10月9日(水)
25℃ 19℃ 晴れ
夕日が沈む 今日も1日が終わります

旅するイタリア #2
シチリア島
パレルモの食文化は市場にあり
パレルモの青空市場にやってきた小関さんとマッティーアさん
食べ物絶品グルメを堪能!
シチリアはヨーロッパや北アフリカ、ユダヤ人の文化などが融合し、
多様な食文化が生まれた地域です
今回は、シチリアならではの食材や料理を楽しみます
とても美味しい! buonissimo!
バッラロ市場 Mercato ballaro
市場 Mercayo
#2 パレルモの食文化は市場にある
気をつけて! Attenzione! (アテンツィオーネ)
ありがとう Grazie (グラツィエ)
トマト pomodoro
ズッキーニ zucchiza
頑張って! forza! (フオルツァ)
ナス melanzana
オレンジ arancia
どうもありがとう! Grazie mille!
なんて素敵! Che bello!
肉 carne (カルネ)
レモン limone
豚 maiale
メロン melone
マグロ tonno (男性名詞) (トンノ)
すみません Scusi
スティッギオーラ 牛の内臓
ネギ porro (男性名詞)
(今回のフレーズ)
スティッギオーラを1つください Una stigghiola,per favore
いいね! Va bene!
名物のスティッギオーラを注文
子牛の小腸とネギを串焼きにしたパレルモの名物。
スティッギオーラを1つください Una stigghiola,per favore
とてもすばらしい! Bravissimo!
美味しい! Buono!
スティッギオーラ Stigghiola (女性名詞)
ゆでたてだよ! Bollito!
君の名前は? Come ti chiami?
サルシッチャ (ソーセージ)
すみません Scusi
ステッギオーラを1つください Una stgghola,pre favore
ミルツァ入りパニーノを注文
牛の脾臓(ひぞう)をパンで挟んだ人気のストリートフード
(今日のフレーズ)
ミルツァ入りパニーノを1つください Un panino con milza,per favore
パニーノ panino (男性名詞)
おいしい! Buono!
どうぞ! Prego,signori!
冷えたネーロダーヴォラのワインだ
ワイン vino (男性名詞)
乾杯! Slute!
完璧! perfetto!
はじめまして! piacere!
初めてです La prima volta
どうも! Ciao!
元気かい? Come stai?
元気です! Bene!
アラブ料理に必要な野菜
フェンネルとイワシ エシャロットを使う
干しブドウ uva passa
甘い dolce
塩漬けのイワシ(アンチョビー) とフェンネル
フェンネル finocchio (男性名詞)
いい香り Buono!
アプリコット albicocca (女性名詞)
1つ欲しい? Vuoi uno?
もちろん! Certo!
ようこそ! Benvenuto!
パレルモの名物料理
生のイワシとフェンネルのパスタ
白ワイン Vino bianco
とても美味しい! Buonissimo!
腕前を拝見!
まずはオイルを入れる
100gのパスタの準備
にんにくをきざみ鍋に入れアンチョビーと干しブドウ イワシも加える
白ワインで軽くフランベ
香り漬けのフェェンネルを入れ、パスタとゆで汁を少々加える
ほうら どうぞ! Ecco qua!
どうぞ 召し上がれ! Buon appetito!
どう? Come?
とてもおいしいです! buonissimo!
本当に とても美味しい! Veramennte buonissino!
こちらこそ ありがとう Grazie a voi!