4日間の連休で飲料水を飲み尽くし、さっきスーパーで8 ガロン(30 リッター)買ってきました。これをアパートの3 階まで運んだところでダウン。
体があちこち壊れてくるのは仕方ない。むしろ、いままでよくもった方だと思う。
もともとは神様からの借りもので、時期がくればお返しするわけだし。
少し休んだら風呂に入ろう。
相変わらず夕日はきれい。
ごぶさたしてます。
さすがに朝晩冷え込むようになってきました。
Thanksgiving で明日から会社は4連休です。
今、午後1時前ですけど、大部分の人が午後から有休をとっているみたいで
事務所はとてもひっそりしています。
自分もこの連休を利用してグランドキャニオンまでドライブに行こうと思ってましたが、
もともと右肩を痛めているところに、ぎっくり腰を併発してそれどころではなくなってしまいました。
ベッドから起き上がれないし、くつ下はけないし。
車に乗れるけど降りれない。
椅子に座ったら最後、立ち上がれない。
ふと脳裏をかすめる
「独居老人」
の文字。
風呂にゆっくり入って治そう。
橋を渡って運河の反対側に行こうとするうさぎ。(本文と関係ないけど珍しいから)
海外ドラマ「フレンズ」全236話見終えました。
全体を通しての印象は、
「自分が考えている事は、ちゃんと相手に伝えなさい」
というシーンがたくさんあったこと。
これは国民性なのか、脚本家の意思なのかはわからないけど、
かっこ悪くても、気まずくても、ちゃんと自分の思っていることを相手に伝えて、
その結果がよくても悪くても、現実を受け止めて前に進む、みたいなシーンが毎回あって、
それがとてもいいなと思いました。
英語教材としてリスニング力がついたかというと、ある程度ついたと思います。
モゴモゴバスターと平行して聞き取りをやっていたので、
ああ、ここはこういう感じで省略されるんだなあ、そういえば会社でもそうだなあ、とわかるようになってきました。
街で行きかう人たちの雑談が、突然意味をもって耳に飛び込んでくるようになりました。
もうネタバレを心配しなくていいので、これからはフレンズに関連したサイトを色々探してみたいと思います。
10年かけたドラマシリーズの記録をまとめた本があるらしいので注文しました。
Friends ... 'til the End: The One With All Ten Years
明日あたり届くみたい。
楽しみです。
朝晩少し冷え込むようになってきました。
もしかしてこれが冬?だったら楽勝だ。
散歩コースでうさぎ発見。
どこにいるかわかりますかね。
「動かなきゃばれない」と思ってじっとしているところがいじらしい。
さて、これを
rabbitと呼ぶか、 bunnyか、それとも hareかですけど。
道行く人は
「あ、バニーちゃんだ」
と言ってました。
これを日本人のおっさんが聞くと
「えーっどこどこ」
ってなるんですけどね。
詳しい違いは下のリンクから。
What’s the Difference Between a Bunny, a Rabbit, and a Hare?