文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

O Japão é adequado apenas para os japoneses. Se Nikai proibir sua entrada, terminaremos Corona

2021年02月22日 15時29分03秒 | 全般

O que se segue é da coluna serial de Masayuki Takayama, que conclui com sucesso a edição semanal do Shincho desta semana.
Este artigo também prova que ele é o único jornalista no mundo do pós-guerra.
Este artigo é uma leitura obrigatória para todos os cidadãos japoneses.
Lições de estabelecimento do sexo
Tenho amigos no Afeganistão.
Um deles é Akbar, um tadjique que matou dez de seus inimigos e costumava dizer: "Se alguém quiser que eu o mate, o farei de graça.
Ele me levou a Peshawar, na fronteira com o Paquistão, onde conheci meu segundo amigo, o governante Hazara, Dr. Sadiq.
Em breve seria uma estação congelante no Afeganistão.
Ele tinha vindo aqui para descansar e se recuperar.
Ele nos serviu comida de sua terra natal, Bamian, e permitiu que experimentássemos seu AK47 recém-fabricado em uma vila de contrabando de armas nas proximidades.
Ele também nos mostrou uma partida de buzkashi.
Eles lutaram por uma cabra decapitada. É como pólo.
Os times eram de tribos que nem sempre se dão bem, como os tadjiques e os pashtuns, então foi uma partida muito disputada.
Eles também nos ofereceram ópio e maconha. Em suma, eles me receberam de braços abertos.
Cerca de dois anos depois desse encontro, recebi um telefonema do presidente.
Ele disse: "Estou em Tóquio.
Ele me disse que finalmente havia perdido Cabul e estabelecido um novo governo.
Ele estava agora em uma visita de cortesia ao Japão como um dos novos ministros.
Acompanhando-o estava o assassino, Akbar.
Depois que a programação oficial acabou, eu os conheci.
Saí com um repórter iniciante que viajou comigo e, em troca daquela época, dei a ele muito entretenimento para os muçulmanos.
Os convidados ainda exigiam uma "melhor recepção.
Não sei que tipo de recepção a Divisão do Oriente Médio do Ministério das Relações Exteriores vai dar a ele, mas se eles atenderem ao desejo de um ministro de um país, eles podem obter a história do Afeganistão como quiserem.
O mesmo é verdade para jornalistas.
Procurei então um conhecido da indústria de sabonetes em Shinjuku, um amigo meu quando estava na Divisão de Assuntos Sociais, e perguntei a ele sobre isso.
Ele disse: "Não. Neste setor, se for sabido que uma loja permitiu a entrada de um estrangeiro, haverá uma enxurrada de estrangeiros morando no Japão no dia seguinte.
Eles não conhecem os costumes japoneses e sempre causam problemas.
Em um banho público em Otaru, os russos foram extremamente rudes.
Um americano processou por discriminação racial e recebeu uma grande quantia em dinheiro como compensação quando uma placa foi colocada dizendo: "Não são permitidos estrangeiros.
Existem muitas pessoas assim.
Além disso, existe uma grande possibilidade de que tenham alguma doença desconhecida.
É por isso que, quando os clientes japoneses descobrirem que um estrangeiro esteve naquele restaurante, eles o evitarão.
A loja iria fechar.
Ter lidado com um gaijin será uma desvantagem significativa para as meninas quando elas encontrarem um novo emprego, assim como Tojin Okichi.
Nesse caso, quebrei as regras e fui apresentado a uma loja em uma prefeitura vizinha.
A única condição era passar pela porta dos fundos e pagar o dobro do preço.
Esvaziei minha bolsa e esperei com meu colega, mas o atendente me disse que estava pedindo prorrogação.
Nossa amizade acabou.
Tive que jurar em dari, que havia memorizado, para fazê-lo partir.
Quando Sua Excelência voltou ao Japão, ele deixou o cargo de ministro e se candidatou a embaixador no Japão.
Deve ter causado uma boa impressão nele, mas o Taleban logo derrubou seu governo e seu sonho terminou em um plano.
Os chineses infectados com Corona da China vieram para o Japão, desenvolveram a doença, entraram em hospitais e a espalharam para os japoneses.
O governo não divulgou a nacionalidade das pessoas infectadas no Japão, mas diz-se que metade deles são cidadãos chineses da China, Vietnã ou Filipinas.
Devido a eles, o termo "contato intensivo" foi cunhado.
O termo "cluster" também foi cunhado por eles.
Portanto, os japoneses previram que novelas e entretenimento semelhante definitivamente se tornariam clusters.
Pubs filipinos e clubes anfitriões, para onde vão as garotas desses pubs, tornaram-se clusters.
Ainda assim, nunca ouvi falar de nenhum cluster em sabonetes ou outras indústrias de contato intensivo.
Quando perguntei ao meu conhecido novamente, ele disse que era por causa do efeito "não são permitidos estrangeiros".
Agora, eles são ainda mais rígidos com os clientes estrangeiros do que antes.
Os entrevistadores que garantem que você passa pela recepcionista agora são especialistas em detectar rapidamente sua nacionalidade.
Chineses e coreanos que vivem no Japão, que falam japonês muito bem, são rejeitados ao detectar suas "vocalizações sutis.
Outra coisa que parece ter sido útil é o “negócio dos pés descalços”, que não permite calçados que transmitam todo tipo de doenças.
O Japão é adequado apenas para os japoneses.
Se Nikai proibir sua entrada, terminaremos Corona.
* Agora concordo 100% com o ponto de vista de Takayama. *

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Japonia jest odpowiednia tylko dla Japończyków. Jeśli Nikai zabroni im wejścia, skończymy Koronę

2021年02月22日 15時26分59秒 | 全般

Poniższy tekst pochodzi z seryjnej kolumny Masayukiego Takayamy, który doprowadza cotygodniowe wydanie Shincho do pomyślnego zakończenia.
Ten artykuł udowadnia również, że jest on jedynym dziennikarzem w powojennym świecie.
Ten artykuł to lektura obowiązkowa dla wszystkich obywateli Japonii.
Lekcje seksu
Mam przyjaciół w Afganistanie.
Jednym z nich jest Akbar, Tadżyk, który zabił dziesięciu swoich wrogów i zwykł mawiać: „Jeśli ktoś chce, żebym go zabił, zrobię to za darmo.
Zaprowadził mnie do Peszawar na granicy z Pakistanem, gdzie spotkałem mojego drugiego przyjaciela, władcę Hazary, dr Sadiqa.
Wkrótce w Afganistanie nastanie mroźna pora.
Przybył tutaj, aby odpocząć i odzyskać siły.
Podał nam jedzenie ze swojej ojczyzny, Bamiana, i pozwolił nam wypróbować jego świeżo zrobiony AK47 w pobliskiej wiosce przemytniczej.
Pokazał nam również mecz buzkashi.
Walczyli o pozbawioną głowy kozę. To jak polo.
Drużyny pochodziły z plemion, które nie zawsze się dogadują, na przykład Tadżyków i Pasztunów, więc był to bardzo wyrównany mecz.
Zaproponowali nam również opium i marihuanę. Krótko mówiąc, powitali mnie z otwartymi ramionami.
Jakieś dwa lata po tym spotkaniu odebrałem telefon od prezydenta.
Powiedział: „Jestem w Tokio.
Powiedział mi, że w końcu stracił Kabul i ustanowił nowy rząd.
Był teraz z kurtuazyjną wizytą w Japonii jako jeden z nowych ministrów.
Towarzyszył mu zabójca Akbar.
Po zakończeniu oficjalnego harmonogramu spotkałem się z nimi.
Wyszedłem z młodszym reporterem, który podróżował ze mną iw zamian za ten czas dałem mu za dużo rozrywki dla muzułmanów.
Goście nadal domagali się „lepszego odbioru.
Nie wiem, jakiego rodzaju przyjęcie go odbije Departament Bliskiego Wschodu Ministerstwa Spraw Zagranicznych, ale jeśli spełnią życzenie jakiegoś ministra, mogą poznać historię Afganistanu tak, jak chcą.
To samo dotyczy dziennikarzy.
Poszedłem więc do znajomego z przemysłu mydlanego w Shinjuku, mojego bliskiego przyjaciela, kiedy byłem w Wydziale Spraw Społecznych, i zapytałem go o to.
Powiedział: „Nie. W tej branży, jeśli wiadomo, że jakiś sklep wpuścił obcokrajowca, następnego dnia nastąpi zalew cudzoziemców mieszkających w Japonii.
Nie znają japońskich manier i zawsze sprawiają kłopoty.
W publicznej łaźni w Otaru Rosjanie byli niegrzeczni.
Amerykanin pozwał do sądu o dyskryminację rasową i wziął dużą sumę pieniędzy w ramach odszkodowania, gdy postawiono tabliczkę z napisem: „Nie wolno obcokrajowcom.
Takich ludzi jest wielu.
Ponadto istnieje duże prawdopodobieństwo, że mają nieznaną chorobę.
Dlatego, gdy japońscy klienci dowiedzą się, że do tej restauracji przyszedł obcokrajowiec, będą tego unikać.
Sklep zbankrutował.
Zajęcie się gaijinem będzie dla dziewcząt znaczną przeszkodą, gdy znajdą nową pracę, tak jak Tojin Okichi.
W tym przypadku nagiąłem regulamin i zostałem wprowadzony do sklepu w sąsiedniej prefekturze.
Jedynym warunkiem było przejście tylnymi drzwiami i zapłacenie podwójnej ceny.
Opróżniłem torebkę i czekałem z kolegą, ale kelner powiedział mi, że prosi o przedłużenie.
Nasza przyjaźń się skończyła.
Musiałem przysiąc na Dari, którego nauczyłem się na pamięć, żeby zmusić go do odejścia.
Kiedy Jego Ekscelencja wrócił do Japonii, opuścił stanowisko ministra i złożył podanie o stanowisko ambasadora w Japonii.
Musiało to zrobić na nim dobre wrażenie, ale talibowie wkrótce obalili swój rząd, a jego marzenie zakończyło się planem.
Chińczycy zarażeni Coroną z Chin przyjechali do Japonii, rozwinęli chorobę, trafili do szpitali i rozprzestrzenili ją na Japończyków.
Rząd nie ujawnił narodowości osób zarażonych w Japonii, ale mówi się, że połowa z nich to obywatele Chin, Wietnamu lub Filipin.
To dzięki nim ukuto termin „intensywny kontakt”.
Oni również wymyślili termin „klaster”.
Tak więc Japończycy przewidzieli, że mydła i podobna rozrywka z pewnością staną się klastrami.
Filipińskie puby i kluby, do których chodzą dziewczyny z tych pubów, stały się skupiskami.
Mimo to nigdy nie słyszałem o żadnych klastrach w mydłach lub innych branżach intensywnego kontaktu.
Kiedy ponownie zapytałem znajomego, powiedział, że to z powodu efektu „zakaz wstępu cudzoziemcom”.
Teraz są jeszcze bardziej surowi w stosunku do klientów zagranicznych niż wcześniej.
Ankieterzy, którzy sprawdzają, czy przechodzisz przez recepcjonistkę, są teraz ekspertami w szybkim wykrywaniu Twojej narodowości.
Chińczycy i Koreańczycy mieszkający w Japonii, którzy bardzo dobrze mówią po japońsku, są odrzucani przez wykrywanie ich „subtelnych wokalizacji”.
Inną rzeczą, która wydaje się być użyteczna, jest „biznes boso”, który nie dopuszcza butów przenoszących wszelkiego rodzaju choroby.
Japonia jest odpowiednia tylko dla Japończyków.
Jeśli Nikai zabroni im wejścia, skończymy Koronę.
* Teraz zgadzam się w 100% z punktem Takayamy. *

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Nhật Bản chỉ phù hợp với người Nhật. Nếu Nikai cấm họ nhập cảnh, chúng tôi sẽ kết thúc Corona

2021年02月22日 15時24分46秒 | 全般

Sau đây là từ chuyên mục nối tiếp của Masayuki Takayama, người đã đưa số báo Shincho tuần này đến một kết thúc thành công.
Bài báo này cũng chứng minh rằng ông là nhà báo duy nhất trong thế giới thời hậu chiến.
Đây là bài viết phải đọc cho tất cả công dân Nhật Bản.
Bài học về xác lập giới tính
Tôi có bạn bè ở Afghanistan.
Một trong số đó là Akbar, một Tajik đã giết mười kẻ thù của mình, và anh ta thường nói, “Nếu ai muốn tôi giết anh ta, tôi sẽ làm điều đó miễn phí.
Anh ấy dẫn tôi đến Peshawar ở biên giới Pakistan, nơi tôi gặp người bạn thứ hai, người cai trị Hazara, Tiến sĩ Sadiq.
Ở Afghanistan sẽ sớm là mùa băng giá.
Anh ấy đã đến đây để nghỉ ngơi và phục hồi sức khỏe.
Anh ấy phục vụ chúng tôi đồ ăn từ quê hương của anh ấy, Bamian, và cho phép chúng tôi thử khẩu AK47 mới chế tạo của anh ấy tại một ngôi làng buôn lậu súng gần đó.
Anh ấy cũng cho chúng tôi xem một trận đấu buzkashi.
Họ tranh nhau một con dê bị chặt đầu. Nó giống như polo.
Các đội đến từ các bộ tộc không phải lúc nào cũng hòa thuận, chẳng hạn như Tajiks và Pashtuns, vì vậy đây là một trận đấu rất chặt chẽ.
Họ cũng cung cấp cho chúng tôi thuốc phiện và cần sa. Tóm lại, họ đã chào đón tôi với vòng tay rộng mở.
Khoảng hai năm sau cuộc gặp gỡ này, tôi nhận được điện thoại từ tổng thống.
Anh ấy nói, “Tôi đang ở Tokyo.
Anh ấy nói với tôi rằng cuối cùng anh ấy đã mất Kabul và thành lập một chính phủ mới.
Hiện ông đang có chuyến thăm lịch sự tới Nhật Bản với tư cách là một trong những bộ trưởng mới.
Đồng hành cùng anh là sát thủ, Akbar.
Sau khi lịch trình chính thức kết thúc, tôi đã gặp họ.
Tôi hẹn hò với một phóng viên cấp dưới đi du lịch cùng tôi, và đổi lại khoảng thời gian đó, tôi đã cho anh ta quá nhiều trò giải trí dành cho người Hồi giáo.
Các vị khách vẫn yêu cầu một “tiếp tân tốt hơn.
Tôi không biết Bộ phận Trung Đông của Bộ Ngoại giao sẽ tiếp đãi ông ấy kiểu gì, nhưng nếu họ cho phép một bộ trưởng của một quốc gia, họ có thể có được câu chuyện nội bộ của Afghanistan như họ muốn.
Điều này cũng đúng với các nhà báo.
Vì vậy, tôi đã đến gặp một người quen trong ngành công nghiệp xà phòng ở Shinjuku, một người bạn thân của tôi khi tôi còn ở Ban Xã hội, và hỏi anh ấy về điều đó.
Anh ấy nói, "Không. Trong ngành này, nếu biết rằng một cửa hàng đã cho người nước ngoài vào, thì sẽ có một lũ người nước ngoài sống ở Nhật Bản vào ngày hôm sau.
Họ không biết cách cư xử của người Nhật, và họ luôn gây rắc rối.
Tại một nhà tắm công cộng ở Otaru, người Nga đã phạm lỗi thô lỗ.
Một người Mỹ đã kiện vì phân biệt chủng tộc và đòi bồi thường một khoản tiền lớn khi một tấm biển ghi: “Không cho phép người nước ngoài vào.
Có rất nhiều người như vậy.
Thêm vào đó, khả năng cao là họ mắc một số bệnh không rõ nguyên nhân.
Đó là lý do tại sao khi khách hàng Nhật Bản phát hiện có người nước ngoài đến nhà hàng đó, họ sẽ tránh.
Cửa hàng sẽ ngừng hoạt động.
Phải đối mặt với một gaijin sẽ là một thiệt thòi đáng kể cho các cô gái khi họ tìm một công việc mới, giống như Tojin Okichi.
Trong trường hợp này, tôi đã bẻ cong các quy tắc và được giới thiệu đến một cửa hàng ở quận lân cận.
Điều kiện duy nhất là tôi phải đi cửa sau và trả giá gấp đôi.
Tôi làm trống ví và chờ đợi cùng đồng nghiệp của mình, nhưng người phục vụ nói với tôi rằng anh ta đang yêu cầu gia hạn.
Tình bạn của chúng tôi đã kết thúc.
Tôi phải thề với Dari, điều mà tôi đã ghi nhớ, để khiến anh ta rời đi.
Khi Ngài trở lại Nhật Bản, ông rời chức vụ Bộ trưởng và xin làm đại sứ tại Nhật Bản.
Nó hẳn đã gây ấn tượng tốt với anh ta, nhưng Taliban sớm lật đổ chính phủ của họ, và giấc mơ của anh ta kết thúc trong một kế hoạch.
Những người Trung Quốc bị nhiễm Corona từ Trung Quốc đến Nhật Bản, phát bệnh, xâm nhập vào các bệnh viện và lây sang người Nhật.
Chính phủ không tiết lộ quốc tịch của những người bị nhiễm bệnh ở Nhật Bản, nhưng người ta nói rằng một nửa trong số họ là công dân Trung Quốc của Trung Quốc, Việt Nam hoặc Philippines.
Do đó, thuật ngữ "tiếp xúc chuyên sâu" đã được đặt ra.
Thuật ngữ "cụm" cũng do họ đặt ra.
Vì vậy, người Nhật dự đoán rằng xà phòng và những trò giải trí tương tự chắc chắn sẽ trở thành cụm.
Các quán rượu và câu lạc bộ chủ nhà ở Philippines, nơi các cô gái từ những quán rượu đó đến, trở thành cụm.
Tuy nhiên, tôi chưa bao giờ nghe nói về bất kỳ cụm nào trong xà phòng hoặc các ngành tiếp xúc chuyên sâu khác.
Khi tôi hỏi lại người quen, anh ta nói là do hiệu “cấm người nước ngoài”.
Giờ đây, họ thậm chí còn khắt khe với khách hàng nước ngoài hơn trước.
Những người phỏng vấn đảm bảo bạn sẽ thông qua lễ tân giờ đây là những chuyên gia trong việc phát hiện quốc tịch của bạn trong nháy mắt.
Người Trung Quốc và người Hàn Quốc sống ở Nhật Bản, những người nói tiếng Nhật rất tốt, đã bị từ chối khi phát hiện ra "cách phát âm tinh tế của họ.
Một việc khác có vẻ hữu dụng là “kinh doanh chân đất”, không để giày dép mang đủ thứ bệnh.
Nhật Bản chỉ phù hợp với người Nhật.
Nếu Nikai cấm họ vào, chúng ta sẽ kết thúc Corona.
* Tôi đồng ý 100% với quan điểm của Takayama. *

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Le Japon ne convient qu'aux Japonais. Si Nikai interdit leur entrée, nous finirons Corona

2021年02月22日 15時20分58秒 | 全般

Ce qui suit est tiré de la chronique en série de Masayuki Takayama, qui apporte le numéro hebdomadaire Shincho de cette semaine à une conclusion réussie.
Cet article prouve également qu'il est le seul et unique journaliste du monde d'après-guerre.
Cet article est une lecture incontournable pour tous les citoyens japonais.
Leçons d'établissement du sexe
J'ai des amis en Afghanistan.
L'un d'eux est Akbar, un Tadjik qui a tué dix de ses ennemis, et il disait: «Si quelqu'un veut que je le tue, je le ferai gratuitement.
Il m'a conduit à Peshawar, à la frontière pakistanaise, où j'ai rencontré mon deuxième ami, le dirigeant Hazara, le Dr Sadiq.
Ce serait bientôt la saison de gel en Afghanistan.
Il était venu ici pour se reposer et récupérer.
Il nous a servi de la nourriture de son pays natal, Bamian, et nous a permis d'essayer son AK47 fraîchement préparé dans un village de contrebande d'armes à proximité.
Il nous a également montré un match de buzkashi.
Ils se sont battus pour une chèvre décapitée. C'est comme le polo.
Les équipes venaient de tribus qui ne s'entendent pas toujours, comme les Tadjiks et les Pachtounes, donc c'était un match très serré.
Ils nous ont également offert de l'opium et de la marijuana. Bref, ils m'ont accueilli à bras ouverts.
Environ deux ans après cette rencontre, j'ai reçu un coup de téléphone du président.
Il a dit: «Je suis à Tokyo.
Il m'a dit qu'il avait finalement perdu Kaboul et établi un nouveau gouvernement.
Il était maintenant en visite de courtoisie au Japon en tant que l'un des nouveaux ministres.
Il était accompagné de l'assassin Akbar.
Une fois le programme officiel terminé, je les ai rencontrés.
Je suis sorti avec un journaliste junior qui a voyagé avec moi, et en échange de ce temps, je lui ai donné trop de divertissement pour les musulmans.
Les clients réclamaient toujours un "meilleur accueil".
Je ne sais pas quel genre d’accueil la Division Moyen-Orient du ministère des Affaires étrangères lui accordera, mais s’ils exaucent le vœu d’un ministre d’un pays, ils peuvent comprendre l’intérieur de l’Afghanistan à leur guise.
Il en va de même pour les journalistes.
Je suis donc allé chez une connaissance de l'industrie du savon à Shinjuku, un de mes amis proches lorsque j'étais à la Division des affaires sociales, et je lui ai posé des questions à ce sujet.
Il a dit: "Non. Dans cette industrie, si l'on sait qu'un magasin a laissé entrer un étranger, il y aura un flot d'étrangers vivant au Japon le lendemain.
Ils ne connaissent pas les mœurs japonaises et causent toujours des problèmes.
Lors d'un bain public à Otaru, les Russes ont été impolis.
Un Américain a intenté une action en justice pour discrimination raciale et a pris une grosse somme d'argent en compensation quand une pancarte a été placée disant: «Aucun étranger n'est autorisé.
Il y a beaucoup de ces personnes.
En plus de cela, il y a une forte possibilité qu'ils aient une maladie inconnue.
C'est pourquoi, lorsque les clients japonais apprendront qu'un étranger est venu dans ce restaurant, ils l'éviteront.
Le magasin ferait faillite.
Avoir affaire à un gaijin sera un inconvénient majeur pour les filles lorsqu'elles trouveront un nouvel emploi, tout comme Tojin Okichi.
Dans ce cas, j'ai contourné les règles et j'ai été introduit dans un magasin d'une préfecture voisine.
Les seules conditions étaient que je devais passer par la porte arrière et payer le double du prix.
J'ai vidé mon sac à main et attendu avec mon collègue, mais le préposé m'a dit qu'il demandait une prolongation.
Notre amitié était terminée.
J'ai dû jurer en Dari, que j'avais mémorisé, pour le faire partir.
Lorsque Son Excellence est retourné au Japon, il a quitté son poste de ministre et a postulé pour être ambassadeur au Japon.
Cela a dû lui faire bonne impression, mais les talibans ont rapidement renversé leur gouvernement et son rêve s'est terminé par un plan.
Des Chinois infectés par Corona en provenance de Chine sont venus au Japon, ont développé la maladie, sont entrés dans les hôpitaux et l'ont transmise aux Japonais.
Le gouvernement n'a pas révélé la nationalité des personnes infectées au Japon, mais on dit que la moitié d'entre elles sont des ressortissants chinois de Chine, du Vietnam ou des Philippines.
Grâce à eux, le terme «contact intensif» a été inventé.
Le terme «cluster» a également été inventé par eux.
Ainsi, les Japonais ont prédit que les savons et les divertissements similaires deviendraient définitivement des grappes.
Les pubs et clubs hôtes philippins, où vont les filles de ces pubs, sont devenus des grappes.
Pourtant, je n'ai jamais entendu parler de grappes de savons ou d'autres industries de contact intensives.
Quand j'ai demandé à nouveau à ma connaissance, il a dit que c'était à cause de l'effet "interdiction d'étrangers".
Aujourd'hui, ils sont encore plus stricts sur les clients étrangers qu'auparavant.
Les enquêteurs qui s'assurent que vous passez par la réceptionniste sont désormais des experts dans la détection de votre nationalité en un coup d'œil.
Les Chinois et les Coréens vivant au Japon, qui parlent très bien japonais, sont refusés en détectant leurs «vocalisations subtiles».
Une autre chose qui semble avoir été utile est le «commerce des pieds nus», qui interdit les chaussures qui portent toutes sortes de maladies.
Le Japon ne convient qu'aux Japonais.
Si Nikai interdit leur entrée, nous terminerons Corona.
* Je suis maintenant à 100% d'accord avec le point de Takayama. *

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Japani sopii vain japanilaisille. Jos Nikai kieltää heidän pääsynsä, päätämme Coronan

2021年02月22日 15時17分51秒 | 全般

Seuraava on sarjasta Masayuki Takayama, joka tuo viikoittaisen Shinchon tämän viikon numeron onnistuneesti päätökseen.
Tämä artikkeli todistaa myös, että hän on ainoa toimittaja sodanjälkeisessä maailmassa.
Tämä artikkeli on luettava kaikille Japanin kansalaisille.
Sukupuolen perustamisen oppitunnit
Minulla on ystäviä Afganistanissa.
Yksi heistä on tadžikilainen Akbar, joka on tappanut kymmenen vihollista, ja hän tapasi sanoa: "Jos joku haluaa minun tappavan hänet, teen sen ilmaiseksi.
Hän johti minut Peshawariin Pakistanin rajalla, missä tapasin toisen ystäväni, Hazaran hallitsijan, tohtori Sadiqin.
Afganistanissa on pian pakkaskausi.
Hän oli tullut tänne lepäämään ja toipumaan.
Hän tarjosi meille ruokaa kotimaastaan ​​Bamianista ja antoi meille mahdollisuuden kokeilla juuri valmistettua AK47: tä läheisessä aseiden salakuljetuskylässä.
Hän näytti meille myös buzkashi-ottelun.
He taistelivat katkaistusta vuohesta. Se on kuin polo.
Joukkueet olivat heimoista, jotka eivät aina tule toimeen, kuten tadžikit ja pashtunit, joten se oli hyvin läheinen ottelu.
He tarjosivat meille myös oopiumia ja marihuanaa. Lyhyesti sanottuna he ottivat minut vastaan ​​avosylin.
Noin kaksi vuotta tämän kohtaamisen jälkeen sain puhelun presidentiltä.
Hän sanoi: "Olen Tokiossa.
Hän kertoi minulle, että hän oli lopulta menettänyt Kabulin ja perustanut uuden hallituksen.
Hän oli nyt kohteliaalla vierailulla Japanissa yhtenä uusista ministereistä.
Hänet seurasi salamurhaaja Akbar.
Kun virallinen aikataulu oli ohi, tapasin heidät.
Menin ulos nuoremman toimittajan kanssa, joka matkusti kanssani, ja vastineeksi tuosta ajasta annoin hänelle liikaa viihdettä muslimeille.
Vieraat vaativat edelleen "parempaa vastaanottoa.
En tiedä, minkälaisen vastaanoton ulkoministeriön Lähi-idän osasto antaa hänelle, mutta jos he täyttävät jonkin maan ministerin toiveen, he voivat saada sisäisen tarinan Afganistanista haluamallaan tavalla.
Sama koskee toimittajia.
Joten menin Shinjukun saippuateollisuuden tuttavalleni, läheisen ystäväni, kun olin sosiaaliasioiden osastolla, ja kysyin häneltä siitä.
Hän sanoi: "Ei. Tällä alalla, jos tiedetään, että kauppa on päästänyt ulkomaalaisen, Japanissa asuu seuraavana päivänä ulkomaalaisten tulva.
He eivät tiedä japanilaisia ​​tapoja, ja ne aiheuttavat aina ongelmia.
Otarun julkisessa kylvyssä venäläiset olivat epäkohteliaita.
Eräs amerikkalainen haastoi rodullista syrjintää ja otti suuren summan rahaa korvauksena, kun laitettiin kyltti, jossa sanottiin: "Ei ulkomaalaisia ​​saa.
Tällaisia ​​ihmisiä on paljon.
Sen lisäksi on suuri mahdollisuus, että heillä on jokin tuntematon sairaus.
Siksi kun japanilaiset asiakkaat huomaavat, että ulkomaalainen on tullut ravintolaan, he välttävät sitä.
Kauppa lopettaisi toimintansa.
Gaijinin käsittely on tytöille huomattava haitta, kun he löytävät uuden työpaikan, aivan kuten Tojin Okichi.
Tässä tapauksessa taivutin sääntöjä ja minut esiteltiin naapurimaiden prefektuurin myymälään.
Ainoat ehdot olivat, että minun piti mennä takaoven läpi ja maksaa kaksinkertainen hinta.
Tyhjensin kukkaroni ja odotin kollegani kanssa, mutta hoitaja kertoi minulle, että hän pyysi jatkoa.
Ystävyytemme oli ohi.
Minun piti vannoa Darissa, jonka olin muistanut, saadakseni hänet lähtemään.
Kun hänen ylhäisyytensä palasi Japaniin, hän jätti ministerin virkansa ja haki suurlähettiläänsä Japanissa.
Se on saattanut tehdä hänestä hyvän vaikutelman, mutta Taleban kaatoi pian heidän hallituksensa, ja hänen unelmansa päättyi suunnitelmaan.
Kiinalaiset Coronan tartuttamat kiinalaiset tulivat Japaniin, kehittivät taudin, menivät sairaaloihin ja levittivät sen japanilaisille.
Hallitus ei ole paljastanut Japanissa tartunnan saaneiden kansalaisuutta, mutta sanotaan, että puolet heistä on Kiinan, Vietnamin tai Filippiinien Kiinan kansalaisia.
Niiden vuoksi keksittiin termi "intensiivinen yhteys".
He keksivät myös termin "klusteri".
Joten japanilaiset ennustivat, että saippuista ja vastaavasta viihteestä tulee ehdottomasti klustereita.
Filippiiniläisistä pubeista ja isäntäklubeista, joissa näiden pubien tytöt käyvät, tuli klustereita.
Silti en ole koskaan kuullut klustereista saippuoissa tai muissa intensiivisissä kontaktiteollisuuksissa.
Kun kysyin uudestaan ​​tuttavaltani, hän sanoi, että se johtui "ei ulkomaalaisia ​​saa" -vaikutuksesta.
Nyt he suhtautuvat entistä tiukemmin ulkomaisiin asiakkaisiin.
Haastattelijat, jotka varmistavat, että olet vastaanottovirkailijan läpi, ovat nyt asiantuntijoita, jotka tunnistavat kansalaisuutesi yhdellä silmäyksellä.
Japanissa asuvat kiinalaiset ja korealaiset, jotka puhuvat hyvin japania, hylätään havaitsemalla heidän "hienovarainen äänensä.
Toinen asia, joka näyttää olevan hyödyllinen, on "paljain jaloin toimiminen", joka ei salli kenkiä, joissa on kaikenlaisia ​​sairauksia.
Japani sopii vain japanilaisille.
Jos Nikai kieltää heidän pääsynsä, päätämme Coronan.
* Olen nyt täysin samaa mieltä Takayaman kanssa. *

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Japonya sadece Japonlar için uygundur. Nikai girişlerini yasaklarsa, Corona'yı bitireceğiz

2021年02月22日 15時15分40秒 | 全般

Aşağıdakiler, bu haftaki haftalık Shincho sayısını başarılı bir sonuca taşıyan Masayuki Takayama'nın seri sütunundan.
Bu makale aynı zamanda savaş sonrası dünyadaki tek ve tek gazeteci olduğunu kanıtlıyor.
Bu makale tüm Japon vatandaşları için mutlaka okunmalıdır.
Seks kuruluşu dersleri
Afganistan'da arkadaşlarım var.
Bunlardan biri, on düşmanını öldüren bir Tacik olan Akbar'dır ve şöyle derdi, "Biri onu öldürmemi isterse, bunu bedavaya yaparım.
Beni Pakistan sınırındaki Peşaver'e götürdü ve burada ikinci arkadaşım Hazara hükümdarı Dr. Sadiq ile tanıştım.
Afganistan'da yakında donma mevsimi başlayacak.
Buraya dinlenmek ve iyileşmek için gelmişti.
Bize memleketi Bamian'dan yiyecek ikram etti ve yakındaki bir silah kaçakçılığı köyünde taze yapılmış AK47'yi denememize izin verdi.
Ayrıca bize buzkashi maçı da gösterdi.
Başı kesilmiş bir keçi için savaştılar. Polo gibi.
Takımlar, Tacikler ve Peştunlar gibi her zaman anlaşamayan kabilelerden geliyordu, bu yüzden çok yakın bir maçtı.
Ayrıca bize afyon ve marihuana da teklif ettiler. Kısacası beni kollarını açarak karşıladılar.
Bu karşılaşmadan yaklaşık iki yıl sonra başkandan bir telefon aldım.
"Tokyo'dayım" dedi.
Sonunda Kabil'i kaybettiğini ve yeni bir hükümet kurduğunu söyledi.
Şimdi yeni bakanlardan biri olarak Japonya'ya nezaket ziyaretinde bulunuyordu.
Ona eşlik eden suikastçı Akbar'dı.
Resmi program bittikten sonra onlarla tanıştım.
Benimle seyahat eden kıdemsiz bir muhabirle dışarı çıktım ve o zaman karşılığında onu Müslümanlar için çok fazla eğlendirdim.
Konuklar yine de "daha iyi bir resepsiyon" talep ediyorlardı.
Dışişleri Bakanlığı Ortadoğu Dairesi'nin ona nasıl bir karşılama vereceğini bilmiyorum ama bir ülkenin bakanının isteğini yerine getirirlerse Afganistan'ın iç hikayesini istedikleri gibi alabilirler.
Aynısı gazeteciler için de geçerli.
Ben de Sosyal İşler Bölümü'ndeyken yakın bir arkadaşım olan Shinjuku'daki sabun endüstrisinden bir tanıdığıma gittim ve ona bunu sordum.
"Hayır. Bu sektörde, bir mağazanın bir yabancıyı içeri aldığı biliniyorsa, ertesi gün Japonya'da yaşayan bir yabancı seli olacaktır.
Japon tavırlarını bilmiyorlar ve her zaman sorun çıkarıyorlar.
Otaru'daki bir hamamda Ruslar bir hataya karşı kaba davrandılar.
Bir Amerikalı, ırk ayrımcılığına karşı dava açtı ve büyük miktarda parayı "Yabancılar giremez.
Böyle birçok insan var.
Buna ek olarak, bilinmeyen bir hastalığa sahip olma olasılıkları da yüksek.
Bu yüzden Japon müşteriler bir yabancının o restorana geldiğini öğrendiklerinde ondan uzak duracaklar.
Mağaza kapanırdı.
Bir gaijin ile uğraşmak, yeni bir iş bulan kızlar için, tıpkı Tojin Okichi gibi, önemli bir dezavantaj olacaktır.
Bu durumda, kuralları esnettim ve komşu ildeki bir mağazaya tanıtıldım.
Tek şart, arka kapıdan geçip bedelin iki katını ödememdi.
Çantamı boşalttım ve meslektaşımla bekledim, ancak görevli bana uzatma istediğini söyledi.
Arkadaşlığımız bitmişti.
Ezberlediğim Dari'ye gitmesini sağlamak için yemin etmeliydim.
Ekselansları Japonya'ya döndüğünde, bakan olarak görevinden ayrıldı ve Japonya büyükelçisi olmak için başvurdu.
Onun üzerinde iyi bir izlenim bırakmış olmalı, ancak Taliban kısa sürede hükümeti devirdi ve rüyası bir planla sona erdi.
Çin'den Corona ile enfekte olan Çinliler Japonya'ya gelerek hastalığı geliştirdi, hastanelere girdi ve Japon halkına yaydı.
Hükümet, Japonya'da enfekte olanların uyruğunu açıklamadı, ancak bunların yarısının Çin, Vietnam veya Filipinler vatandaşları olduğu söyleniyor.
Onlardan dolayı "yoğun temas" terimi icat edildi.
"Küme" terimi de onlar tarafından icat edildi.
Böylece Japonlar, sabunların ve benzeri eğlencelerin kesinlikle kümeler haline geleceğini tahmin etti.
Bu barlardan kızların gittiği Filipin barları ve ev sahibi kulüpler kümeler haline geldi.
Yine de, sabunlarda veya diğer yoğun iletişim endüstrilerinde herhangi bir kümelenme duymadım.
Tanıdığıma tekrar sorduğumda, bunun "yabancılar girmesine izin verilmez" etkisinden kaynaklandığını söyledi.
Şimdi, yabancı müşteriler konusunda eskisinden daha katıdırlar.
Resepsiyon görevlisine gitmenizi sağlayan görüşmeciler artık bir bakışta uyruğunuzu tespit etmede uzmanlar.
Japoncayı çok iyi konuşan Japonya'da yaşayan Çinli ve Koreliler, onların "ince seslerini" algılayarak reddedilirler.
Yararlı gibi görünen bir başka şey de, her türlü hastalığı taşıyan ayakkabılara izin vermeyen "yalınayak iş" tir.
Japonya sadece Japonlar için uygundur.
Nikai onların girişini yasaklarsa, Corona'yı bitireceğiz.
* Artık Takayama'nın fikrine% 100 katılıyorum. *

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Japan ist nur für Japaner geeignet. Wenn Nikai ihre Einreise verbietet, werden wir Corona beenden

2021年02月22日 15時11分26秒 | 全般

Das Folgende ist aus der seriellen Kolumne von Masayuki Takayama, der die wöchentliche Shincho-Ausgabe dieser Woche zu einem erfolgreichen Abschluss bringt.
Dieser Artikel beweist auch, dass er der einzige Journalist in der Nachkriegswelt ist.
Dieser Artikel ist ein Muss für alle japanischen Bürger.
Lektionen des Sex Establishments
Ich habe Freunde in Afghanistan.
Einer von ihnen ist Akbar, ein Tadschikischer, der zehn seiner Feinde getötet hat, und er pflegte zu sagen: "Wenn jemand will, dass ich ihn töte, werde ich es kostenlos tun."
Er führte mich nach Peshawar an der pakistanischen Grenze, wo ich meinen zweiten Freund, den Hazara-Herrscher Dr. Sadiq, traf.
In Afghanistan würde es bald eiskalt werden.
Er war hierher gekommen, um sich auszuruhen und zu erholen.
Er servierte uns Essen aus seiner Heimat Bamian und erlaubte uns, sein frisch zubereitetes AK47 in einem nahe gelegenen Waffenschmuggeldorf auszuprobieren.
Er zeigte uns auch ein Buzkashi-Match.
Sie kämpften um eine enthauptete Ziege. Es ist wie Polo.
Die Teams stammten von Stämmen, die nicht immer miteinander auskommen, wie die Tadschiken und Paschtunen. Es war also ein sehr enges Spiel.
Sie boten uns auch Opium und Marihuana an. Kurz gesagt, sie begrüßten mich mit offenen Armen.
Ungefähr zwei Jahre nach dieser Begegnung erhielt ich einen Anruf vom Präsidenten.
Er sagte: "Ich bin in Tokio.
Er erzählte mir, dass er Kabul endgültig verloren und eine neue Regierung gebildet habe.
Er war jetzt zu einem Höflichkeitsbesuch in Japan als einer der neuen Minister.
Ihn begleitete der Attentäter Akbar.
Nachdem der offizielle Zeitplan abgelaufen war, traf ich sie.
Ich ging mit einem Juniorreporter aus, der mit mir reiste, und als Gegenleistung für diese Zeit gab ich ihm zu viel Unterhaltung für Muslime.
Die Gäste forderten immer noch einen "besseren Empfang".
Ich weiß nicht, welche Art von Empfang die Abteilung für den Nahen Osten des Außenministeriums ihm geben wird, aber wenn sie den Wunsch eines Ministers eines Landes erfüllen, können sie die Insidergeschichte von Afghanistan nach Belieben erfahren.
Gleiches gilt für Journalisten.
Also ging ich zu einem Bekannten in der Seifenindustrie in Shinjuku, einem engen Freund von mir, als ich in der Abteilung für soziale Angelegenheiten war, und fragte ihn danach.
Er sagte: "Nein. Wenn in dieser Branche bekannt ist, dass ein Geschäft einen Ausländer aufgenommen hat, wird es am nächsten Tag eine Flut von Ausländern geben, die in Japan leben.
Sie kennen keine japanischen Manieren und verursachen immer Ärger.
In einem öffentlichen Bad in Otaru waren die Russen unhöflich.
Ein Amerikaner klagte wegen Rassendiskriminierung und nahm eine große Geldsumme als Entschädigung, als ein Schild mit der Aufschrift "Keine Ausländer erlaubt" angebracht wurde.
Es gibt viele solche Leute.
Darüber hinaus besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass sie eine unbekannte Krankheit haben.
Wenn japanische Kunden herausfinden, dass ein Ausländer in dieses Restaurant gekommen ist, vermeiden sie dies.
Der Laden würde aus dem Geschäft gehen.
Sich mit einem Gaijin befasst zu haben, wird ein erheblicher Nachteil für die Mädchen sein, wenn sie einen neuen Job finden, genau wie Tojin Okichi.
In diesem Fall habe ich die Regeln geändert und wurde in ein Geschäft in einer benachbarten Präfektur eingeführt.
Die einzigen Bedingungen waren, dass ich durch die Hintertür gehen und den doppelten Preis zahlen musste.
Ich leerte meine Handtasche und wartete mit meinem Kollegen, aber der Begleiter sagte mir, dass er um eine Verlängerung bat.
Unsere Freundschaft war vorbei.
Ich musste in Dari schwören, was ich auswendig gelernt hatte, um ihn zum Verlassen zu bewegen.
Als Seine Exzellenz nach Japan zurückkehrte, gab er sein Amt als Minister auf und bewarb sich als Botschafter in Japan.
Es muss einen guten Eindruck auf ihn gemacht haben, aber die Taliban stürzten bald ihre Regierung und sein Traum endete in einem Plan.
Mit China infizierte Chinesen aus China kamen nach Japan, entwickelten die Krankheit, gingen in Krankenhäuser und verbreiteten sie an Japaner.
Die Regierung hat die Nationalität der in Japan Infizierten nicht bekannt gegeben, aber es wird gesagt, dass die Hälfte von ihnen chinesische Staatsangehörige Chinas, Vietnams oder der Philippinen sind.
Aufgrund dessen wurde der Begriff "intensiver Kontakt" geprägt.
Der Begriff "Cluster" wurde auch von ihnen geprägt.
Die Japaner sagten also voraus, dass Seifen und ähnliche Unterhaltung definitiv zu Clustern werden würden.
Philippinische Pubs und Host-Clubs, in die die Mädchen aus diesen Pubs gehen, wurden zu Clustern.
Trotzdem habe ich noch nie von Clustern in Seifen oder anderen intensiven Kontaktbranchen gehört.
Als ich meinen Bekannten erneut fragte, sagte er, dies sei auf den Effekt "Keine Ausländer erlaubt" zurückzuführen.
Jetzt sind sie gegenüber ausländischen Kunden noch strenger als zuvor.
Die Interviewer, die sicherstellen, dass Sie die Rezeption durchlaufen, sind jetzt Experten, um Ihre Nationalität auf einen Blick zu erkennen.
In Japan lebende Chinesen und Koreaner, die sehr gut Japanisch sprechen, werden abgelehnt, indem sie ihre "subtilen Lautäußerungen" entdecken.
Eine andere Sache, die nützlich gewesen zu sein scheint, ist das "Barfußgeschäft", das keine Schuhe erlaubt, die alle Arten von Krankheiten tragen.
Japan ist nur für Japaner geeignet.
Wenn Nikai ihre Einreise verbietet, werden wir Corona beenden.
* Ich stimme jetzt zu 100% Takayamas Punkt zu. *

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Japonsko je vhodné pouze pro Japonce. Pokud Nikai zakáže jejich vstup, dokončíme Coronu

2021年02月22日 15時10分58秒 | 全般

Toto je ze sériového sloupku Masayuki Takayama, který týdeník Shincho tento týden vydá do úspěšného konce.
Tento článek také dokazuje, že je jediným novinářem v poválečném světě.
Tento článek je nutností pro všechny japonské občany.
Lekce sexuálního založení
Mám přátele v Afghánistánu.
Jedním z nich je Tádžik Akbar, který zabil deset svých nepřátel, a říkával: „Pokud někdo chce, abych ho zabil, udělám to zdarma.
Vedl mě do Péšávaru na pákistánských hranicích, kde jsem potkal svého druhého přítele, vládce Hazarů, doktora Sadiqa.
V Afghánistánu bude brzy mrazivá sezóna.
Přišel si odpočinout a zotavit se.
Podával nám jídlo ze své vlasti, Bamian, a dovolil nám vyzkoušet jeho čerstvě vyrobený AK47 v nedaleké vesnici pašující zbraně.
Ukázal nám také zápas buzkashi.
Bojovali o kozu bez hlavy. Je to jako pólo.
Týmy pocházely z kmenů, které ne vždy spolu vycházejí, například Tádžikové a Paštunové, takže to byl velmi těsný zápas.
Nabídli nám také opium a marihuanu. Stručně řečeno, přivítali mě s otevřenou náručí.
Asi dva roky po tomto setkání jsem dostal telefonát od prezidenta.
Řekl: „Jsem v Tokiu.
Řekl mi, že nakonec ztratil Kábul a nastolil novou vládu.
Nyní byl na zdvořilostní návštěvě Japonska jako jeden z nových ministrů.
Doprovázel ho vrah, Akbar.
Po skončení oficiálního harmonogramu jsem se s nimi setkal.
Šel jsem ven s mladším reportérem, který cestoval se mnou, a na oplátku jsem mu na tu dobu dal příliš mnoho zábavy pro muslimy.
Hosté stále požadovali „lepší příjem.
Nevím, jaké recepce mu poskytne středovýchodní divize ministerstva zahraničních věcí, ale pokud splní přání ministra země, mohou získat vnitřní příběh Afghánistánu, jak se mu líbí.
Totéž platí pro novináře.
Šel jsem tedy k známému v mýdlovém průmyslu v Šindžuku, svému blízkému příteli, když jsem byl v divizi sociálních věcí, a zeptal jsem se ho na to.
Řekl: „Ne. V tomto odvětví, pokud je známo, že obchod vpustil cizince, bude příští den v Japonsku žít záplava cizinců.
Neznají japonské chování a vždy způsobují potíže.
Ve veřejné lázni v Otaru byli Rusové hrubí.
Američan žaloval za rasovou diskriminaci a vzal velkou částku odškodnění, když byla umístěna cedule se slovy: „Žádní cizinci nejsou povoleni.
Existuje mnoho takových lidí.
Kromě toho existuje vysoká možnost, že mají nějaké neznámé onemocnění.
Proto, když japonští zákazníci zjistí, že do této restaurace přišel cizinec, vyhnou se tomu.
Obchod by skončil s prací.
Jednání s gaijinem bude pro dívky významnou nevýhodou při hledání nového zaměstnání, stejně jako Tojin Okichi.
V tomto případě jsem pravidla ohnul a byl jsem zaveden do obchodu v sousední prefektuře.
Jedinou podmínkou bylo, že jsem musel projít zadními dveřmi a zaplatit dvojnásobnou cenu.
Vyprázdnil jsem kabelku a čekal s kolegou, ale obsluha mi řekla, že žádá o prodloužení.
Naše přátelství skončilo.
Musel jsem přísahat na Dari, kterou jsem si zapamatoval, abych ho nechal odejít.
Když se Jeho Excelence vrátila do Japonska, opustil funkci ministra a požádal o velvyslance v Japonsku.
Muselo to na něj udělat dobrý dojem, ale Taliban brzy svrhl jejich vládu a jeho sen skončil plánem.
Čínští lidé infikovaní Coronou z Číny přišli do Japonska, rozvinuli nemoc, vstoupili do nemocnic a šířili ji na Japonce.
Vláda nezveřejnila státní příslušnost nakažených v Japonsku, ale říká se, že polovinu z nich tvoří čínští občané Číny, Vietnamu nebo Filipín.
Kvůli nim byl vytvořen termín „intenzivní kontakt“.
Pojem „shluk“ také vytvořili.
Japonci tedy předpovídali, že mýdla a podobná zábava se určitě stanou shluky.
Filipínské hospody a hostitelské kluby, kam chodí dívky z těchto hospod, se staly shluky.
Přesto jsem nikdy neslyšel o klastrech v mýdlech ani v jiných odvětvích intenzivního kontaktu.
Když jsem se znovu zeptal svého známého, řekl, že to bylo kvůli efektu „žádný cizinec není povolen“.
Na zahraniční zákazníky jsou nyní ještě přísnější než dříve.
Tazatelé, kteří se ujistí, že projdete recepční, jsou nyní odborníky na zjišťování vaší národnosti na první pohled.
Číňané a Korejci žijící v Japonsku, kteří mluví velmi dobře japonsky, jsou odmítáni detekcí jejich „jemných vokalizací.
Další věc, která se zdá být užitečná, je „bosá práce“, která neumožňuje obuv, která nese všechny druhy nemocí.
Japonsko je vhodné pouze pro Japonce.
Pokud Nikai zakáže jejich vstup, dokončíme Coronu.
* Nyní souhlasím 100% s bodem Takayama. *

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ญี่ปุ่นเหมาะสำหรับชาวญี่ปุ่นเท่านั้น ถ้า Nikai ห้ามไม่ให้เข้าพวกเราจะจบ Corona

2021年02月22日 15時07分23秒 | 全般

ต่อไปนี้มาจากคอลัมน์อนุกรมของ Masayuki Takayama ที่นำประเด็น Shincho ประจำสัปดาห์นี้ไปสู่บทสรุปที่ประสบความสำเร็จ
บทความนี้ยังพิสูจน์ว่าเขาเป็นนักข่าวคนเดียวในโลกหลังสงคราม
บทความนี้เป็นบทความที่ต้องอ่านสำหรับชาวญี่ปุ่นทุกคน
บทเรียนเรื่องการมีเพศสัมพันธ์
ฉันมีเพื่อนอยู่ในอัฟกานิสถาน
หนึ่งในนั้นคืออัคบาร์ชาวทาจิกที่สังหารศัตรูของเขาไปสิบคนและเขาเคยพูดว่า "ถ้าใครต้องการให้ฉันฆ่าเขาฉันจะทำฟรี
เขาพาฉันไปที่เปชาวาร์ที่ชายแดนปากีสถานซึ่งฉันได้พบกับเพื่อนคนที่สองของฉันซึ่งเป็นผู้ปกครองฮาซาราดร. ซาดิค
อีกไม่นานมันจะเป็นฤดูหนาวในอัฟกานิสถาน
เขามาที่นี่เพื่อพักผ่อนและพักฟื้น
เขาเสิร์ฟอาหารจากบ้านเกิดของเขา Bamian และอนุญาตให้เราทดลองใช้ AK47 ที่ทำขึ้นใหม่ที่หมู่บ้านลักลอบขายปืนใกล้ ๆ
นอกจากนี้เขายังแสดงให้เราเห็นการแข่งขัน buzkashi
พวกเขาต่อสู้กับแพะหัวขาด มันเหมือนโปโล
ทีมมาจากชนเผ่าที่ไม่ค่อยเข้ากันเช่นทาจิกิสและปัชตุนดังนั้นมันจึงเป็นการแข่งขันที่สูสีมาก
พวกเขาเสนอฝิ่นและกัญชาให้เราด้วย ในระยะสั้นพวกเขาต้อนรับฉันด้วยอ้อมแขนที่เปิดกว้าง
ประมาณสองปีหลังจากการเผชิญหน้าครั้งนี้ฉันได้รับโทรศัพท์จากประธานาธิบดี
เขาบอกว่า“ ฉันอยู่ที่โตเกียว
เขาบอกฉันว่าในที่สุดเขาก็สูญเสียคาบูลและจัดตั้งรัฐบาลใหม่
ตอนนี้เขาได้รับการเยี่ยมเยียนที่ญี่ปุ่นในฐานะหนึ่งในรัฐมนตรีใหม่
ที่มาพร้อมกับเขาคือมือสังหารอัคบาร์
หลังจากกำหนดการอย่างเป็นทางการจบลงฉันได้พบกับพวกเขา
ฉันออกไปกับนักข่าวรุ่นน้องที่เดินทางไปกับฉันและในตอนนั้นฉันให้ความบันเทิงแก่ชาวมุสลิมกับเขามากเกินไป
แขกยังคงเรียกร้อง "การต้อนรับที่ดีกว่า
ฉันไม่รู้ว่ากระทรวงการต่างประเทศฝ่ายตะวันออกกลางจะให้การต้อนรับแบบไหน แต่ถ้าพวกเขาให้ความปรารถนาของรัฐมนตรีของประเทศหนึ่งพวกเขาก็สามารถรับเรื่องราวภายในของอัฟกานิสถานได้ตามที่พวกเขาต้องการ
นักข่าวก็เช่นเดียวกัน
ฉันจึงไปหาคนรู้จักในอุตสาหกรรมสบู่ในชินจูกุซึ่งเป็นเพื่อนสนิทของฉันตอนที่ฉันอยู่ในกองกิจการสังคมและถามเขาเกี่ยวกับเรื่องนี้
เขากล่าวว่า "ไม่ในอุตสาหกรรมนี้หากทราบว่าร้านค้าแห่งหนึ่งปล่อยให้ชาวต่างชาติเข้ามาในญี่ปุ่นจะมีชาวต่างชาติเข้ามาอาศัยอยู่ในญี่ปุ่นในวันรุ่งขึ้น
พวกเขาไม่รู้มารยาทของญี่ปุ่นและมักก่อปัญหา
ที่ห้องอาบน้ำสาธารณะในเมืองโอตารุชาวรัสเซียหยาบคายต่อความผิด
ชาวอเมริกันคนหนึ่งฟ้องข้อหาเหยียดผิวและเอาเงินจำนวนมากเป็นค่าตอบแทนเมื่อมีป้ายเขียนว่า "ไม่อนุญาตให้ชาวต่างชาติ
มีหลายคนเช่นนี้
นอกจากนั้นยังมีความเป็นไปได้สูงที่พวกเขาจะมีโรคที่ไม่รู้จัก
นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมเมื่อลูกค้าชาวญี่ปุ่นพบว่ามีชาวต่างชาติมาที่ร้านอาหารนั้นพวกเขาก็จะหลีกเลี่ยง
ร้านค้าคงจะเลิกกิจการไปแล้ว
การจัดการกับไกจินจะเป็นผลเสียอย่างมากสำหรับสาว ๆ เมื่อพวกเขาหางานใหม่เช่นเดียวกับโทจินโอคิจิ
ในกรณีนี้ฉันยอมทำตามกฎและได้รับการแนะนำให้รู้จักกับร้านค้าในจังหวัดใกล้เคียง
เงื่อนไขเดียวคือฉันต้องผ่านประตูหลังและจ่ายราคาเป็นสองเท่า
ฉันล้างกระเป๋าเงินและรอเพื่อนร่วมงาน แต่เจ้าหน้าที่ดูแลบอกฉันว่าเขากำลังขอขยายเวลา
มิตรภาพของเราสิ้นสุดลง
ฉันต้องสาบานใน Dari ที่ฉันจำได้เพื่อให้เขาจากไป
เมื่อ ฯพณฯ กลับไปญี่ปุ่นเขาออกจากตำแหน่งรัฐมนตรีและสมัครเป็นทูตไปญี่ปุ่น
ต้องสร้างความประทับใจที่ดีให้กับเขา แต่ในไม่ช้ากลุ่มตอลิบานก็ล้มล้างรัฐบาลของพวกเขาและความฝันของเขาก็จบลงด้วยแผน
ชาวจีนที่ติดเชื้อโคโรนาจากจีนมาที่ญี่ปุ่นพัฒนาโรคเข้าโรงพยาบาลและแพร่เชื้อให้คนญี่ปุ่น
รัฐบาลไม่ได้เปิดเผยสัญชาติของผู้ติดเชื้อในญี่ปุ่น แต่มีการระบุว่าครึ่งหนึ่งเป็นชาวจีนเชื้อสายจีนเวียดนามหรือฟิลิปปินส์
ด้วยเหตุนี้จึงมีการบัญญัติศัพท์ว่า "การติดต่ออย่างเข้มข้น"
คำว่า "คลัสเตอร์" ถูกบัญญัติขึ้นโดยพวกเขาด้วย
ดังนั้นชาวญี่ปุ่นจึงคาดการณ์ว่าสบู่และสิ่งบันเทิงที่คล้ายกันจะกลายเป็นกลุ่มก้อนอย่างแน่นอน
ผับและโฮสต์คลับของฟิลิปปินส์ซึ่งสาว ๆ จากผับเหล่านั้นไปรวมตัวกันเป็นกลุ่มก้อน
ถึงกระนั้นฉันไม่เคยได้ยินว่ามีกลุ่มก้อนใดในสบู่หรืออุตสาหกรรมที่ต้องสัมผัสเข้มข้นอื่น ๆ
เมื่อฉันถามคนรู้จักอีกครั้งเขาบอกว่าเป็นเพราะเอฟเฟกต์ "ไม่อนุญาตให้ชาวต่างชาติ"
ตอนนี้พวกเขาเข้มงวดกับลูกค้าต่างชาติมากขึ้นกว่า แต่ก่อน
ผู้สัมภาษณ์ที่แน่ใจว่าคุณผ่านพนักงานต้อนรับเป็นผู้เชี่ยวชาญในการตรวจจับสัญชาติของคุณได้อย่างรวดเร็ว
ชาวจีนและชาวเกาหลีที่อาศัยอยู่ในญี่ปุ่นซึ่งพูดภาษาญี่ปุ่นได้เป็นอย่างดีถูกปฏิเสธจากการตรวจพบ "การเปล่งเสียงที่ละเอียดอ่อน
อีกสิ่งหนึ่งที่น่าจะเป็นประโยชน์คือ "ธุรกิจเท้าเปล่า" ซึ่งไม่อนุญาตให้ใส่รองเท้าที่เป็นพาหะนำโรคทุกชนิด
ญี่ปุ่นเหมาะสำหรับชาวญี่ปุ่นเท่านั้น
ถ้า Nikai ห้ามไม่ให้เข้าพวกเราจะจบ Corona
* ตอนนี้ฉันเห็นด้วย 100% กับประเด็นของ Takayama *

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Japón es adecuado solo para los japoneses. Si Nikai prohíbe su entrada, terminaremos Corona

2021年02月22日 15時06分56秒 | 全般

Lo siguiente es de la columna de serie de Masayuki Takayama, quien lleva el número semanal de Shincho a una conclusión exitosa.
Este artículo también prueba que es el único periodista en el mundo de la posguerra.
Este artículo es de lectura obligada para todos los ciudadanos japoneses.
Lecciones del establecimiento sexual
Tengo amigos en Afganistán.
Uno de ellos es Akbar, un tayiko que ha matado a diez de sus enemigos, y solía decir: "Si alguien quiere que lo mate, lo haré gratis".
Me llevó a Peshawar en la frontera con Pakistán, donde conocí a mi segundo amigo, el gobernante Hazara, el Dr. Sadiq.
Pronto sería la temporada de heladas en Afganistán.
Había venido aquí para descansar y recuperarse.
Nos sirvió comida de su tierra natal, Bamian, y nos permitió probar su AK47 recién hecha en una aldea cercana de contrabando de armas.
También nos mostró un partido de buzkashi.
Pelearon por una cabra decapitada. Es como el polo.
Los equipos eran de tribus que no siempre se llevan bien, como los tayikos y los pashtunes, por lo que fue un partido muy igualado.
También nos ofrecieron opio y marihuana. En resumen, me recibieron con los brazos abiertos.
Aproximadamente dos años después de este encuentro, recibí una llamada telefónica del presidente.
Dijo: "Estoy en Tokio.
Me dijo que finalmente había perdido Kabul y había establecido un nuevo gobierno.
Ahora estaba en una visita de cortesía a Japón como uno de los nuevos ministros.
Lo acompañaba el asesino Akbar.
Cuando terminó el horario oficial, los conocí.
Salí con un reportero junior que viajó conmigo y, a cambio de ese tiempo, le di demasiado entretenimiento para los musulmanes.
Los invitados aún exigían una "mejor recepción".
No sé qué tipo de recepción le dará la División de Medio Oriente del Ministerio de Relaciones Exteriores, pero si conceden el deseo de un ministro de un país, pueden obtener la historia interna de Afganistán como quieran.
Lo mismo ocurre con los periodistas.
Así que fui a ver a un conocido de la industria del jabón en Shinjuku, un amigo cercano cuando estaba en la División de Asuntos Sociales, y le pregunté al respecto.
Dijo: "No. En esta industria, si se sabe que una tienda ha dejado entrar a un extranjero, habrá una avalancha de extranjeros viviendo en Japón al día siguiente.
No conocen los modales japoneses y siempre causan problemas.
En un baño público en Otaru, los rusos fueron extremadamente groseros.
Un estadounidense presentó una demanda por discriminación racial y recibió una gran suma de dinero en compensación cuando se colocó un cartel que decía: "No se permiten extranjeros.
Hay muchas personas así.
Además de eso, existe una alta posibilidad de que tengan alguna enfermedad desconocida.
Por eso, cuando los clientes japoneses se enteren de que ha llegado un extranjero a ese restaurante, lo evitarán.
La tienda cerraría.
Haber lidiado con un gaijin será una desventaja significativa para las chicas cuando encuentren un nuevo trabajo, al igual que Tojin Okichi.
En este caso, doblé las reglas y me presentaron en una tienda en una prefectura vecina.
Las únicas condiciones eran que tenía que pasar por la puerta trasera y pagar el doble del precio.
Vacié mi bolso y esperé con mi colega, pero el asistente me dijo que estaba pidiendo una extensión.
Nuestra amistad se acabó.
Tuve que jurar en Dari, que había memorizado, para que se fuera.
Cuando Su Excelencia regresó a Japón, dejó su puesto de ministro y solicitó ser embajador en Japón.
Debe haberle causado una buena impresión, pero los talibanes pronto derrocaron a su gobierno y su sueño terminó en un plan.
Los chinos infectados con Corona de China llegaron a Japón, desarrollaron la enfermedad, ingresaron a los hospitales y la transmitieron a los japoneses.
El gobierno no ha revelado la nacionalidad de los infectados en Japón, pero se dice que la mitad de ellos son ciudadanos chinos de China, Vietnam o Filipinas.
Debido a ellos, se acuñó el término "contacto intensivo".
El término "clúster" también fue acuñado por ellos.
Entonces, los japoneses predijeron que las telenovelas y entretenimiento similar definitivamente se convertirían en grupos.
Los pubs filipinos y los clubes anfitriones, adonde van las chicas de esos pubs, se convirtieron en agrupaciones.
Aún así, nunca he oído hablar de ningún grupo en jabones u otras industrias de contacto intensivo.
Cuando volví a preguntarle a mi conocido, me dijo que era por el efecto de "no se permiten extranjeros".
Ahora, son aún más estrictos con los clientes extranjeros que antes.
Los entrevistadores que se aseguran de que pases por la recepcionista son ahora expertos en detectar tu nacionalidad de un vistazo.
Los chinos y coreanos que viven en Japón, que hablan muy bien el japonés, son rechazados al detectar sus "vocalizaciones sutiles".
Otra cosa que parece haber sido útil es el "negocio de los pies descalzos", que no permite zapatos que transmitan todo tipo de enfermedades.
Japón es adecuado solo para los japoneses.
Si Nikai prohíbe su entrada, terminaremos Corona.
* Ahora estoy 100% de acuerdo con el punto de Takayama. *

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Japan är endast lämpligt för japanerna. Om Nikai förbjuder inresa avslutar vi Corona

2021年02月22日 15時03分32秒 | 全般

Följande är från seriekolumnen till Masayuki Takayama, som tar veckovisa Shincho veckans nummer till en framgångsrik avslutning.
Denna artikel visar också att han är den enda journalisten i efterkrigsvärlden.
Denna artikel är en måste-läs för alla japanska medborgare.
Lektioner av sex etablering
Jag har vänner i Afghanistan.
En av dem är Akbar, en tadzjik som har dödat tio av sina fiender, och han brukade säga, "Om någon vill att jag ska döda honom, kommer jag att göra det gratis.
Han ledde mig till Peshawar vid den pakistanska gränsen, där jag träffade min andra vän, Hazara-härskaren, Dr Sadiq.
Det skulle snart bli en fryssäsong i Afghanistan.
Han hade kommit hit för att vila och återhämta sig.
Han serverade oss mat från sitt hemland, Bamian, och tillät oss att prova sin nygjorda AK47 i en närliggande vapensmugglingsby.
Han visade oss också en buzkashi-match.
De kämpade om en avhuggad get. Det är som polo.
Lagen var från stammar som inte alltid kommer överens, som tadzjikerna och pashtunerna, så det var en mycket nära match.
De erbjöd oss ​​också opium och marijuana. Kort sagt, de välkomnade mig med öppna armar.
Ungefär två år efter detta möte fick jag ett telefonsamtal från presidenten.
Han sa, "Jag är i Tokyo.
Han berättade för mig att han äntligen hade förlorat Kabul och etablerat en ny regering.
Han var nu på ett artigt besök i Japan som en av de nya ministrarna.
Tillsammans med honom var lönnmördaren Akbar.
När det officiella schemat var över mötte jag dem.
Jag gick ut med en juniorreporter som reste med mig, och i gengäld för den tiden gav jag honom för mycket underhållning för muslimer.
Gästerna krävde fortfarande en "bättre mottagning.
Jag vet inte vilken typ av mottagning utrikesministeriets avdelning i Mellanöstern kommer att ge honom, men om de ger önskan från en minister i ett land kan de få insidan av Afghanistan som de vill.
Detsamma gäller för journalister.
Så jag gick till en bekant i tvålindustrin i Shinjuku, en nära vän till mig när jag var i socialavdelningen och frågade honom om det.
Han sa, "Nej. I den här branschen, om det är känt att en butik har släppt in en utlänning, kommer det att finnas en översvämning av utlänningar som bor i Japan nästa dag.
De kan inte japanska sätt och de orsakar alltid problem.
Vid ett offentligt bad i Otaru var ryssarna oförskämda mot ett fel.
En amerikaner stämde för rasdiskriminering och tog en stor summa pengar i kompensation när ett skylt sades upp, "Inga utlänningar tillåts.
Det finns många sådana människor.
Utöver det finns det en stor möjlighet att de har någon okänd sjukdom.
Det är därför när japanska kunder får reda på att en utlänning har kommit till den restaurangen, kommer de att undvika det.
Butiken skulle gå ur drift.
Att ha hanterat en gaijin kommer att vara en betydande nackdel för tjejerna när de hittar ett nytt jobb, precis som Tojin Okichi.
I det här fallet böjde jag reglerna och introducerades till en butik i en närliggande prefektur.
De enda villkoren var att jag var tvungen att gå igenom bakdörren och betala dubbelt så mycket.
Jag tömde min handväska och väntade med min kollega, men skötaren sa till mig att han bad om förlängning.
Vår vänskap var över.
Jag var tvungen att svära på Dari, som jag hade memorerat, för att få honom att lämna.
När hans excellens återvände till Japan lämnade han sin tjänst som minister och ansökte om att bli ambassadör i Japan.
Det måste ha gjort ett gott intryck på honom, men talibanerna störtade snart sin regering och hans dröm slutade i en plan.
Kineser infekterade med Corona från Kina kom till Japan, utvecklade sjukdomen, gick in på sjukhus och sprider den till japanerna.
Regeringen har inte avslöjat nationaliteten för de smittade i Japan, men det sägs att hälften av dem är kinesiska medborgare i Kina, Vietnam eller Filippinerna.
På grund av dem myntades termen "intensiv kontakt".
Termen "kluster" myntades också av dem.
Så japanerna förutspådde att tvålar och liknande underhållning definitivt skulle bli kluster.
Filippinska pubar och värdklubbar, där flickorna från dessa pubar går, blev kluster.
Ändå har jag aldrig hört talas om några kluster inom tvål eller annan intensiv kontaktindustri.
När jag frågade min bekanta igen sa han att det berodde på effekten "inga utlänningar tillåts".
Nu är de ännu strängare om utländska kunder än tidigare.
Intervjuarna som ser till att du går igenom receptionisten är nu experter på att snabbt upptäcka din nationalitet.
Kineser och koreaner som bor i Japan, som talar japanska mycket bra, avvisas genom att upptäcka deras "subtila vokaliseringar.
En annan sak som verkar ha varit användbar är "barfota-affären", som inte tillåter skor som bär alla typer av sjukdomar.
Japan är endast lämpligt för japanerna.
Om Nikai förbjuder inresa avslutar vi Corona.
* Jag håller nu 100% med Takayamas poäng. *

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Il Giappone è adatto solo per i giapponesi. Se Nikai vieta il loro ingresso, finiremo Corona

2021年02月22日 15時02分54秒 | 全般

Quanto segue è tratto dalla rubrica seriale di Masayuki Takayama, che conclude con successo il numero settimanale di Shincho di questa settimana.
Questo articolo dimostra anche che è l'unico giornalista nel mondo del dopoguerra.
Questo articolo è una lettura obbligata per tutti i cittadini giapponesi.
Lezioni di istituto sessuale
Ho amici in Afghanistan.
Uno di loro è Akbar, un tagico che ha ucciso dieci dei suoi nemici, e diceva: "Se qualcuno vuole che lo uccida, lo farò gratuitamente.
Mi condusse a Peshawar, al confine con il Pakistan, dove incontrai il mio secondo amico, il sovrano Hazara, il dottor Sadiq.
Presto sarebbe stata la stagione gelida in Afghanistan.
Era venuto qui per riposarsi e riprendersi.
Ci ha servito cibo dalla sua terra natale, Bamian, e ci ha permesso di provare il suo AK47 appena fatto in un vicino villaggio di contrabbando di armi.
Ci ha anche mostrato una partita di buzkashi.
Hanno litigato per una capra decapitata. È come il polo.
Le squadre provenivano da tribù che non sempre vanno d'accordo, come i tagiki e i pashtun, quindi è stata una partita molto combattuta.
Ci hanno anche offerto oppio e marijuana. Insomma, mi hanno accolto a braccia aperte.
Circa due anni dopo questo incontro, ho ricevuto una telefonata dal presidente.
Ha detto: "Sono a Tokyo.
Mi disse che alla fine aveva perso Kabul e aveva istituito un nuovo governo.
Ora era in visita di cortesia in Giappone come uno dei nuovi ministri.
Ad accompagnarlo c'era l'assassino Akbar.
Dopo che il programma ufficiale era finito, li ho incontrati.
Sono uscito con un giornalista junior che ha viaggiato con me e in cambio di quel tempo gli ho dato troppo intrattenimento per i musulmani.
Gli ospiti chiedevano ancora "una migliore accoglienza.
Non so che tipo di accoglienza gli darà la Divisione Medio Oriente del Ministero degli Affari Esteri, ma se esaudiscono il desiderio di un ministro di un paese, possono ottenere la storia interna dell'Afghanistan come vogliono.
Lo stesso vale per i giornalisti.
Così sono andato da un conoscente nell'industria del sapone a Shinjuku, un mio caro amico quando ero nella Divisione Affari Sociali, e gli ho chiesto a riguardo.
Ha detto: "No. In questo settore, se si sa che un negozio ha lasciato entrare uno straniero, il giorno successivo ci sarà un'ondata di stranieri che vivono in Giappone.
Non conoscono le buone maniere giapponesi e causano sempre problemi.
In un bagno pubblico a Otaru, i russi erano maleducati.
Un americano ha fatto causa per discriminazione razziale e ha preso una grossa somma di denaro come risarcimento quando è stato affisso un cartello che diceva: "Non sono ammessi stranieri.
Ci sono molte di queste persone.
In aggiunta a ciò, c'è un'alta possibilità che abbiano qualche malattia sconosciuta.
Ecco perché quando i clienti giapponesi scoprono che uno straniero è venuto in quel ristorante, lo eviteranno.
Il negozio fallirebbe.
Avere a che fare con un gaijin sarà uno svantaggio significativo per le ragazze quando troveranno un nuovo lavoro, proprio come Tojin Okichi.
In questo caso, ho piegato le regole e sono stato presentato in un negozio in una prefettura vicina.
Le uniche condizioni erano che dovevo passare dalla porta sul retro e pagare il doppio del prezzo.
Ho svuotato la borsa e ho aspettato con il mio collega, ma l'inserviente mi ha detto che stava chiedendo una proroga.
La nostra amicizia era finita.
Ho dovuto giurare in Dari, che avevo memorizzato, per convincerlo ad andarsene.
Quando Sua Eccellenza tornò in Giappone, lasciò il suo incarico di ministro e fece domanda per diventare ambasciatore in Giappone.
Deve avergli fatto una buona impressione, ma i talebani presto rovesciarono il loro governo e il suo sogno si concluse con un piano.
I cinesi infettati da Corona dalla Cina sono venuti in Giappone, hanno sviluppato la malattia, sono entrati negli ospedali e l'hanno diffusa tra i giapponesi.
Il governo non ha rivelato la nazionalità delle persone infette in Giappone, ma si dice che la metà di loro siano cittadini cinesi di Cina, Vietnam o Filippine.
Grazie a loro, è stato coniato il termine "contatto intensivo".
Anche il termine "cluster" è stato coniato da loro.
Quindi, i giapponesi predissero che i saponi e intrattenimento simile sarebbero diventati sicuramente dei cluster.
I pub filippini e i club di accoglienza, dove vanno le ragazze di quei pub, sono diventati cluster.
Tuttavia, non ho mai sentito parlare di cluster in saponi o altre industrie di contatto intensivo.
Quando ho chiesto di nuovo al mio conoscente, ha detto che era a causa dell'effetto "non sono ammessi stranieri".
Ora sono ancora più severi rispetto a prima nei confronti dei clienti stranieri.
Gli intervistatori che ti assicurano di passare attraverso l'addetto alla reception sono ora esperti nel rilevare la tua nazionalità a colpo d'occhio.
Cinesi e coreani che vivono in Giappone, che parlano molto bene il giapponese, vengono respinti dal rilevamento delle loro "sottili vocalizzazioni.
Un'altra cosa che sembra essere stata utile è il "business a piedi nudi", che non ammette scarpe che portano tutti i tipi di malattie.
Il Giappone è adatto solo per i giapponesi.
Se Nikai vieta il loro ingresso, finiremo Corona.
* Ora sono d'accordo al 100% con il punto di Takayama. *

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

اليابان مناسبة فقط لليابانيين. إذا منع نيكاي دخولهم ، سننهي كورونا

2021年02月22日 15時00分31秒 | 全般

ما يلي هو من العمود التسلسلي لماسايوكي تاكاياما ، الذي أوصل إصدار Shincho الأسبوعي لهذا الأسبوع إلى خاتمة ناجحة.
يثبت هذا المقال أيضًا أنه الصحفي الوحيد في عالم ما بعد الحرب.
هذا المقال يجب قراءته لجميع المواطنين اليابانيين.
دروس تأسيس الجنس
لدي أصدقاء في أفغانستان.
أحدهم أكبر ، وهو طاجيكي قتل عشرة من أعدائه ، وكان يقول: "إذا أراد أحد أن أقتله ، سأفعل ذلك مجانًا.
قادني إلى بيشاور على الحدود الباكستانية ، حيث قابلت صديقي الثاني ، حاكم الهزارة ، الدكتور صادق.
قريباً سيكون موسم البرد القارس في أفغانستان.
لقد جاء إلى هنا للراحة والتعافي.
قدم لنا طعامًا من وطنه ، باميان ، وسمح لنا بتجربة سلاحه AK47 حديثًا في قرية قريبة لتهريب الأسلحة.
كما أظهر لنا مباراة بوزكاشي.
تشاجروا على ماعز مقطوع الرأس. إنه مثل لعبة البولو.
كانت الفرق من القبائل التي لا تتوافق دائمًا ، مثل الطاجيك والبشتون ، لذلك كانت مباراة متقاربة جدًا.
كما قدموا لنا الأفيون والماريجوانا. باختصار ، لقد رحبوا بي بأذرع مفتوحة.
بعد حوالي عامين من هذا اللقاء ، تلقيت مكالمة هاتفية من الرئيس.
قال ، "أنا في طوكيو.
أخبرني أنه فقد كابول أخيرًا وأنشأ حكومة جديدة.
وهو الآن في زيارة مجاملة لليابان كواحد من الوزراء الجدد.
وكان يرافقه القاتل أكبر.
بعد انتهاء الجدول الرسمي التقيت بهم.
خرجت مع مراسل مبتدئ سافر معي ، وفي مقابل ذلك الوقت ، قدمت له الكثير من وسائل الترفيه للمسلمين.
لا يزال الضيوف يطالبون بـ "استقبال أفضل.
لا أعرف أي نوع من الاستقبال سيقدمه قسم الشرق الأوسط في وزارة الخارجية ، لكن إذا وافقوا على رغبة وزير في بلد ما ، فيمكنهم الحصول على القصة الداخلية لأفغانستان كما يحلو لهم.
نفس الشيء ينطبق على الصحفيين.
لذلك ذهبت إلى أحد معارفي في صناعة الصابون في شينجوكو ، كان صديقًا مقربًا لي عندما كنت في قسم الشؤون الاجتماعية ، وسألته عن ذلك.
قال: "لا. في هذه الصناعة ، إذا عُرف أن أحد المتاجر قد سمح بدخول أجنبي ، فسيكون هناك تدفق للأجانب الذين يعيشون في اليابان في اليوم التالي.
إنهم لا يعرفون الأخلاق اليابانية ، وهم دائمًا ما يسببون المتاعب.
في حمام عام في أوتارو ، كان الروس وقحين في ارتكاب خطأ.
رفع أمريكي دعوى قضائية بسبب التمييز العنصري وأخذ مبلغًا كبيرًا من المال كتعويض عندما تم وضع لافتة كتب عليها "لا يسمح للأجانب.
هناك الكثير من هؤلاء الناس.
بالإضافة إلى ذلك ، هناك احتمال كبير أن يكون لديهم مرض غير معروف.
لهذا السبب عندما يكتشف العملاء اليابانيون أن أجنبيًا قد جاء إلى هذا المطعم ، فإنهم سيتجنبونه.
المتجر سيخرج من العمل.
سيكون التعامل مع gaijin عيبًا كبيرًا للفتيات عندما يجدن وظيفة جديدة ، تمامًا مثل Tojin Okichi.
في هذه الحالة ، ثنيت القواعد وتم تقديمي إلى متجر في محافظة مجاورة.
كانت الشروط الوحيدة هي أنني اضطررت إلى المرور من الباب الخلفي ودفع ضعف السعر.
أفرغت حقيبتي وانتظرت مع زميلي ، لكن المصاحبة أخبرني أنه يطلب التمديد.
انتهت صداقتنا.
كان علي أن أقسم باللغة الدارية ، التي حفظتها ، لأجعله يغادر.
وعندما عاد معاليه إلى اليابان ، ترك منصبه كوزير وتقدم بطلب لشغل منصب سفير في اليابان.
لا بد أنه ترك انطباعًا جيدًا عنه ، لكن طالبان سرعان ما أطاحوا بحكومتهم ، وانتهى حلمه بخطة.
الصينيون المصابون بكورونا من الصين قدموا لليابان وأصيبوا بالمرض ودخلوا المستشفيات وانتشروا بين اليابانيين.
ولم تكشف الحكومة عن جنسية المصابين في اليابان ، لكن يقال إن نصفهم من الصينيين أو الصينيين أو فيتنام أو الفلبين.
بسببهم ، تمت صياغة مصطلح "الاتصال المكثف".
كما صاغ مصطلح "الكتلة" من قبلهم.
لذلك ، توقع اليابانيون أن الصابون ووسائل الترفيه المماثلة ستصبح بالتأكيد مجموعات.
أصبحت الحانات والنوادي المضيفة الفلبينية ، حيث تذهب الفتيات من تلك الحانات ، مجموعات.
ومع ذلك ، لم أسمع أبدًا عن أي مجموعات في الصابون أو غيرها من صناعات الاتصال المكثف.
عندما سألت معارفي مرة أخرى ، قال إن ذلك بسبب تأثير "غير مسموح للأجانب".
الآن ، أصبحوا أكثر صرامة بشأن العملاء الأجانب من ذي قبل.
القائمون على المقابلات الذين يتأكدون من أنك تذهب من خلال موظف الاستقبال هم الآن خبراء في الكشف عن جنسيتك في لمحة.
الصينيون والكوريون الذين يعيشون في اليابان ، ويتحدثون اليابانية جيدًا ، يتم رفضهم من خلال اكتشاف "أصواتهم الدقيقة.
والشيء الآخر الذي يبدو أنه كان مفيدًا هو "تجارة الحفاة" ، التي لا تسمح بالأحذية التي تحمل جميع أنواع الأمراض.
اليابان مناسبة فقط لليابانيين.
إذا منع نيكاي دخولهم ، سننهي كورونا.
* أتفق الآن بنسبة 100٪ مع وجهة نظر تاكاياما. *

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Japan is slegs geskik vir die Japannese. As Nikai hul toegang verbied, maak ons Corona klaar

2021年02月22日 14時58分31秒 | 全般

Die volgende is uit die seriekolom van Masayuki Takayama, wat die weeklikse uitgawe van die week Shincho tot 'n suksesvolle slotsom bring.
Hierdie artikel bewys ook dat hy die enigste joernalis in die naoorlogse wêreld is.
Hierdie artikel is 'n moet-lees vir alle Japannese burgers.
Lesse van seksvestiging
Ek het vriende in Afghanistan.
Een van hulle is Akbar, 'n Tadjik wat tien van sy vyande doodgemaak het, en hy het gesê: 'As iemand wil hê dat ek hom moet doodmaak, sal ek dit gratis doen.
Hy het my na Peshawar aan die Pakistanse grens gelei, waar ek my tweede vriend, die Hazara-heerser, dr. Sadiq, ontmoet het.
Dit sou binnekort 'n ysige seisoen in Afghanistan wees.
Hy het hierheen gekom om te rus en te herstel.
Hy het vir ons kos van sy vaderland, Bamian, bedien en ons toegelaat om sy pasgemaakte AK47 by 'n nabygeleë wapensmokkeldorp uit te probeer.
Hy het ons ook 'n buzkashi-wedstryd gewys.
Hulle het geveg oor 'n onthoofde bok. Dit is soos polo.
Die spanne was van stamme wat nie altyd oor die weg kom nie, soos die Tajiks en Pashtuns, so dit was 'n baie noue wedstryd.
Hulle het ons ook opium en dagga aangebied. Kortom, hulle het my met ope arms verwelkom.
Ongeveer twee jaar na hierdie ontmoeting het ek 'n oproep van die president ontvang.
Hy het gesê: 'Ek is in Tokio.
Hy het my vertel dat hy Kaboel uiteindelik verloor het en 'n nuwe regering tot stand gebring het.
Hy was nou op besoek aan Japan as een van die nuwe ministers.
Die sluipmoordenaar Akbar het hom vergesel.
Nadat die amptelike skedule verby was, het ek hulle ontmoet.
Ek het saam met 'n junior verslaggewer gegaan wat saam met my gereis het, en in ruil vir daardie tyd het ek hom te veel vermaak vir Moslems gegee.
Die gaste eis steeds 'n "beter ontvangs.
Ek weet nie watter ontvangs die Afdeling Midde-Ooste van die Ministerie van Buitelandse Sake hom sal gee nie, maar as hulle die wens van 'n minister van 'n land gee, kan hulle die binneste verhaal van Afghanistan kry soos hulle wil.
Dieselfde geld vir joernaliste.
Daarom het ek na 'n kennis in die seepbedryf in Shinjuku gegaan, 'n goeie vriend van my toe ek in die Afdeling Sosiale Sake was, en hom daaroor uitgevra.
Hy het gesê: "Nee. As dit bekend is dat 'n winkel 'n buitelander ingelaat het in hierdie bedryf, sal daar die volgende dag 'n vloed van buitelanders woon.
Hulle ken nie Japannese maniere nie en veroorsaak altyd probleme.
By 'n openbare bad in Otaru was Russe onbeskof teen 'n fout.
'N Amerikaner het weens rassediskriminasie gedagvaar en 'n groot bedrag as vergoeding gevat toe 'n bord aangebring word wat sê:' Geen buitelanders word toegelaat nie.
Daar is baie sulke mense.
Daarbenewens is daar 'n groot moontlikheid dat hulle 'n onbekende siekte het.
Daarom sal Japannese klante dit vermy as Japannese klante agterkom dat 'n buitelander na daardie restaurant gekom het.
Die winkel sou buite werking wees.
Die hantering van gaijin sal 'n belangrike nadeel vir die meisies wees as hulle 'n nuwe werk kry, net soos Tojin Okichi.
In hierdie geval het ek die reëls gebuig en is ek voorgestel aan 'n winkel in 'n naburige prefektuur.
Die enigste voorwaardes was dat ek deur die agterdeur moes gaan en die dubbele prys moes betaal.
Ek het my beursie leeggemaak en saam met my kollega gewag, maar die bediende het vir my gesê dat hy verlenging vra.
Ons vriendskap was verby.
Ek moes Dari sweer, wat ek gememoriseer het, om hom te laat vertrek.
Toe sy eksellensie na Japan terugkeer, het hy sy pos as minister verlaat en aansoek gedoen om ambassadeur in Japan te wees.
Dit moes 'n goeie indruk op hom gemaak het, maar die Taliban het hul regering gou omvergewerp en sy droom het in 'n plan geëindig.
Chinese mense wat met Corona uit China besmet is, het na Japan gekom, die siekte ontwikkel, hospitale binnegegaan en dit na Japannese versprei.
Die regering het nie die nasionaliteit bekendgemaak van diegene wat in Japan besmet is nie, maar daar word gesê dat die helfte van hulle Chinese burgers van China, Viëtnam of die Filippyne is.
As gevolg van hulle is die term "intensiewe kontak" geskep.
Die term "cluster" is ook deur hulle geskep.
Die Japannese het voorspel dat seep en soortgelyke vermaak beslis trosse sou word.
Filippynse kroeë en gasheerklubs, waarheen die meisies van daardie kroeë gaan, het trosse geword.
Nogtans het ek nog nooit van enige groepe in seep of ander intensiewe kontakbedrywe gehoor nie.
Toe ek weer my kennis vra, het hy gesê dat dit die gevolg was van die "geen vreemdelinge toegelaat" -effek.
Nou is hulle selfs strenger oor buitelandse klante as voorheen.
Die onderhoudvoerders wat sorg dat u deur die ontvangsdame gaan, is nou kundiges om u nasionaliteit in 'n oogopslag op te spoor.
Chinese en Koreane wat in Japan woon, wat baie goed Japannees praat, word van die hand gewys deur hul "subtiele vokalisering op te spoor.
'N Ander ding wat nuttig blyk te wees, is die' kaalvoetbedryf ', wat nie skoene met allerlei siektes toelaat nie.
Japan is slegs geskik vir die Japannese.
As Nikai hul toegang verbied, maak ons ​​Corona klaar.
* Ek stem nou 100% saam met Takayama se punt. *

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

從“最高處”俯視西方時,他們偷走了想要的東西。

2021年02月22日 14時28分58秒 | 全般

以下是《角島新聞》與關平之間的對話的一個獨特功能,由產經新聞出版社於2021年2月11日出版,標題為《中國的閃電戰入侵2021-2024》。
這是今天代表日本的這兩位熱心的評論家的最新著作。
這不僅是日本人民的必讀,也是世界人民的必讀。
每個與中國為鄰國的日本公民都應立即前往最近的書店。
這是世界上對中國真相的最高級別的解釋。
我將盡我所能讓世界其他地方知道。
為什麼他對獨裁有信心
關平
美國對日本的舉動感到滿意。
如果日本主動修復與中國的關係,美國將更容易做到這一點。
結果,在天安門事件之後,中國共產黨獲得了完全的信心。
這就是為什麼在天安門事件之後,他們提出了“社會主義市場經濟”的概念。
證明他們已經獲得了信心。
“社會主義”是一黨專政。
換句話說,他們認為他們可以在維持一黨專政的同時發展經濟。
一黨專政與經濟增長之間沒有矛盾,因為西方無論如何都會賺錢。
相反,經濟增長將加強一黨專政。
因此,1990年代是中國共產黨的好時機。他們可以任意壓制中國人民。
西方對此幾乎沒有發言權。
西方對此無話可說,或者如果他們說了什麼,他們就不會採取任何行動。
他們一言不發地與中國做生意。
換句話說,中國可以從西方那裡得到任何想要的東西,同時保持國內獨裁統治。
對於那些中國人來說,共產黨的專政只不過是“幸福”。
當然,因為它是國內獨裁,所以沒有人可以乾涉它。
它可以使任何反對者保持沉默。
這種思路的最好的例子是習近平現任政府。
他公開談論“我們的體制優勢”和“我們的文化優勢”,並說:“我們在各個方面都優於西方。”
從“最高處”俯視西方時,他們偷走了想要的東西。
他們需要技術和金錢。
最後,隨著西方遭受的痛苦,他們甚至有能力隱藏信息,傳播病毒並從更高的角度觀看。
角田
特朗普政府曾是習近平在中國的頭號目標,但遭到日冕的嚴重破壞,並失去了紮實的競選活動。
當然,我的意思是包括通過欺詐手段操縱選票。 ......
美國新的冠狀病毒造成的死亡人數最終在2020年底超過了第二次世界大戰的死亡人數。
中國的新型冠狀病毒終於粉碎了其最突出的目標,並將在其歷史的十字路口被標記為世界歷史上數百年來的重要事件。
本文繼續。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする