今日は木曜なので母はデイサービスの日。
朝8時半のお迎えだったので、母は早々に出発し、
わたしはホッとしていますが、これから10月30日にある私のイベント
練習のため渋谷へ午後まで出かけます。
何日前だったか、ワインが12本当選したために
ゴクゴク毎晩飲んでいるので
とうとう今朝は頭痛だ。
12本あったワインももうあと、4本だ。
3本は人にあげた。
だめだな・・・
アル中にはアル中の人生だ・・
ワインは母も飲んでいます。
小樽ワイン甘口は、とっても甘いのです。
だから、母はおいしくいただいています。
毎晩、飲ませて、母だってワインを1本空けてしまいました。
今夜から2本目です。
母が、出かけてしまって片付けるたびに
わたしのストレスはたまります。
出てくる出てくる・・お買い物の嵐・・
ビタミン剤・目薬・蒸しパン・痔の薬・きゅうり・漬物・
お洋服だってあるかもしれない・・
見ないほうがいい・・・見つけないほうが良い・・・
最近ビタミン剤が多いのは、どこかがだるいんでしょう。
体の不調が母を薬屋へ行かせる原因なんでしょう・・
記憶が無いことは、まことに生きていくのに不自由です。
買ってきたものの記憶が無いんだからまことに不自由です。
この日記には、母のだめな点ばかりを書いているから
とんでもなくだめな年寄りに見えるかもしれませんが
年の割には、ずいぶんしっかりしています。
生活面では自立している。
私がいちいち面倒を見ているものはない。
食事を3食作っておくだけだ。
自分で暖めて食べてくれることはありがたい。
できることなら後1時間、待っててくれれば私が
いっせいにしたくできるのに、
午後6時に夕飯を食べると決まっているらしいので
これが、わたしを困らせている点だ
さて、わたしは最近仕事をさぼっているので
時間があります。
その、英会話に通い始めて昨日自習しました。
2時間も必死で時間を掛けましたが、何をやっていたかというと
英語の辞書で単語の意味を調べていたのです。
昔は教科書ガイドで調べたから、時間もかからなかったけれど、
しかし! 辞書でいちいち意味を探すなんていう無駄な動作は
無駄すぎる。
時間の無駄だった。
こんな勉強方法は間違っている。
だからと言っても、ガイドブックはないし、パソコン翻訳で簡単に出てくるような熟語ではないので、必死で辞書を引く・・・
初級英会話なのに、難しすぎる・・
make a mountain out of a molehill
モグラの穴で盛り上がった土の山・・・って言う意味じゃなく
正解は 小さいことを大げさにさわぐ
っていう感じらしい。
ああ 出かける時間です
朝8時半のお迎えだったので、母は早々に出発し、
わたしはホッとしていますが、これから10月30日にある私のイベント
練習のため渋谷へ午後まで出かけます。
何日前だったか、ワインが12本当選したために
ゴクゴク毎晩飲んでいるので
とうとう今朝は頭痛だ。
12本あったワインももうあと、4本だ。
3本は人にあげた。
だめだな・・・
アル中にはアル中の人生だ・・
ワインは母も飲んでいます。
小樽ワイン甘口は、とっても甘いのです。
だから、母はおいしくいただいています。
毎晩、飲ませて、母だってワインを1本空けてしまいました。
今夜から2本目です。
母が、出かけてしまって片付けるたびに
わたしのストレスはたまります。
出てくる出てくる・・お買い物の嵐・・
ビタミン剤・目薬・蒸しパン・痔の薬・きゅうり・漬物・
お洋服だってあるかもしれない・・
見ないほうがいい・・・見つけないほうが良い・・・
最近ビタミン剤が多いのは、どこかがだるいんでしょう。
体の不調が母を薬屋へ行かせる原因なんでしょう・・
記憶が無いことは、まことに生きていくのに不自由です。
買ってきたものの記憶が無いんだからまことに不自由です。
この日記には、母のだめな点ばかりを書いているから
とんでもなくだめな年寄りに見えるかもしれませんが
年の割には、ずいぶんしっかりしています。
生活面では自立している。
私がいちいち面倒を見ているものはない。
食事を3食作っておくだけだ。
自分で暖めて食べてくれることはありがたい。
できることなら後1時間、待っててくれれば私が
いっせいにしたくできるのに、
午後6時に夕飯を食べると決まっているらしいので
これが、わたしを困らせている点だ
さて、わたしは最近仕事をさぼっているので
時間があります。
その、英会話に通い始めて昨日自習しました。
2時間も必死で時間を掛けましたが、何をやっていたかというと
英語の辞書で単語の意味を調べていたのです。
昔は教科書ガイドで調べたから、時間もかからなかったけれど、
しかし! 辞書でいちいち意味を探すなんていう無駄な動作は
無駄すぎる。
時間の無駄だった。
こんな勉強方法は間違っている。
だからと言っても、ガイドブックはないし、パソコン翻訳で簡単に出てくるような熟語ではないので、必死で辞書を引く・・・
初級英会話なのに、難しすぎる・・
make a mountain out of a molehill
モグラの穴で盛り上がった土の山・・・って言う意味じゃなく
正解は 小さいことを大げさにさわぐ
っていう感じらしい。
ああ 出かける時間です