ミニ三昧 : イワコー消しゴム ヨーダ&何処かへ3 love miniature goods - IWAKO Yoda&his journey3

2016年01月20日 | 日記
アザラシに
会えるンだけど
寒い冬

We can meet
Earless seals
Because it's cold winter

アザラシ「へい、ィらっしゃい!」
ヨーダ「お? 日本語が話せるのか?」
おサル「ウキ?」
アザラシ「へぇ。銭形アザラシに教えてもらいやした!」
シロ猫「やした?」
キイロ猫「江戸っ子…風?」

Koukichi the earless seal "Hi, Irasshai! (there)!"
Yoda "Oh? Do you speak Japanese?"
Michael the monkey "Yack?"
Koukichi the earless seal "Yes, I was taught by a common seal!"
The White cat "common seal, it's Zenigata, in Japanese"
The yellow cat "That's why..."




→因みにですが、イワコー消しゴムは「招き猫とおサルとアザラシ」だけです。
→IWAKO's erasers are just "Maneki-Neko(beckoning cats), a monkey and an earless seal".


(しょーもない寸劇にお付き合いいただき…感謝です...)
(Thank you for visiting my blog...)
Comments (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

日乗 diary - 落としモノ 手袋32 lost glove32

2016年01月20日 | 日記
女の子
手袋落として
困ってる

A girl has lost
Her glove
She's been sad

ピンクとシロの縞々なので、持ち主は女の子かなあと思いましたが、「ぺことりゅうちぇる」のりゅうちぇるさんみたいな男の子だったら有り得るかも知れん? と思ったりしたのでした。
It's a stripe of pink and white, the owner of it might be a girl, but if a boy was like Ryuchel from Peko&Ryuchel, it would be a boy's, I guess.
*Peko&Ryuchel is a couple, they are Japanese.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする