12月22日 (木)
13℃ 4℃ 雨のち晴れ
こんなにも 雨が降っています
通院日です
「デザインを楽しむ (4) “街へ出て会話実践”」
今月のテーマ「デザインを楽しむ」の最終回。
3回で習った表現を使って、日本在住のイタリア人と実際の会話にチャレンジします。
訪ねるのは、東京にあるイタリア車の販売店。
美しく機能的なイタリアのカーデザインの世界を探ります。
東京 町田
フィアット/アバルト横浜町田
ティツィアーナ・アランプレセさん
私たちは「インクルーシブ」な運転を考えています
つまり 足がない方や
障害のある方のためのものです
手だけで運転を可能にする仕組みです
ーーー インクルーシブ ーーー
あらゆる状態の人々を受け入れる考え方
Che cose questo? これは何ですか?
これはブレーキ
そしてアクセル
必要に応じて さまざまなタイプがあるんです
このシステムによって
多くの人に運転する喜びを感じていただけています
このシステムはヨーロッパで生まれて
とても普及していますよ
ーーー イタリアでは60年以上前から
障害者の運転補助装置として研究開発されている ーーーー
デザインとは外見の美しさだけでなく
機能にもあるからです
”機能美”ですね
なんてすてき Che belle.(複)
この車 Questa macchina.
これは何色ですか? Che colore e questo?
これは特殊なグレーです
イタリアのグレーですね
灰色..........grigio
色は車のデザインによってとても重要です
なぜなら色が輝き ラインの美しさを決定するからです
わたしはイタリアの車のラインに恋をしたんですよ
本当にデザインが好きなんです
なぜなら細部が......
この光を見てください
もちろん 空気力学は重要です
曲線のカットは完璧な
空気の流れを得るため計算されています
ですから運転中の雑音がなく
速くそして快適なのです
機能と実用性と快適さ
そして情熱! E passione!
どうぞ! Prego!
いいですか? Posso?
とてもよく似合っています! E stai benissimo!
今日の服の色も完璧ですね!
学習フレーズ
Di che materiale e ? 何の素材のものですか?
これは特別な革です
肌ざわりのよい 加工がされています
そして この赤のステッチは ほぼすべて手作業です
内装のデザインは外装以上に重要なんです
なぜなら私たちは
人間中心の哲学を持っているからです
車に乗った時
全てが運転手を中心にデザインされています
すべて”私”のためなのです
デザイナーはもちろん
デザインすることがとても上手です
ですが何も制約がない中で
創造性を表示する芸術家と違い
カーデザイナーは構造 空気の動き 安全面が
完璧な図面を書かねばなりません
すべての部分の細かい知識が必要なのです
デザイナーは
複雑な作業の最初の工程をします
(車は)多くの作業がいる芸術作品で
そこには多くの人の手が必要です
私はとても好きです! Mi piace molto!
知っています La conosco.
この車はチンクエチェント(500)です!Questa macchina e la Cinquecento!
学習フレーズ
Mi fa vedere? 見せてもらえますか?
中........dentro
白色.....bianco
ハンドル......volante
アイボリー....avorio
入ってみたい? Vuoi entrare?
いいんですか? Posso?
もちろん! Certo!
どうぞ! Prego!
学習フレーズ
Mi fa salire? 乗せてもらえますか?
どうぞ 喜んで!
光栄です
すばらしい!お気づきのとおり
500のデザインのメインテーマは”丸”です
いつか500でドライブしてみたいそうです
ではすぐにそのドライブをしましょうよ! Facciamlo subito questo giro!
すぐに? Subito?
はい、行きましょう! Si,,andiamo!
私が運転します Guido io!
オープンカー......Cabriolet.
実はサプライズがあります
もう少ししたら電気自動車の500を出すんです
電気の......elettrico
常に時代に合わせていくんですね
学習フレーズ
Quando esce? いつ出ますか?
来年です L 'anno prossimo.
青い空! Il cielo azzurro!
行きましょうか? Andiamo?
行きましょう! Andiamo!
私はゆっくり走ります
ほら危ないからね
(友達のように)「tu(君)」で話しましょう
快適です E comodo.
好き? Ti piace?
とても好きです Mi piace molto.
ダメ イタリア語だけで話すの No,parliamo solo italiano.
約束ね La promessa.
どこ出身ですか? Di dove sei?
私はポテンツァ生まれです
ナポリから車で2時間くらいかな
運転するのは好き? Ti piace guidare?
はい 運転するのがとても好きです Si,mi piace tantissimo guidare.
でもあのナポリを運転する時はとても...興奮しますね Molto emozionante.
空が開けているのが好きです Mi piace a cielo aperto.
開けた空ってイタリア語では言うのよ Cielo aperto si dice in italiano.
オープンな.....aperto
太陽があるわ オー・ソーレ・ミーオ!Ce il sole. O sole mio!
オー・ソーレ・ミーオを歌いましょうか?Cantiamo "O sole mio"?
私の太陽 私の顔に輝く 'O sole mio,Sta 'nfronte a me.
私の太陽 'O sole,o sole mio.
私の顔に 君の顔に輝く Ata 'nfronte a me,sta 'nfronte a te.
ナポリ人みたい! Sembri napoletana!
おいしいカフェを飲みながら休める場所に行かない?
わかりました! Ho capito!
行きましょう! Andiamo!
東京 澁谷
どうぞ!それではおいしいカフェを飲みましょう
バール?.......Un bar?
バールがあるのですか?
バールですか? E un bar?
なぜならわれわれイタリア人には
いつもカフェが必要だから!
わかりました! Ho capito!
それにじっくり車を選びたい
よく見たいと思っているときに
おいしいカフェを飲む以上に
いいことってある?
だから私たちは販売店の中に
このカフェを作ったんですよ
まさに!コンセプトは
お客さんにイタリアの一部を感じてもらうことです
日本語でなんていうのかしら? Come si dice in giapponese?
これこそイタリア流のおもてなし Ecco,questa e l'ospitalita itaaliana.
どうぞカフェは熱いうちに飲むべきです
おいしい! Buono!
砂糖の袋にも500がありますね Ce la Cinquecento anche sullo zucchero.
砂糖........zucchero
とてもうれしかったです E stato tutto il piacere.
あなたと知り合えてよかったです E stato un piacere conoscerti.
ありがとう わたしも Grazie,anche per me.
なんてすてきなフレーズでしょう Ma che bella frase che ha detto,eh?!
私が訳してもいい? La posso tradurre io?
まさにイタリアの心の文化が
あなたの心に直接届いたんですね
旅先でのトラブルを乗り切るフレーズを学ぶミニコーナーも。
ーーー 今回のお助けフレーズ ーーー
Posso avere la password del Wi-Fi ? Wi-Fi のパスワードをもらえますか?
欲しいものをもらえるかどうか尋ねるときは、Posso avere ( )? を使います。
直訳すると「私は~を持つことができますか?」となり、そこから「~をもらえますか?」
という表現になります。
「もらいたいもの」は avere の後ろに続けましょう。
「今回のお助けフレーズ」は la password del (Wi-Fiのパスワード)ですが、そのほかにも
un altra coperta (毛布をもう1枚)や un altro asciugamano (タオルをもう1枚)を覚えて
おくと、機内やホテルでつかえますよ。
併せて覚えておこう!
Posso usare il bagno? トイレを使ってもいいですか?
Mi fa vedere? 見せてもらえますか?
Di che materiale e ? 何の素材のものですか?
Quando esce? いつ出ますか?
13℃ 4℃ 雨のち晴れ
こんなにも 雨が降っています
通院日です
「デザインを楽しむ (4) “街へ出て会話実践”」
今月のテーマ「デザインを楽しむ」の最終回。
3回で習った表現を使って、日本在住のイタリア人と実際の会話にチャレンジします。
訪ねるのは、東京にあるイタリア車の販売店。
美しく機能的なイタリアのカーデザインの世界を探ります。
東京 町田
フィアット/アバルト横浜町田
ティツィアーナ・アランプレセさん
私たちは「インクルーシブ」な運転を考えています
つまり 足がない方や
障害のある方のためのものです
手だけで運転を可能にする仕組みです
ーーー インクルーシブ ーーー
あらゆる状態の人々を受け入れる考え方
Che cose questo? これは何ですか?
これはブレーキ
そしてアクセル
必要に応じて さまざまなタイプがあるんです
このシステムによって
多くの人に運転する喜びを感じていただけています
このシステムはヨーロッパで生まれて
とても普及していますよ
ーーー イタリアでは60年以上前から
障害者の運転補助装置として研究開発されている ーーーー
デザインとは外見の美しさだけでなく
機能にもあるからです
”機能美”ですね
なんてすてき Che belle.(複)
この車 Questa macchina.
これは何色ですか? Che colore e questo?
これは特殊なグレーです
イタリアのグレーですね
灰色..........grigio
色は車のデザインによってとても重要です
なぜなら色が輝き ラインの美しさを決定するからです
わたしはイタリアの車のラインに恋をしたんですよ
本当にデザインが好きなんです
なぜなら細部が......
この光を見てください
もちろん 空気力学は重要です
曲線のカットは完璧な
空気の流れを得るため計算されています
ですから運転中の雑音がなく
速くそして快適なのです
機能と実用性と快適さ
そして情熱! E passione!
どうぞ! Prego!
いいですか? Posso?
とてもよく似合っています! E stai benissimo!
今日の服の色も完璧ですね!
学習フレーズ
Di che materiale e ? 何の素材のものですか?
これは特別な革です
肌ざわりのよい 加工がされています
そして この赤のステッチは ほぼすべて手作業です
内装のデザインは外装以上に重要なんです
なぜなら私たちは
人間中心の哲学を持っているからです
車に乗った時
全てが運転手を中心にデザインされています
すべて”私”のためなのです
デザイナーはもちろん
デザインすることがとても上手です
ですが何も制約がない中で
創造性を表示する芸術家と違い
カーデザイナーは構造 空気の動き 安全面が
完璧な図面を書かねばなりません
すべての部分の細かい知識が必要なのです
デザイナーは
複雑な作業の最初の工程をします
(車は)多くの作業がいる芸術作品で
そこには多くの人の手が必要です
私はとても好きです! Mi piace molto!
知っています La conosco.
この車はチンクエチェント(500)です!Questa macchina e la Cinquecento!
学習フレーズ
Mi fa vedere? 見せてもらえますか?
中........dentro
白色.....bianco
ハンドル......volante
アイボリー....avorio
入ってみたい? Vuoi entrare?
いいんですか? Posso?
もちろん! Certo!
どうぞ! Prego!
学習フレーズ
Mi fa salire? 乗せてもらえますか?
どうぞ 喜んで!
光栄です
すばらしい!お気づきのとおり
500のデザインのメインテーマは”丸”です
いつか500でドライブしてみたいそうです
ではすぐにそのドライブをしましょうよ! Facciamlo subito questo giro!
すぐに? Subito?
はい、行きましょう! Si,,andiamo!
私が運転します Guido io!
オープンカー......Cabriolet.
実はサプライズがあります
もう少ししたら電気自動車の500を出すんです
電気の......elettrico
常に時代に合わせていくんですね
学習フレーズ
Quando esce? いつ出ますか?
来年です L 'anno prossimo.
青い空! Il cielo azzurro!
行きましょうか? Andiamo?
行きましょう! Andiamo!
私はゆっくり走ります
ほら危ないからね
(友達のように)「tu(君)」で話しましょう
快適です E comodo.
好き? Ti piace?
とても好きです Mi piace molto.
ダメ イタリア語だけで話すの No,parliamo solo italiano.
約束ね La promessa.
どこ出身ですか? Di dove sei?
私はポテンツァ生まれです
ナポリから車で2時間くらいかな
運転するのは好き? Ti piace guidare?
はい 運転するのがとても好きです Si,mi piace tantissimo guidare.
でもあのナポリを運転する時はとても...興奮しますね Molto emozionante.
空が開けているのが好きです Mi piace a cielo aperto.
開けた空ってイタリア語では言うのよ Cielo aperto si dice in italiano.
オープンな.....aperto
太陽があるわ オー・ソーレ・ミーオ!Ce il sole. O sole mio!
オー・ソーレ・ミーオを歌いましょうか?Cantiamo "O sole mio"?
私の太陽 私の顔に輝く 'O sole mio,Sta 'nfronte a me.
私の太陽 'O sole,o sole mio.
私の顔に 君の顔に輝く Ata 'nfronte a me,sta 'nfronte a te.
ナポリ人みたい! Sembri napoletana!
おいしいカフェを飲みながら休める場所に行かない?
わかりました! Ho capito!
行きましょう! Andiamo!
東京 澁谷
どうぞ!それではおいしいカフェを飲みましょう
バール?.......Un bar?
バールがあるのですか?
バールですか? E un bar?
なぜならわれわれイタリア人には
いつもカフェが必要だから!
わかりました! Ho capito!
それにじっくり車を選びたい
よく見たいと思っているときに
おいしいカフェを飲む以上に
いいことってある?
だから私たちは販売店の中に
このカフェを作ったんですよ
まさに!コンセプトは
お客さんにイタリアの一部を感じてもらうことです
日本語でなんていうのかしら? Come si dice in giapponese?
これこそイタリア流のおもてなし Ecco,questa e l'ospitalita itaaliana.
どうぞカフェは熱いうちに飲むべきです
おいしい! Buono!
砂糖の袋にも500がありますね Ce la Cinquecento anche sullo zucchero.
砂糖........zucchero
とてもうれしかったです E stato tutto il piacere.
あなたと知り合えてよかったです E stato un piacere conoscerti.
ありがとう わたしも Grazie,anche per me.
なんてすてきなフレーズでしょう Ma che bella frase che ha detto,eh?!
私が訳してもいい? La posso tradurre io?
まさにイタリアの心の文化が
あなたの心に直接届いたんですね
旅先でのトラブルを乗り切るフレーズを学ぶミニコーナーも。
ーーー 今回のお助けフレーズ ーーー
Posso avere la password del Wi-Fi ? Wi-Fi のパスワードをもらえますか?
欲しいものをもらえるかどうか尋ねるときは、Posso avere ( )? を使います。
直訳すると「私は~を持つことができますか?」となり、そこから「~をもらえますか?」
という表現になります。
「もらいたいもの」は avere の後ろに続けましょう。
「今回のお助けフレーズ」は la password del (Wi-Fiのパスワード)ですが、そのほかにも
un altra coperta (毛布をもう1枚)や un altro asciugamano (タオルをもう1枚)を覚えて
おくと、機内やホテルでつかえますよ。
併せて覚えておこう!
Posso usare il bagno? トイレを使ってもいいですか?
Mi fa vedere? 見せてもらえますか?
Di che materiale e ? 何の素材のものですか?
Quando esce? いつ出ますか?