昨日のブログに書きました通り、昨日は、砂の惑星への4回目渡航🚀🪐🏜️
『デューン 砂の惑星PART2』4回目リピーターして来ました。
今回は吹替版。
字幕版をだいぶ覚えて来ていたので、字幕と吹替の翻訳の違いが楽しめて良かったです。
同じセリフでも、字幕と吹替では言葉が違いますものね。
そして、吹替訳の方がダイレクトに理解出来るので、戦いのシーンで盛り上がったり、恋人同士のシーンでドキドキしちゃったり😍
翻訳のお勉強にもなりました。
吹替版では、皇帝が池田秀一さん😍
素敵日本語ボイスの皇帝さまでしたよ💓
イルーラン姫の早見沙織さんもカッコ良くて✨
吹替版、見ることが出来て良かったです。
好きな映画は字幕&吹替両方見たい派な私(^m^)
で。
4回目リピーターの余韻に浸りながら、鑑賞後はまたまたコメダで晩ご飯。
コーヒー、いつもはブラックなのですが、昨日はなんとなく甘いものが欲しくて小豆小町の菫をチョイス。
お食事はビーフシチュー。
でもでも、映画のコーフンが冷めないので、ブラックも追加で頼んじゃったという(^m^)
映画の後のコメダ、最近、ハマってます。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます