山内 圭のブログ(Kiyoshi Yamauchi's Blog)

英語教育、国際姉妹都市交流、ジョン・スタインベック、時事英語などの研究から趣味や日常の話題までいろいろと書き綴ります。

last, but not leastの言い換え表現(Part 2)

2021-03-04 01:08:49 | 日記
大坂なおみ選手の全豪オープン優勝スピーチで、彼女が "lastly, but not leastly"という表現を使っているのを聞き、やや使い古されつつある感のある"last but not least"の代わりに使える表現に注目しています。

OGPイメージ

大坂なおみ選手の全豪オープン優勝スピーチに学ぶ英語表現 "lastly, but not leastly" - 山内 圭のブログ(Kiyoshi Yamauchi's Blog)

大坂なおみ選手、全豪オープン第2回目の優勝おめでとうございます。以前よりスポーツの国際大会は、インタビューなどで英語の勉強になりますと授業で...

大坂なおみ選手の全豪オープン優勝スピーチに学ぶ英語表現 "lastly, but not leastly" - 山内 圭のブログ(Kiyoshi Yamauchi's Blog)

 


OGPイメージ

last, but not leastの言い換え表現 - 山内 圭のブログ(Kiyoshi Yamauchi's Blog)

先日、全豪オープンテニスで優勝した大坂なおみ選手の優勝スピーチで、”last,butnotleast”ではなく、”lastly,butnot...

last, but not leastの言い換え表現 - 山内 圭のブログ(Kiyoshi Yamauchi's Blog)

 


先日の記事でも書いたように、北アイルランドのLimavadyで開催されたSteinbeck Festivalの様子を動画で視聴していたところ、MCのKendra Reynoldsさんが、フェスティバル3日目の最後の演奏者を紹介する際、"last, but by no means least"という表現を使っていました。

OGPイメージ

Steinbeck Festival 2021 - Sunday 28th February - Evening of Film and Music

Take a short trip along Route 66 and stay for blues and country music ...

youtube#video

 


なるほど、バリエーションとしてこれも使えるなと思いました。

ちなみにKendra Reynoldsさんは、オクラホマ州のTulsaにフルブライト奨学金で留学していたそうです。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ニューヨーク・シティのマンハッタンのキャラクターの着ぐるみたち(Part 3)

2021-03-04 00:48:45 | 日記
ニューヨークのマンハッタンのタイムズスクエアの着ぐるみたちについては、以前も記事に取り上げました。

OGPイメージ

ニューヨークのタイムズ・スクエアの着ぐるみたち - 山内 圭のブログ(Kiyoshi Yamauchi's Blog)

昨年11月、出張でニューヨークに行きました。ニューヨークに着いた日は、タイムズ・スクエア近くのホテルに宿泊しました。夕食をとりにタイムズ・ス...

ニューヨークのタイムズ・スクエアの着ぐるみたち - 山内 圭のブログ(Kiyoshi Yamauchi's Blog)

 


タイムズスクエアの着ぐるみについて(続編) - 山内 圭のブログ(Kiyoshi Yamauchi's Blog)
(現在、大学の教員ブログが閉鎖されたため写真を見ることができませんが)

これらの着ぐるみたち、タイムズスクエアを訪れ写真撮影をする観光客たちに一緒に写真を撮ろうと言って、チップを要求することによってお金を稼いでいますが、新型コロナウイルスの影響で観光客が減り、着ぐるみたちもどうしているのだろうと考えていました。

今朝のNHKニュースで、ニューヨーク経済についての現地からの中継があり、レポーターがタイムズスクエアからレポートをしていたのですが、観光客は少ないながらも、着ぐるみたち、元気に(?)活動をしている様子が写っていました。







レポートの本来の内容よりも、そちらの方が気になってしまいました。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする