Mae'r canlynol yn barhad o'r bennod flaenorol.
Ar adeg o 26 oed, cyfarfu "Siapan" ac mae'n brofiadol, mae'r broses o "darganfod Siapan" sydd yn sioc ac yn llawn o lawenydd, ac mae fy "The culturology Siapan" wedi ei ysgrifennu, a gafodd ei meithrin yn y estheteg Siapan ac yn garedigrwydd Japan.
Ac, pan fydd yn edrych at y "dyfodol" yn hytrach na at "y gorffennol", mae'n I fel y Siapan newydd y dechrau eto datganiad o fy mywyd, mae'n dod yn llyfr y llw yn y galon sy'n dod yn y maen prawf y gweithgarwch araith yn y dyfodol.
Felly i ddweud, beth yn y llyfr hwn, ei fod yn llawn i gyd dynn yn y peth a elwir yn "SekiHei".
Mae gan y llyfr fy quem ad terminws yn yr hanner blaenorol y bywyd a'r man cychwyn mewn bywyd yn y dyfodol.
Oherwydd ei fod yn llyfr o'r fath, er yr awdur, nid oes unrhyw bleser mwy os yw pob un o'r darllenydd amser hamdden ac yn darllen y llawlyfr hwn, ac yn dod ar draws fy enaid a deall fi.
Yna, er mwyn gwneud y llyfr hwn yn gyfrwng, mae'n cysylltu â tennyn yn y galon gyda chi, ac os yw'n bosibl ehangu'r cylch o gymrodyr a gadewch i ni weithio'n galed gyda'n gilydd ar gyfer Japan, mae hefyd, i mi yn Siapan newydd, byddai'n fy nghynllun hir-annwyl.
Yn olaf, hoffwn ddweud Michiaki Matsumoto o WAC Inc. sydd wedi ymrwymo i ailargraffiad y llyfr hwn, ac yn diolch o galon i Komori Akiko merched hyfryd Siapan sydd â gofal am y golygu.
Ac yn fwy na dim, at y nefoedd a'r ddaear a arweiniodd fi i'r cyfarfyddiad dyngedfennol gyda Japan, mae'n dibynnu fy mod am i ddal fy dwylo gyda theimlad o ddiolchgarwch.
Gorffennaf 2009 diwrnod lwcus, SekiHei