文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

杜撰な設置の太陽光パネルが土砂災害を起こす問題や、乱開発される再エネが土地を占有し、復興町づくりの邪魔をしている問題など

2022年03月29日 23時51分38秒 | 全般

以下は今しがた発見したツイートからである。
NHK
井上リサ
@JPN_LISA
今朝のNHKで福島県の再エネ事業が復興を阻害している問題について特集。
杜撰な設置の太陽光パネルが土砂災害を起こす問題や、乱開発される再エネが土地を占有し、復興町づくりの邪魔をしている問題など。
今までにも地元民からはこういう苦情が多々あったが、再エネの欠点は報道しにくかったのだろう。

 


Top 10 real-time searches 2022/3/29, 23:46

2022年03月29日 23時47分00秒 | 全般

1

A victorious nation historical view doesn't work.

2

不良外人、不法外人、反日日本人のオンパレードで日本の入管を攻撃する報道

3

Top 10 real-time searches 2022/3/29, 17:52

4

ソ連を正義とみなす戦勝国史観はもはや通用しなくなっているのだから。

5

苏联以不发动战争换取民心

6

Em troca de não fazer a guerra, a União Soviética assumiu os corações e mentes

7

蘇聯以不發動戰爭換取民心

8

橋本龍太郎元首相が中国のハニートラップにかかっていた事は歴然たる事実である。ましてや川勝おや、である。

9

Als Gegenleistung dafür, dass sie keinen Krieg führte, übernahm die Sowjetunion die

10

В обмен на отказ от войны Советский Союз завладел сердцами и умами людей.

 


不良外人、不法外人、反日日本人のオンパレードで日本の入管を攻撃する報道

2022年03月29日 22時12分19秒 | 全般

以下はラフの原稿である。

今、NHKのwatch9にチャンネルを合わせたのだが、NHKってのは一体、どんな人間達が番組を作っているのか?

不良外人、違法行為を平然と働いて入管を批判する映画を作ったという、明らかに左翼小児病患者以外の何ものでもない様な不法外人、反日日本人のオンパレードで、
世界で最も不良外人に対する処置が、優しい、否、甘い、日本の入管を攻撃する、報道番組を騙るwatch9。
この番組を制作して生計を立てている人間達は、上記の様な人間達を怪しむ感覚すら持っていないらしい。
それどころか、上記の様な人間達が日本国と日本政府を攻撃する事に賛同している。
日本を貶める人間達に賛同して、看板報道番組で放送するNHKは、実質的には日本国営放送局である。
実際は、彼らは国家公務員なのである。
その高給は日本一であると喧伝されている。
キャスターと称する女性職員達(今夜は星某)は、こんな人間達の態様が正しくて日本国が間違っているかのように、アナウンスする。
そもそも
本当にお粗末だった桑子等以来のNHKの伝統であるらしいが、カメラを睨んで、日本国=政府を非難する。
彼女達が、彼らと同様の自虐史観と反日思想の持ち主で、自らの意思で、そうしているのか?
真正な日本人なのかどうかも判然としない番組制作者達の指示通りに、そうしているのか?
いずれにしても、開いた口も塞がらない、呆れ果てた態様。
もし彼らが真に日本国民ならば、これ以上ない程に見下げ果てた態様である。
この稿続く。


Top 10 real-time searches 2022/3/29, 17:52

2022年03月29日 17時52分53秒 | 全般

1

In exchange for not waging war, the Soviet Union took over the hearts and minds of the people

2

共産主義のソ連とナチス・ドイツが…不可侵条約を締結し…独立諸国の領土とを分割して、彼らの権益圏内に組み込み、第二次世界大戦勃発への道を開いた

3

n cambio della non guerra, l'Unione Sovietica si è impadronita dei cuori e delle

4

A victorious nation historical view doesn't work.

5

ソ連支配下の平和は自由の死…民族の消滅…魂を奪われること…ソ連がロシアになっても同じ

6

東欧が「反戦」嫌う理由…あなたの考えは『平和主義者』のたわ言ですよ

7

A cambio de no hacer la guerra, la Unión Soviética se apoderó de los corazones y

8

苏联以不发动战争换取民心

9

今のウクライナの戦いは「二度と、隷属の民にならない」という決意が支える。

10

Als Gegenleistung dafür, dass sie keinen Krieg führte, übernahm die Sowjetunion die

 


A victorious nation historical view doesn't work.

2022年03月29日 17時47分28秒 | 全般

The following is from an article by Michio Ezaki in today's Sankei Shimbun, Sound Argument, titled "A View of History to Confront Russian Aggression.
As already noted, Ezaki is an up-and-coming critic in the postwar world.
This article is a must-read for Japanese citizens and people around the world.
Readers will find that it applies precisely as it does to China.
The emphasis in the text other than the headline is mine.
Suffering from Freedom Deprivation and Repression
Neighboring countries such as Poland and the Baltic states are vehemently opposed to Russia's "aggression" against Ukraine and continue to support Ukraine.
These neighboring countries have memories of being occupied and ruled by the Soviet Union during and after World War II and suffering from the suppression of human rights. They feel that "The same thing that happens to you today can happen to someone else tomorrow."
However, due to the Soviet Union's complete control of information, the international community was not well aware of the Soviet Union's "crimes" for a long time after the war.
Instead, the international community, and the liberal press, in particular, emphasized the achievements of the Soviet Union in overthrowing Nazi Germany.
It was not until the dissolution of the Soviet Union in 1991, when the Baltic states, Poland, and other countries regained their freedom, that the reality of the Soviet occupation and suppression of human rights became widely known.
Neighboring countries that had been deprived of their freedoms and suffered human rights repression began to collect and publish records of the situation.
Thanks in part to the efforts of these neighboring countries, three years ago, on September 19, 2019, the European Parliament, an arm of the European Union (EU), in a resolution titled "An Important European Memory for Europe's Future," asserted that ...
《Eighty years ago, on August 23, the Communist Soviet Union and Nazi Germany signed a non-aggression pact called the Molotov–Ribbentrop Pact. In their secret protocol, Europe and the independent nations sandwiched these two holistic regimes. They divided the territory and incorporated it into their interests, paving the way for the outbreak of World War II.》
In the 80th year of the war, the European Parliament finally criticized the Soviet Union as an "invading nation" and admitted the mistake of the Nuremberg trials that regarded the Soviet Union as a side of justice.
The resolution continues
《As a direct consequence of the Molotov–Ribbentrop Pact and the subsequent German-Soviet Border and Friendship Treaty on September 28, 1939, the Republic of Poland was first invaded by Hitler and then two weeks later by Stalin, depriving him of his independence. It was an unprecedented tragedy for the Polish people. The communist Soviet Union began a war of aggression against Finland on November 30, 1939, and in June 1940, occupied and annexed part of Romania and never returned it. The Soviet Union annexed the independent republics Lithuania, Latvia, and Estonia.》
The Soviet Union did not abide by the ceasefire agreement.
Soviet "aggression" continued even after the ceasefire agreement was reached.
The Soviet Union did not abide by the ceasefire agreement and continued its "aggression" against neighboring countries.
《After the end of World War II, some European countries remained under dictatorships and some under direct Soviet occupation or influence, deprived of their homes, independence, dignity, human rights, and socioeconomic development for half a century.》
During the war, the execution of intellectuals, looting and assault, and forced labor in Siberia and elsewhere were rampant in Soviet-occupied Poland and the Baltic states.
Moreover, after the ceasefire agreement, these countries, which were supposed to regain their freedom and independence, were turned into satellite states of the Soviet Union.
In 1991, the Soviet Union was dissolved, the Baltic states regained their independence, and Poland regained its freedom.
However, the Putin administration justified the Soviet "aggression" and began working to restore the Soviet Union once again.
Poland and other neighboring countries are understandably alarmed.
The European Parliament also points out that.
 "In August 2019, Russian officials denied responsibility for the Molotov-Ribbentrop Pact and its consequences. They are now promoting the view that Poland, the Baltic states, and the West caused World War II. (Omitted) Deeply concerned about the efforts of the current Russian leadership to gloss over the crimes committed by the Soviet totalitarian regime by distorting historical facts (Omitted).
We call on the European Commission to firmly oppose these Russian efforts.
A victorious nation historical view" doesn't work.
However, on June 18, 2020, President Putin wrote an article titled "The Real Lessons of 75 Years of World War II" in the electronic edition of the National Interest, a U.S. political and diplomatic journal, in which he criticized the European Parliament's resolution as "a bunch of crap."
Thus, the confrontation between Western countries that criticized the Soviet Union's "aggression and suppression of human rights" and the Putin administration, which insisted on a "victorious nation historical view" that justified Soviet "aggression" with the side view of overthrowing the Nazis, was intensifying, but the Japanese side paid little attention.
However, with respect for freedom and human rights, should Japan not also join in this debate?
At any rate, after accepting the Potsdam Declaration, many Japanese were detained in Siberia by the Soviet Union, killed, and deprived of the Northern Territory, and are still illegally occupied.
In response to the recent "invasion" of Ukraine, Japan has also taken steps to impose sanctions against Russia from the standpoint of opposing "change of status quo by force.
At the same time, Japan should also confront and thoroughly criticize President Putin's peculiar view of history, which justifies the Soviet Union's "aggression" in cooperation with the United States and Europe.
The victor nation's view of history, which regards the Soviet Union as a righteous nation, is no longer valid.

 


蘇聯以不發動戰爭換取民心

2022年03月29日 16時48分58秒 | 全般

以下是產經新聞巴黎分社社長三井美奈發表於今日產經新聞的一篇題為《為什麼東歐討厭“反戰”》的文章。
她現在是世界領先的真正女記者之一。
同時,她也是國寶,最澄所定義的無上國寶。
除了標題之外,文本中的重點是我的。
你的想法是‘和平主義者’的胡言亂語。”
在烏克蘭的鄰國,我聽到了一位受訪者的這番話。
是波蘭國際事務研究所研究員、52 歲的 Lorenz Bojcev。
我的問題是,“不應該把盡快停火放在首位嗎?”博伊切夫談到停火和“真正的和平”之間的區別,就像他說的,“我什麼都不知道”。
在作者居住的法國,“人的生命是第一位的。以任何必要的方式停止襲擊”是一個論點。
也有人說,向烏克蘭提供大量武器援助將加劇戰鬥並增加人員傷亡。
然而,博伊切夫先生說,“俄羅斯一直利用這種西方厭戰的感覺。讓他們批准入侵,”他呼籲。
如果你要求俄羅斯通過談判停止侵略,他們總是會說,“好吧,你必須屈服於我們的要求。
可能是在烏克蘭建立親俄政府或解除武裝。
根據博伊切夫先生的說法,這不是真正的和平。
二戰後,東歐國家被前蘇聯控制。
東歐國家被迫持有“蘇聯什麼都是對的”的歷史觀,宣誓對蘇聯絕對忠誠的共產黨上台。
在學校,孩子們被迫學習俄語。
我就是那一代人,”博伊切夫說。
作為沒有戰爭的回報,蘇聯統治著人民。
作為不發動戰爭的交換,蘇聯接管了人民的心靈。
1989 年波蘭政權垮台時,他年僅 20 歲。
41 歲的米哈爾·貝古列維奇是華沙郊區的一名烏克蘭難民援助工作者,當時他 9 歲。
他的父親是團結工會的積極分子,團結工會是一個被取締的自我管理的工會。
當貝古列維奇出生時,他被作為持不同政見者入獄。
“在自由中長大的人很容易說‘和平’。但如果沒有戰爭就可以嗎?不能說你想說的話的生活是和平的嗎?”
幫助難民不僅僅是善意的事情。
烏克蘭人民與俄羅斯的鬥爭不是我們個人的事。
聽了他們的故事,大開眼界。
戰後美國占領了日本。
儘管我們被迫面對對戰犯的片面審判,但我們能夠促進民主和自由經濟。前西德也是如此。
但對於波蘭和烏克蘭人民來說,蘇維埃統治下的和平是自由的死亡和人民的消失。就是奪走靈魂。
即使蘇聯變成俄羅斯,威脅也是一樣的。
烏克蘭當前的鬥爭得到了“永遠不再是被奴役的人民”的決心的支持。
法國總統埃馬紐埃爾·馬克龍通過重複與俄羅斯總統弗拉基米爾·普京的電話會談呼籲停火。
直到我來到現場,我才知道波蘭人看起來很不安。
東歐對美國的大力支持,是因為美國在“自由”上不妥協。
博伊切夫先生說,“自第一次世界大戰以來,歐洲的所有戰爭都由美國結束。美國是歐洲穩定的關鍵,”他斷言。
當 Begrevich 先生告訴我他要接一個獨自逃離烏克蘭的 15 歲初中生時,我和他一起去了火車站。
黃昏的月台上,少年弓著背坐著。
貝格雷維奇先生無聲地拍了拍他的肩膀。
“沒關係,我會盡力保護你的。”
他好像在說這樣的話。

 


苏联以不发动战争换取民心

2022年03月29日 16時47分27秒 | 全般

以下是产经新闻巴黎分社社长三井美奈发表于今日产经新闻的一篇题为《为什么东欧讨厌“反战”》的文章。
她现在是世界领先的真正女记者之一。
同时,她也是国宝,最澄所定义的无上国宝。
除了标题之外,文本中的重点是我的。
你的想法是‘和平主义者’的胡言乱语。”
在乌克兰的邻国,我听到了一位受访者的这番话。
是波兰国际事务研究所研究员、52 岁的 Lorenz Bojcev。
我的问题是,“不应该把尽快停火放在首位吗?”博伊切夫谈到停火和“真正的和平”之间的区别,就像他说的,“我什么都不知道”。
在作者居住的法国,“人的生命是第一位的。以任何必要的方式停止袭击”是一个论点。
也有人说,向乌克兰提供大量武器援助将加剧战斗并增加人员伤亡。
然而,博伊切夫先生说,“俄罗斯一直利用这种西方厌战的感觉。让他们批准入侵,”他呼吁。
如果你要求俄罗斯通过谈判停止侵略,他们总是会说,“好吧,你必须屈服于我们的要求。
可能是在乌克兰建立亲俄政府或解除武装。
根据博伊切夫先生的说法,这不是真正的和平。
二战后,东欧国家被前苏联控制。
东欧国家被迫持有“苏联什么都是对的”的历史观,宣誓对苏联绝对忠诚的共产党上台。
在学校,孩子们被迫学习俄语。
我就是那一代人,”博伊切夫说。
作为没有战争的回报,苏联统治着人民。
作为不发动战争的交换,苏联接管了人民的心灵。
1989 年波兰政权垮台时,他年仅 20 岁。
41 岁的米哈尔·贝古列维奇是华沙郊区的一名乌克兰难民援助工作者,当时他 9 岁。
他的父亲是团结工会的积极分子,团结工会是一个被取缔的自我管理的工会。
当贝古列维奇出生时,他被作为持不同政见者入狱。
“在自由中长大的人很容易说‘和平’。但如果没有战争就可以吗?不能说你想说的话的生活是和平的吗?”
帮助难民不仅仅是善意的事情。
乌克兰人民与俄罗斯的斗争不是我们个人的事。
听了他们的故事,大开眼界。
战后美国占领了日本。
尽管我们被迫面对对战犯的片面审判,但我们能够促进民主和自由经济。前西德也是如此。
但对于波兰和乌克兰人民来说,苏维埃统治下的和平是自由的死亡和人民的消失。就是夺走灵魂。
即使苏联变成俄罗斯,威胁也是一样的。
乌克兰当前的斗争得到了“永远不再是被奴役的人民”的决心的支持。
法国总统埃马纽埃尔·马克龙通过重复与俄罗斯总统弗拉基米尔·普京的电话会谈呼吁停火。
直到我来到现场,我才知道波兰人看起来很不安。
东欧对美国的大力支持,是因为美国在“自由”上不妥协。
博伊切夫先生说,“自第一次世界大战以来,欧洲的所有战争都由美国结束。美国是欧洲稳定的关键,”他断言。
当 Begrevich 先生告诉我他要接一个独自逃离乌克兰的 15 岁初中生时,我和他一起去了火车站。
黄昏的月台上,少年弓着背坐着。
贝格雷维奇先生无声地拍了拍他的肩膀。
“没关系,我会尽力保护你的。”
他好像在说这样的话。

 


전쟁을 하지 않는 대가로 소련은 인민의 마음과 정신을 빼앗았다.

2022年03月29日 16時47分10秒 | 全般

다음은 오늘 산케이신문에 실린 산케이신문 파리국장 미쓰이 미나의 기사 '동유럽이 '반전'을 싫어하는 이유.
그녀는 이제 세계 최고의 실제 여성 저널리스트 중 한 명입니다.
동시에 그녀는 국보이자 사이초가 정의한 최고의 국보입니다.
헤드라인 이외의 텍스트에서 강조점은 제 것입니다.
당신의 아이디어는 '평화주의자'의 환호입니다."
우크라이나의 이웃 나라에서 인터뷰 대상자로부터 이런 말을 접했습니다.
폴란드 국제문제연구소 연구원 로렌츠 보이체프(52)였다.
내 질문은 "가능한 한 빨리 휴전을 우선시해야 하는 것 아닌가?" 보쇼프가 "아무것도 모른다"는 말처럼 휴전과 진정한 평화의 차이에 대해 이야기했다.
작가가 사는 프랑스에서는 "인간의 생명이 우선이다. 필요한 모든 공격을 중단하라"는 주장이다.
다른 사람들은 우크라이나에 대한 대규모 무기 지원이 전투를 강화하고 사상자를 증가시킬 것이라고 말합니다.
그러나 Boychev씨는 "러시아는 항상 서방의 전쟁에 지친 느낌을 이용해왔다. 그들이 침략을 승인하도록 하기 위해"라고 호소했다.
러시아에게 협상을 통해 침략을 중단하라고 요구하면 그들은 항상 "글쎄, 우리 요구에 굴복해야 한다.
우크라이나에 친러시아 정부를 세우거나 군축을 하는 것일 수 있다.
Boychev 씨에 따르면 이것은 진정한 평화가 아닙니다.
제2차 세계대전 이후 동유럽 국가들은 구소련의 지배를 받게 되었습니다.
동유럽 국가들은 '소련이 모든 면에서 옳았다'는 역사적 관점을 견지할 수밖에 없었고, 쏘련에 절대 충성을 맹세한 공산당이 집권했다.
학교에서 아이들은 러시아어를 배워야 했습니다.
나는 그 세대입니다." Boychev가 말했습니다.
전쟁을 일으키지 않는 대가로 소련은 국민을 정신으로 지배했습니다.
전쟁을 하지 않는 대가로 소련은 인민의 마음과 정신을 빼앗았다.
1989년 폴란드에서 그러한 체제가 무너졌을 때 그의 나이 20세였습니다.
바르샤바 외곽에 있는 우크라이나 난민 구호 활동가인 Michal Begulevich(41세)는 당시 아홉 살이었습니다.
그의 아버지는 불법 자영업 노동조합인 솔리다리티(Solidarity)의 활동가였다.
Begulevich는 태어났을 때 반체제 인사로 투옥되었습니다.
"자유 속에서 자란 사람들은 쉽게 '평화'라고 하죠. 하지만 전쟁이 없어도 괜찮을까요? 하고 싶은 말을 하지 못하는 삶이 평화로운가요?"
난민을 돕는 것은 단지 친절의 문제가 아닙니다.
러시아에 대한 우크라이나 인민의 투쟁은 우리 개인의 문제가 아닙니다.
그들의 이야기를 듣는 것은 눈을 뜨게 했습니다.
미국은 전후 일본을 ​​점령했다.
전범에 대한 일방적인 재판을 받아야 했지만 민주주의와 자유경제를 이룩할 수 있었습니다. 구 서독도 마찬가지다.
그러나 폴란드와 우크라이나 국민에게 소련 통치하의 평화는 자유의 죽음과 국민의 실종이었습니다. 영혼을 빼앗는 것입니다.
소련이 러시아가 되더라도 위협은 똑같다.
우크라이나의 현재 전투는 "다시는 노예가 되지 않겠다"는 결의가 뒷받침됩니다.
에마뉘엘 마크롱 프랑스 대통령이 블라디미르 푸틴 러시아 대통령과 전화통화를 거듭해 휴전을 촉구했다.
폴란드 사람들이 불안해 보인다는 것을 알게 된 것은 사이트에 올 때까지였습니다.
동유럽에서 미국에 대한 강력한 지지는 미국이 '자유'를 타협하지 않기 때문이다.
보이체프 씨는 "1차 세계대전 이후 유럽의 모든 전쟁은 미국에 의해 종결됐다"며 "미국은 유럽 안정의 열쇠"라고 주장했다.
베그레비치 씨가 혼자 우크라이나를 탈출한 15세 중학생을 데리러 오겠다고 했을 때 나는 그와 함께 기차역으로 갔다.
해질녘 플랫폼에 소년은 등을 아치형으로 하고 앉아 있었다.
베그레비치 씨는 조용히 그의 어깨를 두드렸다.
"괜찮아, 최선을 다해 너를 지켜줄게."
그는 이런 말을 하는 것 같았다.

 


ソ連を正義とみなす戦勝国史観はもはや通用しなくなっているのだから。

2022年03月29日 16時44分34秒 | 全般

以下は今日の産経新聞、正論に、ロシアの侵略に対峙する歴史観を、と題して掲載された、江崎道朗の論文からである。
彼が戦後の世界で気鋭の評論家である事は既述の通り。
本論文は日本国民のみならず世界中の人達が必読。
読者は、本論文が、そっくりそのまま中国に当てはまる事に気づくだろう。
見出し以外の文中強調は私。
自由奪われ弾圧に苦しむ
ロシアによるウクライナ「侵略」に対して近隣諸国のポーランドやバルト三国などは激しく反発し、ウクライナに対する支援を続けている。
これら近隣諸国は第二次世界大戦とその後、ソ連によって占領・支配され、人権弾圧に苦しんできた記憶があり、「明日はわが身だ」と受け止めているからだ。
だがソ連の徹底した情報統制のせいで国際社会は戦後長らくソ連の「犯罪」をよく知らなかった。
知らないどころか国際社会、それもリベラル系のマスコミは、ナチス・ドイツを打倒したソ連の功績を強調したのだ。
ソ連による占領と人権弾圧の実態が広く知られるようになったのは、1991年にソ連邦が解体し、バルト三国やポーランドなどが自由を取り戻してからだ。
自由を奪われ、人権弾圧に苦しんできた近隣諸国がその実態について記録を集め、公開するようになったのだ。
こうした近隣諸国の奮闘もあって3年前の2019年9月19日、EU(欧州連合)の一組織である欧州議会は「欧州の未来に向けた重要な欧州の記憶」と題する決議でこう主張した。
80年前の8月23日、共産主義のソ連とナチス・ドイツがモロトフ・リッペントロップ協定と呼ばれる不可侵条約を締結し、その秘密議定書で欧州とこれら2つの全体主義体制に挟まれた独立諸国の領土とを分割して、彼らの権益圏内に組み込み、第二次世界大戦勃発への道を開いた
開戦80年にあたり、ようやく欧州議会も、ソ連は「侵略国家だ」と批判し、ソ連を正義の側と見なしたニュルンベルク裁判の誤りを認めたのだ。
決議はこう続ける。
モロトフ・リッペントロップ協定と、それに続く1939年9月28日の独ソ境界・友好条約の直接の帰結として、ポーランド共和国はまずヒトラーに、また2週間後にはスターリンに侵略されて独立を奪われ、ポ―ランド国民にとって前例のない悲劇となった。共産主義のソ連は39年11月30日にフィンランドに対し侵略戦争を開始し、40年6月にはルーマニアの一部を占領・併合して一切返還せず独立共和国たるリトアニア、ラトビア、エストニアを併合した
停戦協定守らなかったソ連
ソ連の「侵略」は停戦合意成立後も続いた。
ソ連は停戦協定を守らず、近隣諸国への「侵略」を続けたのだ。
《第二次世界大戦終結のあと(中略)幾つかの欧州諸国は独裁体制のもとに残り、一部はソ連の直接占領や影響下に置かれ、自田、独立、尊厳、人権及び社会経済的発展を半世紀の間、奪われ続けた》
戦時中に、ソ連に占領されたポーランドやバルト三国では、知識人の処刑、略奪・暴行、シベリアなどでの強制労働などが横行した。
しかも停戦協定後、自由と独立を取り戻すはずだったこれらの国々は、ソ連の衛星国にされてしまう。
91年にソ連邦は解体され、バルト三国は独立を取り戻し、ポーランドも自由を取り戻した。
だが、プーチン政権はソ連の「侵略」を正当化し、再びソ連邦の復活を目指す動きを始めた。

ポーランドをはじめとする近隣諸国が警戒するのも当然のことだ。
欧州議会もこう指摘する。
《2019年8月にロシア政府当局者は、このモロトフ・リッベントロップ協定とその結果に対する責任を否定し、真に第二次世界大戦を引き起こしたのはポーランド、バルト諸国および西側であるという見解を現在広めつつある。(中略)現在のロシア指導層が歴史的事実を歪(ゆが)めてソビエト全体主義体制が犯した犯罪を糊塗(こと)しようとする努力を深く憂慮し(中略)欧州委員会がこうした努力に対して断固として対抗することを求める》
「戦勝国史観」は通用しない
ところがプーチン大統領は翌20年6月18日、米政治外交誌「ナショナル・インタレスト」(電子版)に「第二次世界大戦75年の本当の教訓」と題する論考を寄せ、この欧州議会の決議を「たわごとだ」と批判したのだ。
このようにソ連の「侵略と人権弾圧」を批判する欧米諸国と、ナチスを打倒した側面をもってソ連の「侵略」を正当化する「戦勝国史観」にこだわるプーチン政権との対立が激化していたのだが、日本側の関心は薄かった。
しかし日本も自由と人権を尊重する立場から、この論争に加わるべきではないのか。
何しろ、日本もポツダム宣言受諾後にソ連によって多数の日本人がシベリアに抑留されて、命を落としたほか、北万領土を奪われ、いまなお、不法占拠をされているのだ。
今回のウクライナ「侵略」を受けて日本も「力による現状変更」に反対する立場から、対露制裁に蹈み切った。
併せて、ソ連の「侵略」を正当化するプーチン大統領の特異な歴史観に対しても欧米と・連携して対峙し、徹底批判すべきだ。
ソ連を正義とみなす戦勝国史観はもはや通用しなくなっているのだから。



В обмен на отказ от войны Советский Союз завладел сердцами и умами людей.

2022年03月29日 16時43分15秒 | 全般

Ниже приводится статья Мины Мицуи, руководителя парижского бюро Sankei Shimbun, опубликованная в сегодняшнем выпуске Sankei Shimbun под названием «Почему Восточная Европа ненавидит «антивоенные действия».
Сейчас она одна из ведущих женщин-журналистов мира.
В то же время она является национальным достоянием, высшим национальным достоянием, как определил Сайчо.
Акцент в тексте кроме заголовка мой.
Ваши идеи — бред пацифиста».
В соседней с Украиной стране меня встретили такими словами собеседница.
Это был Лоренц Бойцев, 52 года, научный сотрудник Польского института международных отношений.
Мой вопрос был таков: «Не следует ли как можно скорее отдать приоритет прекращению огня?» Бойчев говорил о разнице между прекращением огня и «настоящим миром», как он сказал: «Я ничего не знаю».
Во Франции, где живет автор, «человеческая жизнь превыше всего. Остановить нападения любыми необходимыми средствами» - это аргумент.
Другие говорят, что массивная военная помощь Украине усилит боевые действия и увеличит потери.
Однако, по словам г-на Бойчева, «Россия всегда пользовалась таким чувством западной усталости от войны, чтобы заставить их одобрить вторжение», — призвал он.
Если вы попросите Россию прекратить агрессию путем переговоров, они всегда скажут: «Ну, вы должны уступить нашим требованиям.
Это может быть установление пророссийского правительства в Украине или разоружение.
По словам г-на Бойчева, это не настоящий Мир.
После Второй мировой войны страны Восточной Европы перешли под контроль бывшего Советского Союза.
Страны Восточной Европы были вынуждены придерживаться исторической точки зрения, что «Советский Союз был прав во всем», и к власти пришли коммунистические партии, присягнувшие Советскому Союзу на абсолютную лояльность.
В школе детей заставляли учить русский язык.
Я из того поколения", - сказал Бойчев.
В обмен на то, что не было войны, Советский Союз управлял людьми до умов.
В обмен на отказ от войны Советский Союз завладел сердцами и умами людей.
Ему было 20 лет, когда такой режим рухнул в Польше в 1989 году.
41-летнему Михалу Бегулевичу, украинскому работнику по оказанию помощи беженцам на окраине Варшавы, в то время было девять лет.
Его отец был активистом «Солидарности», самоуправляемого профсоюза, который был объявлен вне закона.
Когда Бегулевич родился, его посадили как диссидента.
«Люди, выросшие на свободе, легко говорят «мир». Но нормально ли, если нет войны? Мирно ли жить жизнью, когда нельзя говорить то, что хочешь сказать?»
Помощь беженцам – это не просто проявление доброты.
Борьба украинского народа против России не является для нас личным делом.
Услышать их истории было откровением.
США оккупировали Японию после войны.
Несмотря на то, что нам пришлось столкнуться с односторонними судами над военными преступниками, мы смогли укрепить демократию и свободную экономику. То же самое относится и к бывшей Западной Германии.
Но для польского и украинского народа мир при советской власти был смертью свободы и исчезновением народа. Это забрать душу.
Даже если Советский Союз станет Россией, угроза та же.
Нынешняя борьба Украины поддерживается решимостью «никогда больше не быть народом рабства».
Президент Франции Эммануэль Макрон призвал к прекращению огня, повторив телефонные переговоры с президентом России Владимиром Путиным.
Только когда я пришел на сайт, я понял, что поляки выглядят встревоженными.
Решительная поддержка Соединенных Штатов в Восточной Европе объясняется тем, что Соединенные Штаты не идут на компромисс в отношении «свободы».
Г-н Бойчев сказал: «После Первой мировой войны все войны в Европе были прекращены Соединенными Штатами. США являются ключом к европейской стабильности», — утверждает он.
Когда г-н Бегревич сказал мне, что заберет 15-летнего школьника, который в одиночку сбежал из Украины, я пошел с ним на вокзал.
На платформе в сумерках мальчик сидел, выгнув спину.
Господин Бегревич молча похлопал его по плечу.
— Все в порядке, я сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить вас.
Казалось, он говорил что-то вроде этого.

 


Em troca de não fazer a guerra, a União Soviética assumiu os corações e mentes

2022年03月29日 16時40分33秒 | 全般

O seguinte é de um artigo de Mina Mitsui, chefe do escritório do Sankei Shimbun Paris, que apareceu no Sankei Shimbun de hoje intitulado "Por que a Europa Oriental odeia 'Antiguerra'.
Ela é agora uma das principais jornalistas mulheres reais do mundo.
Ao mesmo tempo, ela é um tesouro nacional, um tesouro nacional supremo como definido por Saicho.
A ênfase no texto que não seja o título é minha.
Suas ideias são os delírios de um 'pacifista'."
No país vizinho da Ucrânia, recebi estas palavras de um entrevistado.
Era Lorenz Bojcev, 52, pesquisador do Instituto Polonês de Assuntos Internacionais.
Minha pergunta foi: "A prioridade não deveria ser dada a um cessar-fogo o mais rápido possível?"
Na França, onde o autor mora, "a vida humana vem em primeiro lugar. Parem os ataques por qualquer meio necessário" é o argumento.
Outros dizem que a ajuda maciça de armas à Ucrânia intensificará os combates e aumentará as baixas.
No entanto, Boychev diz: "A Rússia sempre se aproveitou desse sentimento ocidental de cansaço de guerra. Para fazê-los aprovar a invasão", apelou.
Se você pedir à Rússia que suspenda sua agressão por meio de negociações, eles sempre dirão: "Bem, você tem que ceder às nossas demandas.
Pode ser o estabelecimento de um governo pró-Rússia na Ucrânia ou o desarmamento.
De acordo com o Sr. Boychev, isso não é a verdadeira Paz.
Após a Segunda Guerra Mundial, os países do Leste Europeu ficaram sob o controle da antiga União Soviética.
Os países da Europa Oriental foram forçados a manter a visão histórica de que "a União Soviética estava certa sobre tudo", e partidos comunistas que juravam lealdade absoluta à União Soviética chegaram ao poder.
Na escola, as crianças eram obrigadas a aprender a língua russa.
Eu sou dessa geração", disse Boychev.
Em troca de não ter uma guerra, a União Soviética governava as mentes do povo.
Em troca de não fazer a guerra, a União Soviética tomou conta dos corações e mentes do povo.
Ele tinha 20 anos quando tal regime entrou em colapso na Polônia em 1989.
Michal Begulevich, 41, um trabalhador humanitário para refugiados ucraniano nos arredores de Varsóvia, tinha nove anos na época.
Seu pai era um ativista do Solidariedade, um sindicato autogerido que foi proibido.
Quando Begulevich nasceu, ele foi preso como dissidente.
"As pessoas que cresceram em liberdade dizem facilmente 'paz'. Mas tudo bem se não houver guerra? É pacífico viver uma vida onde você não pode dizer o que quer?"
Ajudar os refugiados não é apenas uma questão de bondade.
A luta do povo ucraniano contra a Rússia não é um assunto pessoal para nós.
Ouvir suas histórias foi um abridor de olhos.
Os Estados Unidos ocuparam o Japão após a guerra.
Apesar de termos sido forçados a enfrentar julgamentos unilaterais por criminosos de guerra, fomos capazes de promover a democracia e uma economia livre. O mesmo vale para a antiga Alemanha Ocidental.
Mas para o povo polonês e ucraniano, a paz sob o domínio soviético foi a morte da liberdade e o desaparecimento do povo. É tirar a alma.
Mesmo que a União Soviética se torne a Rússia, a ameaça é a mesma.
A luta atual da Ucrânia é apoiada pela determinação de "nunca mais ser um povo de servidão".
O presidente francês Emmanuel Macron pede um cessar-fogo repetindo conversas telefônicas com o presidente russo, Vladimir Putin.
Foi só quando cheguei ao site que percebi que o povo polonês parecia inquieto.
O forte apoio aos Estados Unidos na Europa Oriental é porque os Estados Unidos não comprometem a "liberdade".
Boichev disse: "Desde a Primeira Guerra Mundial, todas as guerras na Europa foram encerradas pelos Estados Unidos. Os EUA são a chave para a estabilidade européia", afirma.
Quando o Sr. Begrevich me disse que iria buscar um estudante de 15 anos do ensino médio que havia fugido sozinho da Ucrânia, fui com ele até a estação de trem.
Na plataforma ao anoitecer, o menino estava sentado com as costas arqueadas.
O Sr. Begrevich deu um tapinha no ombro dele silenciosamente.
"Está tudo bem, eu farei o meu melhor para protegê-lo."
Ele parecia estar dizendo algo assim.

 


共産主義のソ連とナチス・ドイツが…不可侵条約を締結し…独立諸国の領土とを分割して、彼らの権益圏内に組み込み、第二次世界大戦勃発への道を開いた

2022年03月29日 16時40分03秒 | 全般

以下は今日の産経新聞、正論に、ロシアの侵略に対峙する歴史観を、と題して掲載された、江崎道朗の論文からである。
彼が戦後の世界で気鋭の評論家である事は既述の通り。
本論文は日本国民のみならず世界中の人達が必読。
読者は、本論文が、そっくりそのまま中国に当てはまる事に気づくだろう。
見出し以外の文中強調は私。
自由奪われ弾圧に苦しむ
ロシアによるウクライナ「侵略」に対して近隣諸国のポーランドやバルト三国などは激しく反発し、ウクライナに対する支援を続けている。
これら近隣諸国は第二次世界大戦とその後、ソ連によって占領・支配され、人権弾圧に苦しんできた記憶があり、「明日はわが身だ」と受け止めているからだ。
だがソ連の徹底した情報統制のせいで国際社会は戦後長らくソ連の「犯罪」をよく知らなかった。
知らないどころか国際社会、それもリベラル系のマスコミは、ナチス・ドイツを打倒したソ連の功績を強調したのだ。
ソ連による占領と人権弾圧の実態が広く知られるようになったのは、1991年にソ連邦が解体し、バルト三国やポーランドなどが自由を取り戻してからだ。
自由を奪われ、人権弾圧に苦しんできた近隣諸国がその実態について記録を集め、公開するようになったのだ。
こうした近隣諸国の奮闘もあって3年前の2019年9月19日、EU(欧州連合)の一組織である欧州議会は「欧州の未来に向けた重要な欧州の記憶」と題する決議でこう主張した。
80年前の8月23日、共産主義のソ連とナチス・ドイツがモロトフ・リッペントロップ協定と呼ばれる不可侵条約を締結し、その秘密議定書で欧州とこれら2つの全体主義体制に挟まれた独立諸国の領土とを分割して、彼らの権益圏内に組み込み、第二次世界大戦勃発への道を開いた
開戦80年にあたり、ようやく欧州議会も、ソ連は「侵略国家だ」と批判し、ソ連を正義の側と見なしたニュルンベルク裁判の誤りを認めたのだ。
決議はこう続ける。
モロトフ・リッペントロップ協定と、それに続く1939年9月28日の独ソ境界・友好条約の直接の帰結として、ポーランド共和国はまずヒトラーに、また2週間後にはスターリンに侵略されて独立を奪われ、ポ―ランド国民にとって前例のない悲劇となった。共産主義のソ連は39年11月30日にフィンランドに対し侵略戦争を開始し、40年6月にはルーマニアの一部を占領・併合して一切返還せず独立共和国たるリトアニア、ラトビア、エストニアを併合した
停戦協定守らなかったソ連
ソ連の「侵略」は停戦合意成立後も続いた。
ソ連は停戦協定を守らず、近隣諸国への「侵略」を続けたのだ。
《第二次世界大戦終結のあと(中略)幾つかの欧州諸国は独裁体制のもとに残り、一部はソ連の直接占領や影響下に置かれ、自田、独立、尊厳、人権及び社会経済的発展を半世紀の間、奪われ続けた》
戦時中に、ソ連に占領されたポーランドやバルト三国では、知識人の処刑、略奪・暴行、シベリアなどでの強制労働などが横行した。
しかも停戦協定後、自由と独立を取り戻すはずだったこれらの国々は、ソ連の衛星国にされてしまう。
91年にソ連邦は解体され、バルト三国は独立を取り戻し、ポーランドも自由を取り戻した。
だが、プーチン政権はソ連の「侵略」を正当化し、再びソ連邦の復活を目指す動きを始めた。

ポーランドをはじめとする近隣諸国が警戒するのも当然のことだ。
欧州議会もこう指摘する。
《2019年8月にロシア政府当局者は、このモロトフ・リッベントロップ協定とその結果に対する責任を否定し、真に第二次世界大戦を引き起こしたのはポーランド、バルト諸国および西側であるという見解を現在広めつつある。(中略)現在のロシア指導層が歴史的事実を歪(ゆが)めてソビエト全体主義体制が犯した犯罪を糊塗(こと)しようとする努力を深く憂慮し(中略)欧州委員会がこうした努力に対して断固として対抗することを求める》
「戦勝国史観」は通用しない
ところがプーチン大統領は翌20年6月18日、米政治外交誌「ナショナル・インタレスト」(電子版)に「第二次世界大戦75年の本当の教訓」と題する論考を寄せ、この欧州議会の決議を「たわごとだ」と批判したのだ。
このようにソ連の「侵略と人権弾圧」を批判する欧米諸国と、ナチスを打倒した側面をもってソ連の「侵略」を正当化する「戦勝国史観」にこだわるプーチン政権との対立が激化していたのだが、日本側の関心は薄かった。
しかし日本も自由と人権を尊重する立場から、この論争に加わるべきではないのか。
何しろ、日本もポツダム宣言受諾後にソ連によって多数の日本人がシベリアに抑留されて、命を落としたほか、北万領土を奪われ、いまなお、不法占拠をされているのだ。
今回のウクライナ「侵略」を受けて日本も「力による現状変更」に反対する立場から、対露制裁に蹈み切った。
併せて、ソ連の「侵略」を正当化するプーチン大統領の特異な歴史観に対しても欧米と・連携して対峙し、徹底批判すべきだ。
ソ連を正義とみなす戦勝国史観はもはや通用しなくなっているのだから。



Als Gegenleistung dafür, dass sie keinen Krieg führte, übernahm die Sowjetunion die

2022年03月29日 16時37分53秒 | 全般

Das Folgende stammt aus einem Artikel von Mina Mitsui, Leiterin des Pariser Büros von Sankei Shimbun, der in der heutigen Ausgabe von Sankei Shimbun mit dem Titel „Why Eastern Europe Hates ‚Antiwar‘“ erschien.
Sie ist heute eine der weltweit führenden echten Journalistinnen.
Gleichzeitig ist sie ein nationaler Schatz, ein höchster nationaler Schatz, wie von Saicho definiert.
Die Hervorhebung im Text außer der Überschrift stammt von mir.
Ihre Ideen sind das Gerede eines ‚Pazifisten‘.“
Im Nachbarland der Ukraine begegnete mir ein Interviewpartner mit diesen Worten.
Es war Lorenz Bojcev, 52, wissenschaftlicher Mitarbeiter am Polnischen Institut für Internationale Angelegenheiten.
Meine Frage war: „Sollte nicht so schnell wie möglich eine Waffenruhe Vorrang haben?“ Boychev sprach über den Unterschied zwischen einer Waffenruhe und „wahrem Frieden“, genauso wie er sagte: „Ich weiß nichts.“
In Frankreich, wo der Autor lebt, lautet das Argument: „Das menschliche Leben steht an erster Stelle.
Andere sagen, dass die massive Waffenhilfe für die Ukraine die Kämpfe intensivieren und die Zahl der Opfer erhöhen wird.
Herr Boychev sagt jedoch: „Russland hat immer ein solches westliches Gefühl der Kriegsmüdigkeit ausgenutzt. Um sie dazu zu bringen, der Invasion zuzustimmen“, appellierte er.
Wenn Sie Russland auffordern, seine Aggression durch Verhandlungen zu stoppen, werden sie immer sagen: „Nun, Sie müssen unseren Forderungen nachgeben.
Das kann die Bildung einer pro-russischen Regierung in der Ukraine oder die Abrüstung sein.
Laut Herrn Boychev ist dies kein wahrer Frieden.
Nach dem Zweiten Weltkrieg gerieten die osteuropäischen Länder unter die Kontrolle der ehemaligen Sowjetunion.
Die osteuropäischen Länder wurden gezwungen, die historische Ansicht zu vertreten, dass "die Sowjetunion in allem Recht hatte", und kommunistische Parteien, die der Sowjetunion absolute Loyalität schworen, kamen an die Macht.
In der Schule wurden Kinder gezwungen, die russische Sprache zu lernen.
Ich gehöre zu dieser Generation“, sagte Boychev.
Als Gegenleistung dafür, dass es keinen Krieg gab, beherrschte die Sowjetunion die Menschen in den Köpfen.
Als Gegenleistung dafür, dass sie keinen Krieg führte, übernahm die Sowjetunion die Herzen und Köpfe der Menschen.
Er war 20 Jahre alt, als ein solches Regime 1989 in Polen zusammenbrach.
Michal Begulevich, 41, ein ukrainischer Flüchtlingshelfer am Stadtrand von Warschau, war damals neun Jahre alt.
Sein Vater war Aktivist bei Solidarity, einer selbstverwalteten Gewerkschaft, die verboten war.
Als Begulevich geboren wurde, wurde er als Dissident inhaftiert.
"Menschen, die in Freiheit aufgewachsen sind, sagen leicht "Frieden". Aber ist es in Ordnung, wenn es keinen Krieg gibt? Ist es friedlich, ein Leben zu führen, in dem man nicht sagen kann, was man sagen will?"
Flüchtlingen zu helfen ist nicht nur eine Frage der Freundlichkeit.
Der Kampf des ukrainischen Volkes gegen Russland ist für uns keine persönliche Angelegenheit.
Ihre Geschichten zu hören war ein Augenöffner.
Die Vereinigten Staaten besetzten Japan nach dem Krieg.
Obwohl wir gezwungen waren, uns einseitigen Kriegsverbrecherprozessen zu stellen, konnten wir Demokratie und eine freie Wirtschaft fördern. Dasselbe gilt für die ehemalige Bundesrepublik Deutschland.
Aber für das polnische und ukrainische Volk war der Frieden unter Sowjetherrschaft der Tod der Freiheit und das Verschwinden des Volkes. Es soll die Seele wegnehmen.
Selbst wenn die Sowjetunion zu Russland wird, bleibt die Bedrohung dieselbe.
Der gegenwärtige Kampf der Ukraine wird von der Entschlossenheit getragen, „nie wieder ein Volk der Knechtschaft zu sein“.
Der französische Präsident Emmanuel Macron fordert einen Waffenstillstand, indem er Telefongespräche mit dem russischen Präsidenten Wladimir Putin wiederholt.
Erst als ich auf die Baustelle kam, merkte ich, dass die Polen unruhig aussahen.
Die starke Unterstützung für die Vereinigten Staaten in Osteuropa ist darauf zurückzuführen, dass die Vereinigten Staaten bei der „Freiheit“ keine Kompromisse eingehen.
Herr Boichev sagte: „Seit dem Ersten Weltkrieg wurden alle Kriege in Europa von den Vereinigten Staaten beendet. Die USA sind der Schlüssel zur europäischen Stabilität“, behauptet er.
Als Herr Begrevich mir sagte, dass er einen 15-jährigen Mittelschüler abholen würde, der allein aus der Ukraine geflohen war, ging ich mit ihm zum Bahnhof.
Auf dem Bahnsteig in der Abenddämmerung saß der Junge mit durchgebogenem Rücken.
Mr. Begrevich tippte ihm schweigend auf die Schulter.
"Es ist in Ordnung; ich werde mein Bestes tun, um dich zu beschützen."
Er schien so etwas zu sagen.

 


A cambio de no hacer la guerra, la Unión Soviética se apoderó de los corazones y

2022年03月29日 16時34分42秒 | 全般

Lo siguiente es de un artículo de Mina Mitsui, jefa de la oficina de Sankei Shimbun en París, que apareció en el Sankei Shimbun de hoy titulado "Por qué Europa del Este odia la 'antiguerra'.
Ahora es una de las mujeres periodistas reales más importantes del mundo.
Al mismo tiempo, ella es un tesoro nacional, un tesoro nacional supremo como lo define Saicho.
El énfasis en el texto que no sea el titular es mío.
Tus ideas son los delirios de un 'pacifista'".
En el país vecino de Ucrania, me encontré con estas palabras de un entrevistado.
Era Lorenz Bojcev, de 52 años, investigador del Instituto Polaco de Asuntos Internacionales.
Mi pregunta fue: "¿No debería darse prioridad a un alto el fuego lo antes posible?". Boychev habló sobre la diferencia entre un alto el fuego y la "paz verdadera", justo cuando dijo: "No sé nada".
En Francia, donde vive el autor, "la vida humana es lo primero. Detener los ataques por cualquier medio necesario" es el argumento.
Otros dicen que la ayuda masiva de armas a Ucrania intensificará los combates y aumentará las bajas.
Sin embargo, dice Boychev, "Rusia siempre se ha aprovechado de ese sentimiento occidental de cansancio de la guerra. Para lograr que aprueben la invasión", apeló.
Si le pides a Rusia que detenga su agresión mediante negociaciones, siempre te dirán: "Bueno, tienes que ceder a nuestras demandas.
Puede ser el establecimiento de un gobierno prorruso en Ucrania o el desarme.
Según el Sr. Boychev, esta no es la verdadera paz.
Después de la Segunda Guerra Mundial, los países de Europa del Este quedaron bajo el control de la antigua Unión Soviética.
Los países de Europa del Este se vieron obligados a mantener la visión histórica de que "la Unión Soviética tenía razón en todo", y los partidos comunistas que juraron lealtad absoluta a la Unión Soviética llegaron al poder.
En la escuela, los niños se vieron obligados a aprender el idioma ruso.
Soy de esa generación", dijo Boychev.
A cambio de no tener una guerra, la Unión Soviética gobernó a la gente a la mente.
A cambio de no hacer la guerra, la Unión Soviética se apoderó de los corazones y las mentes de la gente.
Tenía 20 años cuando dicho régimen colapsó en Polonia en 1989.
Michal Begulevich, de 41 años, un trabajador humanitario ucraniano en las afueras de Varsovia, tenía nueve años en ese momento.
Su padre era activista de Solidaridad, un sindicato autogestionario que fue ilegalizado.
Cuando nació Begulevich, fue encarcelado por disidente.
"Las personas que crecieron en libertad dicen fácilmente 'paz'. Pero, ¿está bien si no hay guerra? ¿Es pacífico vivir una vida en la que no puedes decir lo que quieres decir?".
Ayudar a los refugiados no es solo una cuestión de bondad.
La lucha del pueblo ucraniano contra Rusia no es un asunto personal para nosotros.
Escuchar sus historias fue una revelación.
Estados Unidos ocupó Japón después de la guerra.
Aunque nos vimos obligados a enfrentar juicios unilaterales por criminales de guerra, pudimos fomentar la democracia y una economía libre. Lo mismo ocurre con la antigua Alemania Occidental.
Pero para los pueblos polaco y ucraniano, la paz bajo el dominio soviético fue la muerte de la libertad y la desaparición del pueblo. Es quitar el alma.
Incluso si la Unión Soviética se convierte en Rusia, la amenaza es la misma.
La lucha actual de Ucrania está respaldada por la determinación de "nunca más ser un pueblo de servidumbre".
El presidente francés, Emmanuel Macron, pide un alto el fuego al repetir las conversaciones telefónicas con el presidente ruso, Vladimir Putin.
No fue hasta que llegué al sitio que supe que los polacos parecían inquietos.
El fuerte apoyo a Estados Unidos en Europa del Este se debe a que Estados Unidos no compromete la "libertad".
El Sr. Boichev dijo: "Desde la Primera Guerra Mundial, todas las guerras en Europa han sido terminadas por Estados Unidos. Estados Unidos es la clave para la estabilidad europea", afirma.
Cuando el Sr. Begrevich me dijo que recogería a un estudiante de secundaria de 15 años que había huido solo de Ucrania, lo acompañé a la estación de tren.
En la plataforma al anochecer, el niño se sentó con la espalda arqueada.
El señor Begrevich le dio un golpecito en el hombro en silencio.
"Está bien; haré todo lo posible para protegerte".
Parecía estar diciendo algo como esto.

 


n cambio della non guerra, l'Unione Sovietica si è impadronita dei cuori e delle

2022年03月29日 16時31分52秒 | 全般

Quanto segue è tratto da un articolo di Mina Mitsui, capo dell'ufficio di Sankei Shimbun di Parigi, apparso sul Sankei Shimbun di oggi dal titolo "Perché l'Europa orientale odia 'Antiwar'.
Ora è una delle principali giornaliste vere donne del mondo.
Allo stesso tempo, è un tesoro nazionale, un supremo tesoro nazionale come definito da Saicho.
L'enfasi nel testo oltre al titolo è mia.
Le tue idee sono i deliri di un 'pacifista'".
Nel paese vicino all'Ucraina, ho ricevuto queste parole da un intervistato.
Era Lorenz Bojcev, 52 anni, ricercatore presso l'Istituto polacco per gli affari internazionali.
La mia domanda era: "Non dovrebbe essere data la priorità a un cessate il fuoco il prima possibile?" Boychev ha parlato della differenza tra un cessate il fuoco e la "vera pace", proprio come ha detto: "Non so niente".
In Francia, dove l'autore vive, l'argomento è "La vita umana viene prima. Ferma gli attacchi con ogni mezzo necessario".
Altri affermano che i massicci aiuti con armi all'Ucraina intensificheranno i combattimenti e aumenteranno le vittime.
Tuttavia, il signor Boychev afferma: "La Russia ha sempre approfittato di tale sentimento occidentale di stanchezza della guerra. Per convincerli ad approvare l'invasione", ha fatto appello.
Se chiedi alla Russia di fermare la sua aggressione attraverso i negoziati, diranno sempre: "Beh, devi cedere alle nostre richieste.
Potrebbe essere l'istituzione di un governo filo-russo in Ucraina o il disarmo.
Secondo il signor Boychev, questa non è la vera pace.
Dopo la seconda guerra mondiale, i paesi dell'Europa orientale passarono sotto il controllo dell'ex Unione Sovietica.
I paesi dell'Europa orientale furono costretti a sostenere l'opinione storica che "l'Unione Sovietica aveva ragione su tutto" e salirono al potere i partiti comunisti che giuravano fedeltà assoluta all'Unione Sovietica.
A scuola, i bambini sono stati costretti a imparare la lingua russa.
Sono di quella generazione", ha detto Boychev.
In cambio di non avere una guerra, l'Unione Sovietica ha governato le persone nella mente.
In cambio della non guerra, l'Unione Sovietica si è impadronita dei cuori e delle menti delle persone.
Aveva 20 anni quando un tale regime crollò in Polonia nel 1989.
Michal Begulevich, 41 anni, un operatore umanitario rifugiato ucraino alla periferia di Varsavia, all'epoca aveva nove anni.
Suo padre era un attivista di Solidarity, un sindacato autogestito che era stato messo fuori legge.
Quando nacque Begulevich, fu imprigionato come dissidente.
"Le persone che sono cresciute in libertà dicono facilmente "pace". Ma va bene se non c'è la guerra? È pacifico vivere una vita in cui non puoi dire quello che vuoi dire?"
Aiutare i rifugiati non è solo una questione di gentilezza.
La lotta del popolo ucraino contro la Russia non è una questione personale per noi.
Ascoltare le loro storie mi ha aperto gli occhi.
Gli Stati Uniti occuparono il Giappone dopo la guerra.
Anche se siamo stati costretti ad affrontare processi unilaterali per criminali di guerra, siamo stati in grado di promuovere la democrazia e una libera economia. Lo stesso vale per l'ex Germania Ovest.
Ma per il popolo polacco e ucraino, la pace sotto il dominio sovietico è stata la morte della libertà e la scomparsa del popolo. È per togliere l'anima.
Anche se l'Unione Sovietica diventasse la Russia, la minaccia è la stessa.
L'attuale lotta dell'Ucraina è supportata dalla determinazione a "non essere mai più un popolo di servitù".
Il presidente francese Emmanuel Macron chiede un cessate il fuoco ripetendo i colloqui telefonici con il presidente russo Vladimir Putin.
Solo quando sono arrivato sul sito ho capito che il popolo polacco sembrava a disagio.
Il forte sostegno agli Stati Uniti nell'Europa orientale è dovuto al fatto che gli Stati Uniti non scendono a compromessi sulla "libertà".
Il signor Boichev ha detto: "Dalla prima guerra mondiale, tutte le guerre in Europa sono state terminate dagli Stati Uniti. Gli Stati Uniti sono la chiave della stabilità europea", afferma.
Quando il signor Begrevich mi ha detto che sarebbe andato a prendere uno studente di 15 anni delle scuole medie inferiori che era fuggito dall'Ucraina da solo, sono andato con lui alla stazione dei treni.
Al tramonto, sulla piattaforma, il ragazzo sedeva con la schiena inarcata.
Il signor Begrevich gli diede un colpetto sulla spalla in silenzio.
"Va tutto bene; farò del mio meglio per proteggerti."
Sembrava stesse dicendo qualcosa del genere.