文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Så, for at gøre denne bog et medie,

2015年11月25日 14時06分26秒 | 日記

Det følgende er en fortsættelse af det foregående kapitel.

På tidspunktet for 26 år, det mødte "Japan", og det oplevede, processen med "opdage Japan", som er chok og fuld af glæde, og min "Den japanske Culturology" er skrevet, som blev næret i æstetik Japan og i venlighed af Japan.

Og, når det ser ud til "fremtiden" snarere end til "fortiden", det er mig som den nye japanske start forfra erklæring af mit liv, bliver bogen af ed i hjertet, som bliver kriteriet om taleaktivitet i fremtiden.

Så for at sige, hvad i denne bog, er det hele pakket stramt i ting kaldet "SekiHei".

Denne bog har min endestation ad quem i den foregående halve liv og udgangspunktet i fremtidige liv.

Fordi det er sådan en bog, for forfatteren, er der ikke nogen mere glæde, hvis hver eneste af læserens fritid og læse denne manual, og kommer på tværs af min sjæl og forstå mig.

Så, for at gøre denne bog et medie, det forbinder et tøjr i hjertet med dig, og hvis det er muligt at udvide kredsen af kammerater, der lader os arbejde hårdt sammen for Japan, er det også, for mig en ny japansk, ville det være min længe næret plan.

Endelig vil jeg gerne sige Michiaki Matsumoto af WAC Inc., som har forpligtet sig til genoptryk af denne bog, og en dybfølt tak til Komori Akiko dejlige japanske kvinder, der har ansvaret for redigering.

Og mere end noget andet, til himlen og jorden, der førte mig til den skæbnesvangre møde med Japan, det afhænger at jeg ønsker at holde mine hænder med følelse af taknemmelighed.

Juli 2009 heldige dag, SekiHei


Potom, aby tuto knihu médiu,

2015年11月25日 14時05分00秒 | 日記

V následující je pokračováním předchozí kapitole.

V době 26 let, to se setkal "Japan", a to zažil, proces "zjistit, Japonsko", který je šok a plný radosti, a moje "Japonský Kulturologie" je napsáno, který byl živila v estetice Japonska a laskavosti Japonska.

A když to vypadá na "budoucnost" spíše než "minulosti", jsem to já, protože nový japonský výchozí znovu prohlášení o mém životě, to se stává knihu přísahy v srdci, která se stává kritériem řeč aktivita v budoucnosti.

Takže říci, co se v této knize, je to vše zabalené pevně v té věci s názvem "SekiHei".

Tato kniha má mou terminus ad quem v předchozím pololetí život a počáteční bod v budoucím životě.

Vzhledem k tomu, že je taková kniha, pro autora, není o nic víc potěšení, když každý z volného času čtečky a přečtěte si tento návod, a narazit na mou duši a porozumění mě.

Potom, aby tuto knihu médiu, spojuje provazu v centru s vámi, a pokud to je možné rozšířit okruh kamarádů, které Pojďme tvrdě pracovat společně pro Japonsko, ale také pro mě nová japonská, bylo by to moje dlouhé-ochraňoval plán.

Na závěr bych chtěl říci, Michiaki Matsumoto z WAC Inc., kteří se dopustili na dotisk této knihy, a srdečný vděčnosti k Komori Akiko krásných japonských žen, které mají na starost editaci.

A víc než cokoli jiného, na nebi i na zemi, která mě vedla k osudové setkání s Japonskem, záleží, že chci držet mé ruce s pocitem vděčnosti.

Červenec 2009 šťastný den, SekiHei


จา

2015年11月25日 14時04分25秒 | 日記

ต่อไปนี้เป็นความต่อเนื่องของบทก่อนหน้านี้

ในช่วงเวลาของ 26 ปีที่มันได้พบกับ "ญี่ปุ่น" และได้รับการฝึกฝนกระบวนการของการ "ค้นพบญี่ปุ่น" ซึ่งเป็นช็อตและเต็มไปด้วยความสุขและ "culturology ญี่ปุ่น" ฉันเป็นลายลักษณ์อักษรซึ่งได้รับการเลี้ยงดูในความสวยงามของประเทศญี่ปุ่น และความมีน้ำใจของญี่ปุ่น

และเมื่อมันดูเหมือนกับ "อนาคต" มากกว่าที่จะ "อดีตที่ผ่านมา" ก็คือผมเป็นคนญี่ปุ่นใหม่เริ่มต้นใหม่อีกครั้งประกาศในชีวิตของฉันมันจะกลายเป็นหนังสือคำสาบานในหัวใจซึ่งจะกลายเป็นบรรทัดฐานของ กิจกรรมการพูดในอนาคต

เพื่อที่จะพูดสิ่งที่อยู่ในหนังสือเล่มนี้ก็คือทั้งหมดที่แน่นในสิ่งที่เรียกว่า "SekiHei"

หนังสือเล่มนี้มีจุดประสงค์ Quem โฆษณาของฉันในช่วงครึ่งปีที่ผ่านมาชีวิตและเป็นจุดเริ่มต้นในชีวิตในอนาคต

เพราะมันเป็นหนังสือดังกล่าวสำหรับผู้เขียนมีไม่ใด ๆ มีความสุขมากขึ้นถ้าทุกคนอ่านเวลาว่างและอ่านคู่มือนี้และเจอจิตวิญญาณของฉันและความเข้าใจฉัน

จากนั้นจะทำหนังสือสื่อนี้มันเชื่อมโยงโยงในใจกับคุณและถ้ามันเป็นไปได้ที่จะขยายวงของสหายที่ช่วยให้ทำงานอย่างหนักร่วมกันเพื่อให้ประเทศญี่ปุ่นก็ยังสำหรับฉันญี่ปุ่นใหม่ก็จะเป็น แผนหัวแก้วหัวแหวนของฉันยาว

สุดท้ายผมอยากจะบอก Michiaki Matsumoto ของ WAC อิงค์ที่ได้มุ่งมั่นที่จะพิมพ์หนังสือเล่มนี้และขอบคุณอย่างสุดซึ้งไปยังโคโมริอากิโกะน่ารักผู้หญิงญี่ปุ่นที่มีค่าใช้จ่ายของการแก้ไข

และมากกว่าอะไรกับสวรรค์และโลกซึ่งนำฉันไปพบกับญี่ปุ่นเป็นเวรเป็นกรรมก็ขึ้นอยู่กับว่าผมอยากจะจับมือของฉันกับความรู้สึกของความกตัญญู

กรกฎาคม 2009 วันโชคดี SekiHei


Затим, да би ову књигу медиј,

2015年11月25日 14時03分21秒 | 日記

Следи наставак претходног поглавља.

У време 26 година, она упознала "Јапан" и доживео, процес "открију Јапан" која је шок и пуна радости, и мој "Јапански културологије" је писано, који је неговање у естетици Јапана и љубазношћу Јапана.

И, када се гледа у "будућности" него да "прошлост", то и је као нова јапанска почетна изнова декларацију о мом животу, она постаје књигу заклетве у срцу која постаје критеријум Говор активност у будућности.

Тако да кажем, оно што у овој књизи, све је пакује чврсто у ствари зове "СекиХеи".

Ова књига има своју терминус ад куем у претходној половини живот и полазну тачку у будућем животу.

Зато што је таква књига, за аутора, не постоји више ниједан задовољство ако сваки од читача слободно време и прочитајте овај приручник, и наићи на моју душу и ми разумевање.

Затим, да би ову књигу медиј, она повезује Тетхер у срцу са тобом, и ако је могуће да се прошири круг друговима да идемо напорно радити заједно за Јапану, то је за мене нови јапански, било би моја дуго негује плана.

На крају, желео бих да кажем Мицхиаки Матсумото од ВАЦ Инц. који су починили у репринт ове књиге, као и искрену захвалност Комори Акико лијепим јапанске жене које имају бригу о монтажи.

И више од свега, на небу и земљи која ме је довела до кобног сусрета са Јапаном, то зависи да желим да држите руке са осећајем захвалности.

Јули, 2009 срећан дан, СекиХеи


Kisha, kufanya kitabu hiki kati,

2015年11月25日 14時02分39秒 | 日記

Zifuatazo ni muendelezo wa sura iliyopita.

Wakati wa umri wa miaka 26, ni alikutana "Japan" na ni uzoefu, mchakato wa "kugundua Japan" ambayo ni mshtuko na kamili ya furaha, na yangu "culturology Japan" Imeandikwa, ambayo ilikuwa kulelewa katika aesthetics ya Japan na katika wema wa Japan.

Na, wakati inaonekana na "baadaye" badala ya "zamani", ni mimi kama mpya Japan kuanzia tena tamko la maisha yangu, inakuwa kitabu cha kiapo katika moyo ambayo inakuwa kigezo cha shughuli hotuba katika siku zijazo.

Hivyo kusema, nini katika kitabu hiki, ni wote zinafungwa kukazwa katika kitu kinachoitwa "SekiHei".

Kitabu hii ina terminus yangu tangazo Quem katika nusu uliopita maisha na kianzio katika maisha ya baadaye.

Kwa sababu ni kitabu hizo, kwa mwandishi, hakuna furaha tena kama kila mmoja msomaji vipuri muda na kusoma mwongozo huu, na kuja hela nafsi yangu na kuelewa kwangu.

Kisha, kufanya kitabu hiki kati, ni viungo tether katika moyo pamoja nawe, na kama inawezekana kupanua mzunguko wa wandugu kwamba hebu kazi kwa bidii pamoja kwa ajili ya Japan, pia, kwa ajili yangu mpya Japan, itakuwa yangu mpango wa muda bora kabisa.

Hatimaye, napenda kusema Michiaki Matsumoto ya WAC Inc ambao wamefanya kwa reprint wa kitabu hiki, na shukrani za dhati kwa Komori Akiko nzuri wanawake Japan ambao wana jukumu la editing.

Na zaidi kuliko kitu chochote, kwa mbingu na nchi ambayo imesababisha mimi tukio hilo kukutana na Japan, inategemea kuwa nataka kushikilia mikono yangu na hisia za shukrani.

Julai, 2009 na bahati siku, SekiHei


Potem pa, da bo ta knjiga medij,

2015年11月25日 14時02分12秒 | 日記

V nadaljevanju je nadaljevanje prejšnjega poglavja.

V času 26 let, se je sestal "Japonska" in je doživela, proces "odkrili Japonsko", ki je šok in polno veselja in moje "The japonski kulturologija" je napisano, ki je bil gojiti v estetiko Japonske in prijaznost Japonskem.

In, ko se pričakuje, da bo "prihodnost", namesto da bi "preteklosti", je jaz kot novi japonski izhodiščni znova izjavo o mojem življenju, da postane knjigo prisego v srcu, ki postane merilo od govor aktivnost v prihodnosti.

Torej reči, kaj se v tej knjigi, se je vse dobro potlačimo v stvar imenovano "SekiHei".

Ta knjiga ima svoj terminus ad quem v pretekli polovici življenja in izhodišče v prihodnjem življenju.

Ker je takšna knjiga, za avtorja, ni več koli veselje, če vsak od čitalnika prostega časa in preberite navodila, in naletel na mojo dušo in me razume.

Potem pa, da bo ta knjiga medij, ga povezuje povodec v srcu z vami, in če je možno razširiti krog tovarišev, ki vam je težko delati skupaj za Japonsko, je tudi zame nov japonski, bi bilo moje dolge gojiti-plan.

Na koncu bi rad povedal Michiaki Matsumoto za WAC Inc, ki so se zavezala, da bo ponatis te knjige, in iskreno hvaležnostjo do Komori Akiko lepimi japonskih žensk, ki imajo odgovornost za urejanje.

In bolj kot karkoli, do nebes in zemlje, ki me je pripeljala do usodnega srečanja z Japonsko, je odvisno, da želim, da imajo moje roke z občutkom hvaležnosti.

Julij 2009 srečen dan, SekiHei


Potom, aby túto knihu médiu,

2015年11月25日 13時56分38秒 | 日記

V nasledujúci je pokračovaním predchádzajúcej kapitole.

V čase 26 rokov, to sa stretol "Japan", a to zažil, proces "zistiť, Japonsko", ktorý je šok a plný radosti, a moje "Japonský kulturológia" je napísané, ktorý bol živila v estetike Japonska a láskavosti Japonska.

A keď to vyzerá na "budúcnosť" skôr ako "minulosti", som to ja, pretože nový japonský východiskovej znovu vyhlásenia o mojom živote, to sa stáva knihu prísahy v srdci, ktorá sa stáva kritériom reč aktivita v budúcnosti.

Takže povedať, čo sa v tejto knihe, je to všetko zabalené pevne v tej veci s názvom "SekiHei".

Táto kniha má moju terminus ad quem v predchádzajúcom polroku život a počiatočný bod v budúcom živote.

Vzhľadom k tomu, že je taká kniha, pre autora, nie je o nič viac potešenie, keď každý z voľného času čítačky a prečítajte si tento návod, a naraziť na moju dušu a porozumenie ma.

Potom, aby túto knihu médiu, spája povrazu v centre s vami, a ak to je možné rozšíriť okruh kamarátov, ktoré Poďme tvrdo pracovať spoločne pre Japonsko, ale aj pre mňa nová japonská, bolo by to moje dlhé-ochraňoval plán.

Na záver by som chcel povedať, Michiaki Matsumoto z WAC Inc., ktorí sa dopustili na dotlač tejto knihy, a srdečný vďačnosti k Komori Akiko krásnych japonských žien, ktoré majú na starosť editáciu.

A viac ako čokoľvek iné, na nebi i na zemi, ktorá ma viedla k osudové stretnutie s Japonskom, záleží, že chcem držať mojej ruke s pocitom vďačnosti.

Júl 2009 šťastný deň, SekiHei


Sedan, för att göra denna

2015年11月25日 13時56分13秒 | 日記

Följande är en fortsättning av föregående kapitel.

Vid tidpunkten för 26 år gammal, träffade den "Japan" och det erfarna, processen för "upptäcka Japan" som är chock och full av glädje, och min "Den japanska culturology" är skriven, som vårdas i estetik Japan och vänlighet Japan.

Och när det förväntar sig att "framtiden" snarare än till "tidigare", är det jag som den nya japanska att börja om från början igen försäkran om mitt liv, blir det boken av ed i hjärtat som blir kriteriet talaktivitet i framtiden.

Så att säga, vad i den här boken, är allt packas tätt i något som heter "SekiHei".

Den här boken har min terminalen annons quem i föregående halva livet och utgångspunkten i framtida liv.

Eftersom det är en sådan bok, för författaren, det finns inte någon mer glädje om var och en av läsaren fritiden och läsa den här handboken, och komma över min själ och förstå mig.

Sedan, för att göra den här boken ett medium, länkar det en tjuder i hjärtat med dig, och om det är möjligt att vidga kretsen av kamrater som låter oss arbeta hårt tillsammans för Japan, det också, för mig en ny japansk, skulle det vara min länge närda planen.

Slutligen vill jag säga Michiaki Matsumoto av WAC Inc., som har åtagit sig att nytryck av denna bok, och en innerlig tacksamhet till Komori Akiko vackra japanska kvinnor som har hand om redigeringen.

Och mer än något annat, till himmel och jord som ledde mig till den ödesdigra mötet med Japan, det beror på att jag vill hålla mina händer med känsla av tacksamhet.

Juli 2009 lyckodag, SekiHei


Banjur, kanggo nggawe

2015年11月25日 13時55分44秒 | 日記

Ing ngisor iki tutugan bab sadurunge.

Ing wektu 26 taun, ketemu "Japan" lan ngalami, proses "nemokake Japan" kang kejut lan kebak kabungahan, lan sandi "Ing culturology Japanese" wis tinulis, kang nurtured ing estetika saka Jepang lan ing kebecikan Jepang.

Lan, nalika iku katon menyang "masa depan" tinimbang kanggo "past", iku aku minangka Japanese anyar miwiti liwat maneh proklamasi urip, iku dadi kitab sumpah ing jantung kang dadi ukuran saka kegiatan wicara ing mangsa.

Supaya ngomong, apa ing buku iki, iku kabeh tightly dikempalken ing bab disebut "SekiHei".

Buku iki wis sandi terminal kanggo Quem ing setengah sadurunge urip lan titik wiwitan ing gesang mangsa.

Amarga iku buku kuwi, kanggo penulis, ana ora sembarang kesenengan yen saben siji saka kalodhangan maca lan maca manual iki, lan teka tengen nyawa kawula lan pangerten kula.

Banjur, kanggo nggawe buku iki medium, iku Pranala a tether ing atimu karo sing, lan yen bisa kanggo ngambakaké bunder saka comrades sing ayo kang bisa hard bebarengan kanggo Jepang, iku uga, kula Japanese anyar, iku bakal sandi rencana long-cherished.

Akhire, aku seneng ngomong Michiaki Matsumoto saka WAC Inc. sing wis setya ulang saka buku iki, lan sukur heartfelt kanggo Komori Akiko wanita Jepang apik banget sing duwe daya saka panyuntingan dados.

Lan luwih saka tindakan, kanggo langit lan bumi kang mimpin kula kanggo manggih fateful karo Jepang, iku gumantung aku arep terus tangan karo koyo sukur.

Juli, 2009 mantu, SekiHei


Zatim, da bi ovu knjigu medija,

2015年11月25日 13時55分17秒 | 日記

Slijedi nastavak prethodnog poglavlja.

U vrijeme 26 godina, on susreo "Japan" i to doživio, proces "otkriti Japan", koja je šok i puna radosti, a moja "Japanska kulturologije" napisana, koja se njeguje u estetiku Japana au ljubaznosti Japana.

A, kada se gleda na "budućnost" umjesto "prošlosti", to je ja kao novi japanski početni iznova izjavu o mom životu, ona postaje knjigu zakletve u srcu koja postaje kriteriju Govor aktivnosti u budućnosti.

Tako reći, ono što je u ovoj knjizi, sve je pakiran čvrsto u stvari zove "SekiHei".

Ova knjiga ima svoj terminus ad quem u prethodnom polugodištu život i polazište u budućem životu.

Budući da je takva knjiga, za autora, ne postoji više zadovoljstva, ako svatko od čitatelja slobodnog vremena i pročitajte ovaj priručnik i naići na moju dušu i mi razumijevanje.

Zatim, da bi ovu knjigu medija, povezuje držača u srcu s vama, a ako je moguće proširiti krug drugova koji Idemo radimo zajedno za Japan, također, za mene je novi japanski, to će biti moja dugo njeguju plana.

Na kraju, želio bih reći Michiaki Matsumoto od WAC Inc., koji su počinili na ispišite ove knjige, i srdačne zahvalnosti Komori Akiko lijepim japanskih žena koje imaju odgovornost za uređivanje.

A više od svega, do neba i zemlje koji me je doveo do kobnog susreta s Japanom, to ovisi da želim zadržati svoje ruke s osjećajem zahvalnosti.

Srpanj 2009 sretan dan, SekiHei


បន្ទាប់មកដើម្ប

2015年11月25日 13時54分50秒 | 日記

ខាងក្រោមនេះគឺជាការបន្តនៃជំពូកមុន។

នៅក្នុងពេលនៃអាយុ 26 ឆ្នាំនេះវាបានជួប "ប្រទេសជប៉ុន" ហើយវាបានជួបប្រទះនោះដំណើរការនៃការ«ការរកឃើញនៅប្រទេសជប៉ុន "ដែលជាការឆក់និងការពេញលេញនៃក្ដីអំណរនិង" culturology ជប៉ុន "ខ្ញុំត្រូវបានសរសេរ, ដែលត្រូវបានចិញ្ចឹមបីបាច់ក្នុងសោភ័ណ្ឌនៃប្រទេសជប៉ុន ហើយនៅក្នុងសេចក្ដីសប្បុរសរបស់ជប៉ុន។

ហើយនៅពេលដែលវាមើលទៅ "ការនាពេលអនាគត" ជាជាង "កន្លងមកនេះ" វាគឺជាខ្ញុំដែលជាជនជាតិជប៉ុនថ្មីនេះបានចាប់ផ្តើមជាថ្មីម្តងទៀតសេចក្តីប្រកាសនៃជីវិតរបស់ខ្ញុំវាបានក្លាយជាសៀវភៅស្បថក្នុងបេះដូងដែលបានក្លាយទៅជាលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យនៃការ សកម្មភាពសុន្ទរកថានាពេលអនាគត។

ដូច្នេះដើម្បីនិយាយថាអ្វីដែលនៅក្នុងសៀវភៅនេះវាត្រូវបាន packed ទាំងអស់យ៉ាងតឹងរឹងនៅក្នុងរឿងដែលហៅថា "SekiHei" នេះ។

សៀវភៅនេះមាន quem ផ្សព្វផ្សាយពាណិជ្ជកម្មចុងរបស់ខ្ញុំនៅក្នុងតង់មុនជីវិតនិងចំណុចចាប់ផ្តើមនៅក្នុងជីវិតនាពេលអនាគត។

ដោយសារតែវាគឺជាសៀវភៅមួយសម្រាប់អ្នកនិពន្ធ, មិនមានអារម្មណ៍រីករាយទៀតទេប្រសិនបើរៀងរាល់មួយនៃពេលទំនេររបស់អ្នកអាននិងអានសៀវភៅដៃនេះ, និងបានមកនៅទូទាំងព្រលឹងនិងការយល់ដឹងពីខ្ញុំ។

បន្ទាប់មកដើម្បីធ្វើឱ្យសៀវភៅនេះមធ្យមមួយវាបានភ្ជាប់ tether នៅក្នុងបេះដូងជាមួយអ្នកនោះហើយប្រសិនបើវាគឺជាការដែលអាចធ្វើបានដើម្បីពង្រីករង្វង់នៃកម្មាភិបាលដែលអនុញ្ញាតឱ្យខិតខំធ្វើការរួមគ្នាសម្រាប់ប្រទេសជប៉ុនវាផងដែរសម្រាប់ខ្ញុំជប៉ុនថ្មីនោះវានឹងត្រូវបាន ផែនការយូរស្រឡាញ់របស់ខ្ញុំ។

ជាចុងក្រោយខ្ញុំចង់និយាយ Michiaki Matsumoto ដែលការ WAC Inc បានដែលបានប្រព្រឹត្តក្នុងការបោះពុម្ភផ្សាយនៃសៀវភៅនេះនិងជាការដឹងគុណយ៉ាងស្មោះអស់ពីចិត្ដទៅនឹងស្ត្រីជនជាតិជប៉ុនដែលគួរឱ្យស្រឡាញ់ Komori ដែលមានការទទួលខុសត្រូវអាគីកូការកែសម្រួល។

និងជាងអ្វីនោះទេ, ទៅស្ថានបរមសុខនិងនៅលើផែនដីដែលបាននាំខ្ញុំទៅជួបជោគវាសនាជាមួយប្រទេសជប៉ុនវាអាស្រ័យថាខ្ញុំចង់ទៅកាន់ដៃរបស់ខ្ញុំជាមួយនឹងអារម្មណ៍នៃការដឹងគុណ។

ខែកក្កដាឆ្នាំ 2009 ជាថ្ងៃសំណាង, SekiHei


Στη συνέχεια, για να κάνουν

2015年11月25日 13時54分02秒 | 日記

Το παρακάτω είναι μια συνέχεια του προηγούμενου κεφαλαίου.

Κατά τη στιγμή της 26 ετών, συνάντησε «Ιαπωνία» και το έμπειρο, η διαδικασία της «ανακαλύψουν την Ιαπωνία", η οποία είναι σοκ και γεμάτη χαρά, και μου "Η ιαπωνική culturology" είναι γραμμένο, που ανατράφηκε στην αισθητική της Ιαπωνίας και την καλοσύνη της Ιαπωνίας.

Και, όταν φαίνεται να το «μέλλον» και όχι σε «παρελθόν», είναι εγώ ως το νέο ιαπωνικό η αρχική ξανά δήλωση της ζωής μου, γίνεται το βιβλίο του όρκου στην καρδιά που γίνεται το κριτήριο της δραστηριότητα ομιλίας στο μέλλον.

Έτσι για να πούμε, ό, τι σε αυτό το βιβλίο, είναι όλα τα συσκευασμένα σφικτά επί του πράγματος που ονομάζεται «SekiHei".

Αυτό το βιβλίο έχει κατάληξη μου ad quem που κατά το προηγούμενο εξάμηνο τη ζωή και το σημείο εκκίνησης για τη μελλοντική ζωή.

Επειδή είναι ένα τέτοιο βιβλίο, για τον συγγραφέα, δεν υπάρχει μεγαλύτερη ευχαρίστηση, αν κάθε μία από αναγνώστη ελεύθερο χρόνο και να διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο, και συναντάμε την ψυχή μου και την κατανόηση μου.

Στη συνέχεια, για να κάνουν αυτό το βιβλίο ένα μέσο, που συνδέει ένα σχοινί στην καρδιά μαζί σας, και αν είναι δυνατόν να διευρυνθεί ο κύκλος των συντρόφων που ας εργαστούμε σκληρά μαζί για την Ιαπωνία, επίσης, για μένα ένα νέο ιαπωνικό, θα ήταν πολυπόθητου το σχέδιό μου.

Τέλος, θα ήθελα να πω Michiaki Ματσουμότο του ΠΑΣ Inc., που έχουν δεσμευτεί για την ανατύπωση αυτού του βιβλίου, και μια ειλικρινή ευγνωμοσύνη προς Akiko Komori υπέροχη ιαπωνικές γυναίκες που ασκούν την επιμέλεια.

Και περισσότερο από οτιδήποτε άλλο, με την γη και ουρανό που με οδήγησε στη μοιραία συνάντηση με την Ιαπωνία, εξαρτάται ότι θέλω να κρατήσει τα χέρια μου με το αίσθημα της ευγνωμοσύνης.

Ιουλίου 2009 τυχερή ημέρα, SekiHei


Llavors, per fer d'aquest llibre un mitjà,

2015年11月25日 13時53分29秒 | 日記

La següent és una continuació del capítol anterior.

En el moment de 26 anys d'edat, es va trobar amb "Japó" i va experimentar, el procés de "descobrir Japó", que és una descàrrega i plena d'alegria, i la meva "El culturología japonesa" està escrit, que es nodreix de l'estètica del Japó i en la bondat del Japó.

I, quan es mira cap al "futur" en lloc de "el passat", és que com el nou japonès el començar de nou la declaració de la meva vida, es converteix en el llibre del jurament al cor que es converteix en el criteri de la activitat de veu en el futur.

Així que dir, el que en aquest llibre, tot està ple de força en el que anomenem "SekiHei".

Aquest llibre té el meu terminus ad quem en el medi anterior la vida i el punt de partida en la vida futura.

A causa de que és com un llibre, per a l'autor, no hi ha cap més plaer si cada un dels estones lliures lector i llegir aquest manual, i vénen a través de la meva ànima i me la comprensió.

Llavors, per fer d'aquest llibre un mitjà, que vincula una corretja de subjecció al cor amb tu, i si és possible ampliar el cercle de companys que treballarem dur junts per al Japó, també, per a mi una nova japonesa, seria la meva estimada llarg pla.

Finalment, m'agradaria dir Michiaki Matsumoto de WAC Inc que han comès a la reedició d'aquest llibre, i un agraïment sincer a Komori Akiko belles dones japoneses que tenen càrrec de l'edició.

I més que res, a la cel i la terra que em va portar a la fatídic trobada amb el Japó, que depèn que vull mantenir les mans amb sentiment de gratitud.

De juliol de 2009 dia de sort, SekiHei


Siis, teha seda raamatut keskmise, see

2015年11月25日 13時52分59秒 | 日記

La jena estas daŭrigo de la antaŭa ĉapitro.

Je la tempo de 26 jaroj, ĝi renkontis "Japanio" kaj spertis, la procezo de "malkovri Japanio" kiu estas skuita kaj plena de ĝojo, kaj mia "La japana culturology" estas skribita, kiu estis nutritaj en la estetiko de Japanio kaj en la afableco de Japanio.

Kaj, kiam ĝi aspektas al la "estonteco" prefere ol "la pasinteco", estas mi kiel la nova japana la startanta super denove deklaro de mia vivo, ĝi igas la libron de la ĵuro en la koro kiu igas la kriterio de la parolado aktiveco en la estonteco.

Do por diri, kion en tiu libro, estas ĉiuj pakis firme en la afero nomata "SekiHei".

Tiu libro havas mian terminus ad quem en la antaŭa duono de la vivo kaj la deirpunkto en estonta vivo.

Ĉar ĝi estas tia libro, por la aŭtoro, ne plu plezuro se iu el la leganton libera tempo kaj legi tiun manlibron, kaj ektrovas mia animo kaj kompreni min.

Tiam, por fari tiun libron mediumo, ĝi ligas tether en la koro kun vi, kaj se povas larĝigi la rondon de kamaradoj kiuj ni laboregas kune por Japanio, ĝi ankaŭ, por mi novan japanan, estus mia longa amatan planon.

Fine, mi ŝatus diri Michiaki Matsumoto de WAC Inc. kiuj faris al la represaĵo de tiu libro, kaj elkoran dankon al Komori Akiko aminda japanaj virinoj kiuj havas ŝargon de la redaktado.

Kaj pli ol io, al la ĉielo kaj tero, kiu kondukis min al la fatala renkonto kun Japanio, ĝi dependas ke mi volas teni mian manon kun sento de dankemo.

Julio 2009 bonŝanca tago, SekiHei


Потім, щоб зробити цю книгу середній,

2015年11月25日 13時51分27秒 | 日記

Нижче є продовженням попередньої главі.

Під час 26 років, він зустрів "Японія" і досвідчений, процес "відкриває Японію", яка шок і повне радості, і моя "Японська культурологія" написано, що зростили в естетиці Японії і в доброті Японії.

І, коли він дивиться на «майбутнє», а не «минуле», це я, як новий японський стартовий знову заяву в моєму житті, вона стає книгу присяги в серце, яке стає критерієм мовна діяльність у майбутньому.

Так би мовити, те, що в цій книзі, це все щільно упаковані в те, що називається "SekiHei".

Ця книга має свою кінцевий оголошення Quem в попередньому півріччі життя і відправною точкою у подальшому житті.

Тому що це така книга, для автора, немає більше задоволення, якщо кожен з зчитувача вільний час і прочитайте це керівництво, і попадаються моєї душі і розуміння мене.

Потім, щоб зробити цю книгу середній, він пов'язує трос в серце з вами, і, якщо це можливо, щоб розширити коло товаришів, що давайте працювати разом для Японії, це також, для мене новий японський, було б мій давня план.

Нарешті, я хотів би сказати, Michiaki Мацумото ВАК Inc., які скоїли в передруку даній книзі, і сердечну подяку Komori Акіко прекрасних японських жінок, які мають заряд редагування.

І більше нічого, до неба і землі, що привело мене до фатальної зустрічі з Японією, це залежить, що я хочу, щоб тримати мої руки з почуттям вдячності.

Липень 2009 щасливий день, SekiHei