolution of the Japanese Military Sexual Slavery Issue (Seiren, tidligere Japan Council Against Para-Transnationalism), som støtter koreanske trøstekvinner.
Berlins kommunestyre tillot at statuen ble installert som et kunstverk i en begrenset periode på ett år", sier en tjenestemann i Berlins kommunestyre, "vi håper at den vil formidle et budskap om motstand mot seksuell vold mot kvinner overalt." 
Inskripsjonen på statuen, som er på tysk, lyder imidlertid som følger 
Under andre verdenskrig tvang det japanske militæret kvinner som sexslaver i hele Asia-Stillehavsregionen. 
Det er sant at det fantes trøstekvinner under krigen, men de ble verken gjort til slaver eller ført bort med tvang.
Grundige undersøkelser fra både amerikanske og japanske myndigheter har bekreftet dette.
Utenriksminister Toshimitsu Mogi hadde et TV-sendt møte med Tysklands utenriksminister Heiko Maas og ba om samarbeid for å fjerne statuene.
Han skal da ha forklart at de to landenes regjeringer i 2015 hadde inngått en "avtale mellom Japan og Sør-Korea om trøstekvinner".
I avtalen heter det at "Den koreanske regjeringen vil ikke støtte installering av statuer i utlandet."
"Begrepet "sexslaveri" vil ikke bli brukt." 
"Den koreanske siden vil forsøke å overtale innenlandske støttegrupper til å løse spørsmålet om statuen av en ung jente foran den japanske ambassaden i Korea."
Flere koreanske nettbrukere kritiserte den japanske regjeringens holdning og kommenterte: "Dette er forskjellen mellom Tyskland, et historisk avansert land, og Japan, et tilbakeliggende land."
Også her kan man se tysk-japanske stereotypier. 
Det finnes en uidentifisert organisasjon i Berlin som heter "AG (Corporation) Troostfrauen" (som betyr "trøstekvinner").
Ifølge organisasjonens nettside driver den en kampanje for trøstekvinner i Tyskland, med aktivister fra "Tyskland, Japan, Korea, Kongo, Filippinene og andre land".
Japan er oppført på andreplass etter Tyskland og foran Sør-Korea.
"Antijapanerne" spiller en sentral rolle.
Det antas at aktivister fra disse landene samarbeidet om å installere statuen. 
Den 5. november vedtok bystyret i Chuo en resolusjon om å la "Jenter for fred"-statuen bli stående i ett år. 
Den 1. desember vedtok bystyret med overveldende flertall en resolusjon som krevde at statuen skulle "installeres permanent".
Resolusjonen inneholdt en tvetydig uttalelse om at "statuen av en jente bidrar til diskusjonen om seksuell vold mot kvinner under væpnede konflikter". 
Av de 37 tilstedeværende byrådsmedlemmene var 28 for, mens ni var imot.
Sosialdemokratene, De grønne, Venstrepartiet og andre stemte for, mens Den kristelig-demokratiske union (CDU), ledet av forbundskansler Merkel, og andre stemte imot.
Det som er bemerkelsesverdig med dette opprøret, er reaksjonen i Tyskland.
Tidligere forbundskansler Gerhard Schröder (sosialdemokratene) og hans koreanske kone sendte sammen et brev til borgermesteren i det sentrale distriktet der de ba ham om å trekke tilbake beslutningen om å fjerne bygningen.
Ifølge rapportene skrev ekteparet: "Tyskland er respektert over hele verden for å ha ryddet opp i sin nazistiske fortid. Tyske myndigheter må ikke være medskyldige i tilsløringen av japanske krigsforbrytelser". 
Professor Steffi Richter ved Institutt for japanske studier ved Universitetet i Leipzig, Tyskland, kommenterte saken i avisen Hankyoreh i Sør-Korea.
Avisen beskrev professor Richter som "en tysk Japan-forsker som er godt bevandret i Japans nye høyrevridde revisjonisme, inkludert spørsmålet om japanske lærebøker i historie. 
Jeg ble sjokkert over holdningen til det tyske utenriksdepartementet og dets kolleger i Berlin da de reagerte på presset fra den japanske regjeringen. 
Forsøkene på å fjerne statuer av trøstekvinner fra flere steder rundt om i verden siden 2011, samt det nylige presset mot statuen av en ung jente i Berlin, er knyttet til dette reaksjonære nettverket. har noe med dette reaksjonære nettverket å gjøre. 
Ilse Lenz, tidligere professor i sosiologi ved universitetet i Bochum i Tyskland, sier til avisen: "Det er ikke konflikten mellom Korea og Japan som er det vesentlige. Det er mange japanere som har forsøkt å forsvare rettferdigheten mot krigsforbrytelser. Vi må skille mellom den nåværende japanske regjeringen, som undertrykker kontroverser om krigsforbrytelser, og japanerne, som ikke støtter krig og seksuell vold."
Problemstillingen her (dvs. "japanere som har forsøkt å forsvare rettferdigheten") er problematisk, men det kommer vi tilbake til senere.
Generelt har tyske Japan-forskere nesten det samme synet på etterkrigstidens Japan som professor Richter.
Det er det motsatte av den uvanlig høye vurderingen av Tysklands etterkrigsinnsats blant tyske forskere i Japan (se [Kapittel 2: Antijapanske japaneres vrangforestillinger forgiftet av "Tokyo-rettssakens historiesyn"]).
Denne artikkelen fortsetter. 

2024/4/25 in Nara


Det är gudomlig försyn att civilisationens skivspelare vänder i Japan.

2024年04月29日 17時09分23秒 | 全般

Det är ett kapitel från numret 2021-05-31 av "Tysklands otroliga representanter för lågvattenmärken ... Gerhard Schröder, Steffi Richter, Ilse Lenz, etc.".

Följande bok av Yoshio Kisa, tidigare korrespondent och journalist för Yomiuri Shimbun i Berlin, är ett måste för japanska medborgare och människor över hela världen.
Den är ett måste inte bara för det japanska folket utan för människor över hela världen.
Jag kommer att låta resten av världen få veta så mycket som möjligt.
Det är ingen överdrift att säga att detta är en av de viktigaste böckerna under 2000-talet.
Denna riktiga bok, full av fakta som japanerna och resten av världen lär sig för första gången, kostar bara 990 yen.
En vän till mig som är en ivrig läsare säger: "Det finns inget billigare än en bok", vilket är helt sant.
Det är ingen överdrift att säga att Japan är den enda plats i världen där världen nu har en måste-läsas, daglig måste-läsas och autentisk avhandling.
Det är en gudomlig försyn att civilisationens skivspelare snurrar i Japan.
Skälen till detta har nämnts flera gånger.
För första gången i mänsklighetens historia har Japan skapat ett klasslöst, religionslöst och ideologifritt samhälle.
Ett sådant land kunde inte ha existerat någon annanstans än i Japan.
Civilisationens skivspelare vände sig till USA före Japan.
Skälet är att USA var en förkämpe för frihet och demokrati.
Japan och USA måste leda världen parallellt under de kommande 170 åren.
GHQ lämnade ett fruktansvärt avtryck i Japan.

När jag fortfarande prenumererade på den japanska utgåvan av Newsweek publicerades resultaten av en opinionsundersökning om tyskarnas attityder till Japan och japanerna.
När jag läste resultaten blev jag förvånad och bestört.
Jag blev förvånad och bestört när jag läste resultaten, som visade att ungefär hälften av det tyska folket hade antijapanska åsikter.
Jag har flera gånger skrivit om min ilska och mitt förakt för det tyska folket.
Den här boken visar i varje detalj vilket avskum de tyskar är som har antijapanska åsikter om Japan.
Det var bara naturligt att sådana vidriga människor skulle sympatisera med nazisterna.
De lade all skuld på Hitler ensam, och nu fördömer de Japan med en inställning som Asahi Shimbun har.
Ungefär hälften av de tyskar som säger sig hysa en antijapansk ideologi är förmodligen fortfarande nazister i grund och botten.
Det är därför de sympatiserar med den antijapanska propagandan i Kina och Sydkorea.
Sydkorea har praktiserat nazism i den antijapanska utbildningens namn sedan Syngman Rhees regim omedelbart efter kriget och fortsätter att göra det än i dag.
I Kina började Jiang Zemin med antijapansk utbildning för att avleda allmänhetens uppmärksamhet från massakern på Himmelska fridens torg, och det fortsätter än i dag.
Det är därför som ungefär hälften av det tyska folket sympatiserar med Kinas och Sydkoreas antijapanska propaganda, vars essens är "avgrundsdjup ondska" och "trovärdiga lögner".
Läs denna autentiska bok, så får du veta allt om det.
Den kommer att bli en ögonöppnare för det japanska folket och för människor över hela världen.
Nästan alla japaner kommer att bli förbluffade när de får veta att tyskarna är ett så vidrigt folk.
De japanska medierna, som har misslyckats med att informera det japanska folket om det tyska folkets realiteter, är inte ens en bråkdel av en journalist,
De och deras sympatisörer, akademiker och så kallade kulturpersonligheter har sagt nonsens som "Lär av tyskarna" och så vidare.
De är de värsta idioterna i mänsklighetens historia.
Denna bok bevisar också till 100% korrekt min intuition när det gäller att missbruka dem som har sagt "Lär av Tyskland."
s19-p47
Kapitel 1: Tysklands tjurskallighet att skylla på Japan
Antijapanska aktiviteter av koreanska aktivister blir alltmer intensiva i många länder.
I synnerhet har de antijapanska gruppernas kampanj för tröstkvinnor spridit sig till Tyskland, där statyer av tröstkvinnor har rests den ena efter den andra. 
Det råder ingen tvekan om att frågan om tröstkvinnor är den viktigaste faktorn när det gäller att fläcka bilden av Japan i det internationella samfundet.
I Tyskland utnyttjar vissa denna fråga, och den tysk-japanska stereotypen reproduceras mer och mer. 
Med stöd av en tidigare vänsterorienterad premiärminister, en staty av tröstkvinnor på allmän egendom i Berlin 
Den 28 september 2020 hölls en ceremoni i det centrala distriktet i Berlin, där Brandenburger Tor och andra byggnader ligger, för att avtäcka en staty av "Fredens flicka", som sägs symbolisera tröstkvinnor.
Tidigare har två statyer av tröstkvinnor rests på privat egendom i Tyskland, men detta är första gången de har installerats på en offentlig plats i huvudstaden.
Statyn står vid sidan av en bostadsgata på offentligt ägd mark som förvaltas av staden Berlin, där allmänheten lätt kan se den.
Omkring 100 lokala politiker och medborgare deltog i avtäckningsceremonin. 
Enligt sydkoreanska Yonhap News Agency är verket skapat av upphovsmannen till statyn av de tröstande kvinnorna, som ställdes ut i utställningen "Freedom of Expression Exhibition and After" som tillfälligt ställdes in under Aichi Triennale 2019 i Aichi Prefecture föregående år.
Installationen av statyn främjades av Korea Council, en koreansk anti-japansk grupp i Berlin, och dess skapande stöddes av den koreanska stödgruppen Justice and Memory Solidarity for the Resolution of the Japanese Military Sexual Slavery Issue (Seiren, tidigare Japan Council Against Para-Transnationalism).
Berlins kommunfullmäktige tillät att statyn installerades som ett konstverk under en begränsad period på ett år", sade en tjänsteman vid Berlins kommunfullmäktige, "vi hoppas att den kommer att förmedla budskapet om motstånd mot sexuellt våld mot kvinnor överallt." 
Inskriptionen på statyn, som är på tyska, lyder dock som följer 
Under andra världskriget tvingade den japanska militären kvinnor att bli sexslavar i hela Asien och Stillahavsområdet. 
Det är sant att det fanns tröstkvinnor under kriget, men de var varken förslavade eller bortförda med tvång.
Grundliga utredningar av både den amerikanska och den japanska regeringen har bekräftat detta.
Utrikesminister Toshimitsu Mogi hade ett TV-sänt möte med Tysklands utrikesminister Heiko Maas och bad om samarbete för att avlägsna statyerna.
Han ska då ha förklarat att regeringarna i de båda länderna 2015 hade ingått ett "avtal mellan Japan och Sydkorea om tröstkvinnor".
I avtalet står det: "Den koreanska regeringen kommer inte att stödja installationen av statyer utomlands."
"Termen "sexslaveri" kommer inte att användas." 
"Den koreanska sidan kommer att försöka övertyga inhemska stödgrupper att lösa frågan om statyn av en ung flicka framför den japanska ambassaden i Korea."
Flera koreanska nätanvändare kritiserade den japanska regeringens hållning och kommenterade: "Detta är skillnaden mellan Tyskland, ett historiskt avancerat land, och Japan, ett efterblivet land."
Även här kan man se tysk-japanska stereotyper. 
Det finns en oidentifierad organisation i Berlin som heter "AG (Corporation) Troostfrauen" (som betyder "tröstekvinnor").
Enligt sin webbplats driver organisationen en kampanj för att trösta kvinnor i Tyskland, med aktivister från "Tyskland, Japan, Korea, Kongo, Filippinerna och andra länder".
Noterbart är att Japan listas som nummer två efter Tyskland och före Sydkorea.
De "antijapanska" spelar en central roll.
Man tror att aktivister från dessa länder samarbetade för att installera statyn. 
Den 5 november antog Chuo City Assembly en resolution om att låta statyn "Girls for Peace" stå kvar på sin plats i ett år. 
Den 1 december antogs med överväldigande majoritet en motion som krävde att statyn skulle "installeras permanent".
Resolutionen innehöll det tvetydiga uttalandet att "statyn av en flicka bidrar till diskussionen om sexuellt våld mot kvinnor under väpnade konflikter". 
Av de 37 närvarande ledamöterna i fullmäktige röstade 28 för och nio emot.
Socialdemokraterna, De gröna, Vänsterpartiet m.fl. röstade för, medan Kristdemokratiska unionen (CDU), som leds av förbundskansler Angela Merkel, m.fl. röstade emot.
Det som är anmärkningsvärt med detta tumult är reaktionen i Tyskland.
Förre förbundskanslern Gerhard Schröder (socialdemokratiskt parti) och hans koreanska fru skickade tillsammans ett brev till borgmästaren i det centrala distriktet där de bad honom att dra tillbaka beslutet om att riva byggnaden.
Enligt rapporter skrev paret: "Tyskland respekteras över hela världen för att ha städat upp i sitt nazistiska förflutna. Tyska regeringskanslier får inte vara delaktiga i mörkläggningen av japanska krigsförbrytelser". 
Professor Steffi Richter vid institutionen för japanska studier vid universitetet i Leipzig, Tyskland, kommenterade tidningen Hankyoreh i Sydkorea.
Tidningen beskrev professor Richter som "en tysk Japanforskare som är väl insatt i Japans nya högerrevisionism, inklusive frågan om japanska historieböcker. 
Jag blev chockad över det tyska utrikesdepartementets och dess motsvarighet i Berlins attityd när det gällde att svara på påtryckningar från den japanska regeringen. 
Försöken att ta bort statyer av tröstkvinnor från flera platser runt om i världen sedan 2011, liksom de senaste påtryckningarna på statyn av en ung flicka i Berlin, är kopplade till detta reaktionära nätverk. har något att göra med detta reaktionära nätverk. 
Ilse Lenz, tidigare professor i sociologi vid universitetet i Bochum, Tyskland, sade till tidningen: "Det väsentliga är inte konflikten mellan Korea och Japan. Det finns många japaner som har försökt försvara rättvisan mot krigsförbrytelser. Vi måste skilja mellan den nuvarande japanska regeringen, som undertrycker kontroverser om krigsförbrytelser, och de japaner som inte stöder krig och sexuellt våld."
Frågan här (dvs. "japaner som försökt försvara rättvisan") är ett problem, men vi kommer att diskutera det senare.
I allmänhet har tyska Japanforskare nästan samma syn på efterkrigstidens Japan som professor Richter.
Det är motsatsen till den ovanligt höga värdering av Tysklands efterkrigsinsatser som tyska forskare i Japan har gjort (se [Kapitel 2: Antijapanska japaners illusioner förgiftade av "Tokyorättegångens historiesyn"]).
Denna artikel fortsätter. 

2024/4/25 in Nara


文明的轉盤在日本轉動,這是天意。

2024年04月29日 17時04分10秒 | 全般

這是2021年5月31日出版的《德國底層令人難以置信的代表…格哈德·施羅德、施特菲·里希特、伊爾莎·倫茨等》的章節。

以下由前《讀賣新聞》駐柏林記者兼記者吉佐吉夫撰寫的書是日本公民和全世界人民的必讀之作。
這不僅是日本人民的必讀之作,也是全世界人民的必讀之作。
我會盡可能讓世界其他地方知道。
毫不誇張地說,這是21世紀最重要的書籍之一。
這本真實的書充滿了日本人和世界其他地方第一次學習的事實,僅需 990 日元。
我的一位熱心讀書的朋友說:“沒有什麼比一本書更便宜了”,這絕對是事實。
毫不誇張地說,日本是當今世界上唯一擁有一本世界必讀、每日必讀、正宗論著的地方。
文明的轉盤在日本轉動,這是天意。
其原因已多次提及。
日本在人類歷史上第一次創造了一個無階級、無宗教、無意識形態的社會。
除了日本,這樣的國家不可能存在於任何地方。
文明的轉盤先轉向美國,後再轉向日本。
原因在於美國崇尚自由和民主。
日本和美國必須在未來170年並行領導世界。
GHQ給日本留下了可怕的印記。

當我還是日本版《新聞週刊》的訂閱者時,它刊登了一項關於德國人對日本和日本人態度的民意調查結果。
當我讀到結果時,我感到驚訝和沮喪。
當我看到結果時,我感到驚訝和沮喪,結果顯示大約一半的德國人持有反日信念。
我曾多次寫信表達我對德國人民的憤怒和蔑視。
這本書詳細地展示了對日本持反日觀點的德國人的下層生活。
這些卑鄙的人同情納粹是理所當然的。
他們把所有的責任都歸咎於希特勒,現在又以《朝日新聞》那樣的態度譴責日本。
自稱懷有反日意識形態的德國人中約有一半可能本質上仍然是納粹主義者。
這就是為什麼他們同情中國和韓國的抗日宣傳。
韓國自戰後李承晚政權起就以反日教育為名實行納粹主義,並持續至今。
在中國,江澤民首先進行反日教育是為了轉移大眾對天安門大屠殺的注意力,並延續至今。
這就是為什麼大約一半的德國民眾同情中國和韓國的抗日宣傳,其本質是「深惡痛絕」和「似是而非的謊言」。
讀讀這本正宗的書,你就會了解一切。
這將讓日本人民和全世界人民大開眼界。
幾乎所有日本人都會驚訝地發現德國人是如此卑鄙的民族。
日本媒體未能讓日本人民了解德國人民的現實,連記者的零頭都不算,
他們和他們的同情者、學者、所謂文化人士一直在說「向德國人學習」之類的廢話。
他們是人類史上最糟糕的白痴。
這本書也證明了我的直覺百分百正確,我濫用了那些一直在說「向德國學習」的人。
第19頁-第47頁
第一章 德國指責日本的愚蠢
韓國活動人士的反日活動在許多國家愈演愈烈。
特別是抗日團體的慰安婦運動波及德國,慰安婦雕像紛紛豎立。
毫無疑問,慰安婦問題是損害日本國際形象的最重要因素。
在德國,有些人利用了這個問題,德日刻板印象越來越多地被複製。
在前左翼總理的支持下,柏林公共財產上的慰安婦雕像
2020年9月28日,在勃蘭登堡門等建築所在的柏林市中心區舉行了象徵慰安婦的「和平少女」雕像揭幕儀式。
過去,德國曾在私人土地上豎立過兩座慰安婦雕像,但在首都公共場所豎立此類雕像尚屬首次。
這座雕像位於柏林市管理的公共土地上的一條住宅街一側,公眾可以輕鬆看到它。
約100名當地政要和民眾出席了揭牌儀式。
根據韓國聯合通訊社報道,作品是慰安婦創作者的作品。去年在愛知縣舉行的2019年愛知三年展期間暫時取消的「言論自由展及之後」展覽中展出的男子雕像。
該雕像的安裝是由位於柏林的韓國反日團體韓國理事會推動的,其創作得到了韓國慰安婦受害者支持組織“解決日本軍隊性奴役問題正義與記憶團結”的支持。跨國主義委員會)。
柏林市議會允許這座雕像作為藝術品安裝,有效期為一年,」柏林市議會一位官員表示,「我們希望它能夠傳達反對世界各地針對女性的性暴力的信息」。
然而,雕像上的德文銘文如下:
二戰期間,日本軍隊在整個亞太地區強行將女性當作性奴隸。
雖然戰爭期間確實有慰安婦,但她們既沒有被奴役,也沒有被強行帶走。
美國和日本政府的徹底調查都證實了這一點。
日本外相茂木敏充與德國外長海科·馬斯舉行電視會議,並要求合作拆除雕像。
據報道,當時他解釋稱,兩國政府已於2015年達成了「日韓慰安婦協議」。
協議規定,「韓國政府不會支持在海外安裝雕像」。
“不會使用‘性奴役’這個詞。”
“韓方將努力說服國內支持團體解決日本駐韓大使館前少女雕像問題。”
一些韓國網民批評日本政府的立場,並評論說:“這就是歷史上先進國家德國和落後國家日本之間的區別。”
在這裡,也可以看到德國人和日本人的刻板印象。
柏林有一個身份不明的組織,名為「AG(Corporation)Troostfrauen(意為「慰安婦」)。
據其網站稱,該組織在德國開展了一場女性安慰運動,活動人士來自「德國、日本、韓國、剛果、菲律賓和其他國家。
值得注意的是,日本排名第二,僅次於德國,領先韓國。
「抗日派」發揮核心作用。
據信,這些國家的活動人士合作安裝了這座雕像。
11月5日,中央區議會通過決議,允許「和平女孩」雕像保留一年。
12月1日,它以壓倒性多數通過了一項要求「永久安裝這座雕像」的動議。
該決議包含了一項含糊不清的聲明:「女孩的雕像有助於討論武裝衝突期間針對婦女的性暴力。
出席的37名議員中,有28人贊成,9人反對。
社民黨、綠黨、左翼黨等投了贊成票,梅克爾總理領導的基民盟等投了反對票。
這場騷動值得注意的是德國的反應。
前總理格哈德·施羅德(社會民主黨)和他的韓國妻子聯名致信中區區長,要求撤回拆除大樓的決定。
據報道,這對夫婦表示,「德國因清除納粹歷史而受到全世界的尊重。德國政府部門絕不能參與掩蓋日本戰爭罪行」。
德國萊比錫大學日本研究系教授Steffi Richter對韓國《韓民族報》發表評論。
該報形容里希特教授是「一位德國研究日本的學者,深諳日本新右翼修正主義,包括日本歷史教科書問題。
德國聯邦外交部和柏林外交部應對日本政府壓力的態度令我感到震驚。
自2011年以來,世界各地試圖拆除慰安婦雕像的行動,以及最近對柏林年輕女孩雕像施加的壓力,都與這個反動網絡有關。 與這個反動網絡有關係。
德國波鴻大學前社會學教授伊爾莎·倫茨(Ilse Lenz)對該報表示,「重要的不是韓日之間的衝突。有很多日本人試圖為戰爭罪行伸張正義。我們必須區分現任日本政府壓制戰爭罪爭議,而日本人則不支持戰爭和性暴力。
這裡的問題(即「試圖捍衛正義的日本人」)是一個問題,但我們稍後再討論。
整體而言,德國研究日本的學者對戰後日本的看法與里希特教授幾乎一致。
我這與德國在日研究者對德國戰後努力異常高的評價相反(見【第二章:「東京審判歷史觀」毒害的抗日妄想】)。
本文繼續。

2024/4/25 in Nara


文明的转盘在日本转动,这是天意。

2024年04月29日 16時59分51秒 | 全般

这是 2021-05-31 期 "德国不可思议的低调代表......格哈德-施罗德、斯蒂菲-里希特、伊尔斯-伦茨等 "中的一章。

读卖新闻》前驻柏林记者兼记者木佐义男的以下著作是日本公民和全世界人民的必读书。
这本书不仅是日本人民的必读书,也是全世界人民的必读书。
我将尽可能让世界其他地方的人了解。
毫不夸张地说,这是 21 世纪最重要的书籍之一。
这本真正的书,充满了日本人和世界其他国家第一次了解到的事实,售价仅为 990 日元。
我的一位热衷阅读的朋友说:"没有什么比一本书更便宜的了",这话一点不假。
毫不夸张地说,现在世界上只有日本才有每天必读的正宗论著。
文明的转盘在日本转动,这是天意。
其原因已多次提及。
日本在人类历史上第一次创造了一个无阶级、无宗教、无意识形态的社会。
除了日本,任何地方都不可能存在这样的国家。
文明的转盘在日本之前转向了美国。
这是因为美国倡导自由和民主。
在未来的 170 年里,日本和美国必须并行领导世界。
GHQ 给日本留下了可怕的印记。

当我还是《新闻周刊》日文版的订户时,它刊登了德国人对日本和日本人态度的民意调查结果。
当我读到这个结果时,我感到惊讶和沮丧。
结果显示,约有一半的德国人持有反日观念。
我曾多次写过我对德国人民的愤怒和鄙视。
这本书的每一个细节都表明,对日本持有反日观点的德国人是多么卑鄙。
这样卑鄙的人同情纳粹是理所当然的。
他们把所有的责任都推到希特勒一个人身上,而现在他们又以《朝日新闻》的态度谴责日本。
说自己怀有反日思想的德国人中,可能有一半人本质上还是纳粹分子。
这就是为什么他们同情中国和韩国的反日宣传。
自战后李承晚政权以来,韩国一直以反日教育的名义奉行纳粹主义,并延续至今。
在中国,江泽民为了转移公众对天安门大屠杀的注意力,首先开展了反日教育,并一直持续至今。
这就是为什么约有一半的德国人同情中国和韩国的反日宣传,其本质是 "令人发指的邪恶 "和 "似是而非的谎言"。
读了这本真实的书,你就会明白这一切。
它将让日本人民和全世界人民大开眼界。
几乎所有日本人都会目瞪口呆,原来德国人是如此卑鄙的民族。
日本的媒体,没有让日本人民了解德国人民的真实情况,甚至连记者的零头都算不上、
他们和他们的同情者、学者以及所谓的文化人一直在说 "向德国人学习 "之类的废话。
他们是人类历史上最糟糕的白痴。
这本书也百分之百地证明了我的直觉是正确的,我是在辱骂那些一直在说 "向德国学习 "的人。
第 19 页至第 47 页
第 1 章:德国指责日本的愚蠢行为
韩国活动家的反日活动在许多国家日趋激烈。
特别是,反日团体的慰安妇运动已经蔓延到德国,在那里,慰安妇雕像一个接一个地竖立起来。 
毫无疑问,慰安妇问题是损害日本在国际社会形象的最重要因素。
在德国,一些人利用了这一问题,德日刻板印象日益再现。 
在前左翼首相的支持下,柏林公共财产上的慰安妇雕像 
2020 年 9 月 28 日,在勃兰登堡门等建筑所在的柏林中心区举行了 "和平少女 "雕像的揭幕仪式,据说这座雕像象征着慰安妇。
过去,德国曾在私人领地上树立过两座慰安妇雕像,但在首都的公共场所树立还是第一次。
这座雕像位于柏林市管理的公有土地上的一条居民街边,公众很容易就能看到。
约 100 名当地政界人士和市民参加了揭幕仪式。 
据韩国联合通讯社报道,该作品是慰安妇雕像创作者的作品,曾在前一年爱知县举办的 2019 年爱知三年展期间临时取消的 "表达自由展及其后 "展览中展出。
雕像的设置由柏林的韩国反日团体 "韩国委员会"(Korea Council)推动,其创作得到了韩国慰安妇受害者支援团体 "解决日军性奴役问题正义与记忆团结会"(Seiren,前身为 "日本反对准跨国主义委员会")的支持。
柏林市政委员会的一位官员说:"柏林市政委员会允许将这座雕像作为艺术品安装,期限为一年。""我们希望它能传达反对各地对妇女实施性暴力的信息"。 
然而,雕像上的德文碑文如下 
第二次世界大战期间,日本军队在整个亚太地区强行掳走妇女充当性奴隶。 
虽然战争期间确实有慰安妇,但她们既没有被奴役,也没有被强行带走。
美国和日本政府的彻底调查已经证实了这一点。
外务大臣茂木敏充与德国外长海科-马斯进行了电视会谈,要求在移除雕像方面给予合作。
据报道,当时他解释说,两国政府已于 2015 年达成 "日韩慰安妇协议"。
该协议规定,"韩国政府不会支持在海外设置雕像"。
"不会使用 "性奴役 "一词"。 
"韩方将努力说服国内支持团体,解决日本驻韩大使馆前的少女像问题。"
一些韩国网民批评日本政府的立场,评论说:"这就是历史上先进国家德国和落后国家日本的区别。"
在这里,也可以看到德日之间的成见。 
柏林有一个身份不明的组织,名为 "AG(Corporation)Troostfrauen(意为 "慰安妇")"。
据其网站介绍,该组织在德国开展慰安妇运动,活动分子来自 "德国、日本、韩国、刚果、菲律宾和其他国家"。
值得注意的是,日本仅次于德国,排在韩国之前。
反日派 "正在发挥核心作用。
据悉,这些国家的活动人士合作安装了这座雕像。 
11 月 5 日,中央区议会通过决议,允许 "和平少女 "雕像保留一年。
12 月 1 日,市议会以压倒性多数通过了要求 "永久设置 "雕像的动议。
该决议包括一个模棱两可的声明,即 "女孩雕像有助于讨论武装冲突期间针对妇女的性暴力"。 
在出席会议的 37 名议员中,28 人赞成,9 人反对。
社会民主党、绿党、左翼党等投了赞成票,而默克尔总理领导的基督教民主联盟(CDU)等则投了反对票。
这次骚乱中值得注意的是德国国内的反应。
前总理格哈德-施罗德(社会民主党)和他的韩国妻子联名致信中央区区长,要求他撤回拆除建筑的决定。
据报道,这对夫妇说:"德国因肃清纳粹历史而受到全世界的尊重。德国政府办公室绝不能成为掩盖日本战争罪行的同谋"。 
德国莱比锡大学日本研究系的 Steffi Richter 教授在韩国《韩民族报》上发表了评论。
该报称里希特教授是 "一位研究日本问题的德国学者,对日本新右翼修正主义,包括日本历史教科书问题非常熟悉。 
我对德国联邦外交部及其柏林同行应对日本政府压力的态度感到震惊。 
自 2011 年以来,世界各地多个地方都试图拆除慰安妇雕像,最近柏林的少女雕像也受到了压力,这些都与这一反动网络有关。 
德国波鸿大学前社会学教授伊尔斯-伦茨(Ilse Lenz)对该报说:"最重要的不是韩日之间的冲突。有许多日本人试图捍卫战争罪行的正义。我们必须区分压制战争罪争议的现任日本政府和不支持战争和性暴力的日本人"。
这里的问题(即 "试图捍卫正义的日本人")是个问题,但我们将在后面讨论。
总体而言,德国日本问题学者对战后日本的看法与里希特教授几乎一致。
这与在日德国研究人员对德国战后努力的异常高的评价恰恰相反(见[第 2 章:被 "东京审判史观 "毒害的反日日本人的妄想])。
本文继续。 

2024/4/25 in Nara


일본에서 문명의 대전환이 일어나는 것은 신의 섭리이다.

2024年04月29日 16時54分47秒 | 全般

2021년 5월 31일자 "독일의 놀라운 하층민 대표들...게르하르트 슈뢰더, 슈테피 리히터, 일세 렌츠 등"의 한 장입니다.

전 요미우리신문 베를린 특파원이자 저널리스트인 기사 요시오가 쓴 이 책은 일본인은 물론 전 세계인이 꼭 읽어야 할 필독서입니다.
일본 국민뿐만 아니라 전 세계인이 꼭 읽어야 할 필독서입니다.
가능한 한 전 세계에 널리 알리겠습니다.
21세기의 가장 중요한 책 중 하나라고 해도 과언이 아닙니다.
일본인과 전 세계가 처음으로 배우는 사실로 가득 찬 이 실제 책의 가격은 990엔에 불과합니다.
열렬한 독서광인 제 친구는 "책보다 싼 것은 없다"고 말하는데, 그 말이 절대적으로 맞습니다.
전 세계에서 필독서, 필독서, 정전이 있는 곳은 일본이 유일하다고 해도 과언이 아닙니다.
문명의 턴테이블이 일본에서 돌아가고 있다는 것은 신의 섭리입니다.
그 이유는 이미 여러 차례 언급했습니다.
일본은 인류 역사상 처음으로 계급이 없고, 종교가 없고, 이념이 없는 사회를 만들었습니다.
그런 나라는 일본이 아니면 존재할 수 없었을 것입니다.
문명의 턴테이블은 일본보다 먼저 미국으로 향했습니다.
그 이유는 미국이 자유와 민주주의를 옹호했기 때문입니다.
일본과 미국은 앞으로 170년 동안 세계를 평행선으로 이끌어야 합니다.
GHQ는 일본에 끔찍한 흔적을 남겼습니다.

제가 <뉴스위크> 일본어판을 구독하던 시절, 일본과 일본인에 대한 독일인의 태도에 대한 여론 조사 결과가 실렸습니다.
그 결과를 읽었을 때 저는 놀라움과 실망을 금치 못했습니다.
독일 국민의 약 절반이 반일 감정을 갖고 있다는 결과를 읽었을 때 저는 놀라움과 실망을 금할 수 없었습니다.
저는 독일 국민에 대한 분노와 경멸에 대해 여러 차례 글을 썼습니다.
이 책은 일본에 대해 반일 견해를 가진 독일인이 얼마나 저급한 존재인지 자세히 보여줍니다.
그런 비열한 사람들이 나치에 동조하는 것은 당연한 일이었습니다.
그들은 모든 책임을 히틀러에게만 돌렸고, 지금은 아사히 신문과 같은 태도로 일본을 비난하고 있습니다.
반일 이데올로기를 품고 있다고 말하는 독일인의 절반 정도는 여전히 본질적으로 나치주의자일 것입니다.
그렇기 때문에 그들은 중국과 한국의 반일 선전에 동조하는 것입니다.
한국은 전쟁 직후 이승만 정권 때부터 반일 교육이라는 명목으로 나치즘을 실천해왔고 지금까지도 계속되고 있습니다.
중국에서는 장쩌민이 천안문 학살 사건으로부터 대중의 관심을 돌리기 위해 반일 교육을 처음 시작했고, 이는 오늘날까지 이어지고 있습니다.
독일 국민의 절반 정도가 "심연의 악"과 "그럴듯한 거짓말"을 본질로 하는 중국과 한국의 반일 선전에 동조하는 이유도 바로 이 때문입니다.
이 진짜 책을 읽으면 모든 것을 알게 될 것입니다.
일본 국민과 전 세계인의 눈을 뜨게 할 것입니다.
거의 모든 일본인은 독일인이 그렇게 사악한 민족이라는 사실을 알게 되면 깜짝 놀랄 것입니다.
일본 국민에게 독일인의 실상을 제대로 알리지 못한 일본 언론은 언론의 일부도 아닙니다,
그들과 그 동조자, 학자, 소위 문화계 인사들은 "독일인에게서 배워라"와 같은 말도 안되는 말을하고 있습니다.
그들은 인류 역사상 최악의 바보들입니다.
이 책은 "독일을 배워라"라고 말하는 사람들을 욕하는 나의 직감이 100% 옳았음을 증명한다.
p19-p47
1장: 일본을 비난하는 독일의 어리석음
많은 나라에서 한국 활동가들의 반일 활동이 점점 더 거세지고 있다.
특히 반일 단체들의 위안부 운동은 독일로까지 확산되어 위안부 동상이 잇달아 세워지고 있습니다. 
위안부 문제가 국제사회에서 일본의 이미지를 훼손하는 가장 큰 요인임에는 의심의 여지가 없습니다.
독일에서는 이 문제를 악용하는 일부 세력이 있어 독일과 일본에 대한 고정관념이 점점 더 재생산되고 있습니다. 
전 좌파 총리의 지원으로 베를린의 공공 재산에 세워진 위안부 동상 
2020년 9월 28일, 브란덴부르크 문 등이 위치한 베를린 중심가에서 위안부를 상징하는 '평화의 소녀상' 제막식이 열렸습니다.
그동안 독일에서 개인 사유지에 위안부 동상이 세워진 적은 있지만, 수도의 공공장소에 위안부 동상이 설치된 것은 이번이 처음입니다.
동상은 베를린시가 관리하는 공공 소유 토지의 주택가 한쪽에 설치되어 일반 시민이 쉽게 볼 수 있습니다.
제막식에는 약 100명의 지역 정치인과 시민들이 참석했습니다. 
한국 연합뉴스에 따르면 이 작품은 위안부 동상 제작자의 작품으로, 지난해 아이치현에서 열린 '2019 아이치 트리엔날레' 기간 중 잠정 취소된 '표현의 자유전 그 후' 전시에 출품된 작품이다.
동상 설치는 베를린 내 한인 반일 단체인 코리아 카운슬이 추진했으며, 한국 위안부 피해자 지원 단체인 일본군 성노예제 문제해결을 위한 정의기억연대(세이렌, 구 반일 종족주의 반대 시민연대)가 제작을 지원했다.
베를린 시의회 관계자는 "베를린 시의회는 동상을 1년간 한시적으로 예술 작품으로 설치할 수 있도록 허가했다"며 "여성에 대한 성폭력에 반대하는 메시지가 모든 곳에 전달되기를 바란다"고 말했다. 
그러나 동상에 새겨진 독일어 비문은 다음과 같습니다. 
제2차 세계대전 중 일본군은 아시아 태평양 지역 전역에서 여성을 강제로 성노예로 삼았습니다. 
전쟁 중에 위안부가 있었던 것은 사실이지만, 그들은 노예가 아니었고 강제로 연행되지도 않았습니다.
이는 미국과 일본 정부의 철저한 조사를 통해 확인되었습니다.
모기 도시미쓰 외무상은 하이코 마스 독일 외무장관과 텔레비전 회담을 갖고 동상 철거에 대한 협조를 요청했습니다.
당시 그는 양국 정부가 2015년에 '한일 위안부 합의'를 맺었다고 설명한 것으로 알려졌습니다.
이 합의에는 "한국 정부는 해외에 동상을 설치하는 것을 지원하지 않는다"는 내용이 담겨 있습니다.
"성노예라는 용어는 사용하지 않는다." 
"한국 측은 주한 일본대사관 앞 소녀상 문제 해결을 위해 국내 지원 단체를 설득한다"는 내용도 포함돼 있습니다.
일부 한국 네티즌들은 "이것이 역사적으로 선진국인 독일과 후진국인 일본의 차이"라며 일본 정부의 태도를 비판했습니다.
여기에서도 독일과 일본의 고정관념을 엿볼 수 있습니다. 
베를린에는 'AG(주식회사) 트로스트프라우엔('위안부'라는 뜻)'이라는 정체불명의 단체가 있습니다.
웹사이트에 따르면 이 단체는 독일에서 '독일, 일본, 한국, 콩고, 필리핀 및 기타 국가'의 활동가들과 함께 여성 위안부 캠페인을 벌이고 있다고 합니다.
특히 일본은 독일에 이어 두 번째로, 한국보다 앞서 있습니다.
'반일'이 중심적인 역할을 하고 있습니다.
이들 국가의 활동가들이 협력하여 동상을 설치한 것으로 추정됩니다. 
11월 5일, 주오시의회는 '평화의 소녀상'을 1년간 존치할 수 있도록 하는 결의안을 채택했습니다. 
12월 1일에는 소녀상의 '영구 설치'를 촉구하는 동의안을 압도적으로 통과시켰습니다.
결의안에는 "소녀상이 무력 분쟁 중 여성에 대한 성폭력에 대한 논의에 기여한다"는 모호한 문구가 포함되었습니다. 
출석한 37명의 의원 중 28명이 찬성했고, 9명이 반대했습니다.
사회민주당, 녹색당, 좌파당 등이 찬성표를 던진 반면 메르켈 총리가 이끄는 기독민주연합(CDU) 등은 반대했습니다.
이 소동에서 주목할 만한 점은 독일 내 반응입니다.
게르하르트 슈뢰더 전 총리(사회민주당)와 한국인 부인은 공동으로 중앙구청장에게 건물 철거 결정을 철회해 달라는 서한을 보냈습니다.
보도에 따르면 이들 부부는 "독일은 나치 과거사를 청산해 전 세계의 존경을 받고 있다. 독일 관공서가 일본의 전쟁 범죄 은폐에 연루되어서는 안 된다"고 말했습니다. 
독일 라이프치히 대학교 일본학과 스테피 리히터 교수는 한국 한겨레신문에 기고한 글에서 이같이 말했습니다.
이 신문은 리히터 교수를 '일본 역사 교과서 문제 등 일본의 신우익 수정주의에 정통한 독일인 일본 학자'라고 소개했습니다. 
저는 일본 정부의 압력에 대응하는 독일 연방 외무부와 베를린 주재 독일 대사관의 태도에 충격을 받았습니다. 
2011년부터 전 세계 여러 곳에서 위안부 동상을 철거하려는 시도와 최근 베를린의 소녀상에 가해진 압력도 이 반동적 네트워크와 관련이 있습니다. 
일세 렌츠 전 독일 보훔대 사회학과 교수는 신문에 "본질적인 것은 한국과 일본 간의 갈등이 아니다. 전쟁 범죄에 맞서 정의를 지키려고 노력한 많은 일본인이 있다. 우리는 전쟁범죄에 대한 논란을 억압하는 현 일본 정부와 전쟁과 성폭력을 지지하지 않는 일본인을 구분해야 한다"고 말했다.
여기서 '정의를 지키려 한 일본인'이 문제인데, 이에 대해서는 나중에 논의하기로 하겠습니다.
일반적으로 독일의 일본 학자들은 리히터 교수와 전후 일본에 대해 거의 같은 견해를 가지고 있습니다.
일본 내 독일 연구자들이 전후 독일의 노력에 대해 비정상적으로 높게 평가하는 것과는 정반대입니다([제2장: '도쿄 재판 역사관'에 중독된 반일 일본인의 망상] 참조).
이 기사는 계속됩니다. 

2024/4/25 in Nara


É da providência divina que a plataforma giratória da civilização esteja girando no Japão.

2024年04月29日 16時52分07秒 | 全般

Trata-se de um capítulo da edição de 2021-05-31 de "Os Incríveis Representantes da Baixa Alemanha... Gerhard Schröder, Steffi Richter, Ilse Lenz, etc.".

O livro que se segue, da autoria de Yoshio Kisa, antigo correspondente e jornalista do Yomiuri Shimbun em Berlim, é de leitura obrigatória para os cidadãos japoneses e para as pessoas de todo o mundo.
É uma leitura obrigatória não só para o povo japonês, mas para o povo de todo o mundo.
Vou dar a conhecer o mais possível ao resto do mundo.
Não é exagero dizer que este é um dos livros mais importantes do século XXI.
Este verdadeiro livro, cheio de factos que os japoneses e o resto do mundo estão a conhecer pela primeira vez, custa apenas 990 ienes.
Um amigo meu, que é um leitor ávido, diz: "Não há nada mais barato do que um livro", o que é absolutamente verdade.
Não é exagero dizer que o Japão é o único sítio do mundo onde o mundo tem agora um tratado de leitura obrigatória, de leitura diária e autêntica.
É a providência divina que faz girar o prato da civilização no Japão.
As razões para isso já foram mencionadas várias vezes.
Pela primeira vez na história da humanidade, o Japão criou uma sociedade sem classes, sem religião e sem ideologias.
Um país assim não poderia ter existido noutro lugar senão no Japão.
A plataforma giratória da civilização girou para os Estados Unidos antes do Japão.
A razão é que os Estados Unidos defenderam a liberdade e a democracia.
O Japão e os Estados Unidos devem liderar o mundo em paralelo durante os próximos 170 anos.
A GHQ deixou uma marca terrível no Japão.

Quando eu ainda era assinante da edição japonesa da Newsweek, esta trazia os resultados de uma sondagem de opinião pública sobre as atitudes dos alemães em relação ao Japão e aos japoneses.
Quando li os resultados, fiquei espantado e desanimado.
Fiquei surpreendido e consternado quando li os resultados, que mostravam que cerca de metade do povo alemão tinha convicções anti-japonesas.
Já escrevi várias vezes sobre a minha raiva e desprezo pelo povo alemão.
Este livro mostra, com todos os pormenores, a falta de respeito dos alemães que têm opiniões anti-japonesas em relação ao Japão.
É natural que gente tão vil simpatize com os nazis.
Colocam toda a culpa apenas em Hitler e agora estão a condenar o Japão com uma atitude como a do Asahi Shimbun.
Cerca de metade dos alemães que dizem ter uma ideologia anti-japonesa são provavelmente ainda essencialmente nazis.
É por isso que simpatizam com a propaganda anti-japonesa da China e da Coreia do Sul.
A Coreia do Sul tem praticado o nazismo em nome da educação anti-japonesa desde o regime de Syngman Rhee, imediatamente após a guerra, e continua a fazê-lo até hoje.
Na China, Jiang Zemin iniciou a educação anti-japonesa para desviar a atenção do público do massacre da Praça Tiananmen, e continua a fazê-lo até hoje.
É por isso que cerca de metade do povo alemão simpatiza com a propaganda anti-japonesa da China e da Coreia do Sul, cuja essência é "maldade abismal" e "mentiras plausíveis".
Leia este livro autêntico e ficará a saber tudo sobre o assunto.
Será um abrir de olhos para o povo japonês e para as pessoas de todo o mundo.
Quase todos os japoneses ficarão estupefactos ao saberem que os alemães são um povo tão vil.
Os meios de comunicação social japoneses, que não conseguiram informar o povo japonês sobre a realidade do povo alemão, não são sequer uma fração de jornalistas,
Eles e os seus simpatizantes, académicos e as chamadas figuras culturais têm dito disparates como "Aprendam com os alemães" e assim por diante.
São os piores idiotas da história da humanidade.
Este livro também prova que é 100% correcta a minha intuição de abusar daqueles que têm dito: "Aprendam com a Alemanha".
p19-p47
Capítulo 1: A teimosia da Alemanha em culpar o Japão
As actividades anti-japonesas dos activistas coreanos estão a tornar-se cada vez mais intensas em muitos países.
Em particular, a campanha das mulheres de conforto levada a cabo por grupos anti-japoneses estendeu-se à Alemanha, onde foram erguidas estátuas de mulheres de conforto, uma após outra. 
Não há dúvida de que a questão das mulheres de conforto é o fator mais significativo para manchar a imagem do Japão na comunidade internacional.
Na Alemanha, há quem tire partido desta questão, e o estereótipo germano-japonês está a ser cada vez mais reproduzido. 
Com o apoio de um antigo primeiro-ministro de esquerda, uma estátua de mulheres de conforto numa propriedade pública em Berlim 
Em 28 de setembro de 2020, realizou-se uma cerimónia no bairro central de Berlim, onde se situam a Porta de Brandemburgo e outros edifícios, para inaugurar uma estátua da "Rapariga da Paz", que se diz simbolizar as mulheres de conforto.
No passado, duas estátuas de mulheres de conforto foram erigidas em propriedades privadas na Alemanha, mas esta é a primeira vez que são instaladas num local público na capital.
A estátua encontra-se ao lado de uma rua residencial, num terreno público gerido pela cidade de Berlim, onde o público a pode ver facilmente.
A cerimónia de inauguração contou com a presença de cerca de 100 políticos e cidadãos locais. 
De acordo com a agência noticiosa sul-coreana Yonhap, a obra é da autoria do criador da estátua das mulheres de conforto, que foi exposta na exposição "Freedom of Expression Exhibition and After", temporariamente cancelada durante a Trienal de Aichi 2019, na província de Aichi, no ano anterior.
A instalação da estátua foi promovida pelo Conselho da Coreia, um grupo coreano anti-japonês em Berlim, e a sua criação foi apoiada pelo grupo coreano de apoio às vítimas da escravatura sexual militar japonesa "Justiça e Memória Solidária para a Resolução da Questão da Escravatura Sexual Militar Japonesa" (Seiren, antigo Conselho Japonês Contra o Para-Transnacionalismo).
O Conselho Municipal de Berlim permitiu que a estátua fosse instalada como obra de arte por um período limitado de um ano", disse um funcionário do Conselho Municipal de Berlim, "esperamos que transmita a mensagem de oposição à violência sexual contra as mulheres em todo o lado". 
No entanto, a inscrição na estátua, em alemão, diz o seguinte 
Durante a Segunda Guerra Mundial, os militares japoneses levaram à força mulheres como escravas sexuais em toda a região da Ásia-Pacífico. 
Embora seja verdade que houve mulheres de conforto durante a guerra, elas não foram escravizadas nem levadas à força.
Investigações exaustivas efectuadas pelos governos dos EUA e do Japão confirmaram este facto.
O Ministro dos Negócios Estrangeiros, Toshimitsu Mogi, teve uma reunião televisiva com o Ministro dos Negócios Estrangeiros alemão, Heiko Maas, e pediu a sua cooperação para a remoção das estátuas.
Nessa altura, terá explicado que os governos dos dois países tinham chegado a um "acordo Japão-Coreia do Sul sobre as mulheres de conforto" em 2015.
O acordo estabelece que "o governo coreano não apoiará a instalação de estátuas no estrangeiro".
"O termo "escravatura sexual" não será utilizado. 
"O lado coreano tentará persuadir os grupos de apoio nacionais a resolver a questão da estátua de uma jovem rapariga em frente à embaixada japonesa na Coreia.
Vários internautas coreanos criticaram a posição do governo japonês, comentando: "Esta é a diferença entre a Alemanha, um país historicamente avançado, e o Japão, um país atrasado".
Também aqui se podem ver estereótipos germano-japoneses. 
Existe uma organização não identificada em Berlim chamada "AG (Corporation) Troostfrauen" (que significa "mulheres de conforto").
De acordo com o seu sítio Web, a organização dirige uma campanha de mulheres de conforto na Alemanha, com activistas da "Alemanha, Japão, Coreia, Congo, Filipinas e outros países".
De notar que o Japão aparece em segundo lugar na lista, a seguir à Alemanha e à frente da Coreia do Sul.
Os "anti-japoneses" estão a desempenhar um papel central.
Pensa-se que os activistas destes países colaboraram na instalação da estátua. 
A 5 de novembro, a Assembleia Municipal de Chuo adoptou uma resolução para permitir que a estátua "Raparigas pela Paz" permanecesse no local durante um ano. 
A 1 de dezembro, aprovou por esmagadora maioria uma moção que apelava à "instalação permanente" da estátua.
A resolução incluía a declaração ambígua de que "a estátua de uma rapariga contribui para a discussão da violência sexual contra as mulheres durante os conflitos armados". 
Dos 37 membros do conselho presentes, 28 foram a favor e nove opuseram-se.
Os sociais-democratas, os Verdes, o Partido da Esquerda e outros votaram a favor, enquanto a União Democrata-Cristã (CDU), liderada pela Chanceler Merkel, e outros se opuseram.
O que é digno de nota nesta agitação é a reação na Alemanha.
O antigo chanceler Gerhard Schröder (Partido Social-Democrata) e a sua mulher coreana enviaram uma carta conjunta ao presidente da câmara do distrito central, pedindo-lhe que retirasse a decisão de remover o edifício.
A Alemanha é respeitada em todo o mundo por ter esclarecido o seu passado nazi. O governo alemão não deve ser cúmplice do encobrimento dos crimes de guerra japoneses". 
A professora Steffi Richter, do Departamento de Estudos Japoneses da Universidade de Leipzig, Alemanha, comentou o assunto no jornal Hankyoreh, da Coreia do Sul.
O jornal descreveu a Professora Richter como "uma académica alemã do Japão que conhece bem o novo revisionismo de direita do Japão, incluindo a questão dos manuais escolares de história do Japão. 
Fiquei chocado com a atitude do Ministério Federal dos Negócios Estrangeiros alemão e dos seus homólogos de Berlim ao responderem às pressões do Governo japonês. 
As tentativas de retirar as estátuas das mulheres de conforto de vários locais em todo o mundo desde 2011, bem como a recente pressão exercida sobre a estátua de uma jovem em Berlim, estão ligadas a esta rede reacionária. têm algo a ver com esta rede reacionária. 
Ilse Lenz, antiga professora de sociologia na Universidade de Bochum, na Alemanha, declarou ao jornal: "O essencial não é o conflito entre a Coreia e o Japão. Há muitos japoneses que tentaram defender a justiça contra os crimes de guerra. Temos de distinguir entre o atual governo japonês, que suprime a controvérsia sobre os crimes de guerra, e os japoneses que não apoiam a guerra e a violência sexual".
A questão aqui (i.e., "japoneses que tentaram defender a justiça") é problemática, mas discutiremos isso mais tarde.
Em geral, os estudiosos alemães do Japão têm quase a mesma visão do Japão do pós-guerra que o Professor Richter.
É o oposto da avaliação invulgarmente elevada dos esforços da Alemanha no pós-guerra pelos investigadores alemães no Japão (ver [Capítulo 2: Delírios dos japoneses anti-japoneses envenenados pela "visão histórica do Julgamento de Tóquio"]).
Este artigo continua. 

2024/4/25 in Nara


C’est la Providence divine que la plaque tournante de la civilisation tourne au Japon.

2024年04月29日 16時49分01秒 | 全般

Il s'agit d'un chapitre du numéro 2021-05-31 de "Germany's Incredible Representatives of the Lowdown...Gerhard Schröder, Steffi Richter, Ilse Lenz, etc.

Le livre suivant de Yoshio Kisa, ancien correspondant et journaliste du Yomiuri Shimbun à Berlin, est une lecture incontournable pour les citoyens japonais et du monde entier.
Il s'agit d'une lecture indispensable non seulement pour les Japonais, mais aussi pour le monde entier.
Je ferai en sorte que le reste du monde en sache le plus possible.
Il n'est pas exagéré de dire qu'il s'agit de l'un des livres les plus importants du 21e siècle.
Ce véritable livre, rempli de faits que les Japonais et le reste du monde apprennent pour la première fois, ne coûte que 990 yens.
Un de mes amis, grand lecteur, dit : "Il n'y a rien de moins cher qu'un livre", ce qui est tout à fait vrai.
Il n'est pas exagéré de dire que le Japon est le seul endroit au monde où le monde dispose désormais d'un traité authentique à lire absolument et quotidiennement.
C'est la providence divine qui fait que la table tournante de la civilisation tourne au Japon.
Les raisons en ont été évoquées à plusieurs reprises.
Pour la première fois dans l'histoire de l'humanité, le Japon a créé une société sans classe, sans religion et sans idéologie.
Un tel pays n'aurait pu exister ailleurs qu'au Japon.
La table tournante de la civilisation s'est tournée vers les États-Unis avant le Japon.
La raison en est que les États-Unis se sont faits les champions de la liberté et de la démocratie.
Le Japon et les États-Unis doivent mener le monde en parallèle pendant les 170 prochaines années.
Le GHQ a laissé une marque terrible sur le Japon.

Lorsque j'étais encore abonné à l'édition japonaise de Newsweek, celle-ci publiait les résultats d'un sondage d'opinion sur l'attitude des Allemands à l'égard du Japon et des Japonais.
Lorsque j'ai lu les résultats, j'ai été étonné et consterné.
J'ai été surpris et consterné lorsque j'ai lu les résultats, qui montraient qu'environ la moitié des Allemands avaient des convictions antijaponaises.
J'ai écrit à plusieurs reprises sur ma colère et mon mépris pour le peuple allemand.
Ce livre montre dans les moindres détails la bassesse des Allemands qui ont des opinions antijaponaises à l'égard du Japon.
Il était tout à fait naturel que des gens aussi vils aient de la sympathie pour les nazis.
Ils ont rejeté toute la responsabilité sur Hitler seul, et ils condamnent maintenant le Japon avec une attitude comme celle de l'Asahi Shimbun.
Près de la moitié des Allemands qui disent nourrir une idéologie antijaponaise sont probablement encore essentiellement des nazis.
C'est pourquoi ils sont favorables à la propagande antijaponaise de la Chine et de la Corée du Sud.
La Corée du Sud pratique le nazisme au nom de l'éducation antijaponaise depuis le régime de Syngman Rhee, immédiatement après la guerre, et continue de le faire à ce jour.
En Chine, Jiang Zemin a commencé l'éducation antijaponaise pour détourner l'attention du public du massacre de la place Tiananmen, et cela continue encore aujourd'hui.
C'est pourquoi près de la moitié des Allemands sont favorables à la propagande antijaponaise de la Chine et de la Corée du Sud, dont l'essence est le "mal abyssal" et les "mensonges plausibles".
Lisez ce livre authentique et vous saurez tout.
Il ouvrira les yeux du peuple japonais et des peuples du monde entier.
Presque tous les Japonais seront stupéfaits d'apprendre que les Allemands sont un peuple aussi vil.
Les médias japonais, qui n'ont pas informé le peuple japonais des réalités du peuple allemand, ne sont même pas une fraction d'un journaliste,
Eux et leurs sympathisants, les universitaires et les soi-disant personnalités culturelles ont dit des bêtises comme "Apprenez des Allemands" et ainsi de suite.
Ce sont les pires idiots de l'histoire de l'humanité.
Ce livre prouve également que mon intuition d'abuser de ceux qui ont dit "Apprenez de l'Allemagne" est 100% correcte.
p19-p47
Chapitre 1 : L'Allemagne a fait preuve d'une grande stupidité en rejetant la faute sur le Japon
Les activités antijaponaises des activistes coréens deviennent de plus en plus intenses dans de nombreux pays.
En particulier, la campagne contre les femmes de réconfort menée par les groupes antijaponais s'est étendue à l'Allemagne, où des statues de femmes de réconfort ont été érigées les unes après les autres. 
Il ne fait aucun doute que la question des femmes de réconfort est le facteur le plus important pour ternir l'image du Japon dans la communauté internationale.
En Allemagne, certains profitent de cette question et le stéréotype germano-japonais se reproduit de plus en plus. 
Avec le soutien d'un ancien premier ministre de gauche, une statue de femmes de réconfort sur le domaine public à Berlin 
Le 28 septembre 2020, une cérémonie a eu lieu dans le quartier central de Berlin, où se trouve la porte de Brandebourg et d'autres bâtiments, pour dévoiler une statue de la "Fille de la paix", qui symboliserait les femmes de réconfort.
Par le passé, deux statues de femmes de réconfort ont été érigées sur des propriétés privées en Allemagne, mais c'est la première fois qu'elles sont installées dans un lieu public de la capitale.
La statue se trouve sur le côté d'une rue résidentielle, sur un terrain public géré par la ville de Berlin, où le public peut facilement la voir.
Une centaine d'hommes politiques locaux et de citoyens ont assisté à la cérémonie d'inauguration. 
Selon l'agence de presse sud-coréenne Yonhap, l'œuvre est l'œuvre du créateur de la statue des femmes de réconfort, qui a été exposée dans le cadre de l'exposition "Freedom of Expression Exhibition and After", temporairement annulée lors de la Triennale d'Aichi 2019 dans la préfecture d'Aichi l'année précédente.
L'installation de la statue a été encouragée par le Korea Council, un groupe antijaponais coréen à Berlin, et sa création a été soutenue par le groupe de soutien aux victimes coréennes des femmes de réconfort Justice and Memory Solidarity for the Resolution of the Japanese Military Sexual Slavery Issue (Seiren, anciennement Japan Council Against Para-Transnationalism).
Le conseil municipal de Berlin a autorisé l'installation de la statue en tant qu'œuvre d'art pour une période limitée d'un an", a déclaré un fonctionnaire du conseil municipal de Berlin, "nous espérons qu'elle transmettra le message d'opposition à la violence sexuelle à l'encontre des femmes partout dans le monde". 
Cependant, l'inscription sur la statue, en allemand, se lit comme suit 
Pendant la Seconde Guerre mondiale, l'armée japonaise a emmené de force des femmes comme esclaves sexuelles dans toute la région Asie-Pacifique. 
S'il est vrai qu'il y a eu des femmes de réconfort pendant la guerre, elles n'ont été ni réduites en esclavage ni emmenées de force.
Des enquêtes approfondies menées par les gouvernements américain et japonais l'ont confirmé.
Le ministre des affaires étrangères, Toshimitsu Mogi, a eu une réunion télévisée avec le ministre allemand des affaires étrangères, Heiko Maas, et lui a demandé de coopérer à l'enlèvement des statues.
À cette occasion, il aurait expliqué que les gouvernements des deux pays avaient conclu un "accord Japon-Corée du Sud sur les femmes de réconfort" en 2015.
Cet accord stipule que "le gouvernement coréen ne soutiendra pas l'installation de statues à l'étranger".
"Le terme "esclavage sexuel" ne sera pas utilisé." 
"La partie coréenne tentera de persuader les groupes de soutien nationaux de résoudre la question de la statue d'une jeune fille devant l'ambassade du Japon en Corée."
Plusieurs net-citoyens coréens ont critiqué la position du gouvernement japonais en commentant : "C'est la différence entre l'Allemagne, un pays historiquement avancé, et le Japon, un pays arriéré".
Ici aussi, les stéréotypes germano-japonais sont visibles. 
Il existe à Berlin une organisation non identifiée appelée "AG (Corporation) Troostfrauen" (ce qui signifie "femmes de réconfort").
Selon son site web, l'organisation mène une campagne pour les femmes de réconfort en Allemagne, avec des activistes venant "d'Allemagne, du Japon, de Corée, du Congo, des Philippines et d'autres pays".
Il est à noter que le Japon est cité en deuxième position après l'Allemagne et avant la Corée du Sud.
Les "anti-japonais" jouent un rôle central.
On pense que des activistes de ces pays ont collaboré à l'installation de la statue. 
Le 5 novembre, l'assemblée de la ville de Chuo a adopté une résolution autorisant la statue "Girls for Peace" à rester en place pendant un an. 
Le 1er décembre, elle a adopté à une écrasante majorité une motion demandant "l'installation permanente" de la statue.
La résolution contenait une déclaration ambiguë selon laquelle "la statue d'une jeune fille contribue au débat sur les violences sexuelles commises à l'encontre des femmes pendant les conflits armés". 
Sur les 37 membres du conseil présents, 28 étaient pour, et neuf étaient contre.
Les sociaux-démocrates, les Verts, le Parti de gauche et d'autres ont voté pour, tandis que l'Union chrétienne-démocrate (CDU), dirigée par la chancelière Merkel, et d'autres s'y sont opposés.
Ce qui est remarquable dans ce tumulte, c'est la réaction de l'Allemagne.
L'ancien chancelier Gerhard Schröder (parti social-démocrate) et son épouse coréenne ont envoyé conjointement une lettre au maire du district central pour lui demander de retirer la décision de démolir le bâtiment.
Selon certaines sources, le couple a déclaré : "L'Allemagne est respectée dans le monde entier pour avoir fait table rase de son passé nazi. Les bureaux du gouvernement allemand ne doivent pas être complices de la dissimulation des crimes de guerre japonais". 
Le professeur Steffi Richter, du département d'études japonaises de l'université de Leipzig, en Allemagne, s'est exprimé sur le journal Hankyoreh en Corée du Sud.
Le journal décrit le professeur Richter comme "un spécialiste allemand du Japon qui connaît bien le nouveau révisionnisme de droite au Japon, y compris la question des manuels d'histoire japonais. 
J'ai été choqué par l'attitude du ministère fédéral allemand des affaires étrangères et de ses homologues berlinois face aux pressions exercées par le gouvernement japonais. 
Les tentatives de retirer les statues de femmes de réconfort de nombreux endroits dans le monde depuis 2011, ainsi que les récentes pressions exercées sur la statue d'une jeune fille à Berlin, sont liées à ce réseau réactionnaire. ont quelque chose à voir avec ce réseau réactionnaire. 
Ilse Lenz, ancien professeur de sociologie à l'université de Bochum, en Allemagne, a déclaré au journal : "L'essentiel n'est pas le conflit entre la Corée et le Japon. De nombreux Japonais ont essayé de défendre la justice contre les crimes de guerre. Nous devons faire la distinction entre le gouvernement japonais actuel, qui étouffe la controverse sur les crimes de guerre, et les Japonais qui ne soutiennent pas la guerre et la violence sexuelle".
La question ici (c'est-à-dire "les Japonais qui ont essayé de défendre la justice") est un problème, mais nous en discuterons plus tard.
En général, les spécialistes allemands du Japon ont presque la même vision du Japon d'après-guerre que le professeur Richter.
C'est le contraire de l'évaluation exceptionnellement élevée des efforts d'après-guerre de l'Allemagne par les chercheurs allemands au Japon (voir [Chapitre 2 : Les illusions des Japonais anti-japonais empoisonnées par la "vision historique du procès de Tokyo"]).
Cet article continue. 

2024/4/25 in Nara