文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

ha continuato a subire gli attacchi verbali degli sciocchi politici dell'opposizione nella Dieta.

2024年08月25日 17時19分52秒 | 全般

23 agosto 2021
Quanto segue è tratto dalla rubrica regolare di Nobuhiko Sakai sul Sankei Shimbun di ieri.
Egli rappresenta i pensieri e i sentimenti di tutti i cittadini giapponesi onesti.
Il capitolo che precede questo articolo, inviato il 12 luglio, è la mia prefazione.
Nobuhiko Sakai, ex professore dell'Università di Tokyo, è un uomo che non ha nulla a che fare con l'autoflagellazione o la pedofilia di sinistra.
Tuttavia, la maggior parte delle persone che appaiono su Asahi e NHK con il titolo di “professore dell'Università di Tokyo” sono quelle che hanno una visione autoflagellante della storia e sono affette da pedofilia di sinistra.
La rarità di persone come Nobuhiko Sakai lo dimostra. Ma è orribile.
Tutti i cittadini giapponesi onesti che leggono il seguente articolo dovrebbero essere d'accordo.
È stato un enorme fallimento per il Giappone e il popolo giapponese nel 2014 quando noi, il popolo giapponese, non solo abbiamo impedito all'Asahi Shimbun di pubblicare, ma lo abbiamo anche costretto a vendere tutti i suoi beni per compensare il governo e il popolo giapponese per i danni astronomici che ha causato.
È stato un fallimento significativo per il Giappone e per il popolo giapponese permettere loro di vendere tutti i loro beni e non risarcire la nazione giapponese e il suo popolo per i danni astronomici che hanno causato.
Il DPJ e il Partito Comunista, che hanno simpatia e utilizzano l'Asahi Shimbun, sono fuori discussione. 
Tuttavia, i politici populisti del partito al governo non sono in grado di sconfiggere nemmeno questa vile cattiveria.
Un vero politico può distruggere questi vizi con una sola parola (e questo lo spiegheremo più avanti).
(Il capitolo del 14 agosto descrive ciò che egli avrebbe distrutto con una sola parola.
Riguarda la sua decisione all'ultimo minuto di organizzare un evento che non ha avuto luogo, assecondando le sciocche notizie dei mass media, dopo aver deciso di utilizzare il limite massimo di 10.000 persone (meno del 50% della capacità delle sedi più piccole).
L'organizzatore è il Governo Metropolitano di Tokyo, quindi non sorprende che il Governo Metropolitano di Tokyo e i media abbiano deciso di tenere l'evento senza spettatori, ignorando persino i risultati di una simulazione effettuata con il supercomputer più potente del mondo, Fugoku.
Forse si è giustificato dicendo che l'organizzatore è il governo metropolitano di Tokyo. 
Tuttavia, non è riuscito a capire che questo era ciò che voleva Yuriko Koike, un'ex imbecille dei media televisivi che è diventata un politico falsificando le sue credenziali accademiche.
Perché?
Lui è Kansuke Yamamoto, non Shingen Takeda, tanto meno Nobunaga, Hideyoshi o Ieyasu.
Per quanto riguarda ciò che avrebbe detto Sanketsu, io, come Nobunaga vivente oggi, lo scriverò a nome di Nobunaga.
Il fatto che Shinzo Abe, da lui sostenuto, fosse un politico di rara levatura è risaputo al di fuori dell'Asahi Shimbun, della penisola coreana e della Cina.
L'Asahi Shimbun ha attaccato senza sosta il Primo Ministro Abe, dimostrando la sua particolare abilità nel minare il Giappone fabbricando numerose falsità.
Gli stessi politici dell'opposizione, come il Partito Costituzionale Democratico del Giappone (CDP) e Mizuho Fukushima, hanno continuato ad approfittare delle notizie inventate dall'Asahi Shimbun per attaccare il Primo Ministro Abe.
Shinzo Abe, un vero statista, ha continuato ad affrontare gli attacchi verbali degli sciocchi politici dell'opposizione alla Dieta.
Era un momento in cui stava cercando di recuperare i 20 anni persi dal Giappone continuando la sua diplomazia con una vista a volo d'uccello sul mondo, rischiando la sua stessa vita.
Era furioso per gli abusi verbali dei politici dell'opposizione e disse: “Se quello che dite è vero, mi dimetterò dalla Dieta”.
Yoshihide Suga avrebbe dovuto dire: “Il numero massimo di spettatori sarà di 10.000, ovvero meno del 50% della capacità. Se molte persone del pubblico si infetteranno, mi assumerò la responsabilità e mi dimetterò dalla carica di primo ministro e di premier. Tuttavia, se un Paese dovesse approfittare dell'opportunità offerta da questa dichiarazione di rischiare la mia carica per lanciare un attacco virale, adotterò misure severe contro tale Paese, compresa la rottura delle relazioni diplomatiche.
Quando mi dimetterò da Primo Ministro, effettuerò un riallineamento politico. Non sarò in grado di difendere il Giappone dalla Cina come è ora, perché è un fatto evidente che il Giappone e il suo popolo sono in pericolo come è ora.
Il XXI secolo è una battaglia tra uno Stato totalitario, rappresentato dalla Cina, una dittatura comunista a partito unico e la peggiore società di sorveglianza della storia, e uno Stato democratico, e il Giappone, che è in prima linea tra gli Stati democratici insieme agli Stati Uniti, non può perdere questa battaglia. Ma allo stato attuale delle cose, perderemo!”.
“Chiedo anche al Segretario Generale Nikai di dimettersi. Non permetteremo mai che una persona come Yuriko Koike, che parla e intercede in politica dopo aver visto un programma televisivo di ampio respiro, diventi primo ministro del Giappone. Esamineremo a fondo anche la questione della sua frode accademica.
Riuniremo i politici che sono d'accordo con noi, indipendentemente dal fatto che appartengano ai partiti di governo o di opposizione. In altre parole, creeremo un nuovo partito di governo e una nuova amministrazione per garantire la difesa del Giappone e la sicurezza del popolo giapponese”.
Di seguito l'articolo di Nobuhiko Sakai di ieri.
I media “coinvolti” nelle Olimpiadi dovrebbero farsi un esame di coscienza 
Le Olimpiadi di Tokyo si sono concluse l'8 agosto. L'Asahi Shimbun, nel suo editoriale del 7, il giorno prima dell'evento, aveva già chiesto che il governo, il governo metropolitano di Tokyo e il Comitato organizzatore dei Giochi esaminassero gli eventi che si sono svolti durante il periodo con il titolo “Non lasciare i problemi incustoditi, sbrigati con la verifica”.
Tuttavia, mi chiedo se non debbano ricordare qualcosa di importante.
I media sono coinvolti nella questione delle Olimpiadi, dal momento che hanno chiesto con forza la cancellazione dell'evento.
Anche i media stessi dovrebbero fare un esame di coscienza. 
In ogni caso, ci sono stati troppi eventi insoliti e innaturali che si sono verificati durante lo svolgimento delle Olimpiadi.
Un esempio tipico è l'estromissione dell'ex primo ministro Yoshiro Mori, che era a capo del comitato organizzatore, per aver “fatto commenti sprezzanti sulle donne”.
Sebbene sia una pratica comune dei media scegliere il lato sbagliato di una parola e far saltare la testa a ministri e altri funzionari, qualsiasi osservatore severo può facilmente vedere che i commenti sono stati fatti con disprezzo per le donne e che i media hanno esagerato la verità. 
Anche questo faceva parte di un complotto pianificato per costringere alla cancellazione delle Olimpiadi?
Tuttavia, la ragione principale addotta per chiedere la cancellazione è stata la questione delle infezioni coronariche potenzialmente letali.
La lettera del 6 giugno di Jiro Akagawa dell'Asahi Shimbun, molto apprezzata dalla rubrica sulle particelle subatomiche, ne è un tipico esempio.
Alla fine, nonostante i vari ostacoli, le Olimpiadi si sono svolte con successo grazie all'instancabile impegno di tutti gli interessati.
La macchia e l'eredità dannosa delle Olimpiadi è che si sono svolte senza spettatori. 
I colloqui a cinque si sono tenuti di fronte alle minacce dell'opposizione e una notevole quantità di denaro è stata buttata via. 
Le circostanze di questo periodo devono essere indagate a fondo.  
Anche dopo la fine della conferenza, i contrari hanno cercato di collegare forzatamente la diffusione dell'infezione con lo svolgimento delle Olimpiadi, ma sono stati troppo forti.
C'è una ragione evidente e palese per la diffusione dell'infezione.
La dichiarazione dello stato di emergenza non è più in vigore come un tempo. 
Il Giappone non ha lo stesso tipo di leggi e regolamenti applicabili di altri Paesi.
Per quanto i giapponesi possano essere obbedienti, è naturale che si rilassino dopo tante ripetizioni.
I media stessi si sono opposti in modo così categorico a qualsiasi normativa applicabile che non ne hanno permesso la creazione.
*Stavo per scrivere la stessa cosa del signor Sakai l'altro giorno. I media e i politici hanno raggiunto il limite delle loro stronzate e della loro spregiudicatezza*.
Il pubblico non si fida più degli esperti e dei media.
I perdenti nella “guerra del Coronavirus” sono gli esperti e i media, non il governo. 
A proposito, sarà interessante vedere come i media, che hanno fatto un gran chiasso per la “questione dei diritti umani” intorno alle Olimpiadi, risponderanno alle Olimpiadi di Pechino che si terranno in Cina, una superpotenza indiscussa della violazione dei diritti umani.

 

 

2024/8/24 in Kojima, Okayama

These are the top 10 real-time search numbers as of 17:08 on August 25, 2024.

2024年08月25日 17時09分03秒 | 全般

1

These are the top 10 real-time search numbers as of 13:01 on August 25, 2024.

21PV

2

Repost! Top 10 real-time searches 2021/8/23, 21:58

21PV

3

Repost! It was a top 50 searcher for the past week, 2023/3/3.

19PV

4

阅读长篇小说。相田裕二的《亚伦的营地》……“英国式暴行”的冲击

19PV

5

Repost! It was a popular page yesterday, 2018/8/25.

17PV

6

再発信!そもそも強制力のある規制に、強硬に反対して作らせなかったのは、メディア自身である。

16PV

7

Repost! It was a popular page yesterday, 2024/7/24.

16PV

8

Baca buku yang panjang. Aaron's Camp karya Yuji Aida…Kejutan dari "Kekejaman ala Inggris"

16PV

9

Funda umdayisi omude. Ikamu lika-Aaron ka-Yuji Aida…Ukushaqeka "Kwezinyamazana Zesitayela

16PV

10

Repost! Top 10 real-time searches 2021/8/23, 18:37

15PV

 


2024/8/24 in Kojima


Nem biztos, hogy ez a fajta őrület a Japán-tenger túloldaláról jön?

2024年08月25日 17時05分19秒 | 全般

A harmadik atombombát is ledobták Japánra... Nem biztos, hogy a Japán-tengeren túlról jön ez a fajta őrület?
2022. június 02
A következő Masayuki Takayama rovatából származik a Shukan Shincho mai számának utolsó részében.
Ez a cikk is bizonyítja, hogy ő az egyetlen újságíró a háború utáni világban.
Nem csak a japánoknak, hanem az embereknek is kötelező olvasmány.

A harmadik atombombát is ledobták Japánra.
Nemrég Japánban járt Beatrice Finn, az atomfegyverek eltörlésének felhívásáért Nobel-békedíjat kapott civil szervezet vezetője.
Az ember azt hinné, hogy szimpatikus lenne Japánnal, az egyetlen országgal, ahol atomrobbantások történtek, tekintettel a békedíj céljára, de a nő nagyon csípős volt.
Japán figyelmen kívül hagyta az általa javasolt nukleáris fegyverek tilalmáról szóló szerződést.
Talán ez nem tetszett neki.
Japánnak azonban nem lehet atomfegyvere vagy megfelelő hadserege a MacArthur-alkotmány miatt.
Japánnak szüksége van az amerikai nukleáris esernyőre, hogy megvédje magát, de ha csatlakozik az atomfegyverek tilalmáról szóló szerződéshez, akkor ki kell lépnie az atomernyőből is.
A másik ok, amiért nem ratifikálták, "az egyetlen ország joga, amelyet bombáztak".
Japánnak joga van nukleáris fegyverekkel rendelkezni, hogy megvédje magát az atomfegyverek fenyegetésétől, minden más ország előtt.
Japán továbbra is fenntartja magának a jogot, hogy két atombombával megtorolja az embertelen atombombákat ledobó Egyesült Államokat.
A Truman-féle atombombák által megölt 200 000 ember 80%-a nő és gyerek volt, akik a nemzetközi jog szerint nem harcolók.
Sőt, az Egyesült Államok "plutónium típusú humán kísérleteket" végzett (az Egyesült Államok Energiaügyi Minisztériuma) Nagaszakiban.
Az Egyesült Államok még nem kért bocsánatot ezért a barbár cselekedetért.
A japánok ekkor megfogadták, hogy bosszút állnak.
Nincs ok arra, hogy a japánok feladják ezt a fogadalmat.
Finn nem értette a helyzetet, és dühösen kijelentette, hogy nem tűri az olyan duzzogást, mint az "elveszítsd el az arcom".
Szörnyűek voltak a szavai.
Azt mondta: "Hirosimán és Nagaszakin kívül Japánt harmadszor is sújtják."
Ha nem lenne ennyire rasszista, nem ütné az időt Japánban, hanem most azonnal Moszkvába repülne, hogy elmondja, mit érez Putyinnal, aki nukleáris fegyverek bevetésére utalt.
Nagyon aljas nő, de amit mondott: "A harmadik atombomba eltalálja Japánt", nem ésszerűtlen dolog.
Ennek alapja tulajdonképpen az ENSZ Alapokmányában szereplő "ENSZ ellenséges állam záradéka".
Japánra, Németországra, Magyarországra, Finnországra és másokra utal, akik az elmúlt háborúban a szövetséges hatalmak ellen harcoltak.
Ha látni szeretné, mennyire komoly ez a történelem, tekintse meg a Charta 53. cikkét, amely a fegyveres szankciókkal foglalkozik.
Például ott van Oroszország, amely jelenleg megszállja Ukrajnát.
Ez az ország megszállta Japánt, miután Japán Japán megadta magát, és kihasználta a nemi erőszak, rablás és gyilkosság teljes terjedelmét, akárcsak most Ukrajnában.
Végül elvitték a japán területet Dél-Szahalintól a Négy Északi-szigetig.
Oroszország habozás nélkül lőtt azokra a polgárokra, akik nem voltak hajlandók kommunizálni Kelet-Európában, és szívesen elgázolták őket tankokkal.
A Charta 53. cikke lehetővé teszi, hogy "minden nemzet együttműködjön katonai szankciók kiszabásában" az ilyen rossz országokkal szemben, de ezek végrehajtásához a Biztonsági Tanács jóváhagyása szükséges.
Ezúttal is így kellett volna történnie, de ez nem ment át, mert Oroszország, a Biztonsági Tanács állandó tagja élt vétójogával.
Az 53. cikknek azonban van egy második része is, amely szerint ha a szélhámos állam egy korábbi ellenséges állam, mint Japán vagy Németország, a fenyegetettnek érzik magukat az országok "katonai szankciókat vethetnek ki a Biztonsági Tanács jóváhagyása nélkül".
A volt ellenséges országok olyan országok, amelyek gazembernek születnek, mint Oroszország, és tetszés szerint meglincselhetik őket, ha helytelenül viselkednek.
Tegyük fel például, hogy Japán rakétákkal van felszerelve az ellenséges bázisok megtámadására.
Ha Kína vagy Észak-Korea önkényesen úgy dönt, hogy ez a japán imperializmus újjáéledésének jele, akkor atomfegyvert dobhatnak Japánra.
Ez legitim cselekménynek minősül, és az ENSZ Alapokmánya elismeri.
Nem, nem. Az ENSZ ellenséges állam záradékát 30 évvel ezelőtt törölték el az ENSZ Közgyűlésén, és egyesek szerint mára halott.
A Biztonsági Tanácsnak azonban még nem kell döntenie a törvényjavaslat visszavonásáról.
Éppen ellenkezőleg, a kínai Yang Jiechi még az ENSZ ellenséges állam záradékának alkalmazására is hajlandóságot mutatott a Senkakukkal kapcsolatban, mondván: "Ön Kína egykori ellensége, és el akarja foglalni Kína területét."
Ugyanez mondható el Észak-Koreáról is.
Az ENSZ ellenséges állam záradéka az "igazságszolgáltatás pengéjét" adja az ilyen szélhámos államoknak.
Mégis Japánban a miniszterelnök tagadja a nukleáris megtorlást, mondván: "Három nem nukleáris elvünk van, ezért nem fogunk nukleáris fegyverekről tárgyalni".
Ugyanakkor az ellenzéki pártok ostobán azzal érvelnek, hogy egy ellenséges bázistámadás nem lenne bölcs dolog.
Ha Japánnak harmad után sem áll szándékában megtorolnid nukleáris csapást, sem Kína, sem Észak nem fog habozni.
Nem biztos, hogy ez a fajta őrület a Japán-tenger túloldaláról jön?



2024/8/24 in Kojima, Okayama

continued to face the verbal attacks of the foolish opposition politicians in the Diet.

2024年08月25日 17時02分45秒 | 全般

August 23, 2021
The following is from Nobuhiko Sakai's regular column in yesterday's Sankei Shimbun.
He represents the thoughts and feelings of all honest Japanese citizens.
The chapter preceding this paper, sent out on July 12, is my preface.
Nobuhiko Sakai, a former professor at the University of Tokyo, is a man who has nothing to do with self-flagellation or leftist pedophilia.
However, most of the people who appear on Asahi and NHK with the title of "Professor of Tokyo University" are those who have a self-flagellation view of history and are suffering from leftist pedophilia.
The rarity of people like Nobuhiko Sakai proves this. It's horrifying, though.
All decent Japanese citizens who read the following article should agree.
It was a massive failure for Japan and the Japanese people in 2014 when we, the Japanese people, not only stopped the Asahi Shimbun from publishing but also forced them to sell all of their assets to compensate the Japanese government and people for the astronomical damage they have caused.
It was a significant failure for Japan and the Japanese people to allow them to sell off all of their assets and not compensate the Japanese nation and its people for the astronomical damage they caused.
The DPJ and the Communist Party, which are sympathetic to and use the Asahi Shimbun, are out of the question. 
Still, the populist politicians in the ruling party are incapable of defeating even such vile nastiness.
A real politician can destroy such vile vices with a single word (more on this later).

(This will be explained later.) *The chapter on August 14 described what he would crush with a single word.
It is about his last-minute decision to hold a no-show event, pandering to foolish mass media reports, after having decided that the upper limit of 10,000 people (less than 50% of the capacity of the smaller venues) was to be used.
The organizer is the Tokyo Metropolitan Government, so it is not surprising that the Tokyo Metropolitan Government and the media have decided to hold the event without spectators, ignoring even the results of a simulation using the world's most powerful supercomputer, Fugoku.

He may have justified this by saying the organizer was the Tokyo Metropolitan Government. 
Still, he could not understand that this was what Yuriko Koike, a former TV media moron who became a politician by falsifying her academic credentials, wanted.
Why?
He is Kansuke Yamamoto, not Shingen Takeda, much less Nobunaga, Hideyoshi, or Ieyasu.
As for what Sanketsu would have said, I, as Nobunaga living today, will write it on behalf of Nobunaga.
The fact that Shinzo Abe, whom he supported, was a politician of rare distinction is common knowledge outside of the Asahi Shimbun, the Korean peninsula, and China.
The Asahi Shimbun has been relentlessly attacking Prime Minister Abe, demonstrating its particular skill of undermining Japan by fabricating numerous falsehoods.
The same opposition politicians, such as The Constitutional Democratic Party of Japan(CDP) and Mizuho Fukushima, have continued to take advantage of Asahi Shimbun's fabricated reports and attack Prime Minister Abe.
Shinzo Abe, a real statesman, continued to face the verbal attacks of the foolish opposition politicians in the Diet.
It was a time when he was trying to make up for Japan's lost 20 years by continuing his diplomacy with a bird's eye view of the globe while risking his own life.
He was furious at the verbal abuse of the opposition politicians and said, "If what you are saying is true, I will resign from the Diet."

Yoshihide Suga should have said: "The maximum number of spectators will be 10,000, or less than 50% of the capacity. If many people in the audience become infected, I will take responsibility and step down from my prime minister and premier position. However, should any country take advantage of the opportunity presented by this declaration to risk my office to launch a viral attack, I will take severe measures against such a country, including the severance of diplomatic relations.
I will make a political realignment when I step down as prime minister. I will not be able to defend Japan against China as it is now because it is a clear fact that Japan and its people are in danger as it is now.
The 21st century is a battle between a totalitarian state, represented by China, a communist one-party dictatorship and the worst surveillance society in history, and a democratic state, and Japan, which stands at the forefront of democratic states alongside the United States, cannot lose this battle. But in the current state of affairs, we will lose!"
"I also ask Secretary-General Nikai to quit. We will never allow someone like Yuriko Koike, who talks and intercedes in politics after watching a wide-ranging TV show, to become the prime minister of Japan. We will also thoroughly examine the issue of her academic fraud.
We will rally politicians who agree with us, regardless of whether they are from the ruling or opposition parties. In other words, we will create a new ruling party and a new administration to ensure Japan's defense and the Japanese people's safety."

The following is Nobuhiko Sakai's article from yesterday.
The Media "Involved" in the Olympics Should Self-Examine Themselves 
The Tokyo Olympics ended on August 8. The Asahi Shimbun, in its editorial on the 7th, the day before the event, had already demanded that the government, the Tokyo Metropolitan Government, and the Organizing Committee for the Games examine the events that took place during the period under the headline "Don't Leave the Problems Unattended, Hurry Up with the Verification."
However, I wonder if they need to remember something important.
The media is involved in the Olympics issue since it has forcefully demanded that the event be canceled.
The media themselves should also conduct a thorough self-examination. 
In any case, there were too many unusual and unnatural events that occurred in the process of holding the Olympics.
A typical example is the ouster of former Prime Minister Yoshiro Mori, who was the head of the organizing committee, for "making derogatory remarks about women.
Although it is a common practice of the media to pick on the wrong side of a word and blow the heads off ministers and other officials, any severe observer can easily see that the comments were made with disdain for women and that the media exaggerated the truth. 
Was this also part of a planned plot to force the cancellation of the Olympics?
However, the main reason given for demanding the cancellation was the issue of life-threatening coronary infections.
The June 6 letter by Jiro Akagawa of the Asahi Shimbun, which was highly praised by the subatomic particle column, is a typical example of this.
In the end, despite various obstacles, the Olympics were successfully held thanks to the tireless efforts of all concerned.
The blemish and harmful legacy of the Olympics was that it was held without spectators. 
The five-party talks were held in the face of the opposition's threats, and a considerable amount of money was thrown down the drain. 
The circumstances during this period must be thoroughly investigated.  
Even after the end of the conference, those who opposed it have been trying to forcibly link the spread of infection with the holding of the Olympics, but they are being too forceful.
There is a self-evident and apparent reason for the spread of infection.
The state of emergency declaration is no longer in effect as it used to be. 
Japan does not have the same kind of enforceable laws and regulations as other countries.
No matter how obedient the Japanese may be, it is only natural for them to relax after so many repetitions.
The media itself has been so adamantly opposed to any enforceable regulations that it has not allowed them to be created in the first place.
*I was about to write the same thing as Mr. Sakai the other day. The media and the politicians have reached the limit of their horseshit and unscrupulousness*.
The public no longer trusts the experts and the media.
The losers in the "Coronavirus war" are the experts and the media, not the government. 
By the way, it will be interesting to see how the media, which made a big fuss over the "human rights issue" surrounding the Olympics, will respond to the Beijing Olympics to be held in China, an undisputed human rights violation superpower.
 


August 24, 2024 in Kojima


Kommer ikke den slags galskap fra andre siden av Japanhavet?

2024年08月25日 16時59分04秒 | 全般

Den tredje atombomben ble også sluppet over Japan... Kommer ikke den slags galskap helt sikkert fra den andre siden av Japanhavet?
02. juni 2022
Det følgende er hentet fra Masayuki Takayamas spalte i siste del av dagens utgave av Shukan Shincho.
Også denne artikkelen beviser at han er den eneste journalisten i etterkrigstidens verden.
Den er et must å lese, ikke bare for japanere, men også for folk over hele verden.

Den tredje atombomben ble også sluppet over Japan.
For en tid tilbake besøkte Beatrice Finn, lederen for en ikke-statlig organisasjon som fikk Nobels fredspris for sitt arbeid for avskaffelse av atomvåpen, Japan.
Man skulle tro at hun ville ha sympati for Japan, det eneste landet som har opplevd atombombing, med tanke på formålet med fredsprisen, men kvinnen var svært sviende.
Japan ignorerte hennes anbefalte traktat om forbud mot atomvåpen.
Kanskje hun ikke likte det.
Men Japan kan ikke ha atomvåpen eller en skikkelig hær på grunn av MacArthur-konstitusjonen.
Japan trenger USAs atomparaply for å beskytte seg selv, men hvis landet slutter seg til Traktaten om forbud mot atomvåpen, må det også ut av atomparaplyen.
En annen grunn til ikke å ratifisere traktaten er «retten til det eneste landet som har blitt bombet».
Japan har rett til å ha atomvåpen for å beskytte seg mot trusselen fra atomvåpen før noe annet land.
Japan forbeholder seg fortsatt retten til å gjengjelde med to atombomber mot USA, som slapp de inhumane atombombene.
Av de 200 000 menneskene som ble drept av Trumans atombomber, var 80 % kvinner og barn, som i henhold til folkeretten ikke var stridende.
Dessuten utførte USA «plutonium-lignende eksperimenter på mennesker» (U.S. Department of Energy) i Nagasaki.
USA har ennå ikke bedt om unnskyldning for denne barbariske handlingen. 
Japanerne sverget den gang å ta hevn.
Det er ingen grunn for japanerne til å oppgi dette løftet.
Finn forstod ikke situasjonen og erklærte sint at hun ikke ville tolerere surmuling som «å miste ansiktet».
Ordene hennes var forferdelige.
Hun sa: «I tillegg til Hiroshima og Nagasaki vil Japan bli rammet en tredje gang.»
Hvis hun ikke var så rasistisk, ville hun ikke vært i Japan for å slå ihjel tid, men ville flydd til Moskva nå for å fortelle Putin, som har insinuert bruk av atomvåpen, hva hun føler.
Hun er en svært underfundig kvinne, men det hun sa, «En tredje atombombe vil ramme Japan», er ikke en urimelig ting å si.
Grunnlaget for dette er faktisk «FN-fiendtlighetsklausulen» i FN-pakten.
Den viser til Japan, Tyskland, Ungarn, Finland og andre som kjempet mot de allierte maktene i den siste krigen.
For å se hvor alvorlig denne historien er, kan man se på artikkel 53 i charteret, som omhandler væpnede sanksjoner.
For eksempel har vi Russland, som for tiden invaderer Ukraina.
Dette landet invaderte Japan etter Japans kapitulasjon og utnyttet voldtekt, plyndring og drap i full skala, akkurat som de nå gjør i Ukraina.
Til slutt tok de japansk territorium fra Sør-Sakhalin til de fire nordlige øyene.
Russland nølte heller ikke med å skyte på borgere som nektet å la seg kommunisere i Øst-Europa, og kjørte dem gjerne over med tanks.
Artikkel 53 i pakten tillater «alle nasjoner å samarbeide om å innføre militære sanksjoner» mot slike slemme land, men krever godkjenning av Sikkerhetsrådet for å iverksette dem.
Slik skulle det også være denne gangen, men det ble ikke vedtatt fordi Russland, et permanent medlem av Sikkerhetsrådet, brukte sitt veto.
Artikkel 53 har imidlertid en annen del, som sier at hvis slyngelstaten er en tidligere fiendestat som Japan eller Tyskland, kan land som føler seg truet, «innføre militære sanksjoner uten Sikkerhetsrådets godkjennelse».
Tidligere fiendeland er land som er født slyngelstater, som Russland, og de har lov til å lynsje dem etter eget forgodtbefinnende hvis de oppfører seg dårlig.
La oss for eksempel si at Japan er utstyrt med missiler for å angripe fiendtlige baser.
Hvis Kina eller Nord-Korea vilkårlig bestemmer seg for at dette er et tegn på at den japanske imperialismen er på vei tilbake, kan de slippe atomvåpen over Japan.
Det anses som en legitim handling og anerkjennes av FN-pakten.
Nei, nei, nei. FN-paktens fiendeparagraf ble avskaffet for 30 år siden av FNs generalforsamling, og noen sier at den nå er død.
Sikkerhetsrådet har imidlertid ennå ikke bestemt seg for å skrote den.
Tvert imot har Kinas Yang Jiechi til og med vist vilje til å bruke FNs fiendestatsklausul i forbindelse med Senkakuøyene: «Dere er en tidligere fiende av Kina, og dere ønsker å ta Kinas territorium».
Det samme kan sies om Nord-Korea.
FNs fiendeparagraf gir slike slyngelstater «rettferdighetens kniv».
Men i Japan avviser statsministeren enhver form for kjernefysisk gjengjeldelse og sier: «Vi har tre ikke-kjernefysiske prinsipper, så vi vil ikke diskutere kjernefysiske våpen.»
Samtidig argumenterer opposisjonspartiene tåpelig nok for at et fiendtlig baseangrep ville være uklokt.
Hvis Japan ikke har til hensikt å gjengjelde selv etter et tredje atomangrep, vil verken Kina eller Nord-Korea nøle.
Er det ikke den slags galskap som kommer fra den andre siden av Japanhavet?



2024/8/24 in Kojima, Okayama

Kommer inte den typen av galenskap från andra sidan Japanska havet?

2024年08月25日 16時57分33秒 | 全般

Den tredje atombomben fälldes också över Japan... Är det inte den sortens galenskap som kommer från andra sidan Japanska havet?
02 juni 2022
Följande är hämtat från Masayuki Takayamas kolumn i den senare delen av dagens nummer av Shukan Shincho.
Denna artikel bevisar också att han är den enda journalisten i efterkrigstidens värld.
Den är ett måste att läsa inte bara för japanerna utan också för människor över hela världen.

Den tredje atombomben fälldes också över Japan.
För en tid sedan besökte Beatrice Finn, chef för en icke-statlig organisation som vann Nobels fredspris för att ha uppmanat till avskaffande av kärnvapen, Japan.
Man skulle kunna tro att hon skulle vara välvilligt inställd till Japan, det enda land som har upplevt atombombningar, med tanke på syftet med fredspriset, men kvinnan var mycket svidande.
Japan ignorerade hennes rekommenderade fördrag om förbud mot kärnvapen.
Det kanske hon inte gillade.
Japan kan dock inte ha kärnvapen eller en riktig armé på grund av MacArthur-konstitutionen.
Japan behöver USA:s kärnvapenparaply för att skydda sig, men om landet ansluter sig till fördraget om förbud mot kärnvapen måste det också lämna kärnvapenparaplyet.
Ett annat skäl till att inte ratificera avtalet är ”rätten för det enda land som har bombats”.
Japan har rätt att ha kärnvapen för att skydda sig mot hotet från atomvapen före något annat land.
Japan förbehåller sig fortfarande rätten att hämnas med två atombomber mot USA, som fällde de omänskliga atombomberna.
Av de 200.000 människor som dödades av Trumans atombomber var 80% kvinnor och barn, icke-stridande enligt internationell lag.
Dessutom genomförde USA ”plutoniumliknande experiment på människor” (U.S. Department of Energy) i Nagasaki.
USA har ännu inte bett om ursäkt för denna barbariska handling. 
Japanerna lovade då att hämnas.
Det finns ingen anledning för japanerna att överge det löftet.
Finn förstod inte situationen och förklarade ilsket att hon inte skulle tolerera surmulenhet som att ”tappa ansiktet”.
Hennes ord var fruktansvärda.
Hon sa: ”Förutom Hiroshima och Nagasaki kommer Japan att drabbas en tredje gång.”
Om hon inte vore så rasistisk skulle hon inte fördriva tiden i Japan utan flyga till Moskva just nu för att berätta för Putin, som har insinuerat att kärnvapen ska användas, hur hon känner.
Hon är en mycket lömsk kvinna, men det hon sa, ”En tredje atombomb kommer att träffa Japan”, är inte en orimlig sak att säga.
Grunden för detta är faktiskt ”FN:s fientliga statsklausul” i FN-stadgan.
Den hänvisar till Japan, Tyskland, Ungern, Finland och andra som kämpade mot de allierade i det senaste kriget.
För att se hur allvarlig denna historia är kan man titta på artikel 53 i stadgan, som handlar om väpnade sanktioner.
Vi har till exempel Ryssland, som för närvarande invaderar Ukraina.
Detta land invaderade Japan efter Japans kapitulation och utnyttjade våldtäkt, plundring och mord till fullo, precis som de nu gör i Ukraina.
I slutändan tog de japanskt territorium från södra Sakhalin till de fyra nordliga öarna.
Ryssland tvekade inte heller att skjuta på medborgare som vägrade att kommuniseras i Östeuropa och körde gärna över dem med stridsvagnar.
Artikel 53 i stadgan tillåter ”alla nationer att samarbeta för att införa militära sanktioner” mot sådana dåliga länder, men kräver säkerhetsrådets godkännande för att genomföra dem.
Så skulle det också vara den här gången, men det gick inte igenom eftersom Ryssland, som är permanent medlem i säkerhetsrådet, använde sitt veto.
Artikel 53 har dock en andra del, som säger att om skurkstaten är en tidigare fiendestat som Japan eller Tyskland, kan länder som känner sig hotade ”införa militära sanktioner utan säkerhetsrådets godkännande”.
Före detta fiendeländer är länder som föds till skurkstater, som Ryssland, och de får lyncha dem efter behag om de missköter sig.
Låt oss till exempel säga att Japan är utrustat med missiler för att attackera fiendens baser.
Om Kina eller Nordkorea godtyckligt beslutar att detta är ett tecken på att den japanska imperialismen har återuppstått kan de släppa kärnvapen över Japan.
Det anses vara en legitim handling och erkänns av FN-stadgan.
Nej, nej, nej, nej. FN:s klausul om fientlig stat avskaffades för 30 år sedan i FN:s generalförsamling, och vissa säger att den nu är död.
Säkerhetsrådet har dock ännu inte beslutat att skrota lagförslaget.
Tvärtom har Kinas Yang Jiechi till och med visat sig villig att använda FN:s klausul om fientlig stat i samband med Senkakus genom att säga: ”Ni är en tidigare fiende till Kina och ni vill ta Kinas territorium.”
Detsamma kan sägas om Nordkorea.
FN:s klausul om fientliga stater ger sådana skurkstater ”rättvisans svärd”.
I Japan förnekar premiärministern dock all kärnvapenbaserad vedergällning och säger: ”Vi har tre icke-nukleära principer, så vi kommer inte att diskutera kärnvapen.”
Samtidigt argumenterar oppositionspartierna dumt nog för att en fientlig basattack skulle vara oklokt.
Om Japan inte har för avsikt att slå tillbaka ens efter en tredje kärnvapenattack kommer varken Kina eller Nordkorea att tveka.
Är inte den sortens galenskap verkligen något som kommer från andra sidan Japanska havet?



2024/8/24 in Kojima, Okayama

Eikö tällainen hulluus tule varmasti Japaninmeren toiselta puolelta?

2024年08月25日 16時55分48秒 | 全般

Kolmas atomipommi pudotettiin myös Japaniin... Eikö tuollainen hulluus varmasti tule Japaninmeren toiselta puolelta?
02. kesäkuuta 2022
Seuraava on Masayuki Takayaman kolumnista Shukan Shincho -lehden tämänpäiväisen numeron loppuosassa.
Tämäkin artikkeli todistaa, että hän on sodanjälkeisen maailman ainoa toimittaja.
Se on pakollista luettavaa paitsi japanilaisille myös ihmisille maailmanlaajuisesti.

Kolmas atomipommi pudotettiin myös Japaniin.
Jokin aika sitten Japanissa vieraili Beatrice Finn, Nobelin rauhanpalkinnon ydinaseiden lakkauttamista vaatineen kansalaisjärjestön johtaja.
Voisi luulla, että hän suhtautuisi myötämielisesti Japaniin, ainoaan atomipommituksia kokeneeseen maahan, kun otetaan huomioon rauhanpalkinnon tarkoitus, mutta nainen oli erittäin pisteliäs.
Japani jätti huomiotta hänen suosittelemansa sopimuksen ydinaseiden kieltämisestä.
Ehkä hän ei pitänyt siitä.
Japanilla ei kuitenkaan voi olla ydinaseita eikä kunnon armeijaa MacArthurin perustuslain vuoksi.
Japani tarvitsee Yhdysvaltain ydinsateenvarjon suojellakseen itseään, mutta jos se liittyy ydinaseiden kieltosopimukseen, sen on päästävä myös pois ydinsateenvarjosta.
Toinen syy olla ratifioimatta sopimusta on ”ainoan pommitetun maan oikeus”.
Japanilla on oikeus saada ydinaseita suojellakseen itseään ydinaseiden uhalta ennen muita maita.
Japani pidättää edelleen itsellään oikeuden kostaa kahdella ydinpommilla epäinhimilliset atomipommit pudottaneelle Yhdysvalloille.
Trumanin atomipommien tappamista 200 000 ihmisestä 80 prosenttia oli naisia ja lapsia, jotka eivät kansainvälisen oikeuden mukaan ole taistelijoita.
Lisäksi Yhdysvallat teki Nagasakissa ”plutonium-tyyppisiä ihmiskokeita” (U.S. Department of Energy).
Yhdysvallat ei ole vielä pyytänyt anteeksi tätä barbaarista tekoa. 
Japanilaiset vannoivat tuolloin kostoa.
Japanilaisilla ei ole mitään syytä luopua tästä lupauksesta.
Finn ei ymmärtänyt tilannetta ja ilmoitti vihaisena, ettei hän siedä murjottelua tyyliin ”menetän kasvoni”.
Hänen sanansa olivat kauheat.
Hän sanoi: ”Hiroshiman ja Nagasakin lisäksi Japaniin isketään vielä kolmannen kerran.”
Jos hän ei olisi niin rasistinen, hän ei tappaisi aikaa Japanissa, vaan lentäisi juuri nyt Moskovaan kertomaan ydinaseiden käyttöön vihjailevalle Putinille, miltä hänestä tuntuu.
Hän on hyvin salamyhkäinen nainen, mutta se, mitä hän sanoi: ”Kolmas atomipommi iskee Japaniin”, ei ole kohtuuton asia sanoa.
Perusteena tälle on itse asiassa YK:n peruskirjan ”YK:n vihollisvaltiolauseke”.
Siinä viitataan Japaniin, Saksaan, Unkariin, Suomeen ja muihin, jotka taistelivat liittoutuneita vastaan viime sodassa.
Nähdäksemme, kuinka vakava tämä historia on, katsokaa peruskirjan 53 artiklaa, joka käsittelee aseellisia pakotteita.
Esimerkkinä mainittakoon Venäjä, joka on parhaillaan hyökkäämässä Ukrainaan.
Tämä maa hyökkäsi Japaniin JapaninJapanin antautumisen jälkeen ja käytti hyväkseen raiskauksia, ryöstöjä ja murhia, aivan kuten se tekee nyt Ukrainassa.
Lopulta he veivät Japanin alueet Etelä-Sahalinista neljään pohjoiseen saareen.
Venäjä ei myöskään epäröinyt ampua Itä-Euroopassa kommunisoinnista kieltäytyviä kansalaisia ja ajoi mielellään heidän ylitseen panssarivaunuilla.
Peruskirjan 53 artiklan mukaan ”kaikki kansakunnat voivat tehdä yhteistyötä sotilaallisten pakotteiden määräämiseksi” tällaisia pahoja maita vastaan, mutta niiden täytäntöönpano edellyttää turvallisuusneuvoston hyväksyntää.
Näin piti olla tälläkin kertaa, mutta se ei mennyt läpi, koska turvallisuusneuvoston pysyvä jäsen Venäjä käytti veto-oikeuttaan.
Artiklassa 53 on kuitenkin toinen osa, jossa sanotaan, että jos roistovaltio on entinen vihollisvaltio, kuten Japani tai Saksa, maat, jotka tuntevat itsensä uhatuksi, voivat ”määrätä sotilaallisia pakotteita ilman turvallisuusneuvoston hyväksyntää”.
Entiset vihollismaat ovat maita, jotka ovat syntyneet roistovaltioiksi, kuten Venäjä, ja niitä saa lynkata mielensä mukaan, jos ne käyttäytyvät huonosti.
Sanotaan esimerkiksi, että Japani on varustettu ohjuksilla, joilla hyökätään vihollisen tukikohtiin.
Jos Kiina tai Pohjois-Korea päättää mielivaltaisesti, että tämä on merkki japanilaisen imperialismin heräämisestä henkiin, ne voivat pudottaa ydinaseita Japaniin.
Sitä pidetään oikeutettuna tekona, ja YK:n peruskirja tunnustaa sen.
Ei, ei, ei. YK:n vihollisvaltiolauseke kumottiin 30 vuotta sitten YK:n yleiskokouksessa, ja jotkut sanovat, että se on nyt kuollut.
Turvallisuusneuvosto ei kuitenkaan ole vielä päättänyt sen romuttamisesta.
Päinvastoin, Kiinan Yang Jiechi on jopa osoittanut halukkuutta käyttää YK:n vihollisvaltiolauseketta Senkakujen yhteydessä sanoen: ”Olette Kiinan entinen vihollinen, ja haluatte ottaa Kiinan alueita.” Tämä ei ole mahdollista.
Samaa voidaan sanoa Pohjois-Koreasta.
YK:n vihollisvaltiolauseke antaa tällaisille roistovaltioille ”oikeuden terän”.
Silti Japanissa pääministeri kieltää kaikki ydinvastaiskut sanomalla: ”Meillä on kolme ydinvoimaa koskevaa periaatetta, joten emme keskustele ydinaseista.”
Samaan aikaan oppositiopuolueet väittävät typerästi, että vihollisen tukikohtahyökkäys olisi epäviisasta.
Jos Japani ei aio kostaa edes kolmannen ydiniskun jälkeen, ei Kiina eikä Pohjois-Korea epäröi.
Eikö tuollainen hulluus varmasti tule Japaninmeren toiselta puolelta?



2024/8/24 in Kojima, Okayama

Este tipo de loucura não vem certamente do outro lado do Mar do Japão?

2024年08月25日 16時54分09秒 | 全般

A terceira bomba atómica foi também lançada sobre o Japão... Não é verdade que este tipo de loucura vem do outro lado do Mar do Japão?
02 de junho de 2022
O texto que se segue foi retirado da coluna de Masayuki Takayama na última parte da edição de hoje do Shukan Shincho.
Este artigo também prova que ele é o único jornalista do mundo do pós-guerra.
É uma leitura obrigatória não só para os japoneses mas também para as pessoas de todo o mundo.

A terceira bomba atómica foi também lançada sobre o Japão.
Há algum tempo, Beatrice Finn, diretora de uma ONG que ganhou o Prémio Nobel da Paz por apelar à abolição das armas nucleares, visitou o Japão.
Poder-se-ia pensar que ela seria simpática para com o Japão, o único país que sofreu bombardeamentos atómicos, tendo em conta o objetivo do Prémio da Paz, mas a mulher foi muito dura.
O Japão ignorou o Tratado sobre a Proibição de Armas Nucleares que ela recomendou.
Talvez ela não tenha gostado disso.
No entanto, o Japão não pode ter armas nucleares ou um exército adequado devido à Constituição de MacArthur.
O Japão precisa do guarda-chuva nuclear dos EUA para se proteger, mas se aderir ao Tratado sobre a Proibição de Armas Nucleares, terá de sair também do guarda-chuva nuclear.
Outra razão para não o ratificar é o “direito do único país a ter sido bombardeado”.
O Japão tem o direito de possuir armas nucleares para se proteger da ameaça das armas atómicas antes de qualquer outro país.
O Japão reserva-se ainda o direito de retaliar com duas bombas nucleares contra os EUA, que lançaram as desumanas bombas atómicas.
Das 200.000 pessoas mortas pelas bombas atómicas de Truman, 80% eram mulheres e crianças, não combatentes segundo o direito internacional.
Além disso, os EUA realizaram “experiências humanas do tipo plutónio” (Departamento de Energia dos EUA) em Nagasaki.
Os Estados Unidos ainda não pediram desculpa por este ato bárbaro. 
Na altura, os japoneses juraram vingar-se.
Não há razão para os japoneses abandonarem esse voto.
Finn não compreendeu a situação e declarou com raiva que não toleraria amuos como “perder a cara”.
As suas palavras foram terríveis.
Disse: “Para além de Hiroshima e Nagasaki, o Japão vai ser atingido uma terceira vez”.
Se não fosse tão racista, não estaria a matar tempo no Japão, mas sim a voar para Moscovo neste preciso momento para dizer a Putin, que tem insinuado o uso de armas nucleares, como se sente.
É uma mulher muito dissimulada, mas o que ela disse, “Uma terceira bomba atómica atingirá o Japão”, não é uma coisa despropositada.
A base para isto é, de facto, a “Cláusula do Estado Inimigo da ONU” na Carta das Nações Unidas.
Refere-se ao Japão, à Alemanha, à Hungria, à Finlândia e a outros países que lutaram contra as potências aliadas na última guerra.
Para ver como esta história é séria, veja-se o artigo 53º da Carta, que trata das sanções armadas.
Por exemplo, temos a Rússia, que está atualmente a invadir a Ucrânia.
Este país invadiu o Japão após a rendição do Japão e explorou toda a extensão da violação, pilhagem e assassínio, tal como estão a fazer agora na Ucrânia.
No final, acabaram por retirar o território japonês desde Sakhalin do Sul até às Quatro Ilhas do Norte.
A Rússia também não hesitou em disparar contra os cidadãos que se recusaram a ser comunizados na Europa de Leste e teve o prazer de os atropelar com tanques.
O artigo 53º da Carta permite que “todas as nações cooperem na imposição de sanções militares” a esses países maus, mas exige a aprovação do Conselho de Segurança para as aplicar.
Também era suposto ser esse o caso desta vez, mas não foi aprovado porque a Rússia, membro permanente do Conselho de Segurança, usou o seu veto.
No entanto, o artigo 53º tem uma segunda parte, que diz que, se o Estado pária for um antigo Estado inimigo, como o Japão ou a Alemanha, os países que se sentirem ameaçados podem “impor sanções militares sem a aprovação do Conselho de Segurança”.
Os antigos países inimigos são países que nasceram desonestos, como a Rússia, e podem linchá-los à vontade se se comportarem mal.
Por exemplo, digamos que o Japão está equipado com mísseis para atacar bases inimigas.
Se a China ou a Coreia do Norte decidirem arbitrariamente que isso é um sinal do renascimento do imperialismo japonês, podem lançar armas nucleares sobre o Japão.
É considerado um ato legítimo e é reconhecido pela Carta das Nações Unidas.
Não, não. A Cláusula do Estado Inimigo da ONU foi abolida há 30 anos na Assembleia Geral da ONU, e há quem diga que já morreu.
No entanto, o Conselho de Segurança ainda não decidiu eliminar o projeto de lei.
Pelo contrário, Yang Jiechi, da China, mostrou-se mesmo disposto a utilizar a cláusula do Estado inimigo da ONU em relação aos Senkakus, dizendo: “Vocês são um antigo inimigo da China e querem tomar o território da China”.
O mesmo se pode dizer da Coreia do Norte.
A Cláusula do Estado Inimigo da ONU dá a esses Estados párias a “lâmina da justiça”.
No entanto, no Japão, o primeiro-ministro nega qualquer retaliação nuclear, dizendo: “Temos três princípios não nucleares, por isso não vamos discutir armas nucleares”.
Ao mesmo tempo, os partidos da oposição argumentam insensatamente que um ataque a uma base hostil seria insensato.
Se o Japão não tem intenção de retaliar mesmo após um terceiro ataque nuclear, nem a China nem o Norte hesitarão.
Não é uma loucura que vem do outro lado do Mar do Japão?



2024/8/24 in Kojima, Okayama

Ce genre de folie ne vient-il pas certainement de l’autre côté de la mer du Japon ?

2024年08月25日 16時51分42秒 | 全般

La troisième bombe atomique a également été larguée sur le Japon... Ce genre de folie ne vient-il pas certainement de l'autre côté de la mer du Japon ?
02 juin 2022
L'article suivant est tiré de la chronique de Masayuki Takayama dans la dernière partie de l'édition d'aujourd'hui du Shukan Shincho.
Cet article prouve également qu'il est le seul et unique journaliste du monde de l'après-guerre.
Il s'agit d'une lecture indispensable non seulement pour les Japonais, mais aussi pour les gens du monde entier.

La troisième bombe atomique a également été larguée sur le Japon.
Il y a quelque temps, Beatrice Finn, directrice d'une ONG qui a reçu le prix Nobel de la paix pour avoir appelé à l'abolition des armes nucléaires, s'est rendue au Japon.
On aurait pu penser qu'elle aurait de la sympathie pour le Japon, le seul pays à avoir subi des bombardements atomiques, étant donné l'objectif du prix de la paix, mais la femme s'est montrée très cinglante.
Le Japon a ignoré le traité sur l'interdiction des armes nucléaires qu'elle avait recommandé.
Elle n'a peut-être pas apprécié.
Cependant, le Japon ne peut pas disposer d'armes nucléaires ni d'une armée digne de ce nom en raison de la Constitution MacArthur.
Le Japon a besoin du parapluie nucléaire américain pour se protéger, mais s'il adhère au traité sur l'interdiction des armes nucléaires, il devra également sortir du parapluie nucléaire.
Une autre raison de ne pas ratifier le traité est le « droit du seul pays à avoir été bombardé ».
Le Japon a le droit de posséder des armes nucléaires pour se protéger de la menace des armes atomiques avant tout autre pays.
Le Japon se réserve toujours le droit de riposter avec deux bombes nucléaires contre les États-Unis, qui ont largué les bombes atomiques inhumaines.
Sur les 200 000 personnes tuées par les bombes atomiques de Truman, 80 % étaient des femmes et des enfants, des non-combattants au sens du droit international.
En outre, les États-Unis ont mené des « expériences humaines de type plutonium » (ministère américain de l'énergie) à Nagasaki.
Les États-Unis n'ont toujours pas présenté d'excuses pour cet acte barbare. 
Les Japonais ont juré de se venger à l'époque.
Il n'y a aucune raison pour que les Japonais renoncent à ce vœu.
Finn n'a pas compris la situation et a déclaré avec colère qu'elle ne tolérerait pas les bouderies du genre « perdre la face ».
Ses mots étaient terribles.
Elle dit : « En plus d'Hiroshima et de Nagasaki, le Japon sera frappé une troisième fois. »
Si elle n'était pas aussi raciste, elle ne serait pas en train de tuer le temps au Japon, mais s'envolerait en ce moment même pour Moscou afin de dire à Poutine, qui a insinué l'utilisation d'armes nucléaires, ce qu'elle ressent.
C'est une femme très sournoise, mais ce qu'elle a dit, « Une troisième bombe atomique frappera le Japon », n'est pas déraisonnable.
La base de cette déclaration est en fait la « clause de l'État ennemi » de la Charte des Nations unies.
Elle fait référence au Japon, à l'Allemagne, à la Hongrie, à la Finlande et à d'autres pays qui ont combattu les puissances alliées lors de la dernière guerre.
Pour se rendre compte de la gravité de cette histoire, il suffit de consulter l'article 53 de la Charte, qui traite des sanctions armées.
Par exemple, il y a la Russie, qui est en train d'envahir l'Ukraine.
Ce pays a envahi le Japon après la capitulation du Japon et a exploité à fond les viols, les pillages et les meurtres, tout comme ils le font aujourd'hui en Ukraine.
Au final, elle s'est emparée du territoire japonais, du sud de Sakhaline aux quatre îles du Nord.
La Russie n'a pas hésité non plus à tirer sur les citoyens qui refusaient d'être communisés en Europe de l'Est et s'est fait un plaisir de les écraser avec des chars d'assaut.
L'article 53 de la Charte permet à « toutes les nations de coopérer en vue d'imposer des sanctions militaires » à ces mauvais pays, mais leur mise en œuvre nécessite l'approbation du Conseil de sécurité.
C'était également censé être le cas cette fois-ci, mais il n'a pas été adopté parce que la Russie, membre permanent du Conseil de sécurité, a utilisé son droit de veto.
Toutefois, l'article 53 comporte une deuxième partie qui stipule que si l'État voyou est un ancien État ennemi comme le Japon ou l'Allemagne, les pays qui se sentent menacés peuvent « imposer des sanctions militaires sans l'approbation du Conseil de sécurité ».
Les anciens pays ennemis sont des pays qui sont nés voyous, comme la Russie, et ils sont autorisés à les lyncher à volonté s'ils se comportent mal.
Par exemple, supposons que le Japon soit équipé de missiles pour attaquer les bases ennemies.
Si la Chine ou la Corée du Nord décident arbitrairement qu'il s'agit d'un signe de renaissance de l'impérialisme japonais, elles peuvent lâcher des armes nucléaires sur le Japon.
Cet acte est considéré comme légitime et est reconnu par la Charte des Nations unies.
Non, non. La clause de l'État ennemi de l'ONU a été abolie il y a 30 ans par l'Assemblée générale de l'ONU, et certains disent qu'elle est maintenant morte.
Toutefois, le Conseil de sécurité n'a pas encore décidé de supprimer le projet de loi.
Au contraire, le Chinois Yang Jiechi s'est même montré prêt à utiliser la clause de l'État ennemi de l'ONU en ce qui concerne les Senkakus, en déclarant : « Vous êtes un ancien ennemi de la Chine et vous voulez vous emparer de son territoire ».
Il en va de même pour la Corée du Nord.
La clause de l'État ennemi de l'ONU donne à ces États voyous la « lame de la justice ».
Pourtant, au Japon, le premier ministre nie toute riposte nucléaire, déclarant : « Nous avons trois principes non nucléaires, nous ne discuterons donc pas des armes nucléaires. »
Dans le même temps, les partis d'opposition affirment bêtement qu'une attaque hostile d'une base serait imprudente.
Si le Japon n'a pas l'intention de riposter même après une troisième frappe nucléaire, ni la Chine ni le Nord n'hésiteront.
Ce genre de folie ne vient-il pas de l'autre côté de la mer du Japon ?



2024/8/24 in Kojima, Okayama

Kommt dieser Wahnsinn nicht mit Sicherheit von der anderen Seite des Japanischen Meeres?

2024年08月25日 16時50分04秒 | 全般

Auch die dritte Atombombe wurde auf Japan abgeworfen... Kommt diese Art von Wahnsinn nicht von der anderen Seite des Japanischen Meeres?
02. Juni 2022
Der folgende Text stammt aus der Kolumne von Masayuki Takayama im letzten Teil der heutigen Ausgabe von Shukan Shincho.
Auch dieser Artikel beweist, dass er der einzige Journalist in der Nachkriegswelt ist.
Er ist nicht nur für die Japaner, sondern auch für die Menschen auf der ganzen Welt eine Pflichtlektüre.

Die dritte Atombombe wurde auch auf Japan abgeworfen.
Vor einiger Zeit besuchte Beatrice Finn, die Leiterin einer Nichtregierungsorganisation, die den Friedensnobelpreis für ihren Aufruf zur Abschaffung von Atomwaffen erhalten hat, Japan.
Man sollte meinen, dass sie Japan, dem einzigen Land, das Atombombenabwürfe erlebt hat, angesichts des Zwecks des Friedenspreises wohlwollend gegenüberstehen würde, aber die Frau war äußerst stachelig.
Japan ignorierte den von ihr empfohlenen Vertrag über das Verbot von Atomwaffen.
Vielleicht hat ihr das nicht gefallen.
Wie auch immer, Japan kann wegen der MacArthur-Verfassung weder Atomwaffen noch eine richtige Armee haben.
Japan braucht den nuklearen Schutzschirm der USA, um sich zu schützen, aber wenn es dem Vertrag über das Verbot von Atomwaffen beitritt, muss es auch aus dem nuklearen Schutzschirm aussteigen.
Ein weiterer Grund, den Vertrag nicht zu ratifizieren, ist das „Recht des einzigen Landes, das bombardiert wurde“.
Japan hat das Recht, Atomwaffen zu besitzen, um sich vor der Bedrohung durch Atomwaffen zu schützen, vor jedem anderen Land.
Japan behält sich immer noch das Recht vor, mit zwei Atombomben Vergeltung an den USA zu üben, die die unmenschlichen Atombomben abgeworfen haben.
Von den 200.000 Menschen, die durch Trumans Atombomben getötet wurden, waren 80 % Frauen und Kinder, also Nichtkombattanten nach internationalem Recht.
Außerdem führten die USA in Nagasaki „plutoniumartige Menschenversuche“ (US-Energieministerium) durch.
Die USA haben sich bis heute nicht für diesen barbarischen Akt entschuldigt. 
Die Japaner schworen damals, sich zu rächen.
Es gibt keinen Grund für die Japaner, von diesem Schwur abzurücken.
Finn verstand die Situation nicht und erklärte wütend, dass sie Schmollereien wie „mein Gesicht verlieren“ nicht dulden würde.
Ihre Worte waren schrecklich.
Sie sagte: „Zusätzlich zu Hiroshima und Nagasaki wird Japan ein drittes Mal getroffen werden.“
Wenn sie nicht so rassistisch wäre, würde sie nicht in Japan ihre Zeit totschlagen, sondern jetzt nach Moskau fliegen, um Putin, der den Einsatz von Atomwaffen angedeutet hat, zu sagen, was sie denkt.
Sie ist eine sehr hinterhältige Frau, aber was sie gesagt hat, „Eine dritte Atombombe wird Japan treffen“, ist nicht unvernünftig zu sagen.
Die Grundlage dafür ist eigentlich die „UN-Feindstaatenklausel“ in der UN-Charta.
Sie bezieht sich auf Japan, Deutschland, Ungarn, Finnland und andere, die im letzten Krieg gegen die alliierten Mächte gekämpft haben.
Wie ernst diese Geschichte ist, zeigt ein Blick auf Artikel 53 der Charta, in dem es um bewaffnete Sanktionen geht.
Da ist zum Beispiel Russland, das derzeit in die Ukraine einmarschiert.
Dieses Land ist nach der Kapitulation Japans in Japan einmarschiert und hat das ganze Ausmaß von Vergewaltigung, Plünderung und Mord ausgenutzt, so wie es jetzt in der Ukraine geschieht.
Am Ende nahmen sie Japan das Gebiet von Süd-Sachalin bis zu den vier nördlichen Inseln weg.
Russland zögerte auch nicht, auf Bürger zu schießen, die sich in Osteuropa weigerten, sich kommunisieren zu lassen, und überrollte sie gerne mit Panzern.
Artikel 53 der Charta erlaubt es „allen Nationen, bei der Verhängung militärischer Sanktionen“ gegen solche bösen Länder zusammenzuarbeiten, erfordert aber die Zustimmung des Sicherheitsrates, um sie umzusetzen.
Das sollte auch dieses Mal der Fall sein, wurde aber nicht verabschiedet, weil Russland, ein ständiges Mitglied des Sicherheitsrates, sein Veto einlegte.
Artikel 53 hat jedoch einen zweiten Teil, der besagt, dass Länder, die sich bedroht fühlen, militärische Sanktionen ohne die Zustimmung des Sicherheitsrats verhängen können, wenn der Schurkenstaat ein ehemaliger Feindstaat wie Japan oder Deutschland ist.
Ehemalige Feindstaaten sind Länder, die von Geburt an als Schurkenstaaten gelten, wie Russland, und sie dürfen sie nach Belieben lynchen, wenn sie sich falsch verhalten.
Nehmen wir an, Japan ist mit Raketen ausgestattet, um feindliche Stützpunkte anzugreifen.
Wenn China oder Nordkorea willkürlich beschließen, dass dies ein Zeichen für das Wiederaufleben des japanischen Imperialismus ist, können sie Atomwaffen auf Japan abwerfen.
Das gilt als legitimer Akt und wird von der UN-Charta anerkannt.
Nein, nein. Die UN-Feindstaatenklausel wurde vor 30 Jahren von der UN-Generalversammlung abgeschafft, und manche sagen, sie sei jetzt tot.
Der Sicherheitsrat hat jedoch noch nicht beschlossen, die Klausel zu streichen.
Im Gegenteil, Chinas Yang Jiechi hat sogar Bereitschaft gezeigt, die UN-Feindstaatenklausel im Zusammenhang mit den Senkakus anzuwenden, indem er sagte: „Sie sind ein ehemaliger Feind Chinas, und Sie wollen Chinas Territorium einnehmen.
Das Gleiche kann man von Nordkorea sagen.
Die UN-Feindstaatenklausel gibt solchen Schurkenstaaten die „Klinge der Gerechtigkeit“.
Doch in Japan lehnt der Premierminister jegliche nukleare Vergeltung ab und sagt: „Wir haben drei nichtnukleare Prinzipien, also werden wir nicht über Atomwaffen diskutieren.“
Gleichzeitig argumentieren die Oppositionsparteien törichterweise, dass ein feindlicher Basisangriff unklug wäre.
Wenn Japan auch nach einem dritten Atomschlag nicht die Absicht hat, Vergeltung zu üben, werden weder China noch der Norden zögern.
Kommt diese Art von Wahnsinn nicht von der anderen Seite des Japanischen Meeres?


 
2024/8/24 in Kojima, Okayama

¿No viene ese tipo de locura seguramente del otro lado del Mar de Japón?

2024年08月25日 16時48分19秒 | 全般

La tercera bomba atómica también fue lanzada sobre Japón... ¿Ese tipo de locura no viene ciertamente del otro lado del Mar de Japón?
02 de junio de 2022
Lo que sigue es de la columna de Masayuki Takayama en la última parte de la edición de hoy del Shukan Shincho.
Este artículo también demuestra que es el único periodista del mundo de la posguerra.
Es una lectura obligada no sólo para los japoneses, sino también para la gente de todo el mundo.

La tercera bomba atómica también fue lanzada sobre Japón.
Hace algún tiempo, Beatrice Finn, directora de una ONG que ganó el Premio Nobel de la Paz por pedir la abolición de las armas nucleares, visitó Japón.
Cabría pensar que simpatizaría con Japón, el único país que ha sufrido bombardeos atómicos, dado el propósito del Premio de la Paz, pero la mujer fue muy mordaz.
Japón ignoró el Tratado sobre la Prohibición de las Armas Nucleares que ella recomendó.
Quizá eso no le gustó.
Sin embargo, Japón no puede tener armas nucleares ni un ejército propiamente dicho debido a la Constitución MacArthur.
Japón necesita el paraguas nuclear estadounidense para protegerse, pero si se adhiere al Tratado sobre la Prohibición de las Armas Nucleares, tendrá que salirse también del paraguas nuclear.
Otra razón para no ratificarlo es el «derecho del único país que ha sido bombardeado».
Japón tiene derecho a disponer de armas nucleares para protegerse de la amenaza de las armas atómicas antes que cualquier otro país.
Japón aún se reserva el derecho a tomar represalias con dos bombas nucleares contra Estados Unidos, que lanzó las inhumanas bombas atómicas.
De las 200.000 personas asesinadas por las bombas atómicas de Truman, el 80% eran mujeres y niños, no combatientes según el derecho internacional.
Además, EE.UU. llevó a cabo «experimentos humanos con plutonio» (Departamento de Energía de EE.UU.) en Nagasaki.
Estados Unidos aún no se ha disculpado por este acto de barbarie. 
Los japoneses juraron vengarse en aquel momento.
No hay ninguna razón para que los japoneses abandonen ese voto.
Finn no entendió la situación y declaró airadamente que no toleraría enfurruñamientos como «perder la cara».
Sus palabras fueron terribles.
Dijo: «Además de Hiroshima y Nagasaki, Japón será golpeado por tercera vez».
Si no fuera tan racista, no estaría matando el tiempo en Japón, sino volando ahora mismo a Moscú para decirle a Putin, que ha estado insinuando el uso de armas nucleares, cómo se siente.
Es una mujer muy solapada, pero lo que dijo: «Una tercera bomba atómica alcanzará Japón», no es algo descabellado.
La base para esto es en realidad la «Cláusula de Estado Enemigo de la ONU» en la Carta de la ONU.
Se refiere a Japón, Alemania, Hungría, Finlandia y otros que lucharon contra las potencias aliadas en la última guerra.
Para ver lo grave que es esta historia, mira el Artículo 53 de la Carta, que trata de las sanciones armadas.
Por ejemplo, está Rusia, que actualmente está invadiendo Ucrania.
Este país invadió Japón tras la rendición de Japón y explotó al máximo la violación, el saqueo y el asesinato, igual que están haciendo ahora en Ucrania.
Al final, se llevaron territorio japonés desde el sur de Sajalín hasta las Cuatro Islas del Norte.
Rusia tampoco dudó en disparar contra los ciudadanos que se negaban a ser comunizados en Europa del Este y se alegró de atropellarlos con tanques.
El artículo 53 de la Carta permite que «todas las naciones cooperen en la imposición de sanciones militares» a esos malos países, pero exige la aprobación del Consejo de Seguridad para aplicarlas.
Se suponía que así sería también esta vez, pero no se aprobó porque Rusia, miembro permanente del Consejo de Seguridad, hizo uso de su derecho de veto.
Sin embargo, el artículo 53 tiene una segunda parte, que dice que si el Estado delincuente es un antiguo Estado enemigo como Japón o Alemania, los países que se sientan amenazados pueden «imponer sanciones militares sin la aprobación del Consejo de Seguridad».
Los antiguos países enemigos son países que nacen canallas, como Rusia, y se les permite lincharlos a voluntad si se portan mal.
Por ejemplo, supongamos que Japón está equipado con misiles para atacar bases enemigas.
Si China o Corea del Norte deciden arbitrariamente que esto es un signo del renacimiento del imperialismo japonés, pueden lanzar armas nucleares sobre Japón.
Se considera un acto legítimo y está reconocido por la Carta de la ONU.
No, no. La Cláusula de Estado Enemigo de la ONU fue abolida hace 30 años en la Asamblea General de la ONU, y algunos dicen que ya está muerta.
Sin embargo, el Consejo de Seguridad aún no ha decidido desecharla.
Por el contrario, Yang Jiechi, de China, se ha mostrado incluso dispuesto a utilizar la Cláusula de Estado Enemigo de la ONU en relación con las Senkaku, diciendo: «Ustedes son un antiguo enemigo de China, y quieren tomar el territorio de China».
Lo mismo puede decirse de Corea del Norte.
La Cláusula de Estado Enemigo de la ONU da a esos estados canallas la «cuchilla de la justicia».
Sin embargo, en Japón, el primer ministro niega cualquier represalia nuclear, diciendo: «Tenemos tres principios no nucleares, así que no hablaremos de armas nucleares».
Al mismo tiempo, los partidos de la oposición sostienen tontamente que un ataque hostil a una base sería imprudente.
Si Japón no tiene intención de tomar represalias ni siquiera después de un tercer ataque nuclear, ni China ni el Norte dudarán.
¿No es cierto que ese tipo de locura proviene del otro lado del Mar de Japón?



2024/8/24 in Kojima, Okayama

Repost! Top 10 real-time searches 2021/8/23, 18:37

2024年08月25日 16時37分22秒 | 全般

1

The media themselves should conduct a thorough self-examination.

2

五輪をめぐる、「人権問題」で大騒ぎしたメディアは、紛れもない人権侵害超大国・中国で行われる北京五輪に、いかに対応するのか、大いに注目したい

3

本英文の評価は、Your text compares in readability to The New York Times.

4

Top 10 real-time searches 2021/8/23, 12:15

5

Die Medien selbst sollten eine gründliche Selbstprüfung durchführen.

6

Le public ne fait plus confiance aux experts et aux médias.

7

D'ailleurs, と題して、フランス国民に向けて「文明のターンテーブル」英文用公式ホームページで発信しました。

8

El público ya no confía en los expertos y los medios de comunicación.

9

そもそも強制力のある規制に、強硬に反対して作らせなかったのは、メディア自身である。

10

Übrigens…と題して、ドイツ国民に向けて「文明のターンテーブル」英文用公式ホームページで発信しました。

 


2024/8/24 in Kojima

 


Repost! Top 10 real-time searches 2021/8/23, 21:58

2024年08月25日 16時35分07秒 | 全般

1

D'ailleurs, と題して、フランス国民に向けて「文明のターンテーブル」英文用公式ホームページで発信しました。

2

Le public ne fait plus confiance aux experts et aux médias.

3

El público ya no confía en los expertos y los medios de comunicación.

4

Die Medien selbst sollten eine gründliche Selbstprüfung durchführen.

5

I media, le "parti interessate" alle Olimpiadi, devono esaminare se stessi

6

Por cierto,と題して、スペイン語圏の国民に向けて「文明のターンテーブル」英文用公式ホームページで発信しました。

7

Übrigens…と題して、ドイツ国民に向けて「文明のターンテーブル」英文用公式ホームページで発信しました。

8

Top 10 real-time searches 2021/8/23, 18:37

9

ポルトガル語を話す国民に向けて「文明のターンテーブル」英文用公式ホームページで発信しました。

10

そもそも強制力のある規制に、強硬に反対して作らせなかったのは、メディア自身である。

 

 


2021 in Kyoto

 


再発信!そもそも強制力のある規制に、強硬に反対して作らせなかったのは、メディア自身である。

2024年08月25日 16時29分42秒 | 全般
以下は昨日の産経新聞に掲載された酒井信彦の定期連載コラムからである。
彼は、真っ当な日本国民全員の思いを代弁してくれている。
本論文の前に7月12日に発信した章を私の前書きとする。
元東京大学教授、酒井信彦は自虐史観や左翼小児病とは無縁の人間である。
だが東大教授の肩書を以って朝日やNHKに登場している人間達の大半は自虐史観の持ち主で左翼小児病患者達なのではないか。
酒井信彦の様な人間が希少である事が、それを証明している。ぞっとする話だが。
下記の論文を読む、まともな日本国民の全ては思うはずだ。
2014年、私達日本国民が朝日新聞を発行停止にするだけではなく、彼らに依って被っている天文学的な損害を、彼らの資産の全てを売却させて、日本国と日本国民に賠償させなかった事は、日本、及び日本国民にとって大失態だったのである。
東京五輪開催についての、これほど悪質で酷い論説を行わせつづけていたのだから。
こんな朝日新聞に同調し利用している立憲民主党や共産党は論外だが、与党でポピュリズムに堕した政治屋達は、こんな下劣な悪辣すら打破できない体たらく。
こんな下劣な悪辣は、実は本物の政治家ならば「一言で粉砕できるのである」(この事については後述する)。

*8月14日に、一言で粉砕する内容を書いた章である。
それは、彼が、上限1万人(小さい会場では、収容能力の50%以下)と決定した事を、直前に、愚劣なマスメディアの報道に迎合して無観客開催とした事についてです。
世界一の演算能力を持ったスーパーコンピューター富岳のシュミレーションの結果すら無視して(科学まで無視して)愚劣なマスメディアに迎合した。

主催者は東京都だから、との言辞は、一見正当に見えるのだが、これこそ、まんまと、学歴まで詐称して政治屋になった、元、愚劣なテレビメディア出身者である小池百合子の思うつぼである事が、彼には分からなかった。
何故か?
彼は、山本勘助であって、武田信玄、ましてや信長、秀吉、家康ではないからである。
三傑なら、どう言ったかは、私が、今を生きる信長として、信長に成り代わって書く。
彼が支えた安倍晋三が稀代の政治家だった事は朝日新聞や朝鮮半島、中国以外の世界の共通認識である。
朝日新聞が、これまでの数々の捏造してまで日本を貶める特技を発揮して、安倍首相を執拗に攻撃し続けた事は歴然たる事実である。
この朝日新聞の捏造報道に便乗して安倍首相を攻撃し続けたのも、これまでと同様に立憲民主党や福島瑞穂等の野党の政治屋達である。
本物の政治家である安倍晋三は、国会で、愚劣極まる野党の政治屋の口撃に相対し続けた。
命を削って、日本の失われた20年を挽回する爲に、彼が、地球儀を俯瞰する外交を続けていた時である。

愚劣極まる野党の政治屋の口撃に対して、怒り心頭に達した彼は、こう言ったのである。
「貴方の言っている事が事実なら、私は国会議員を辞めますよ」
菅義偉が言うべきだった事とは、「最大1万人、収容人数の50%以内の観客での開催とします。もし、観客の中から多くの感染者が発生した場合は、私が責任をとって総理大臣、首相の職を退きます。但し、この宣言が私の職を賭したものである事を好機として、ウイルステロを仕掛ける国があったりした場合は、その様な国に対しては、国交断絶を含む厳しい処置を執ります。」
「更に付け加えますが、私が首相の職を退く時には、私は政界再編を行います。言うまでもなく、今のままでは中国に対峙して日本国を守る事は覚束ない、つまり、今のままでは日本国と日本国民が危ない事は歴然たる事実だからです」
「21世紀は共産党の一党独裁国家にして史上最悪の監視社会である中国に代表される全体主義国家と民主主義国家の戦いであり、米国と並んで民主主義国家の先頭に立つ日本は、この戦いに負ける事は出来ない。ですが今の様な状態では負けます!」
「二階幹事長にも辞めてもらいます。ワイドショーを見て政治を語り執り行う小池百合子の様な人間が日本国の首相になるような事は絶対にしません。彼女の学歴詐称問題も徹底的に検証します」
「与野党を問わず賛同してくれる政治家を結集します。つまり日本国防衛、日本国民の安全を確保するための新しい与党、新しい政権を作ります。」

以下が昨日の酒井信彦氏の論文である。
五輪「当事者」のメディアこそ自己検証を 
東京五輪が8月8日をもって終了した。朝日新聞はすでにその前日、7日付の社説で、「問題放置せず検証急け」の見出しを掲げて、政府、東京都、大会組織委員会に対して、この間の経緯を検証することを要求した。
しかし大切なことを忘れていないか。
五輪問題については、開催の中止を、強硬に要求したのであるから、メディアこそ立派な当事者である。
メディア自身も、徹底した自己検証を行うべきである。 
とにかく五輪開催の経緯については、異常かつ不自然なことが多すぎた。
その典型が組織委員長であった森喜朗元首相が、「女性蔑視発言」を理由に追い落とされたことである。
言葉尻をとらえて、大臣などの首を飛ばすのは、メディアの常套手段とはいえ、まともに考えれば、女性蔑視発言というのは、一部の発言を切り取って誇張した報道であることはすぐに分かる。 
これも五輪を中止に追い込むための、計画された謀略の一環であったのか。
ただし、中止を要求する最大の理由として取り上げたのが、コロナ感染による命の危険という問題であった。
素粒子欄が絶賛した、赤川次郎さんの朝日新聞6月6日の投書など、その典型といえる。
結局、各種の妨害にもかかわらず、関係者の涙ぐましい努力によって、五輪は立派に開催された。
その中での汚点、負のレガシーは、無観客開催である。それによって、膨大な金額をドブに捨てた。5者協議が、反対派の脅しに屈してしまったからである。 
この間の事情は、徹底的に究明されなければならない。  
終了後も反対した側は、感染拡大と五輪開催を無理やり結び付けようとしているが、強引すぎる。
感染拡大には、極めて分かりやすい明確な理由がある。
それは緊急事態宣言が、以前のような効力を全く持たなくなったことである。 
日本は外国のような、強制力を持った法令など存在しない。
いくら従順な日本人でも、これだけ繰り返されれば、緊張がゆるんでくるのは当たり前である。
そもそも強制力のある規制に、強硬に反対して作らせなかったのは、メディア自身である。
*私は先日来、酒井氏と全く同じ事を書こうとしていた。メディアとやとうの政治屋達の出鱈目さ、無節操さは極まっているのである*
国民は、専門家とメディアをもはや信用していない。
「コロナ敗戦」の敗者とは、政府ではなく専門家とメディアである。 
ところで五輪をめぐる、「人権問題」で大騒ぎしたメディアは、紛れもない人権侵害超大国・中国で行われる北京五輪に、いかに対応するのか、大いに注目したい。
 

 2024/8/24 in Kojima

Questa follia non proviene forse dall'altra parte del Mar del Giappone?

2024年08月25日 16時18分12秒 | 全般

Anche la terza bomba atomica è stata sganciata sul Giappone... Una simile follia non proviene certamente dall'altra parte del Mar del Giappone?
02 giugno 2022
Quanto segue è tratto dalla rubrica di Masayuki Takayama nell'ultima parte del numero odierno di Shukan Shincho.
Anche questo articolo dimostra che egli è il solo e unico giornalista del dopoguerra.
È una lettura obbligata non solo per i giapponesi, ma anche per i cittadini di tutto il mondo.

Anche la terza bomba atomica è stata sganciata sul Giappone.
Qualche tempo fa, Beatrice Finn, a capo di una ONG che ha vinto il Premio Nobel per la Pace per aver chiesto l'abolizione delle armi nucleari, ha visitato il Giappone.
Si potrebbe pensare che sia stata comprensiva nei confronti del Giappone, l'unico Paese ad aver subito bombardamenti atomici, visto lo scopo del Premio per la Pace, ma la donna è stata molto pungente.
Il Giappone ha ignorato il trattato sulla proibizione delle armi nucleari da lei raccomandato.
Forse questo non le è piaciuto.
Tuttavia, il Giappone non può avere armi nucleari o un vero e proprio esercito a causa della Costituzione di MacArthur.
Il Giappone ha bisogno dell'ombrello nucleare degli Stati Uniti per proteggersi, ma se aderisce al Trattato sulla proibizione delle armi nucleari, dovrà uscire anche dall'ombrello nucleare.
Un'altra ragione per non ratificarlo è il “diritto dell'unico Paese ad essere stato bombardato”.
Il Giappone ha il diritto di avere armi nucleari per proteggersi dalla minaccia di armi atomiche prima di qualsiasi altro Paese.
Il Giappone si riserva ancora il diritto di vendicarsi con due bombe nucleari contro gli Stati Uniti, che hanno sganciato le disumane bombe atomiche.
Delle 200.000 persone uccise dalle bombe atomiche di Truman, l'80% erano donne e bambini, non combattenti secondo il diritto internazionale.
Inoltre, gli Stati Uniti hanno condotto “esperimenti umani di tipo plutonio” (Dipartimento dell'Energia degli Stati Uniti) a Nagasaki.
Gli Stati Uniti non si sono ancora scusati per questo atto barbarico. 
All'epoca i giapponesi giurarono di vendicarsi.
Non c'è alcun motivo per cui i giapponesi debbano abbandonare questa promessa.
Finn non capì la situazione e dichiarò con rabbia che non avrebbe tollerato il broncio come “perdere la faccia”.
Le sue parole sono state terribili.
Disse: “Oltre a Hiroshima e Nagasaki, il Giappone sarà colpito una terza volta”.
Se non fosse così razzista, non starebbe ammazzando il tempo in Giappone, ma starebbe volando a Mosca in questo momento per dire a Putin, che ha insinuato l'uso di armi nucleari, come la pensa.
È una donna molto subdola, ma quello che ha detto, “Una terza bomba atomica colpirà il Giappone”, non è una cosa irragionevole da dire.
La base di questa affermazione è in realtà la “Clausola dello Stato nemico” della Carta delle Nazioni Unite.
Si riferisce al Giappone, alla Germania, all'Ungheria, alla Finlandia e ad altri che hanno combattuto contro le potenze alleate nell'ultima guerra.
Per capire quanto sia seria questa storia, basta guardare l'articolo 53 della Carta, che tratta delle sanzioni armate.
Per esempio, c'è la Russia, che attualmente sta invadendo l'Ucraina.
Questo Paese ha invaso il Giappone dopo la resa del Giappone e ha sfruttato al massimo lo stupro, il saccheggio e l'omicidio, proprio come sta facendo ora in Ucraina.
Alla fine, hanno portato via il territorio giapponese da Sakhalin Sud alle Quattro Isole del Nord.
La Russia non ha esitato a sparare contro i cittadini che si rifiutavano di essere comunistizzati nell'Europa orientale ed è stata felice di investirli con i carri armati.
L'articolo 53 della Carta consente a “tutte le nazioni di cooperare nell'imporre sanzioni militari” a questi Paesi cattivi, ma richiede l'approvazione del Consiglio di Sicurezza per attuarle.
Doveva essere così anche questa volta, ma non è passato perché la Russia, membro permanente del Consiglio di Sicurezza, ha usato il suo veto.
Tuttavia, l'articolo 53 ha una seconda parte, che dice che se lo Stato canaglia è un ex Stato nemico come il Giappone o la Germania, i Paesi che si sentono minacciati possono “imporre sanzioni militari senza l'approvazione del Consiglio di Sicurezza”.
I Paesi ex nemici sono Paesi che sono nati canaglia, come la Russia, e sono autorizzati a linciarli a piacimento se si comportano male.
Per esempio, diciamo che il Giappone è dotato di missili per attaccare le basi nemiche.
Se la Cina o la Corea del Nord decidono arbitrariamente che questo è un segno di rinascita dell'imperialismo giapponese, possono sganciare armi nucleari sul Giappone.
È considerato un atto legittimo e riconosciuto dalla Carta delle Nazioni Unite.
No, no. La clausola dello Stato nemico delle Nazioni Unite è stata abolita 30 anni fa dall'Assemblea generale dell'ONU e alcuni sostengono che sia ormai morta.
Tuttavia, il Consiglio di Sicurezza non ha ancora deciso di eliminarla.
Al contrario, il presidente cinese Yang Jiechi ha persino mostrato la volontà di usare la clausola dello Stato nemico delle Nazioni Unite in relazione alle Senkaku, affermando: “Siete un ex nemico della Cina e volete prendere il territorio cinese”.
Lo stesso si può dire per la Corea del Nord.
La clausola ONU sullo Stato nemico dà a questi Stati canaglia la “lama della giustizia”.
Tuttavia, in Giappone, il primo ministro nega qualsiasi ritorsione nucleare, affermando: “Abbiamo tre principi non nucleari, quindi non discuteremo di armi nucleari”.
Allo stesso tempo, i partiti di opposizione sostengono stupidamente che un attacco ostile alla base sarebbe poco saggio.
Se il Giappone non ha intenzione di reagire anche dopo un terzo attacco nucleare, né la Cina né il Nord esiteranno.
Non è forse questa la follia che proviene dall'altra parte del Mar del Giappone?



2024/8/24 in Kojima, Okayama