goo blog サービス終了のお知らせ 

オサンポ walk - スズメ見なくね?5 we haven't seen many sparrows?

2016年10月26日 | 日記
スズメ二羽
見ただけで
写ってません

Two sparrows
I just saw
I couldn't photograph them

チュンチュンっと地面に降りて来たんで、お! 確実にスズメと思ったんですけど、慌ててモタモタしている間に車来ちゃってなので二羽ともぱぁ〜っと飛んで行っちゃいました…。
出会いと別れが早過ぎる…。
Two sparrows got down on the road, oh! I thought they are sparrow, I'd have liked to photograph them but I was a bit panicked I couldn't be fast to do that, also the car passing by, so the two birds flied over there.
It was very short-time our meeting and parting.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

オサンポ walk - セイタカアワダチソウ a tall goldenrod

2016年10月26日 | 日記
黄色くて
ふわふわしてて
背が高い

It's yellow,
Cottony
And tall

…もの、なーんだ? この時季に見るのは、「セイタカアワダチソウ」ですかね。
よくよく見ると、花は可愛らしいですのん。

What is it? We can find it in these season, it would be tall goldenrod.
Look at a flower closely, it's lovely.

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

オサンポ walk - 秋のマイマイ an autumn nail

2016年10月26日 | 日記
夏の季語
カタツムリ現る
秋雨の中

Snail is a seasonal word
For summer
But it appears in an autumn raining

秋のにわか雨に誘われて、にわかに出て来てしまったんでしょうか。一族? 家族? でこの辺の壁に住み着いているようです。今年は季節ハズレに会えました。

I guess that it suddenly came out for a sudden rain. Some snail family(?) or group would live around the wall. I finally saw it out of season.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする