2月7日(金)
6℃ -2℃ 晴れ
とても寒い! 冬だから寒くてあたりまえ
でも メチャクチャ寒い
アルゼンチン北部 サルタ Salta へ
シシド・カフカのアルゼンチン旅。
後半は首都ブエノスアイレスを飛び出して、新たな旅の舞台へ。
やってきたのはアンデス文化が色濃く残る北部の町サルタ。待っていたのは・・・
アンデスを越える
着きました! iLlegamos!
サルタです salta,si
初めて? ¿Primera voz?
初めてです Primera vez,si
北部に来るのは初めてのカフカ。
ここにスペイン語を勉強しに来ました Venimos aca para estudiar espanol
そしてインカについて Y de los de incas
(今日のフレーズ)
私は日本から来ました Vengo de Japon
来ました...vengo から...de
スペイン語を勉強しに来ました Vengo a estudiar espnol
旅のスポット
サルタ高地考古学博物館 Museo de Arqueologia de Alta montana
どこから来たのですか? ¿De donde venis?
日本から来ました Vengo de Japon
旅の手始めに町の歴史や文化を学ぼうと博物館へ向かう。
そこで待っていたのは、なんとミイラ!
500年前、この地を支配したインカ帝国の儀式に参加し、およそ6700mの山頂で
神に捧げられた子どもたちだという。このミイラが物語る事実とは!?
サルタ高地考古学博物館
サルタの歴史と文化・風習が分かる博物館。およそ500年前のミイラが所蔵されている
(今日のフレーズ)
私は歴史の勉強をしに来ました Vengo a estudiar la historia
これはミイラです Es una momia
”モミア”は何かわかりますか? ¿Sabes que significa "momia"?
いいえ No
モミアは”ミイラ”のことです Momia significa "mira"
彼女は「乙女」と名ずけられています 若い女性です 15才と若いんです
500年前のものです
眠っているみたいです Parece dormida
保存がいいですね それは
氷ですか? ¿Hielo?
氷 そのとおり 素晴らしいです Hielo. Exacto. Muy bien
氷で保存されていたとはどういう事なんでしょう
標高6700メートルの山頂に埋まっていました
この乙女は2人の子供と一緒に見つかりました
”稲妻の少女”と”少年”と呼ばれているミイラです
ユヤイヤコ火山という場所で下
旅のスポット
ユヤイヤコ火山 Volcan Llullaillaco
インカ帝国
儀式の名前はカパコチャでした
インカで用いていたケチュラ語で”王が課した義務”という意味です
子供の命を捧げる儀式はインカ帝国では最も重要なものでした
カパコチャは どういうときに 行われるものですか
農業や牧畜で困ったことがあったときです
3人の子供たちにとって儀式に参加できることは誇りでした
なぜなら彼らは神々や祖先と交信できる 重要な役割だったからです
乙女とともに捧げられたものです
これらは全て儀式に使われたものです
リヤマを模写したもので全て金貨銀です
神々に捧げるものは純粋で神聖なものでなければならなかった
それは まさに 子供の命だったのだす
子供たちは存在する何より純粋なものです
だからカパコチャの儀式では5~15才の子供が捧げられます
つまり ミイラが発見されたことが
サルタがインカ帝国の領土だった証拠です
エクアドルからアルゼンチンのメンドサ地方までインカ帝国の勢力下でした
サルタもインカ帝国の一部だったのです
今回の旅でこの地方の歴史について深めていけるように
ケチュア語をお教えします
”ありがとう” は ”アニャイ” といいます
ありがとうございました Muchas gracias
よい旅を feliz viaje
ありがとう "Anay"
お腹空いていない? ¿No tienes hambre?
さらにアルゼンチン北部は郷土料理からもインカの香りが・・・。
カフカも初めて食す、ロクロやタマルのお味は?カフカの独特すぎる食リポにもご注目!
郷土料理レストラン
アルゼンチン北部の郷土料理が食べられるレストラン。
サルタのレストラン
あなた方はどちらから来ましたか? ¿De donde vienen ustedes?
日本から来ました Vengo de Japon
君はどこから来たの? ¿De donde venis?
~から...De donde....どこ 来る....venis
この地域の伝統料理 サルタ料理です
サルタのエンパダーナは美味しいです ロクロもおいしいです
湖の中庭は典型的です Esto patio es tipico
学習が早いね Estas aprendiendo rapido
サルタのエンパナダです
エンぱダナ empanada
あぁ! おいしそう! iAy,que rico!
見た目は大きいギョウザで味はミートパイ
牛肉のエンパナダです Empanada de carne, ¿no?
これは何という名前ですか? ¿Como se llama,esto?
これは”タマル”といいます Esto se llama "tamal"
葉のように見えますね parece una hoja
トウモロコシの葉です Es la hoja del maiz
トウモロコシ Maiz
とても難しい Muy dificil
トウモロコシで包んでいます
粘りが出るようオイルが少し入っていてトウモロコシ粉を使っています
タマルの秘密は何ですか? ¿Cual es el secreto del tamal?
タマルの秘密はジャーキーを使っています
ジャーキーは牛肉を日光でよく乾燥させるもの
それを水で戻してみじん切りにする
これは何ですか? ¿Que es esto?
トウモロコシです De maiz
スープには何が入っている? ¿Que lleva sopa?
カボチャがベースです
美味しいロクロには カボチャが必須です
カボチャ次第で味が大きく変わります
サパジョ Zapllo
サパジョは何かわかりますか? ¿Que es el zapallo?
知りません Yo no se
カボチャ zapallo *スペインではcalabaza
ワインを