文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

است

2015年11月01日 16時53分10秒 | 日記

به یاد دارم.

هنگامی که در دوران Hayato ایکدا نخست وزیر ژاپن بود، او به اروپا رفت. در مقابل، اروپا را به عنوان دیپلماسی ترانزیستور مانند تمسخر شد.

با این حال، ما برای جریان متناوب اقتصادی از آزادی و کشورهای پیشرفته و حرفه ای است که دموکراسی به بهبود تلاش.

از آنجا که از جریان متناوب اقتصادی با خودبسندی حزب حزب کمونیست، آن تشکیل شده و آن را یک هیئت بزرگ مراجعه کنید.

این یکی از آنجا که من انتقاد اصل مناسب خود را به وضعیت کشورهای اروپایی در حال حاضر است.

همانطور که برای ژاپن، انجام بررسی است که بی ادبانه به عنوان شما را به ژاپن رفت که قبلا در کشور که نمی داشتن با تفکر نه در همه، بیش از حد.


Гэта як аднаму, так мне,

2015年11月01日 16時52分46秒 | 日記

Я памятаю.

Пасля таго, як у эпоху Японія прэм'ер-міністр Хаят Икэда быў, ён наведаў Еўропу. У адрозненне ад гэтага, Еўропа высмейвалі такія як дыпламатыя транзістара.

Тым не менш, мы паспрабавалі для эканамічнага пераменнага току свабоды і развітых краін, якія вызнаюць дэмакратыю палепшыць.

З-за эканамічнага пераменнага току з партыйнай автаркических Камуністычнай партыі, ён складаецца, і гэта не наведаць вялікую дэлегацыю.

Гэта як аднаму, так мне, што крытыкуе ваш зручны прынцып у стане еўрапейскіх краін цяпер.

Што тычыцца Японіі, робячы агляд, які няветліва, як вы пайшлі ў Японію раней гэта краіна, якая будзе ў маючы з не думаючы, таксама.


Đây là một trong nhiều

2015年11月01日 16時51分26秒 | 日記

אני זוכר.

ברגע בעידן של ראש ממשלת יפן Hayato איקדה היה, הוא ביקר באירופה. לעומת זאת, אירופה הייתה ללעג כמו הדיפלומטיה של טרנזיסטור.

עם זאת, ניסינו לזרם חילופין הכלכלי של החירות והמדינות המתקדמות שמתיימרות לשפר את דמוקרטיה.

בגלל זרם חילופין כלכלי עם אוטרקית הצד של המפלגה הקומוניסטית, זה מורכב וזה לא בקר משלחת גדולה.

זה אחד ככל שמבקר את העיקרון הנוח שלך למצב של מדינות אירופה בחברה.

באשר ליפן, עושה סקירה שהוא לא מנומס כמו שאתה נכנס ליפן לשעבר היא המדינה שיעשה שיש עם לא חשבת בכלל, יותר מדי.


Той е този, толкова, колкото

2015年11月01日 16時51分00秒 | 日記

Спомням си.

След като в ерата на Япония премиер Hayato Икеда беше, той посети Европа. За разлика от Европа бе осмиван като дипломацията транзистора.

Въпреки това, ние се опита за икономическото променлив ток на свободата и напредналите народи, които изповядват демокрацията да се подобри.

Заради икономическата променливия ток с парти autarchic на Комунистическата партия, съставен той и тя не посети голяма делегация.

Той е този, толкова, колкото ми се, че критикува вашата удобна принцип със състоянието на европейските страни в момента.

Що се отнася до Япония, прави преглед, който е неучтиво, докато отиде в Япония преди това е страната, която ще се налага с не мисля изобщо, също.


Il est l'un autant que moi qui critique votre

2015年11月01日 16時50分30秒 | 日記

Je me souviens.

Une fois dans l'ère du Japon Premier ministre Hayato Ikeda était, il a visité l'Europe. En revanche, l'Europe a été tourné en dérision comme la diplomatie de transistor.

Cependant, nous avons essayé pour le courant alternatif économique de la liberté et les nations avancées qui professent la démocratie à améliorer.

En raison de la courant alternatif économique avec l'autarcie du parti du Parti communiste, il a composé et il n'a pas visité une grande délégation.

Il est l'un autant que moi qui critique votre principe commode de la condition des pays européens en ce moment.

Quant au Japon, faire l'examen qui est impoli que vous allé au Japon est le pays autrefois qui ne avoir à ne pas penser du tout, aussi.


Se on yksi yhtä paljon kuin minä,

2015年11月01日 16時50分02秒 | 日記

Minä muistan.

Kun aikakaudella Japanin pääministeri Hayato Ikeda oli, hän vieraili Euroopassa. Sen sijaan Euroopassa pilkattiin kuten transistorin diplomatia.

Olemme kuitenkin pyrkineet taloudellisen vaihtovirta vapauden ja kehittyneet maat, jotka tunnustavat demokratian parantamiseksi.

Koska taloudellinen vaihtovirran puolueen yksinvaltaiset kommunistisen puolueen, se koostuu ja se ei käynyt iso valtuuskunta.

Se on yksi yhtä paljon kuin minä, että arvostelee teidän kätevä periaatteessa ehto Euroopan maiden nyt.

Kuten Japani, tekee tarkastelun on epäkohteliasta, kun meni Japaniin aiemmin on maa, joka tekee ottaa kanssa ei ajatella lainkaan, liian.


यह करने

2015年11月01日 16時49分30秒 | 日記

मुझे याद है।

था जापान के प्रधानमंत्री Hayato इकेदा के युग में एक बार, वह यूरोप का दौरा किया। इसके विपरीत, यूरोप ट्रांजिस्टर की कूटनीति के रूप में ऐसी यह कहकर मजाक उड़ाया गया था।

हालांकि, हम स्वतंत्रता की आर्थिक बारी वर्तमान और सुधार करने के लिए लोकतंत्र के दावे जो उन्नत देशों के लिए प्रयास किया।

क्योंकि कम्युनिस्ट पार्टी की पार्टी autarchic के साथ आर्थिक बारी वर्तमान की, यह बना है और यह एक बड़ा प्रतिनिधिमंडल का दौरा नहीं किया था।

यह अब में यूरोपीय देशों की हालत के लिए अपने सुविधाजनक सिद्धांत की आलोचना की है कि मुझे के रूप में ज्यादा के रूप में एक है।

जापान के लिए के रूप में, आप जापान के लिए गया था के रूप में असभ्य है जो समीक्षा कर रही है पूर्व में भी है, पर सब में नहीं सोच के साथ कर करना होगा जो देश है।


Ez az egyik annyira, mint én,

2015年11月01日 16時48分28秒 | 日記

Emlékszem.

Miután a korszak japán miniszterelnök Hayato Ikeda volt, járt Európában. Ezzel szemben Európa kigúnyolt, mint tranzisztor diplomácia.

Ugyanakkor igyekeztünk a gazdasági váltakozó áram a szabadsághoz és a fejlett országok, amelyek vallják demokrácia javítása.

Mert a gazdasági váltakozó áram a párt autokratikus a kommunista párt, ez áll, és ez nem járt nagy küldöttséget.

Ez az egyik annyira, mint én, hogy bírálja a kényelmes elvét azzal a feltétellel, hogy az európai országok most.

Ami Japánban, ezzel a felülvizsgálat nem illik, ahogy ment Japánba korábban az ország, amely nem rendelkező és nem gondoltam egyáltalán, túl.


Li se youn la kòm anpil jan

2015年11月01日 16時48分00秒 | 日記

Mwen sonje.

Yon fwa nan epòk la nan Japon Premye Minis Hayato Ikeda te, li te vizite Ewòp. Nan contrast, Ewòp te derided tankou diplomasi tranzistò la.

Sepandan, nou te eseye pou altène aktyèl ekonomik la nan libète a ak nasyon yo avanse ki deklare demokrasi amelyore.

Paske nan altène aktyèl la ekonomik ak autarchic nan pati nan Pati Kominis la, li konpoze ak li pa t 'ale nan yon gwo delegasyon.

Li se youn la kòm anpil jan m 'ki kritike prensip pratik ou a kondisyon an nan peyi yo Ewopeyen yo nan kounye a.

Kòm pou Japon, fè revizyon an ki se gwosye jan ou te ale nan Japon ansyen se peyi a ki pral gen ak pa panse nan tout, tou.


Det er den ene like mye som meg

2015年11月01日 16時47分21秒 | 日記

Jeg husker.

En gang i tiden med Japan statsminister Hayato Ikeda var, besøkte han Europa. I kontrast, ble Europa latterliggjort som transistor diplomati.

Men vi forsøkte for den økonomiske vekselstrøm av frihet og de avanserte nasjoner som bekjenner demokrati å forbedre.

På grunn av den økonomiske vekselstrøm med partiet autarchic av kommunistpartiet, komponert det, og det gjorde ikke besøke en stor delegasjon.

Det er den ene like mye som meg som kritiserer din praktisk prinsipp til tilstanden til de europeiske landene nå.

Som for Japan, gjør den gjennomgangen som er uhøflig som du gikk til Japan tidligere er det landet som vil gjøre å ha med ikke å tenke i det hele tatt, også.


यो

2015年11月01日 16時46分55秒 | 日記

सम्झन्छु।

थियो जापान प्रधानमन्त्री Hayato Ikeda को युग मा एक पटक, उहाँले युरोप भ्रमण। यसको विपरीत, युरोप ट्रांजस्टर गरेको कूटनीति जस्ता derided थियो।

तर, हामी स्वतन्त्रता को आर्थिक एकान्तरण वर्तमान र सुधार गर्न लोकतन्त्र profess जो उन्नत राष्ट्रका लागि प्रयास।

किनभने कम्युनिष्ट पार्टी को पार्टी autarchic संग आर्थिक एकान्तरण वर्तमान को, यो बना र यो एक ठूलो प्रतिनिधिमण्डल भ्रमण गरेनन्।

यो अहिले युरोपेली देशहरूको अवस्था आफ्नो सुविधाजनक सिद्धान्त criticizes मलाई जस्तै धेरै एक छ।

जापान लागि रूपमा, तपाईं जापान गए रूपमा अभद्र छ जो समीक्षा गर्दै पूर्व पनि, सबै सोच छैन संग भएको गर्छन् हुनेछ जो देश हो।


Bu sizin uygun ilkesini eleştiren

2015年11月01日 16時46分23秒 | 日記

Ben hatırlıyorum.

Oldu Japonya Başbakanı Hayato Ikeda çağında düşündüğünde, Avrupa'yı ziyaret etti. Buna karşılık, Avrupa transistörün diplomasi gibi alay edildi.

Ancak, biz özgürlük ekonomik alternatif akım ve geliştirmek için demokrasiyi ikrar gelişmiş ülkeler için çalıştı.

Çünkü Komünist Partisi'nin parti otarşik ekonomik alternatif akım, o meydana ve büyük bir heyet ziyaret etmedi.

Şimdi Avrupa ülkelerinin durumuna sizin uygun ilkesini eleştiren benim kadar biridir.

Japonya gibi, Japonya'ya gitti kaba bir inceleme yapıyor eskiden çok hiç düşünmüyordum ile olan yapacağız ülkedir.


Es ist die eine so viel wie ich,

2015年11月01日 16時45分39秒 | 日記

Ich erinnere mich.

Einmal in der Ära Japans Premierminister Hayato Ikeda war, Europa besuchte er. Im Gegensatz dazu wurde Europa als Transistor Diplomatie verhöhnt wie.

Allerdings haben wir versucht, für die wirtschaftliche Wechselstrom der Freiheit und den fortgeschrittenen Nationen, die Demokratie zu bekennen, zu verbessern.

Wegen der Wirtschafts Wechselstrom mit der Partei autarken der Kommunistischen Partei, zusammengesetzt ist, und es nicht eine große Delegation zu besuchen.

Es ist die eine so viel wie ich, dass Ihr bequem Prinzip kritisiert den Zustand der europäischen Länder in jetzt.

Wie für Japan, macht die Überprüfung, die unhöflich ist, wie Sie ging nach Japan früher ist das Land, das Sie mit mit überhaupt nicht zu denken, zu.


Det er den så meget som mig

2015年11月01日 16時40分43秒 | 日記

Jeg husker.

Når i en tid med Japans premierminister Hayato Ikeda var, besøgte han Europa. I modsætning hertil blev Europa hånet såsom transistor diplomati.

Men vi forsøgte for den økonomiske vekselstrøm af frihed og de avancerede nationer, der bekender sig demokratiet for at forbedre.

På grund af den økonomiske vekselstrøm med den part autarkiske af det kommunistiske parti, det er sammensat, og det gjorde ikke besøge en stor delegation.

Det er den, lige så meget som mig, kritiserer din praktisk princip på betingelse af de europæiske lande i nu.

Som for Japan, gør revisionen, som er uhøfligt, som du gik til Japan tidligere, er det land, der vil gøre at have med ikke tænker på alle, også.


Je to ten, stejně jako já, že

2015年11月01日 16時40分14秒 | 日記

Pamatuji.

Poté, co v éře Japonsko premiéra Hayato Ikeda byl, navštívil Evropu. Na rozdíl od toho byla Evropa posmíval, jako tranzistoru diplomacie.

Nicméně, jsme se pokusili pro ekonomickou střídavého proudu svobody a vyspělých zemí, které se hlásí ke zlepšení demokracie.

Vzhledem k ekonomické střídavého proudu se Stranou soběstačný komunistické strany, je složený a nenavštívil velkou delegaci.

Je to ten, stejně jako já, že kritizuje vaše pohodlné zásadu na stavu evropských zemích, v teď.

Pokud jde o Japonsko, dělat přezkumu, který je neslušný, jak jste šli do Japonska dříve je zemí, která bude se mít s nemyslím vůbec, taky.