12月14日 (水)
14℃ 5℃ 晴れ
「デザインを楽しむ (3) “いつ〜しますか?”
今月のテーマは「デザインを楽しむ」。
「いつ開きますか?」など、美術館の開館時間を尋ねる際に使えるフレーズを学びます
ミケランジェロ・ブオナローティ作「最後の審判」
サンタ・マリア・ソプラ・ミネルヴァ教会
「カラファ礼拝堂」
サンタ・マリア・デル・ポポロ教会
カラヴァッジョ作 「聖パウロの回心」
ーーー ローマの主な ★美術館や博物館 ーーー
ーーー イタリアの美術館の休館日 ーーー
教会を訪れる時の注意点
教会は昼休みの時間帯は閉まることが多い
いつ開くか尋ねる表現
Quando apre? いつ開きますか?
店や教会、美術館などの施設が閉まったとき
観光案内で、訪れたい施設の開館時間を知りたいとき
今回のフレーズ
Qnando apre? いつ開きますか?
Quando.......クアンド......いつ
apre.......アプレ.......(それは)開く
時間を表す言葉 Fra......~後
Quando + (動詞の3人称単数形)? (それは)いつ~しますか?
○ apre をさまざまな動詞に変えて質問してみましょう
Quando chiude questo ristorante? このレストランはいつ閉まりますか?
Quando parte la prossima visita guidata? 次のガイドツアーはいつ出発しますか?
Quando cominciano i saldi? セールはいつ始まりますか?
○ quando の使い方を覚えましょう!!
quando は「いつ」という意味の疑問詞です。A che ora.....? が「何時に~しますか?」と
正確な時刻を尋ねるのに対して、Quando....? は「いつ~しますか?」と大体の時間や
時期を尋ねることができます
Quado apre il museo? 美術館はいつ開きますか?
-Apre domani. 明日開きます。
Quando e il tuo compleanno? 君の誕生日はいつ?
-E il 19 gennaio. 1月19日です。
ーーー 覚えておくと便利な前置詞のfar ! ーーー
○ 前置詞の far 「今から~後に」を覚えましょう!
Fra un ora. 1時間後に。
Fre mezz'ora. 30分後に。
Fra dieci minuti. 10分後に。
Fra due giorni. 2日後に。
ーーー 一緒に覚えよう! ーーー
○ 「いつ~しますか?」と尋ねる際に使える動詞を覚えましょう。
chiudere......キウ―デレ......閉まる、閉める
tornare.......トルナーレ.......戻る
partire.......パルティーレ......出発する
arrivare......アッリヴアーレ.......到着する
cominciare.......コミンチャーレ.......始まる、始める
finire.........フィニーレ.........終わる、終える
過去のイタリア旅紹介は、シチリア。宮殿や大聖堂などを訪ね、多様な文化が交じり
合って生まれた美しいデザインを鑑賞します。
イタリア通信 番外編
ロレーナさんです
ローマのマンガの専門店
わからない世界です
今イタリアではどんなマンガがにんきですか?
少年マンガでしたら間違いなく「進撃の巨人」ですよ
つまずく石.......Pietre d’inciampo
つまずきの石
強制収容所へ連行された犠牲者の氏名などが刻まれたプレート
過去の旅の紹介
シチリア Sicilia
「郊外の楽園を散策」より 旅人は小関裕太さん
バレルモ
ジーザ宮殿 Castello della Ziza
ノルマン王朝の別荘
これは何ですか? Che cose questo?
これは噴水です fontana
この部分から水が出ていました
この大理石の板を流れて
この部屋を(水が)通って
この池に流れていったのです
どのように動いていたのか見たかったですね
私もです Anch'io tanto.
モンレアーレ大聖堂 Dumo di Monreale
すごーい
床のタイルも
今回の復習
大聖堂編
閉まっている
いつ開きますか? Quado apre?
1時間後です ra un ora.
近くにバールはありますか? Ce un bar qui vicino?
あちら突き当りを右です La in fondo a destre.
この大聖堂はいつ閉まりますか? Quando chiude questo duomo?
大聖堂は4時に閉まります Il duomo chiude alle quattro.
わかりました Ho capito.
イタリア語のレシピで料理を作るコーナーは、スイーツ!ピスタチオ風味の
ティラミス作りに挑戦します
作るのは 早織さんです
泡立てる......... montare
ピスタチオのティラミス
材料 8~10人分
卵 6個
マスカルポーネチーズ 500g
ピスタチオのクリーム 200g
砂糖 大 8
サヴォイアルディ(フインガービスケット) 400g
エスプレッソ―コーヒー 500ml
砕いたピスタチオ 適量
作り方
1 エスプレッソを作り、容器に入れて冷やしておく
2 卵を卵黄と卵白に分け、卵白を電動泡立て器で角が立つまで泡立てる
3 大きめのボールに卵黄と砂糖を入れ、クリーム状になるまでかき混ぜる
4 マスカルポーネチーズとピスタチオのクリームを加え、さらに混ぜる
5 泡立てた卵白を加え、やさしく混ぜる
6 冷やしておいたエスプレッソにブランデーを加える
そこにサヴォイアルディを1つずつ軽く浸し、トレイに並べる
クリームの半分をかけ、さらに2層目も同様に作る
7 冷蔵庫で2,3時間以上冷やす
8 サーブする前に砕いたピスタチオをふりかける
14℃ 5℃ 晴れ
「デザインを楽しむ (3) “いつ〜しますか?”
今月のテーマは「デザインを楽しむ」。
「いつ開きますか?」など、美術館の開館時間を尋ねる際に使えるフレーズを学びます
ミケランジェロ・ブオナローティ作「最後の審判」
サンタ・マリア・ソプラ・ミネルヴァ教会
「カラファ礼拝堂」
サンタ・マリア・デル・ポポロ教会
カラヴァッジョ作 「聖パウロの回心」
ーーー ローマの主な ★美術館や博物館 ーーー
ーーー イタリアの美術館の休館日 ーーー
教会を訪れる時の注意点
教会は昼休みの時間帯は閉まることが多い
いつ開くか尋ねる表現
Quando apre? いつ開きますか?
店や教会、美術館などの施設が閉まったとき
観光案内で、訪れたい施設の開館時間を知りたいとき
今回のフレーズ
Qnando apre? いつ開きますか?
Quando.......クアンド......いつ
apre.......アプレ.......(それは)開く
時間を表す言葉 Fra......~後
Quando + (動詞の3人称単数形)? (それは)いつ~しますか?
○ apre をさまざまな動詞に変えて質問してみましょう
Quando chiude questo ristorante? このレストランはいつ閉まりますか?
Quando parte la prossima visita guidata? 次のガイドツアーはいつ出発しますか?
Quando cominciano i saldi? セールはいつ始まりますか?
○ quando の使い方を覚えましょう!!
quando は「いつ」という意味の疑問詞です。A che ora.....? が「何時に~しますか?」と
正確な時刻を尋ねるのに対して、Quando....? は「いつ~しますか?」と大体の時間や
時期を尋ねることができます
Quado apre il museo? 美術館はいつ開きますか?
-Apre domani. 明日開きます。
Quando e il tuo compleanno? 君の誕生日はいつ?
-E il 19 gennaio. 1月19日です。
ーーー 覚えておくと便利な前置詞のfar ! ーーー
○ 前置詞の far 「今から~後に」を覚えましょう!
Fra un ora. 1時間後に。
Fre mezz'ora. 30分後に。
Fra dieci minuti. 10分後に。
Fra due giorni. 2日後に。
ーーー 一緒に覚えよう! ーーー
○ 「いつ~しますか?」と尋ねる際に使える動詞を覚えましょう。
chiudere......キウ―デレ......閉まる、閉める
tornare.......トルナーレ.......戻る
partire.......パルティーレ......出発する
arrivare......アッリヴアーレ.......到着する
cominciare.......コミンチャーレ.......始まる、始める
finire.........フィニーレ.........終わる、終える
過去のイタリア旅紹介は、シチリア。宮殿や大聖堂などを訪ね、多様な文化が交じり
合って生まれた美しいデザインを鑑賞します。
イタリア通信 番外編
ロレーナさんです
ローマのマンガの専門店
わからない世界です
今イタリアではどんなマンガがにんきですか?
少年マンガでしたら間違いなく「進撃の巨人」ですよ
つまずく石.......Pietre d’inciampo
つまずきの石
強制収容所へ連行された犠牲者の氏名などが刻まれたプレート
過去の旅の紹介
シチリア Sicilia
「郊外の楽園を散策」より 旅人は小関裕太さん
バレルモ
ジーザ宮殿 Castello della Ziza
ノルマン王朝の別荘
これは何ですか? Che cose questo?
これは噴水です fontana
この部分から水が出ていました
この大理石の板を流れて
この部屋を(水が)通って
この池に流れていったのです
どのように動いていたのか見たかったですね
私もです Anch'io tanto.
モンレアーレ大聖堂 Dumo di Monreale
すごーい
床のタイルも
今回の復習
大聖堂編
閉まっている
いつ開きますか? Quado apre?
1時間後です ra un ora.
近くにバールはありますか? Ce un bar qui vicino?
あちら突き当りを右です La in fondo a destre.
この大聖堂はいつ閉まりますか? Quando chiude questo duomo?
大聖堂は4時に閉まります Il duomo chiude alle quattro.
わかりました Ho capito.
イタリア語のレシピで料理を作るコーナーは、スイーツ!ピスタチオ風味の
ティラミス作りに挑戦します
作るのは 早織さんです
泡立てる......... montare
ピスタチオのティラミス
材料 8~10人分
卵 6個
マスカルポーネチーズ 500g
ピスタチオのクリーム 200g
砂糖 大 8
サヴォイアルディ(フインガービスケット) 400g
エスプレッソ―コーヒー 500ml
砕いたピスタチオ 適量
作り方
1 エスプレッソを作り、容器に入れて冷やしておく
2 卵を卵黄と卵白に分け、卵白を電動泡立て器で角が立つまで泡立てる
3 大きめのボールに卵黄と砂糖を入れ、クリーム状になるまでかき混ぜる
4 マスカルポーネチーズとピスタチオのクリームを加え、さらに混ぜる
5 泡立てた卵白を加え、やさしく混ぜる
6 冷やしておいたエスプレッソにブランデーを加える
そこにサヴォイアルディを1つずつ軽く浸し、トレイに並べる
クリームの半分をかけ、さらに2層目も同様に作る
7 冷蔵庫で2,3時間以上冷やす
8 サーブする前に砕いたピスタチオをふりかける