プロコフィエフの短編小説『彷徨える塔』完訳~。
1本目の『ひきがえる』に比べたら、はるかにわかりやすく
シュールでコミカルなプロコ節炸裂!といった感。
次は『誤解さまざま』を訳すのだとか。
しかし出版のめどはまだたっていない。
いまだに「プロコフィエフ日本滞在日記」のブログに訪れる
プロコファンの方々に、公開できるのは一体いつ??
1本目の『ひきがえる』に比べたら、はるかにわかりやすく
シュールでコミカルなプロコ節炸裂!といった感。
次は『誤解さまざま』を訳すのだとか。
しかし出版のめどはまだたっていない。
いまだに「プロコフィエフ日本滞在日記」のブログに訪れる
プロコファンの方々に、公開できるのは一体いつ??