モルモン書が昭和訳(佐藤龍猪が明治訳を改訂したもの)から平成訳に改訂された経緯を箇条書きで、私沼野治郎が関与した範囲で記します。
改訂作業の時期・・1991年~1995年(平成3年~7年)
改訂の所管部署・・1991年東京管理本部 翻訳課、1992年以降米教会本部翻訳部
1991年当時、東京の管理本部長は北村正隆で聖典改訂プロジェクトマネージャーを兼務した。この . . . 本文を読む
| Trackback ( 0 )
|
聖書ほどではないが、モルモン書も「字義通りの直訳調」のものから「意味を移すことに重点をおいた敷衍訳」まで、幾つかの版が出始めている。ただ、聖書の場合と比べてあまり知られていない上に入手しにくい状況にある。以下、簡単に紹介してみたい。
[聖書の場合。KJVは左の方、字義通りの訳に近い。]
1 「モルモン書」1981年版。
現在、教会が公式に認めているもので、1981年に著作権が確定されて . . . 本文を読む
| Trackback ( 0 )
|
|
|