文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

These are the top 10 real-time search numbers as of 23:46 on 2024/12/21.

2024年12月21日 23時47分06秒 | 全般
"Life and Loss" | CALM PIANO | Luke Faulkner

Un homme d'État sans équivalent dans l'histoire a vu sa carrière politique écourtée.

2024年12月21日 23時41分18秒 | 全般
Le texte qui suit est un extrait de la chronique de Takayama Masayuki parue à la fin du numéro du 19 décembre du Weekly Shincho.
Cet article prouve également qu'il est le seul et unique journaliste du monde d'après-guerre.
Il y a longtemps, un professeur âgé de l'École royale de ballet de Monaco, très respecté par les danseuses étoiles du monde entier, est venu au Japon.
À l'époque, elle a déclaré ce qui suit à propos de l'importance des artistes.
Les artistes sont essentiels parce qu'ils ne peuvent que mettre en lumière des vérités cachées et dissimulées et les exprimer.
Personne ne contesterait ses paroles.
Masayuki Takayama n'est pas seulement le seul et unique journaliste du monde de l'après-guerre, mais il n'est pas exagéré de dire qu'il est le seul et unique artiste du monde de l'après-guerre.
Cette thèse prouve également de manière éclatante la justesse de mon affirmation selon laquelle, dans le monde actuel, personne ne mérite le prix Nobel de littérature plus que Masayuki Takayama.
Il s'agit d'un ouvrage à lire absolument, non seulement pour les Japonais, mais aussi pour le monde entier.

L'heure de la vérification
Tsutomu Hotta, de la division des enquêtes spéciales du bureau du procureur du district, qui a poursuivi le « crime du Premier ministre », est décédé.
Le stupide journal Asahi Shimbun fait son éloge en disant qu'il a « négocié avec le ministère américain de la justice dans l'affaire de corruption de Lockheed » pour obtenir des preuves, qu'il s'est également occupé du procès de Kakuei et qu'il a « gagné le surnom de Rasoir ».
Cependant, bien qu'il ait manié le rasoir, l'affaire est restée très floue, et seule l'arrogance du pouvoir judiciaire s'est manifestée de manière flagrante. 
L'affaire est étrange dès le début.
Un jour, une lettre est livrée par erreur au Sénat américain.
Une fois ouverte, elle contenait un reçu pour 100 cacahuètes envoyées par Kodama Yoshio à Lockheed.
J'ai été surpris qu'aux États-Unis, on ouvre le courrier de quelqu'un d'autre sans arrière-pensée.
En outre, ils ont tenu une audience publique sur la base de ce reçu et ont conclu que Lockheed avait versé des pots-de-vin à une personne ayant rang de premier ministre au Japon. 
Dans les textes juridiques américains, de telles preuves d'origine inconnue sont appelées « fruits d'un arbre empoisonné » et sont rejetées.
Toutefois, lorsque la partie adverse est le Japon, ils s'en moquent.
Tanaka Kakuei, implicitement nommé, avait rétabli les relations diplomatiques entre le Japon et la Chine, avait conclu un accord pour le pétrole indonésien et discutait du développement de la Sibérie avec l'Union soviétique.
Les États-Unis, qui estimaient avoir mis le Japon à genoux, ont dû se sentir floués.
Les Japonais ordinaires pensent que si l'on sent que quelque chose va se produire, cela se produira. 
Mais l'unité d'enquête spéciale du bureau du procureur du district était différente.
Ils ne pensaient qu'à leur gloire, se disant : « Nous pourrions peut-être obtenir la tête du Premier ministre. »
Ils ont donc élaboré leur propre version du crime du Premier ministre. » Kakuei a demandé à ANA de changer l'avion de tête suivant, le Douglas DC10, pour le Lockheed Tristar et a reçu 500 millions de yens de la part de Lockheed. »
Ils pensaient que Kakuei remuerait la queue pour 500 millions de yens à une société américaine.
Et la composition de l'article était bien trop ignorante.
La JAL utilisait des DC10 comme avions de seconde ligne, les gros porteurs étant son pilier.
Pensez-vous qu'ANA choisirait délibérément l'avion de seconde ligne d'une compagnie rivale comme son prochain avion principal, sur lequel elle fonde ses espoirs ?
Soit dit en passant, la structure du moteur du Tristar a été créée par l'équipe de conception du Boeing 727, l'avion de base d'ANA, qui a été transféré à Lockheed.
Elle était beaucoup plus familière que celle du Douglas. 
Lorsque le journaliste a insisté sur ce point, le procureur en second, Yusuke Yoshinaga, a immédiatement interdit au journaliste d'entrer dans le bureau du procureur général.
Il a également menacé que « tout journal qui écrirait ce qu'il veut se verrait interdire l'accès à la conférence de presse ».
En outre, Hotta s'est rendu aux États-Unis pour obtenir des preuves.
Les États-Unis étaient heureux de fournir des preuves douteuses, mais ils ont catégoriquement refusé d'obtenir le témoignage du principal dirigeant de Lockheed impliqué dans la corruption.
Ils auraient été pris immédiatement s'ils avaient officiellement admis le crime.
Or, la partie japonaise avait besoin de ce témoignage.
Hotta a demandé : « S'il vous plaît, posez les questions de votre côté.
C'est ce que l'on appelle un interrogatoire commandé.
Il a également ajouté la condition qu'il n'y aurait pas de contre-interrogatoire et que même s'ils disaient des mensonges, ils ne seraient pas accusés de parjure.
Il a ajouté : « Vous pouvez inventer n'importe quelle histoire ».
D'autre part, l'équipe d'enquête spéciale du bureau du procureur de district a demandé à la Cour suprême : « Veuillez accepter ceci comme preuve, même sans contre-interrogatoire. Si vous le faites, nous pourrons arrêter Kakuei. » 
Je pensais que le Japon était un pays de droit fondé sur des preuves.
Cependant, la Cour suprême a publié une déclaration disant qu'elle utiliserait des « absurdités » qui n'étaient pas légalement qualifiées de preuves.
C'est à ce moment-là que le Japon a cessé d'être un pays de droit.
Yoshinaga Yusuke a été interrogé à ce sujet lors d'une conférence de presse.
On lui a demandé si le Japon était encore un pays de droit.
Yoshinaga a répondu d'un ton hautain :
« Aux États-Unis, les gens témoignent les mains sur la Bible. Les Américains ne mentent pas. 
Le journaliste s'est demandé pourquoi il existait un délit de parjure, mais il s'est tu car il aurait été banni du bureau du procureur s'il avait dit quoi que ce soit.
En fait, Hotta a également déclaré : « Les Indiens ne mentent pas. Les Américains ne mentent pas non plus.
Trois jours après la publication du manifeste, Kakuei a été arrêté sur la base du fruit empoisonné qui était devenu un arbre aux États-Unis.
La carrière politique d'un homme d'État qui n'a que peu d'équivalents dans l'histoire a été écourtée.
Par la suite, le Japon a cessé de s'opposer aux États-Unis.
Lorsque le Japon a tenté de s'impliquer au Viêt Nam, le secrétaire d'État Baker lui a crié dessus.
Le Japon a donc fait marche arrière.
Les États-Unis ont retiré les semi-conducteurs du Japon, ont transformé le yen en papier de rebut et ont même imposé la LGBT.
Kishida s'est contenté d'obéir en silence.
Le point de départ a été l'arrestation de Kakuei.
Qu'a fait le département des enquêtes spéciales à l'époque ?
Il est temps de le vérifier maintenant.

"Life and Loss" | CALM PIANO | Luke Faulkner

Die politische Karriere eines Staatsmannes, der in der Geschichte seinesgleichen sucht,

2024年12月21日 23時36分50秒 | 全般
Es folgt ein Auszug aus Takayama Masayukis Kolumne, die in der Ausgabe vom 19. Dezember 2010 der Wochenzeitschrift Weekly Shincho erschien.
Dieser Artikel beweist auch, dass er der einzige Journalist in der Nachkriegswelt ist.
Vor langer Zeit kam eine ältere Professorin der Königlichen Ballettschule in Monaco, die von Primaballerinen weltweit hoch geachtet wurde, nach Japan.
Damals sagte sie Folgendes über die Bedeutung von Künstlern:
„Künstler sind unverzichtbar, weil sie nur verborgene, verdeckte Wahrheiten beleuchten und ausdrücken können.
Niemand würde ihren Worten widersprechen.
Masayuki Takayama ist nicht nur der einzige Journalist der Nachkriegswelt, sondern man kann ohne Übertreibung sagen, dass er der einzige Künstler der Nachkriegswelt ist.
Diese These beweist auch auf wunderbare Weise die Richtigkeit meiner Aussage, dass in der heutigen Welt niemand den Nobelpreis für Literatur mehr verdient als Masayuki Takayama.
Es ist eine Pflichtlektüre, nicht nur für das japanische Volk, sondern für Menschen weltweit.

Zeit für eine Überprüfung
Tsutomu Hotta von der Sonderermittlungsabteilung der Bezirksstaatsanwaltschaft, der das „Verbrechen des Premierministers“ verfolgte, ist verstorben.
Die dumme Zeitung Asahi Shimbun lobt ihn und sagt, dass er „im Lockheed-Bestechungsfall mit dem US-Justizministerium verhandelt“ habe, um Beweise zu erhalten, dass er auch den Prozess gegen Kakuei geführt habe und dass er sich „den Spitznamen ‚Razor‘ verdient habe“.
Doch obwohl er das Rasiermesser schwang, blieb der Fall sehr unklar, und nur die Arroganz der Justiz war überdeutlich.
Der Fall war von Anfang an seltsam.
Eines Tages wurde versehentlich ein Brief an den US-Senat zugestellt. 
Als er geöffnet wurde, enthielt er eine Quittung über 100 Erdnüsse, die Kodama Yoshio an Lockheed geschickt hatte.
Ich war überrascht, dass man in den USA ohne Bedenken die Post von jemand anderem öffnet.
Darüber hinaus hielten sie eine öffentliche Anhörung auf dieser Grundlage ab und kamen zu dem Schluss, dass Lockheed eine Person im Rang eines Premierministers in Japan bestochen hatte. 
In amerikanischen Rechtstexten werden solche Beweise unbekannter Herkunft als „Früchte eines vergifteten Baumes“ bezeichnet und abgelehnt.
Wenn die andere Partei jedoch Japan ist, ist das egal.
Tanaka Kakuei, der implizit genannt wurde, hatte die diplomatischen Beziehungen zwischen Japan und China wiederhergestellt, ein Abkommen über indonesisches Öl abgeschlossen und mit der Sowjetunion über die Entwicklung Sibiriens verhandelt.
Die Vereinigten Staaten, die das Gefühl hatten, Japan in die Knie gezwungen zu haben, müssen sich betrogen gefühlt haben.
Normale Japaner denken, dass etwas, von dem sie glauben, dass es passieren wird, auch passieren wird.
Die Sonderermittlungseinheit der Bezirksstaatsanwaltschaft war jedoch anders.
Sie dachten nur an ihren Ruhm und dachten: „Wir könnten den Kopf des Premierministers bekommen.“
Also entwarfen sie ihre eigene Version des Verbrechens des Premierministers. Kakuei ließ ANA das nächste führende Flugzeug, die Douglas DC10, gegen die Lockheed Tristar austauschen und erhielt 500 Millionen Yen von Lockheed.
Sie dachten, Kakuei würde für 500 Millionen Yen an ein amerikanisches Unternehmen mit dem Schwanz wedeln.
Und die Geschichte war viel zu unwahrscheinlich.
JAL flog DC10s als Zweitflugzeuge, mit Jumbo-Jets als Hauptflugzeuge.
Glauben Sie, dass ANA absichtlich das Zweitflugzeug eines Konkurrenzunternehmens als nächstes Hauptflugzeug wählen würde, auf das sie ihre Hoffnungen setzte?
Übrigens wurde die Tristar-Triebwerksstruktur vom Designteam der Boeing 727, dem Hauptstandbein von ANA, entwickelt, das zu Lockheed gewechselt war.
Sie war weitaus vertrauter als die Douglas.
Als der Reporter ihn darauf ansprach, verbot der stellvertretende Staatsanwalt Yusuke Yoshinaga dem Reporter sofort den Zutritt zur Staatsanwaltschaft.
Er drohte auch, dass „jede Zeitung, die schreibt, was sie will, von der Pressekonferenz ausgeschlossen wird“.
Darüber hinaus reiste Hotta in die USA, um Beweise zu sammeln.
Die USA waren gerne bereit, zweifelhafte Beweise zu übergeben, weigerten sich jedoch kategorisch, Aussagen von dem an der Bestechung beteiligten leitenden Angestellten von Lockheed einzuholen.
Sie würden sofort überführt werden, wenn sie das Verbrechen offiziell zugeben würden.
Die japanische Seite benötigte jedoch die Aussage.
Hotta bat: „Bitte führen Sie die Befragung auf Ihrer Seite durch.
Es handelt sich um ein sogenanntes kommissioniertes Verhör.
Er fügte außerdem die Bedingung hinzu, dass es kein Kreuzverhör geben würde und dass sie selbst bei Lügen nicht wegen Meineids angeklagt würden. 
Er sagte: “Sie können sich jede Geschichte ausdenken, die Sie wollen.“
Andererseits bat das Sonderermittlungsteam der Bezirksstaatsanwaltschaft den Obersten Gerichtshof: „Bitte akzeptieren Sie dies auch ohne Kreuzverhör als Beweismittel. Wenn Sie das tun, können wir Kakuei verhaften.“ 
Ich dachte, Japan sei ein Rechtsstaat, der auf Beweisen basiert.
Der Oberste Gerichtshof gab jedoch eine Erklärung ab, in der er mitteilte, dass er „reinen Unsinn“, der rechtlich nicht als Beweismittel qualifiziert sei, verwenden würde.
Das war der Moment, in dem Japan aufhörte, ein Rechtsstaat zu sein.
Yoshinaga Yusuke wurde auf einer Pressekonferenz dazu befragt.
Er wurde gefragt, ob Japan noch ein Rechtsstaat sei.
Yoshinaga antwortete hochmütig:
„In den Vereinigten Staaten legen die Menschen ihre Hände auf die Bibel, wenn sie aussagen. Amerikaner lügen nicht.“ 
Der Reporter fragte sich, warum es ein Verbrechen des Meineids gab, aber er schwieg, weil er aus der Staatsanwaltschaft verbannt werden würde, wenn er etwas sagte.
Tatsächlich sagte Hotta auch: „Inder lügen nicht. Amerikaner lügen auch nicht.“
Drei Tage nach der Veröffentlichung des Manifests wurde Kakuei aufgrund der Beweise der giftigen Frucht, die in den Vereinigten Staaten zu einem Baum geworden war, verhaftet.
Die politische Karriere eines Staatsmannes, der in der Geschichte seinesgleichen sucht, wurde jäh beendet.
Danach stellte Japan seine feindlichen Handlungen gegen die Vereinigten Staaten ein.
Als Japan versuchte, sich in Vietnam einzumischen, schrie Außenminister Baker sie an.
Also zog sich Japan zurück.
Die USA nahmen Japan die Halbleiter weg, machten den Yen zu Altpapier und zwangen sogar LGBT.
Kishida gehorchte einfach stillschweigend.
Der Ausgangspunkt dafür war die Verhaftung von Kakuei.
Was hat die Sonderermittlungsabteilung damals getan?
Es ist an der Zeit, dies jetzt zu überprüfen.

"Life and Loss" | CALM PIANO | Luke Faulkner

These are the top 10 real-time search numbers as of 22:06 on 2024/12/21.

2024年12月21日 22時07分10秒 | 全般
 


2024/12/8 in kyoto

A statesman with few parallels in history had his political career cut short.

2024年12月21日 18時59分26秒 | 全般
The following is an excerpt from Takayama Masayuki's serialized column that appeared at the end of the December 19th issue of Weekly Shincho.
This article also proves that he is the one and only journalist in the post-war world.
A long time ago, an elderly professor from the Royal Ballet School in Monaco, highly respected by prima ballerinas worldwide, came to Japan.
At that time, she said the following about the significance of artists.
'Artists are essential because they can only shed light on hidden, concealed truths and express them.
No one would argue with her words.
Masayuki Takayama is not only the one and only journalist in the post-war world, but it is not an exaggeration to say that he is the one and only artist in the post-war world.
This thesis also beautifully proves the correctness of my statement that, in the current world, no one deserves the Nobel Prize in Literature more than Masayuki Takayama.
It is a must-read not only for the Japanese people but for people worldwide.

Time for Verification
Tsutomu Hotta of the District Prosecutor's Office Special Investigation Division, who pursued the "Prime Minister's Crime," has passed away.
The stupid Asahi Shimbun newspaper praises him, saying that he "negotiated with the US Department of Justice in the Lockheed bribery case" to obtain evidence, that he also handled the trial of Kakuei, and that he "earned the nickname of the Razor."
However, even though he wielded the razor, the case remained very unclear, and only the arrogance of the judiciary was overly conspicuous. 
The case was strange from the very beginning.
One day, a letter was mistakenly delivered to the US Senate. 
When opened, it contained a receipt for 100 peanuts sent by Kodama Yoshio to Lockheed.
I was surprised they would open someone else's mail without a second thought in the US.
Furthermore, they held a public hearing based on this and concluded that Lockheed had given bribes to a person of the rank of prime minister in Japan. 
In American legal texts, such evidence of unknown origin is called "fruit from a poisonous tree" and is rejected.
However, when the other party is Japan, they don't care.
Tanaka Kakuei, who was implicitly named, had restored diplomatic relations between Japan and China, had struck a deal for Indonesian oil, and was discussing the development of Siberia with the Soviet Union.
The United States, which felt it had brought Japan to its knees, must have felt cheated.
Ordinary Japanese people think that if they feel something is going to happen, it will. 
However, the District Public Prosecutor's Office Special Investigation Unit was different.
They only thought about their glory, thinking, "We might be able to get the Prime Minister's head."
So, they drew up their own version of the Prime Minister's crime." Kakuei had ANA change the next leading aircraft, the Douglas DC10, to the Lockheed Tristar and received 500 million yen from Lockheed."
They thought Kakuei would wag his tail for 500 million yen to an American company.
And the composition of the story was far too ignorant.
JAL was flying DC10s as its second-line aircraft, with jumbo jets as its mainstay.
Do you think ANA would deliberately choose a rival company's second-line aircraft as its next mainstay aircraft, on which it was pinning its hopes?
Incidentally, the engine structure of the Tristar was created by the design team of ANA's mainstay Boeing 727, which had moved to Lockheed.
It was far more familiar than the Douglas. 
When the reporter pressed him on this, the second-in-command prosecutor, Yusuke Yoshinaga, immediately banned the reporter from entering the Public Prosecutor's office.
He also threatened that "any newspaper that writes whatever it wants will be barred from the press conference."
On top of that, Hotta went to the US to get evidence.
The US was happy to hand over dubious evidence, but they categorically refused to get testimony from the key Lockheed executive involved in the bribery.
They would be caught immediately if they officially admitted to the crime.
However, the Japanese side needed the testimony.
Hotta asked, "Please do the questioning on your side.
It is what is known as a commissioned interrogation.
He also added the condition that there would be no cross-examination and that even if they told lies, they would not be charged with perjury. 
He said, 'You can make up any story you like."
On the other hand, the special investigation team of the District Public Prosecutor's Office asked the Supreme Court, "Please accept this as evidence even without cross-examination. If you do that, we can arrest Kakuei." 
I thought Japan was a country of law based on evidence.
However, the Supreme Court issued a statement saying they would use "just nonsense" that was not legally qualified as evidence.
It was the moment when Japan stopped being a country of law.
Yoshinaga Yusuke was questioned about this at a press conference.
He was asked if Japan was still a country of law.
Yoshinaga replied haughtily:
"In the United States, people testify with their hands on the Bible. Americans don't lie." 
The reporter wondered why there was a crime of perjury, but he kept quiet because he would be banned from the prosecutor's office if he said anything.
In fact, Hotta also said, "Indians don't lie. Americans don't lie either."
Three days after the manifesto was released, Kakuei was arrested on the evidence of the poisonous fruit that had become a tree in the United States.
A statesman with few parallels in history had his political career cut short.
After that, Japan stopped going against the United States.
When Japan tried to get involved in Vietnam, Secretary of State Baker shouted at them.
So, Japan backed down.
The US took away semiconductors from Japan, turned the yen into scrap paper, and even forced LGBT.
Kishida just silently obeyed.
The starting point of this was the arrest of Kakuei.
What did the special investigation department do at that time?
It's time to verify it now.

"Life and Loss" | CALM PIANO | Luke Faulkner

Laiks verifikācijai

2024年12月21日 17時02分13秒 | 全般
Šis ir no pēdējās Takayama Masayuki sērijas slejas daļas iknedēļas Shicho 19. decembra izdevumā.
Šis raksts arī pierāda, ka viņš ir vienīgais žurnālists pēckara pasaulē.
Pirms seniem laikiem Japānā ieradās vecāka gadagājuma profesore no Monako Karaliskās baleta skolas, kuru ļoti cienīja primabalerīnas visā pasaulē.
Toreiz par mākslinieku nozīmi viņa teica sekojošo.
“Mākslinieki ir būtiski, jo viņi var tikai izgaismot slēptās, slēptās patiesības un tās paust.
Neviens nestrīdētos ar viņas vārdiem.
Masayuki Takayama ir ne tikai vienīgais žurnālists pēckara pasaulē, bet nav pārspīlēts teikt, ka viņš ir vienīgais mākslinieks pēckara pasaulē.
Šī tēze arī lieliski pierāda mana apgalvojuma pareizību, ka mūsdienu pasaulē neviens nav vairāk pelnījis Nobela prēmiju literatūrā kā Masajuki Takajama.
Tā ir obligāta lasāmviela ne tikai japāņiem, bet arī cilvēkiem visā pasaulē.
Laiks verifikācijai
Mūžībā aizgājis apgabala prokuratūras Īpašās izmeklēšanas nodaļas darbinieks Cutomu Hota, kurš izmeklēja "premjerministra noziegumu".
Stulbais laikraksts Asahi Shimbun viņu slavē, sakot, ka viņš "sarunājās ar ASV Tieslietu departamentu Lockheed kukuļošanas lietā", lai iegūtu pierādījumus, ka viņš arī vadīja Kakuei tiesu un ka viņš "izpelnījās Razor segvārdu".
Tomēr, neskatoties uz to, ka viņš sita ar skuvekli, lieta palika ļoti neskaidra, un pārlieku uzkrītoša bija tikai tiesu varas augstprātība.
Lieta jau no paša sākuma bija dīvaina.
Kādu dienu ASV Senātam kļūdas dēļ tika piegādāta vēstule.
Kad tas tika atvērts, tajā bija kvīts par 100 zemesriekstiem, ko Kodama Jošio nosūtīja Lockheed.
Es biju pārsteigts, ka viņi ASV bez liekas domāšanas atvērs kāda cita pastu.
Turklāt, pamatojoties uz to, viņi rīkoja publisku uzklausīšanu un secināja, ka Lockheed ir devis kukuļus Japānas premjerministra ranga personai.
Amerikāņu juridiskajos tekstos šādi nezināmas izcelsmes pierādījumi tiek saukti par "augļiem no indīga koka" un tiek noraidīti.
Tomēr, ja otra puse ir Japāna, viņiem ir vienalga.
Netiešā vārdā nosauktais Tanaka Kakuei bija atjaunojis diplomātiskās attiecības starp Japānu un Ķīnu, panācis vienošanos par Indonēzijas naftu un apsprieda ar Padomju Savienību par Sibīrijas attīstību.
Amerikas Savienotās Valstis, kas uzskatīja, ka ir nostādinājušas Japānu uz ceļiem, noteikti jutās apkrāptas.
Parastie japāņi domā, ka, ja viņi jūt, ka kaut kas notiks, tas notiks.
Taču apgabala prokuratūras Īpašās izmeklēšanas nodaļa bija citādāka.
Viņi domāja tikai par savu godību, domājot: "Mēs varētu dabūt premjerministra galvu."
Tātad viņi izstrādāja savu versiju par premjerministra noziegumu." Kakuei lika ANA nomainīt nākamo vadošo lidmašīnu Douglas DC10 pret Lockheed Tristar un no Lockheed saņēma 500 miljonus jenu.
Viņi domāja, ka Kakuei luncinās asti par 500 miljoniem jenu kādam amerikāņu uzņēmumam.
Un stāsta kompozīcija bija pārāk nezinoša.
JAL kā otrās līnijas lidmašīnas lidoja ar DC10, un tās galvenais balsts bija lielas lidmašīnas.
Vai jūs domājat, ka ANA apzināti izvēlētos konkurējošās kompānijas otrās līnijas lidmašīnu kā savu nākamo galveno lidmašīnu, uz kuru tā lika savas cerības?
Starp citu, Tristar dzinēja konstrukciju veidoja ANA galvenā balsta Boeing 727 dizaina komanda, kas bija pārcēlusies uz Lockheed.
Tas bija daudz pazīstamāks nekā Duglass.
Kad reportieris viņu uzrunāja, otrais prokurors Jusuke Jošinaga nekavējoties aizliedza reportierim ienākt prokuratūrā.
Viņš arī piedraudēja, ka "jebkuram laikrakstam, kas rakstīs, ko vien vēlas, tiks liegta iespēja piedalīties preses konferencē".
Turklāt Hota devās uz ASV, lai iegūtu pierādījumus.
ASV labprāt nodeva apšaubāmus pierādījumus, taču viņi kategoriski atteicās iegūt liecības no galvenā kukuļdošanā iesaistītā Lockheed vadītāja.
Tas bija tāpēc, ka viņi nekavējoties tiktu pieķerti, ja viņi oficiāli atzīs noziegumā.
Tomēr Japānas pusei liecība bija nepieciešama.
Hota jautāja: "Lūdzu, veiciet pratināšanu savā pusē.
To sauc par pasūtījuma nopratināšanu.
Viņš arī pievienoja nosacījumu, ka nenotiks pretrunas un ka pat tad, ja viņi melos, viņiem netiks izvirzītas apsūdzības nepatiesas liecības sniegšanā.
Viņš teica: "Jūs varat izdomāt jebkuru stāstu, kas jums patīk."
No otras puses, apgabala prokuratūras īpašās izmeklēšanas grupa Augstākajai tiesai lūdza: "Lūdzu, pieņemiet to kā pierādījumu pat bez nopratināšanas. Ja jūs to izdarīsit, mēs varam arestēt Kakueju."
Es domāju, ka Japāna ir tiesiska valsts, kuras pamatā ir pierādījumi.
Tomēr Augstākā tiesa nāca klajā ar paziņojumu, ka viņi izmantos "tikai muļķības", kas juridiski nav kvalificētas kā pierādījumi.
Tas bija brīdis, kad Japāna pārstāja būt par tiesisku valsti.
Jošinaga Jusuke par to tika iztaujāta preses konferencē.
Viņam jautāja, vai Japāna joprojām ir coutiesību zinātne.
Jošinaga augstprātīgi atbildēja:
"ASV cilvēki liecina ar rokām uz Bībeles. Amerikāņi nemelo."
Žurnālists prātojis, kāpēc ir noziegums par nepatiesas liecības sniegšanu, taču viņš klusēja, jo, ja viņš kaut ko teiks, viņam tiks aizliegts strādāt prokuratūrā.
Patiesībā Hotta arī teica: "Indiāņi nemelo. Amerikāņi arī nemelo."
Trīs dienas pēc manifesta publicēšanas Kakuei tika arestēts, pamatojoties uz pierādījumiem par indīgo augli, kas Amerikas Savienotajās Valstīs bija kļuvis par koku.
Vienreiz mūžā esošajam politiķim politiskā dzīve tika pārtraukta.
Pēc tam Japāna pārstāja cīnīties pret ASV.
Kad Japāna mēģināja iesaistīties Vjetnamā, valsts sekretārs Beikers uz viņiem kliedza.
Tātad Japāna atkāpās.
ASV atņēma Japānai pusvadītājus, pārvērta jenu papīra lūžņos un pat piespieda LGBT.
Kišida tikai klusi paklausīja.
Sākuma punkts tam bija Kakuei arests.
Ko tajā laikā darīja speciālās izmeklēšanas nodaļa?
Tagad ir pienācis laiks to pārbaudīt.

"Life and Loss" | CALM PIANO | Luke Faulkner


Timpul pentru verificare

2024年12月21日 17時00分30秒 | 全般
Următoarele sunt din ultima parte a coloanei serializate a lui Takayama Masayuki din ediția din 19 decembrie a săptămânalului Shicho.
Acest articol demonstrează, de asemenea, că el este singurul jurnalist din lumea postbelică.
Cu mult timp în urmă, un profesor în vârstă de la Școala Regală de Balet din Monaco, foarte respectat de prima balerine din întreaga lume, a venit în Japonia.
La acel moment, ea a spus următoarele despre semnificația artiștilor.
„Artiștii sunt esențiali pentru că pot doar să arunce lumină asupra adevărurilor ascunse, ascunse și să le exprime.
Nimeni nu s-ar certa cu cuvintele ei.
Masayuki Takayama nu este doar singurul și singurul jurnalist din lumea postbelică, dar nu este o exagerare să spunem că el este singurul artist din lumea postbelică.
Această teză demonstrează frumos și corectitudinea afirmației mele că, în lumea actuală, nimeni nu merită mai mult Premiul Nobel pentru literatură decât Masayuki Takayama.
Este o lectură obligatorie nu numai pentru poporul japonez, ci și pentru oamenii din întreaga lume.
Timpul pentru verificare
Tsutomu Hotta de la Direcția Specială de Investigații al Procuraturii Raionale, care a urmărit „crima primului ministru”, a încetat din viață.
Prostul ziar Asahi Shimbun îl laudă, spunând că „a negociat cu Departamentul de Justiție al SUA în cazul luării de mită Lockheed” pentru a obține dovezi, că s-a ocupat și de procesul lui Kakuei și că „și-a câștigat porecla de Brici”.
Cu toate acestea, în ciuda faptului că a mânuit briciul, cazul a rămas foarte neclar și doar aroganța justiției a fost exagerat de vizibilă.
Cazul a fost ciudat de la bun început.
Într-o zi, o scrisoare a fost trimisă din greșeală Senatului SUA.
Când a fost deschis, conținea o chitanță pentru 100 de arahide trimise de Kodama Yoshio la Lockheed.
Am fost surprins că ar deschide e-mailul altcuiva fără să mă gândesc din nou în SUA.
Mai mult, ei au organizat o audiere publică pe baza acestui fapt și au concluzionat că Lockheed a dat mită unei persoane cu rangul de prim-ministru în Japonia.
În textele legale americane, astfel de dovezi de origine necunoscută se numesc „fructe dintr-un copac otrăvitor” și sunt respinse.
Cu toate acestea, când cealaltă parte este Japonia, nu le pasă.
Tanaka Kakuei, care era numit implicit, restabilise relațiile diplomatice dintre Japonia și China, încheiese un acord pentru petrolul indonezian și discuta despre dezvoltarea Siberiei cu Uniunea Sovietică.
Statele Unite, care au simțit că au adus Japonia în genunchi, trebuie să se fi simțit înșelați.
Japonezii obișnuiți cred că dacă simt că se va întâmpla ceva, se va întâmpla.
Cu toate acestea, Unitatea Specială de Investigații a Parchetului Raional a fost diferită.
S-au gândit doar la gloria lor, gândindu-se: „S-ar putea să reușim să luăm capul primului ministru”.
Așadar, au întocmit propria lor versiune a crimei primului ministru.” Kakuei a cerut ANA să schimbe următorul avion lider, Douglas DC10, cu Lockheed Tristar și a primit 500 de milioane de yeni de la Lockheed”.
Au crezut că Kakuei va da coada pentru 500 de milioane de yeni unei companii americane.
Și compoziția poveștii era mult prea ignorantă.
JAL zbura cu DC10 ca aeronava de linie a doua, cu avioane jumbo drept pilon principal.
Credeți că ANA ar alege în mod deliberat aeronava de linie a doua a unei companii rivale ca următoarea sa aeronavă principală, în care își punea speranțele?
De altfel, structura motorului Tristar a fost creată de echipa de proiectare a principalului Boeing 727 al ANA, care se mutase la Lockheed.
Era mult mai familiar decât Douglas.
Când reporterul l-a presat în acest sens, procurorul secund, Yusuke Yoshinaga, i-a interzis imediat reporterului să intre în procuratura.
De asemenea, el a amenințat că „orice ziar care scrie orice vrea va fi exclus de la conferința de presă”.
În plus, Hotta a mers în SUA pentru a obține dovezi.
SUA au fost bucuroși să predea probe dubioase, dar au refuzat categoric să obțină mărturie de la directorul cheie al Lockheed implicat în mită.
Era pentru că ar fi prinși imediat dacă ar recunoaște în mod oficial crima.
Cu toate acestea, partea japoneză avea nevoie de mărturie.
Hotta a întrebat: „Te rog să faci întrebările de partea ta.
Este ceea ce este cunoscut sub numele de interogatoriu comandat.
De asemenea, a adăugat condiția ca să nu fie interogatoriu și ca, chiar dacă ar spune minciuni, să nu fie acuzați de mărturie mincinoasă.
El a spus: „Poți inventa orice poveste îți place.”
Pe de altă parte, echipa specială de anchetă a Procuraturii Raionale a cerut Curții Supreme: „Vă rog să acceptați asta ca probă chiar și fără interogatoriu. Dacă faceți asta, îl putem aresta pe Kakuei”.
Am crezut că Japonia este o țară de drept bazată pe dovezi.
Cu toate acestea, Curtea Supremă a emis o declarație în care spunea că vor folosi „doar prostii” care nu au fost calificate din punct de vedere legal ca probe.
A fost momentul în care Japonia a încetat să mai fie o țară de drept.
Yoshinaga Yusuke a fost chestionat despre acest lucru în cadrul unei conferințe de presă.
A fost întrebat dacă Japonia este încă un couintrarea legii.
Yoshinaga a răspuns cu trufie:
„În Statele Unite, oamenii depun mărturie cu mâinile pe Biblie. Americanii nu mint”.
Reporterul s-a întrebat de ce a existat o infracțiune de mărturie mincinoasă, dar a tăcut pentru că ar fi interzis de la parchet dacă ar spune ceva.
De fapt, Hotta a mai spus: "indienii nu mint. Nici americanii nu mint".
La trei zile după publicarea manifestului, Kakuei a fost arestat pe baza dovezilor fructului otrăvitor care devenise copac în Statele Unite.
Politicianul care se întâmplă o dată în viață a avut viața politică scurtă.
După aceea, Japonia a încetat să meargă împotriva Statelor Unite.
Când Japonia a încercat să se implice în Vietnam, secretarul de stat Baker a strigat la ei.
Deci, Japonia a dat înapoi.
SUA au luat semiconductori din Japonia, au transformat yenul în rebut de hârtie și chiar au forțat LGBT.
Kishida doar a ascultat în tăcere.
Punctul de plecare a fost arestarea lui Kakuei.
Ce a făcut departamentul de investigații speciale la acel moment?
Este timpul să verificăm acum.

"Life and Loss" | CALM PIANO | Luke Faulkner


Oras para sa Pagpapatunay

2024年12月21日 16時58分16秒 | 全般
Ang sumusunod ay mula sa huling yugto ng serialized column ni Takayama Masayuki sa Disyembre 19 na edisyon ng lingguhang Shicho.
Ang artikulong ito ay nagpapatunay din na siya ang nag-iisang mamamahayag sa post-war world.
Noong unang panahon, dumating sa Japan ang isang matandang propesor mula sa Royal Ballet School sa Monaco, na lubos na iginagalang ng mga prima ballerina sa buong mundo.
Noong panahong iyon, sinabi niya ang mga sumusunod tungkol sa kahalagahan ng mga artista.
'Ang mga artista ay mahalaga dahil maaari lamang silang magbigay ng liwanag sa mga nakatagong katotohanan at ipahayag ang mga ito.
Walang makikipagtalo sa kanyang mga salita.
Si Masayuki Takayama ay hindi lamang ang isa at tanging mamamahayag sa mundo pagkatapos ng digmaan, ngunit hindi kalabisan na sabihin na siya ang nag-iisang artista sa mundo pagkatapos ng digmaan.
Ang tesis na ito ay maganda ring nagpapatunay sa katumpakan ng aking pahayag na, sa kasalukuyang mundo, walang mas karapat-dapat sa Nobel Prize sa Literatura kaysa kay Masayuki Takayama.
Ito ay dapat basahin hindi lamang para sa mga Hapon ngunit para sa mga tao sa buong mundo.
Oras para sa Pagpapatunay
Si Tsutomu Hotta ng District Prosecutor's Office Special Investigation Division, na tumugis sa "Prime Minister's Crime", ay pumanaw na.
Pinupuri siya ng hangal na pahayagan ng Asahi Shimbun, na nagsasabing "nakipag-usap siya sa US Department of Justice sa kaso ng panunuhol sa Lockheed" upang makakuha ng ebidensya, na pinangasiwaan din niya ang paglilitis kay Kakuei, at na "nakuha niya ang palayaw ng Razor."
Gayunpaman, sa kabila ng katotohanan na siya ay may hawak na labaha, ang kaso ay nanatiling hindi maliwanag, at tanging ang pagmamataas ng hudikatura ang labis na kapansin-pansin.
Kaso kakaiba sa simula pa lang.
Isang araw, nagkamali ang isang sulat sa Senado ng US.
Nang buksan ito, naglalaman ito ng resibo para sa 100 mani na ipinadala ni Kodama Yoshio sa Lockheed.
Nagulat ako na magbubukas sila ng mail ng ibang tao nang walang pag-iisip sa US.
Higit pa rito, nagsagawa sila ng pampublikong pagdinig batay dito at napagpasyahan na si Lockheed ay nagbigay ng suhol sa isang tao na may ranggo ng punong ministro sa Japan.
Sa mga legal na teksto ng Amerika, ang gayong katibayan ng hindi kilalang pinagmulan ay tinatawag na "prutas mula sa isang makamandag na puno" at tinatanggihan.
Gayunpaman, kapag ang kabilang partido ay Japan, wala silang pakialam.
Si Tanaka Kakuei, na lihim na pinangalanan, ay nagpanumbalik ng diplomatikong relasyon sa pagitan ng Japan at China, ay nakipagkasundo para sa langis ng Indonesia, at tinatalakay ang pag-unlad ng Siberia sa Unyong Sobyet.
Ang Estados Unidos, na nadama na pinaluhod nito ang Japan, ay tiyak na nadama na dinaya.
Iniisip ng mga ordinaryong Hapones na kung sa tingin nila ay may mangyayari, mangyayari ito.
Gayunpaman, iba ang District Public Prosecutor's Office Special Investigation Unit.
Inisip lamang nila ang kanilang kaluwalhatian, iniisip, "Baka makuha natin ang ulo ng Punong Ministro."
Kaya, gumawa sila ng sarili nilang bersyon ng krimen ng Punong Ministro." Pinalitan ng ANA ni Kakuei ang susunod na nangungunang sasakyang panghimpapawid, ang Douglas DC10, sa Lockheed Tristar at nakatanggap ng 500 milyong yen mula sa Lockheed."
Akala nila ay ikakawag ni Kakuei ang kanyang buntot sa halagang 500 milyong yen sa isang kumpanyang Amerikano.
At ang komposisyon ng kuwento ay napaka-ignorante.
Ang JAL ay nagpapalipad ng DC10s bilang pangalawang linyang sasakyang panghimpapawid nito, na may mga jumbo jet bilang mainstay nito.
Sa palagay mo ba ay sadyang pipiliin ng ANA ang pangalawang linyang sasakyang panghimpapawid ng isang karibal na kumpanya bilang susunod nitong pangunahing sasakyang panghimpapawid, kung saan ito umaasa?
Hindi sinasadya, ang istraktura ng makina ng Tristar ay nilikha ng koponan ng disenyo ng mainstay na Boeing 727 ng ANA, na lumipat sa Lockheed.
Mas pamilyar ito kaysa kay Douglas.
Nang idiin siya ng reporter tungkol dito, agad na pinagbawalan ng second-in-command prosecutor na si Yusuke Yoshinaga ang reporter na pumasok sa opisina ng Public Prosecutor.
Nagbanta rin siya na "anumang pahayagan na nagsusulat ng anumang nais nito ay pagbabawalan sa press conference."
Higit pa rito, pumunta si Hotta sa US para kumuha ng ebidensya.
Masaya ang US na ibigay ang mga kahina-hinalang ebidensya, ngunit tiyak na tumanggi silang makakuha ng testimonya mula sa pangunahing ehekutibo ng Lockheed na sangkot sa panunuhol.
Mahuhuli kasi sila kaagad kapag opisyal na nilang inamin ang krimen.
Gayunpaman, kailangan ng panig ng Hapon ang patotoo.
Tanong ni Hotta, "Mangyaring gawin ang pagtatanong sa iyong panig.
Ito ay kung ano ang kilala bilang isang kinomisyon na interogasyon.
Idinagdag din niya ang kondisyon na walang cross-examination at kahit magsinungaling sila ay hindi sila kakasuhan ng perjury.
Sabi niya, 'Pwede kang gumawa ng kahit anong story na gusto mo."
Sa kabilang banda, ang special investigation team ng District Public Prosecutor's Office ay nagtanong sa Korte Suprema, "Pakiusap na tanggapin ito bilang ebidensya kahit walang cross-examination. Kung gagawin mo iyon, maaari nating arestuhin si Kakuei."
Akala ko ang Japan ay isang bansa ng batas batay sa ebidensya.
Gayunpaman, naglabas ng pahayag ang Korte Suprema na nagsasabing gagamit sila ng "katarantaduhan lang" na hindi legal na kwalipikado bilang ebidensya.
Ito ang sandali kung kailan tumigil ang Japan sa pagiging isang bansa ng batas.
Si Yoshinaga Yusuke ay tinanong tungkol dito sa isang press conference.
Tinanong siya kung cou pa rin ang Japanpagsubok ng batas.
Sumagot si Yoshinaga nang may pagmamalaki:
"Sa Estados Unidos, ang mga tao ay nagpapatotoo sa kanilang mga kamay sa Bibliya. Ang mga Amerikano ay hindi nagsisinungaling."
Nagtataka ang reporter kung bakit nagkaroon ng crime of perjury, pero tumahimik siya dahil pagbabawalan siya sa opisina ng piskal kapag may sinabi siya.
Sa katunayan, sinabi rin ni Hotta, "Hindi nagsisinungaling ang mga Indian. Hindi rin nagsisinungaling ang mga Amerikano."
Tatlong araw pagkatapos ilabas ang manifesto, inaresto si Kakuei sa ebidensya ng nakalalasong prutas na naging puno sa Estados Unidos.
Ang once-in-a-lifetime na politiko ay pinaikli ang buhay pampulitika.
Pagkatapos nito, huminto ang Japan sa pakikipaglaban sa Estados Unidos.
Nang sinubukan ng Japan na makisali sa Vietnam, sinigawan sila ng Secretary of State Baker.
Kaya, umatras ang Japan.
Inalis ng US ang mga semiconductor mula sa Japan, ginawang scrap paper ang yen, at pinilit pa ang LGBT.
Tahimik lang na sumunod si Kishida.
Ang simula nito ay ang pag-aresto kay Kakuei.
Ano ang ginawa ng special investigation department noong panahong iyon?
Oras na para i-verify ito ngayon.

"Life and Loss" | CALM PIANO | Luke Faulkner


Tyd vir verifikasie

2024年12月21日 16時56分24秒 | 全般
Die volgende is uit die laaste aflewering van Takayama Masayuki se reekskolom in die 19 Desember-uitgawe van weeklikse Shicho.
Hierdie artikel bewys ook dat hy die enigste joernalis in die na-oorlogse wêreld is.
Lank gelede het ’n bejaarde professor van die Royal Ballet School in Monaco, hoog gerespekteer deur prima ballerinas wêreldwyd, na Japan gekom.
Sy het destyds die volgende oor die betekenis van kunstenaars gesê.
'Kunstenaars is noodsaaklik omdat hulle net lig kan werp op verborge, verborge waarhede en dit uitdruk.
Niemand sal met haar woorde stry nie.
Masayuki Takayama is nie net die enigste joernalis in die na-oorlogse wêreld nie, maar dit is nie 'n oordrywing om te sê dat hy die enigste kunstenaar in die na-oorlogse wêreld is nie.
Hierdie tesis bewys ook pragtig die korrektheid van my stelling dat niemand in die huidige wêreld meer die Nobelprys vir Letterkunde verdien as Masayuki Takayama nie.
Dit is 'n moet-lees, nie net vir die Japannese mense nie, maar vir mense wêreldwyd.
Tyd vir verifikasie
Tsutomu Hotta van die Spesiale Ondersoekafdeling van die distriksaanklaer se kantoor, wat die “premier-misdaad” agtervolg het, is oorlede.
Die dom koerant Asahi Shimbun prys hom en sê dat hy “met die Amerikaanse departement van justisie in die Lockheed-omkoperysaak onderhandel het” om bewyse te bekom, dat hy ook die verhoor van Kakuei hanteer het, en dat hy “die bynaam van die Skeermes gekry het”.
Ten spyte van die feit dat hy die skeermes gebruik het, het die saak egter baie onduidelik gebly, en net die arrogansie van die regbank was te opvallend.
Die saak was van die begin af vreemd.
Op 'n dag is 'n brief verkeerdelik aan die Amerikaanse Senaat afgelewer.
Toe dit oopgemaak is, het dit 'n kwitansie bevat vir 100 grondboontjies wat deur Kodama Yoshio aan Lockheed gestuur is.
Ek was verbaas hulle sou iemand anders se pos oopmaak sonder om te dink in die VSA.
Verder het hulle 'n openbare verhoor op grond hiervan gehou en tot die gevolgtrekking gekom dat Lockheed omkoopgeld aan 'n persoon van die rang van eerste minister in Japan gegee het.
In Amerikaanse regstekste word sulke bewyse van onbekende oorsprong "vrug van 'n giftige boom" genoem en word dit verwerp.
Wanneer die ander party Japan is, gee hulle egter nie om nie.
Tanaka Kakuei, wat implisiet genoem is, het diplomatieke betrekkinge tussen Japan en China herstel, 'n ooreenkoms vir Indonesiese olie aangegaan en was besig om die ontwikkeling van Siberië met die Sowjetunie te bespreek.
Die Verenigde State, wat gevoel het dat hulle Japan op sy knieë gebring het, moes verneuk gevoel het.
Gewone Japannese mense dink dat as hulle voel iets gaan gebeur, sal dit gebeur.
Die Spesiale Ondersoekeenheid van die distriksaanklaer se kantoor was egter anders.
Hulle het net aan hul glorie gedink en gedink: "Ons kan dalk die Eerste Minister se kop kry."
So, hulle het hul eie weergawe van die premier se misdaad opgestel." Kakuei het ANA die volgende voorste vliegtuig, die Douglas DC10, na die Lockheed Tristar laat verander en 500 miljoen jen van Lockheed ontvang."
Hulle het gedink Kakuei sou sy stert swaai vir 500 miljoen jen aan 'n Amerikaanse maatskappy.
En die samestelling van die verhaal was heeltemal te onkundig.
JAL het DC10's as sy tweedelynvliegtuig gevlieg, met jumbo-jets as sy steunpilaar.
Dink jy ANA sal doelbewus 'n mededingende maatskappy se tweedelynvliegtuig kies as sy volgende steunpilaarvliegtuig, waarop hy sy hoop gevestig het?
Terloops, die enjinstruktuur van die Tristar is geskep deur die ontwerpspan van ANA se steunpilaar Boeing 727, wat na Lockheed verskuif het.
Dit was baie meer bekend as die Douglas.
Toe die verslaggewer hom hieroor druk, het die tweede-in-bevel-aanklaer, Yusuke Yoshinaga, die verslaggewer onmiddellik verbied om die staatsaanklaer se kantoor binne te gaan.
Hy het ook gedreig dat "enige koerant wat skryf wat hy ook al wil, van die perskonferensie uitgesluit sal word."
Hotta het boonop na die VSA gegaan om bewyse te kry.
Die VSA was gelukkig om twyfelagtige bewyse te oorhandig, maar hulle het kategories geweier om getuienis van die sleutel Lockheed-uitvoerende beampte wat by die omkopery betrokke was, te kry.
Dit was omdat hulle dadelik gevang sou word as hulle amptelik die misdaad erken.
Die Japannese kant het egter die getuienis nodig gehad.
Hotta het gevra: "Doen asseblief die vrae aan jou kant.
Dit is wat bekend staan as 'n opdragondervraging.
Hy het ook die voorwaarde bygevoeg dat daar geen kruisondervraging sal wees nie en dat selfs al vertel hulle leuens, hulle nie van meineed aangekla sal word nie.
Hy het gesê: 'Jy kan enige storie opmaak waarvan jy hou.
Aan die ander kant het die spesiale ondersoekspan van die distriksaanklaer se kantoor die Hooggeregshof gevra: "Aanvaar dit asseblief as bewyse selfs sonder kruisondervraging. As jy dit doen, kan ons Kakuei arresteer."
Ek het gedink Japan is 'n land van reg gebaseer op bewyse.
Die hooggeregshof het egter ’n verklaring uitgereik waarin gesê word dat hulle “net nonsens” sal gebruik wat nie wetlik as bewyse gekwalifiseer is nie.
Dit was die oomblik toe Japan opgehou het om 'n land van reg te wees.
Yoshinaga Yusuke is op 'n perskonferensie hieroor ondervra.
Hy is gevra of Japan nog 'n cou isingang van die wet.
Yoshinaga het hoogmoedig geantwoord:
"In die Verenigde State getuig mense met hul hande op die Bybel. Amerikaners lieg nie."
Die verslaggewer het gewonder hoekom daar ’n misdaad van meineed was, maar hy het stilgebly omdat hy uit die aanklaer se kantoor verban sou word as hy iets sê.
Trouens, Hotta het ook gesê: "Indiërs lieg nie. Amerikaners lieg ook nie."
Drie dae nadat die manifes vrygestel is, is Kakuei gearresteer op grond van die bewyse van die giftige vrugte wat 'n boom in die Verenigde State geword het.
Die eens-in-'n-leeftyd-politikus se politieke lewe is kortgeknip.
Daarna het Japan opgehou om teen die Verenigde State te gaan.
Toe Japan by Viëtnam probeer betrokke raak, het Baker, minister van buitelandse sake, op hulle geskree.
Dus, Japan het teruggedeins.
Die VSA het halfgeleiers uit Japan weggeneem, die jen in afvalpapier verander en selfs LGBT gedwing.
Kishida het net stilweg gehoorsaam.
Die beginpunt hiervan was die arrestasie van Kakuei.
Wat het die spesiale ondersoekafdeling destyds gedoen?
Dit is tyd om dit nou te verifieer.

"Life and Loss" | CALM PIANO | Luke Faulkner


Čas na overenie

2024年12月21日 16時54分01秒 | 全般
Nasledujúci text je z poslednej časti seriálu Takayama Masayukiho vo vydaní týždenníka Shicho z 19. decembra.
Aj tento článok dokazuje, že je jediným novinárom v povojnovom svete.
Kedysi dávno prišiel do Japonska starší profesor z Kráľovskej baletnej školy v Monaku, ktorý si primabaleríny na celom svete veľmi vážili.
O význame umelcov vtedy povedala nasledovné.
„Umelci sú podstatní, pretože môžu len objasniť skryté, skryté pravdy a vyjadriť ich.
Nikto by sa s jej slovami nepohádal.
Masayuki Takayama nie je len jediný novinár v povojnovom svete, ale nie je prehnané povedať, že je jediným umelcom v povojnovom svete.
Táto téza tiež krásne dokazuje správnosť môjho tvrdenia, že v súčasnom svete si nikto viac nezaslúži Nobelovu cenu za literatúru ako Masayuki Takayama.
Je to povinné čítanie nielen pre Japoncov, ale pre ľudí na celom svete.
Čas na overenie
Tsutomu Hotta z odboru špeciálneho vyšetrovania okresnej prokuratúry, ktorý sa zaoberal „zločinom predsedu vlády“, zomrel.
Hlúpe noviny Asahi Shimbun ho chvália slovami, že „rokoval s americkým ministerstvom spravodlivosti v prípade úplatkárstva Lockheed“, aby získal dôkazy, zvládol aj proces s Kakueim a „vyslúžil si prezývku Žiletka“.
No napriek tomu, že sa oháňal žiletkou, prípad zostal veľmi nejasný a až príliš nápadná bola len arogancia justície.
Prípad bol zvláštny už od začiatku.
Jedného dňa bol do amerického Senátu omylom doručený list.
Keď bol otvorený, obsahoval účtenku na 100 arašidov, ktoré poslal Kodama Yoshio spoločnosti Lockheed.
Bol som prekvapený, že v USA bez rozmýšľania otvorili poštu niekoho iného.
Okrem toho na základe toho usporiadali verejné vypočutie a dospeli k záveru, že Lockheed dal úplatky osobe s hodnosťou premiéra v Japonsku.
V amerických právnych textoch sa takýto dôkaz neznámeho pôvodu nazýva „ovocie z jedovatého stromu“ a odmieta sa.
Keď je však druhou stranou Japonsko, je im to jedno.
Tanaka Kakuei, ktorý bol implicitne menovaný, obnovil diplomatické vzťahy medzi Japonskom a Čínou, uzavrel dohodu o indonézskej rope a diskutoval o rozvoji Sibíri so Sovietskym zväzom.
Spojené štáty, ktoré mali pocit, že zrazili Japonsko na kolená, sa museli cítiť podvedené.
Bežní Japonci si myslia, že ak cítia, že sa niečo stane, stane sa.
Útvar špeciálneho vyšetrovania Okresnej prokuratúry však bol iný.
Mysleli len na svoju slávu, mysliac si: "Možno sa nám podarí získať hlavu premiéra."
Takže vytvorili svoju vlastnú verziu zločinu premiéra." Kakuei nechal ANA zmeniť ďalšie popredné lietadlo, Douglas DC10, na Lockheed Tristar a od Lockheedu dostal 500 miliónov jenov."
Mysleli si, že Kakuei zavrtí chvostom za 500 miliónov jenov americkej spoločnosti.
A kompozícia príbehu bola až príliš ignorantská.
JAL lietal na DC10 ako na svojom lietadle druhej línie, pričom hlavnou oporou boli jumbo jety.
Myslíte si, že ANA by si zámerne vybrala lietadlo druhej línie konkurenčnej spoločnosti ako svoje ďalšie nosné lietadlo, do ktorého vkladala svoje nádeje?
Mimochodom, štruktúru motora Tristaru vytvoril konštrukčný tím hlavného Boeingu 727 ANA, ktorý sa presťahoval do Lockheedu.
Bolo to oveľa známejšie ako Douglas.
Keď naňho reportér naliehal, druhý najvyšší prokurátor Yusuke Yoshinaga okamžite zakázal reportérovi vstup do úradu verejného prokurátora.
Pohrozil tiež, že „akékoľvek noviny, ktoré si píšu, čo chcú, budú mať zakázaný vstup na tlačovú konferenciu“.
Navyše, Hotta išla do USA získať dôkazy.
USA s radosťou odovzdali pochybné dôkazy, ale kategoricky odmietli získať svedectvo od kľúčového predstaviteľa spoločnosti Lockheed, ktorý sa podieľal na úplatku.
Bolo to preto, že by ich hneď chytili, keby sa k činu oficiálne priznali.
Japonská strana však potrebovala svedectvo.
Hotta sa spýtala: „Prosím, urobte výsluch na vašej strane.
To je to, čo je známe ako objednaný výsluch.
Doplnil aj podmienku, že nedôjde ku krížovému výsluchu a že aj keď budú klamať, nebudú obvinení z krivej výpovede.
Povedal: "Môžete si vymyslieť akýkoľvek príbeh, ktorý chcete."
Na druhej strane, špeciálny vyšetrovací tím Okresnej prokuratúry požiadal Najvyšší súd: "Prosím, akceptujte to ako dôkaz aj bez krížového výsluchu. Ak to urobíte, môžeme Kakueia zatknúť."
Myslel som si, že Japonsko je krajina práva na základe dôkazov.
Najvyšší súd však vydal vyhlásenie, že použijú „len nezmysly“, ktoré nie sú právne kvalifikované ako dôkaz.
Bol to moment, keď Japonsko prestalo byť krajinou práva.
Yoshinaga Yusuke bol o tom vypočúvaný na tlačovej konferencii.
Dostal otázku, či je Japonsko stále couprávo.
Jošinaga povýšene odpovedal:
"V Spojených štátoch ľudia svedčia s rukami na Biblii. Američania neklamú."
Reportér sa čudoval, prečo došlo k trestnému činu krivej výpovede, no mlčal, pretože keby niečo povedal, dostal by zákaz činnosti na prokuratúre.
V skutočnosti, Hotta tiež povedal: "Indiáni neklamú. Američania tiež neklamú."
Tri dni po zverejnení manifestu bol Kakuei zatknutý na základe dôkazov o jedovatom ovocí, ktoré sa v Spojených štátoch stalo stromom.
Politik, ktorý sa raz za životom dostal, prerušil svoj politický život.
Potom Japonsko prestalo ísť proti Spojeným štátom.
Keď sa Japonsko pokúsilo zapojiť do Vietnamu, minister zahraničia Baker na nich kričal.
Japonsko teda ustúpilo.
USA odobrali Japonsku polovodiče, zmenili jen na papierový šrot a dokonca prinútili LGBT.
Kishida len ticho poslúchol.
Východiskovým bodom bolo zatknutie Kakueia.
Čo v tom čase robil odbor špeciálneho vyšetrovania?
Teraz je čas si to overiť.

"Life and Loss" | CALM PIANO | Luke Faulkner


Doğrulama Zamanı

2024年12月21日 16時52分11秒 | 全般
Aşağıdakiler, Takayama Masayuki'nin 19 Aralık tarihli Shicho haftalık sayısındaki tefrika köşe yazısının son bölümünden alınmıştır.
Bu makale ayrıca onun savaş sonrası dünyadaki tek ve biricik gazeteci olduğunu kanıtlıyor.
Uzun zaman önce, dünya çapında prima balerinler tarafından çok saygı duyulan Monako Kraliyet Bale Okulu'ndan yaşlı bir profesör Japonya'ya geldi.
O zamanlar sanatçıların önemi hakkında şunları söyledi.
'Sanatçılar esastır çünkü yalnızca gizli, saklı gerçekleri aydınlatabilir ve bunları ifade edebilirler.
Kimse onun sözlerine itiraz etmez.
Masayuki Takayama yalnızca savaş sonrası dünyadaki tek ve biricik gazeteci değil, aynı zamanda savaş sonrası dünyadaki tek ve biricik sanatçı olduğunu söylemek abartı olmaz.
Bu tez ayrıca, günümüz dünyasında Nobel Edebiyat Ödülü'nü Masayuki Takayama'dan daha çok hak eden kimse olmadığı yönündeki ifademin doğruluğunu da güzel bir şekilde kanıtlıyor.
Sadece Japon halkı için değil, dünya çapındaki insanlar için de mutlaka okunması gereken bir kitap.
Doğrulama Zamanı
Başbakan'ın Suçu'nu araştıran Bölge Savcılığı Özel Soruşturma Birimi'nden Tsutomu Hotta vefat etti.
Aptal Asahi Shimbun gazetesi onu övüyor ve kanıt elde etmek için "Lockheed rüşvet davasında ABD Adalet Bakanlığı ile pazarlık yaptığını", Kakuei'nin davasını da yürüttüğünü ve "Ustura lakabını kazandığını" söylüyor.
Ancak usturayı kullanmasına rağmen dava çok belirsizliğini koruyordu ve sadece yargının kibri aşırı derecede göze çarpıyordu.
Dava en başından itibaren garipti.
Bir gün, ABD Senatosu'na yanlışlıkla bir mektup gönderildi.
Açıldığında, Kodama Yoshio'nun Lockheed'e gönderdiği 100 fıstık için bir makbuz içeriyordu.
ABD'de başka birinin postasını hiç düşünmeden açmalarına şaşırdım.
Ayrıca, buna dayanarak bir kamuoyu duruşması düzenlediler ve Lockheed'in Japonya'da başbakan rütbesindeki bir kişiye rüşvet verdiği sonucuna vardılar.
Amerikan hukuk metinlerinde, kaynağı bilinmeyen bu tür kanıtlara "zehirli bir ağacın meyvesi" denir ve reddedilir.
Ancak, diğer taraf Japonya olduğunda, umursamazlar.
Zararlı olarak adı geçen Tanaka Kakuei, Japonya ile Çin arasındaki diplomatik ilişkileri yeniden tesis etmiş, Endonezya petrolü için bir anlaşma yapmış ve Sovyetler Birliği ile Sibirya'nın geliştirilmesini görüşmüştür.
Japonya'yı diz çöktürdüğünü hisseden Amerika Birleşik Devletleri, aldatılmış hissetmiş olmalı.
Sıradan Japon halkı, bir şey olacağını hissederse, olacağını düşünür.
Ancak, Bölge Savcılığı Özel Soruşturma Birimi farklıydı.
Sadece kendi şanlarını düşünüyorlardı, "Başbakanın kafasını alabiliriz." diye düşünüyorlardı. Yani, Başbakan'ın suçunun kendi versiyonlarını çizdiler." Kakuei, ANA'nın bir sonraki lider uçağı olan Douglas DC10'u Lockheed Tristar ile değiştirmesini sağladı ve Lockheed'den 500 milyon yen aldı."
Kakuei'nin 500 milyon yen karşılığında bir Amerikan şirketine kuyruğunu sallayacağını düşünüyorlardı.
Ve hikayenin kompozisyonu fazlasıyla cahilceydi.
JAL, ana uçağı jumbo jetler olan ikinci hat uçağı olarak DC10'ları uçuruyordu.
ANA'nın umutlarını bağladığı bir sonraki ana uçağı olarak rakip bir şirketin ikinci hat uçağını kasıtlı olarak seçeceğini düşünüyor musunuz?
Bu arada, Tristar'ın motor yapısı, Lockheed'e taşınan ANA'nın ana uçağı Boeing 727'nin tasarım ekibi tarafından yaratıldı.
Douglas'tan çok daha tanıdıktı. Muhabir bu konuda ona baskı yaptığında, ikinci komutan savcı Yusuke Yoshinaga muhabirin derhal Savcılık ofisine girmesini yasakladı.
Ayrıca, "istediğini yazan herhangi bir gazetenin basın toplantısına katılmasının yasaklanacağı" tehdidinde bulundu.
Bunun üstüne Hotta, kanıt elde etmek için ABD'ye gitti.
ABD, şüpheli kanıtları teslim etmekten mutluluk duyuyordu ancak rüşvetle ilgili kilit Lockheed yöneticisinden ifade almayı kesinlikle reddetti.
Bunun nedeni, suçu resmen kabul ederlerse hemen yakalanacak olmalarıydı.
Ancak, Japon tarafının ifadeye ihtiyacı vardı.
Hotta, "Lütfen sorgulamayı kendi tarafınızda yapın.
Bu, görevlendirilmiş bir sorgulama olarak bilinir.
Ayrıca çapraz sorgu yapılmayacağı ve yalan söyleseler bile yalan yere yemin etmekle suçlanmayacakları koşulunu da ekledi.
"İstediğiniz hikayeyi uydurabilirsiniz." dedi.
Öte yandan, Bölge Savcılığı'nın özel soruşturma ekibi Yüksek Mahkeme'ye, "Lütfen bunu çapraz sorgu olmadan bile delil olarak kabul edin. Bunu yaparsanız, Kakuei'yi tutuklayabiliriz." dedi.
Ben Japonya'nın delillere dayalı bir hukuk ülkesi olduğunu düşünüyordum.
Ancak, Yüksek Mahkeme, hukuken delil olarak nitelendirilmeyen "sadece saçmalık" kullanacaklarını söyleyen bir açıklama yaptı.
Bu, Japonya'nın hukuk ülkesi olmaktan çıktığı andı.
Yoshinaga Yusuke bir basın toplantısında bu konu hakkında sorgulandı.
Kendisine Japonya'nın hala birHukukun girişi.
Yoshinaga kibirli bir şekilde cevap verdi:
"Amerika Birleşik Devletleri'nde insanlar İncil'e el koyarak tanıklık ediyor. Amerikalılar yalan söylemez."
Muhabir neden yalan yere yemin suçu olduğunu merak etti, ancak bir şey söylerse savcılık ofisinden yasaklanacağı için sessiz kaldı.
Aslında Hotta da "Hintliler yalan söylemez. Amerikalılar da yalan söylemez." dedi.
Manifesto yayınlandıktan üç gün sonra Kakuei, Amerika Birleşik Devletleri'nde ağaç haline gelen zehirli meyvenin kanıtı üzerine tutuklandı.
Bir kerelik politikacının siyasi hayatı kısa kesildi.
Bundan sonra Japonya, Amerika Birleşik Devletleri'ne karşı gitmeyi bıraktı.
Japonya Vietnam'a karışmaya çalıştığında, Dışişleri Bakanı Baker onlara bağırdı.
Bu yüzden Japonya geri adım attı.
ABD, Japonya'dan yarı iletkenleri aldı, yen'i hurda kağıda çevirdi ve hatta LGBT'yi zorladı.
Kishida sadece sessizce itaat etti.
Bunun başlangıç noktası Kakuei'nin tutuklanmasıydı.
Özel soruşturma departmanı o zaman ne yaptı?
Şimdi bunu doğrulamanın zamanı geldi.

"Life and Loss" | CALM PIANO | Luke Faulkner


सत्यापन का समय

2024年12月21日 16時50分30秒 | 全般
निम्नलिखित लेख साप्ताहिक शिचो के 19 दिसंबर के अंक में ताकायामा मासायुकी के धारावाहिक स्तंभ की अंतिम किस्त से है।
यह लेख यह भी साबित करता है कि युद्ध के बाद की दुनिया में वे एकमात्र पत्रकार हैं।
बहुत समय पहले, मोनाको के रॉयल बैले स्कूल की एक बुजुर्ग प्रोफेसर, जिन्हें दुनिया भर की प्रमुख बैलेरिनाओं द्वारा बहुत सम्मान दिया जाता था, जापान आईं।
उस समय, उन्होंने कलाकारों के महत्व के बारे में निम्नलिखित बातें कही थीं।
'कलाकार आवश्यक हैं क्योंकि वे ही छिपे हुए, छिपे हुए सत्यों पर प्रकाश डाल सकते हैं और उन्हें व्यक्त कर सकते हैं।
कोई भी उनके शब्दों से बहस नहीं करेगा।
मासायुकी ताकायामा न केवल युद्ध के बाद की दुनिया में एकमात्र पत्रकार हैं, बल्कि यह कहना कोई अतिशयोक्ति नहीं होगी कि वे युद्ध के बाद की दुनिया में एकमात्र कलाकार हैं।
यह थीसिस मेरे इस कथन की सत्यता को भी खूबसूरती से साबित करती है कि, वर्तमान दुनिया में, मासायुकी ताकायामा से अधिक साहित्य में नोबेल पुरस्कार के हकदार कोई नहीं हैं।
यह न केवल जापानी लोगों के लिए बल्कि दुनिया भर के लोगों के लिए अवश्य पढ़ने योग्य है।
सत्यापन का समय
जिला अभियोक्ता कार्यालय के विशेष जांच प्रभाग के सुतोमु होट्टा, जिन्होंने "प्रधानमंत्री के अपराध" का पीछा किया, का निधन हो गया है।
बेवकूफ असाही शिंबुन अखबार ने उनकी प्रशंसा करते हुए कहा कि उन्होंने सबूत प्राप्त करने के लिए "लॉकहीड रिश्वत मामले में अमेरिकी न्याय विभाग के साथ बातचीत की", कि उन्होंने काकुई के मुकदमे को भी संभाला, और उन्होंने "उस्तरा का उपनाम अर्जित किया।"
हालांकि, इस तथ्य के बावजूद कि उन्होंने उस्तरा चलाया, मामला बहुत अस्पष्ट रहा, और केवल न्यायपालिका का अहंकार ही अत्यधिक विशिष्ट था।
मामला शुरू से ही अजीब था।
एक दिन, एक पत्र गलती से अमेरिकी सीनेट को दे दिया गया।
जब इसे खोला गया, तो इसमें कोडमा योशियो द्वारा लॉकहीड को भेजे गए 100 मूंगफली की रसीद थी।
मुझे आश्चर्य हुआ कि वे अमेरिका में बिना किसी दूसरे विचार के किसी और का मेल खोल सकते हैं।
इसके अलावा, उन्होंने इस आधार पर एक सार्वजनिक सुनवाई की और निष्कर्ष निकाला कि लॉकहीड ने जापान में प्रधानमंत्री के पद के व्यक्ति को रिश्वत दी थी। अमेरिकी कानूनी ग्रंथों में, अज्ञात उत्पत्ति के ऐसे सबूतों को "जहरीले पेड़ का फल" कहा जाता है और उन्हें खारिज कर दिया जाता है। हालाँकि, जब दूसरा पक्ष जापान है, तो उन्हें कोई परवाह नहीं है। तनाका काकुई, जिसका नाम स्पष्ट रूप से लिया गया था, ने जापान और चीन के बीच राजनयिक संबंध बहाल किए थे, इंडोनेशियाई तेल के लिए एक सौदा किया था, और सोवियत संघ के साथ साइबेरिया के विकास पर चर्चा कर रहा था। संयुक्त राज्य अमेरिका, जिसने महसूस किया कि उसने जापान को अपने घुटनों पर ला दिया है, उसे धोखा महसूस हुआ होगा। आम जापानी लोग सोचते हैं कि अगर उन्हें लगता है कि कुछ होने वाला है, तो ऐसा होगा। हालाँकि, जिला लोक अभियोजक कार्यालय की विशेष जांच इकाई अलग थी। उन्होंने केवल अपनी महिमा के बारे में सोचा, यह सोचकर कि "हम प्रधानमंत्री का सिर पाने में सक्षम हो सकते हैं।" इसलिए, उन्होंने प्रधानमंत्री के अपराध का अपना संस्करण तैयार किया।" काकुई ने ए.एन.ए. को अगले प्रमुख विमान, डगलस डी.सी.10 को लॉकहीड ट्रिस्टार में बदल दिया और लॉकहीड से 500 मिलियन येन प्राप्त किए।" उन्हें लगा कि काकुई एक अमेरिकी कंपनी को 500 मिलियन येन के लिए अपनी दुम हिलाएगा। और कहानी की रचना बहुत ही अज्ञानतापूर्ण थी। जे.ए.एल. अपने दूसरे-पंक्ति के विमान के रूप में डी.सी.10 उड़ा रहा था, जिसमें जंबो जेट मुख्य आधार थे। क्या आपको लगता है कि ए.एन.ए. जानबूझकर अपने अगले मुख्य आधार विमान के रूप में प्रतिद्वंद्वी कंपनी के दूसरे-पंक्ति के विमान को चुनेगा, जिस पर वह अपनी उम्मीदें लगाए हुए था? संयोग से, ट्रिस्टार की इंजन संरचना ए.एन.ए. के मुख्य आधार बोइंग 727 की डिजाइन टीम द्वारा बनाई गई थी, जो लॉकहीड में चली गई थी। यह डगलस से कहीं अधिक परिचित था। जब रिपोर्टर ने इस पर जोर दिया, तो दूसरे नंबर के अभियोक्ता, युसुके योशिनागा ने तुरंत रिपोर्टर को सरकारी अभियोक्ता के कार्यालय में प्रवेश करने से प्रतिबंधित कर दिया।
उन्होंने यह भी धमकी दी कि "कोई भी अखबार जो कुछ भी लिखना चाहेगा, उसे प्रेस कॉन्फ्रेंस से रोक दिया जाएगा।"
इसके अलावा, होट्टा सबूत इकट्ठा करने के लिए अमेरिका गए।
अमेरिका संदिग्ध सबूत सौंपने के लिए खुश था, लेकिन उन्होंने रिश्वतखोरी में शामिल प्रमुख लॉकहीड कार्यकारी से गवाही लेने से साफ इनकार कर दिया।
ऐसा इसलिए था क्योंकि अगर वे आधिकारिक तौर पर अपराध स्वीकार करते हैं तो उन्हें तुरंत पकड़ लिया जाएगा।
हालांकि, जापानी पक्ष को गवाही की जरूरत थी।
होट्टा ने पूछा, "कृपया अपनी तरफ से पूछताछ करें।
इसे कमीशन पूछताछ के रूप में जाना जाता है।
उन्होंने यह भी शर्त रखी कि कोई जिरह नहीं होगी और अगर वे झूठ भी बोलते हैं, तो उन पर झूठी गवाही का आरोप नहीं लगाया जाएगा।
उन्होंने कहा, 'आप अपनी पसंद की कोई भी कहानी बना सकते हैं।" दूसरी ओर, जिला लोक अभियोजक कार्यालय की विशेष जांच टीम ने सुप्रीम कोर्ट से कहा, "कृपया इसे बिना जिरह के भी सबूत के तौर पर स्वीकार करें। अगर आप ऐसा करते हैं, तो हम काकुई को गिरफ्तार कर सकते हैं।" मुझे लगा कि जापान सबूतों के आधार पर कानून का देश है। हालांकि, सुप्रीम कोर्ट ने एक बयान जारी कर कहा कि वे "सिर्फ़ बकवास" का इस्तेमाल करेंगे जो कानूनी तौर पर सबूत के तौर पर योग्य नहीं है। यह वह क्षण था जब जापान ने कानून का देश होना बंद कर दिया। योशिनागा युसुके से एक प्रेस कॉन्फ्रेंस में इस बारे में सवाल किया गया। उनसे पूछा गया कि क्या जापान अभी भी एक देश हैकानून की निंदा।
योशिनागा ने गर्व से उत्तर दिया:
"संयुक्त राज्य अमेरिका में, लोग बाइबल पर हाथ रखकर गवाही देते हैं। अमेरिकी झूठ नहीं बोलते।" रिपोर्टर को आश्चर्य हुआ कि झूठी गवाही का अपराध क्यों था, लेकिन वह चुप रहा क्योंकि अगर उसने कुछ भी कहा तो उसे अभियोजक के कार्यालय से प्रतिबंधित कर दिया जाएगा।
वास्तव में, होट्टा ने यह भी कहा, "भारतीय झूठ नहीं बोलते। अमेरिकी भी झूठ नहीं बोलते।" घोषणापत्र जारी होने के तीन दिन बाद, काकुई को संयुक्त राज्य अमेरिका में पेड़ बन चुके जहरीले फल के सबूत पर गिरफ्तार कर लिया गया।
एक बार के राजनेता का राजनीतिक जीवन छोटा हो गया।
उसके बाद, जापान ने संयुक्त राज्य अमेरिका के खिलाफ जाना बंद कर दिया।
जब जापान ने वियतनाम में शामिल होने की कोशिश की, तो विदेश मंत्री बेकर ने उन पर चिल्लाया।
इसलिए, जापान पीछे हट गया।
अमेरिका ने जापान से सेमीकंडक्टर छीन लिए, येन को रद्दी कागज में बदल दिया, और यहां तक कि LGBT को भी मजबूर कर दिया।
किशिदा ने बस चुपचाप आज्ञा का पालन किया।
इसका प्रारंभिक बिंदु काकुई की गिरफ्तारी थी।
उस समय विशेष जांच विभाग ने क्या किया? अब इसकी पुष्टि करने का समय आ गया है।


"Life and Loss" | CALM PIANO | Luke Faulkner


Masa untuk Pengesahan

2024年12月21日 16時48分39秒 | 全般
Berikut adalah daripada ansuran terakhir kolum bersiri Takayama Masayuki dalam Shicho mingguan edisi 19 Disember.
Artikel ini juga membuktikan bahawa beliau adalah satu-satunya wartawan dalam dunia pasca perang.
Dahulu kala, seorang profesor tua dari Royal Ballet School di Monaco, yang sangat dihormati oleh prima ballerinas di seluruh dunia, datang ke Jepun.
Pada masa itu, dia berkata berikut tentang kepentingan artis.
'Artis adalah penting kerana mereka hanya boleh menjelaskan kebenaran yang tersembunyi dan tersembunyi dan meluahkannya.
Tiada siapa yang akan membantah dengan kata-katanya.
Masayuki Takayama bukan sahaja satu-satunya wartawan dalam dunia pasca perang, tetapi tidak keterlaluan untuk mengatakan bahawa dia adalah satu-satunya artis dalam dunia pasca perang.
Tesis ini juga dengan indahnya membuktikan ketepatan kenyataan saya bahawa, dalam dunia semasa, tiada siapa yang lebih layak menerima Hadiah Nobel dalam Kesusasteraan daripada Masayuki Takayama.
Ia mesti dibaca bukan sahaja untuk orang Jepun tetapi untuk orang di seluruh dunia.
Masa untuk Pengesahan
Tsutomu Hotta dari Bahagian Siasatan Khas Pejabat Pendakwa Daerah, yang mengejar "Jenayah Perdana Menteri", telah meninggal dunia.
Akhbar Asahi Shimbun yang bodoh memujinya, mengatakan bahawa dia "berunding dengan Jabatan Kehakiman AS dalam kes rasuah Lockheed" untuk mendapatkan bukti, bahawa dia juga mengendalikan perbicaraan Kakuei, dan bahawa dia "mendapat nama samaran Razor."
Walau bagaimanapun, walaupun pada hakikatnya dia menggunakan pisau cukur, kes itu masih sangat tidak jelas, dan hanya keangkuhan badan kehakiman yang terlalu ketara.
Kes itu pelik dari awal lagi.
Pada suatu hari, sepucuk surat telah tersilap dihantar kepada Senat AS.
Apabila dibuka, ia mengandungi resit untuk 100 biji kacang yang dihantar oleh Kodama Yoshio kepada Lockheed.
Saya terkejut mereka akan membuka mel orang lain tanpa berfikir panjang di AS.
Tambahan pula, mereka mengadakan pendengaran awam berdasarkan perkara ini dan membuat kesimpulan bahawa Lockheed telah memberi rasuah kepada seseorang yang berpangkat perdana menteri di Jepun.
Dalam teks undang-undang Amerika, bukti yang tidak diketahui asalnya dipanggil "buah dari pokok beracun" dan ditolak.
Namun, apabila pihak satu lagi adalah Jepun, mereka tidak kisah.
Tanaka Kakuei, yang dinamakan secara tersirat, telah memulihkan hubungan diplomatik antara Jepun dan China, telah membuat perjanjian untuk minyak Indonesia, dan sedang membincangkan pembangunan Siberia dengan Kesatuan Soviet.
Amerika Syarikat, yang merasakan ia telah menjatuhkan Jepun, pasti berasa tertipu.
Orang Jepun biasa berfikir bahawa jika mereka merasakan sesuatu akan berlaku, ia akan berlaku.
Bagaimanapun, Unit Siasatan Khas Pejabat Pendakwa Raya Daerah berbeza.
Mereka hanya memikirkan tentang kemuliaan mereka, berfikir, "Kita mungkin boleh mendapatkan kepala Perdana Menteri."
Jadi, mereka membuat versi mereka sendiri tentang jenayah Perdana Menteri." Kakuei meminta ANA menukar pesawat terkemuka seterusnya, Douglas DC10, kepada Lockheed Tristar dan menerima 500 juta yen daripada Lockheed."
Mereka menyangka Kakuei akan mengibaskan ekornya sebanyak 500 juta yen kepada sebuah syarikat Amerika.
Dan komposisi cerita itu terlalu jahil.
JAL menerbangkan DC10s sebagai pesawat barisan kedua, dengan jet jumbo sebagai tunjang utamanya.
Adakah anda fikir ANA sengaja memilih pesawat barisan kedua syarikat saingan sebagai pesawat utama seterusnya, di mana ia meletakkan harapannya?
Secara kebetulan, struktur enjin Tristar telah dicipta oleh pasukan reka bentuk Boeing 727 utama ANA, yang telah berpindah ke Lockheed.
Ia jauh lebih dikenali daripada Douglas.
Apabila wartawan itu mendesaknya mengenai perkara ini, pendakwa raya kedua, Yusuke Yoshinaga, segera melarang wartawan itu daripada memasuki pejabat Pendakwa Raya.
Dia juga mengancam bahawa "mana-mana akhbar yang menulis apa sahaja yang dikehendakinya akan dihalang daripada sidang akhbar itu."
Selain itu, Hotta pergi ke AS untuk mendapatkan bukti.
AS gembira untuk menyerahkan bukti yang meragukan, tetapi mereka enggan mendapatkan keterangan daripada eksekutif utama Lockheed yang terlibat dalam rasuah itu.
Ini kerana mereka akan ditangkap serta-merta jika mereka secara rasmi mengaku melakukan jenayah itu.
Bagaimanapun, pihak Jepun memerlukan keterangan itu.
Hotta bertanya, "Sila lakukan soalan di sebelah anda.
Ia adalah apa yang dikenali sebagai soal siasat bertauliah.
Beliau juga menambah syarat bahawa tidak akan ada pemeriksaan balas dan walaupun mereka bercakap bohong, mereka tidak akan didakwa atas tuduhan sumpah bohong.
Dia berkata, 'Anda boleh membuat apa-apa cerita yang anda suka."
Sebaliknya, pasukan siasatan khas Pejabat Pendakwa Raya Daerah meminta Mahkamah Agung, "Sila terima ini sebagai bukti walaupun tanpa pemeriksaan balas. Jika anda berbuat demikian, kami boleh menangkap Kakuei."
Saya fikir Jepun adalah negara undang-undang berdasarkan bukti.
Bagaimanapun, Mahkamah Agung mengeluarkan kenyataan mengatakan mereka akan menggunakan "karut" yang tidak layak di sisi undang-undang sebagai bukti.
Ia adalah saat apabila Jepun berhenti menjadi negara undang-undang.
Yoshinaga Yusuke disoal mengenai perkara ini pada sidang akhbar.
Dia ditanya sama ada Jepun masih coupercubaan undang-undang.
Yoshinaga menjawab dengan angkuh:
"Di Amerika Syarikat, orang ramai memberi kesaksian dengan tangan mereka pada Alkitab. Orang Amerika tidak berbohong."
Wartawan itu tertanya-tanya mengapa berlaku jenayah sumpah bohong, tetapi dia mendiamkan diri kerana dia akan diharamkan daripada pejabat pendakwa raya jika berkata apa-apa.
Malah, Hotta juga berkata, "Orang India tidak berbohong. Orang Amerika juga tidak berbohong."
Tiga hari selepas manifesto dikeluarkan, Kakuei telah ditangkap atas bukti buah beracun yang telah menjadi pokok di Amerika Syarikat.
Ahli politik sekali seumur hidup itu telah dipendekkan hayat politiknya.
Selepas itu, Jepun berhenti menentang Amerika Syarikat.
Apabila Jepun cuba melibatkan diri di Vietnam, Setiausaha Negara Baker menjerit kepada mereka.
Jadi, Jepun berundur.
AS mengambil semikonduktor dari Jepun, menukar yen menjadi kertas sekerap, dan juga memaksa LGBT.
Kishida hanya diam menurut.
Titik permulaan ini ialah penahanan Kakuei.
Apakah yang dilakukan oleh jabatan siasatan khas pada masa itu?
Sudah tiba masanya untuk mengesahkannya sekarang.

"Life and Loss" | CALM PIANO | Luke Faulkner



ถึงเวลาสำหรับการตรวจสอบ

2024年12月21日 16時47分05秒 | 全般
ต่อไปนี้คือส่วนสุดท้ายของคอลัมน์ต่อเนื่องของ Takayama Masayuki ในฉบับวันที่ 19 ธันวาคมของ Shicho รายสัปดาห์
บทความนี้ยังพิสูจน์ด้วยว่าเขาเป็นนักข่าวเพียงคนเดียวในโลกหลังสงคราม
เมื่อนานมาแล้ว ศาสตราจารย์สูงอายุจาก Royal Ballet School ในโมนาโก ซึ่งได้รับการเคารพนับถือจากนักบัลเล่ต์ชั้นนำทั่วโลก เดินทางมาที่ญี่ปุ่น
ในเวลานั้น เธอได้กล่าวถึงความสำคัญของศิลปินดังนี้
'ศิลปินมีความสำคัญเพราะพวกเขาสามารถเปิดเผยความจริงที่ซ่อนเร้นและปกปิดได้เท่านั้น และแสดงออกถึงความจริงนั้นได้
ไม่มีใครโต้แย้งคำพูดของเธอ
Masayuki Takayama ไม่เพียงแต่เป็นนักข่าวเพียงคนเดียวในโลกหลังสงครามเท่านั้น แต่ยังไม่ใช่เรื่องเกินจริงที่จะบอกว่าเขาเป็นศิลปินเพียงคนเดียวในโลกหลังสงครามอีกด้วย
วิทยานิพนธ์นี้ยังพิสูจน์ได้อย่างสวยงามถึงความถูกต้องของคำกล่าวของฉันที่ว่า ในโลกปัจจุบัน ไม่มีใครสมควรได้รับรางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรมมากกว่า Masayuki Takayama หนังสือเล่มนี้ไม่เพียงแต่เป็นหนังสือที่คนญี่ปุ่นเท่านั้นที่อ่านได้ แต่สำหรับคนทั่วโลกด้วย
ถึงเวลาตรวจสอบ
สึโตมุ ฮอตตะ จากแผนกสอบสวนพิเศษของสำนักงานอัยการเขต ผู้ดำเนินคดี "อาชญากรรมของนายกรัฐมนตรี" ได้เสียชีวิตลงแล้ว
หนังสือพิมพ์ Asahi Shimbun หนังสือพิมพ์โง่ๆ ยกย่องเขา โดยกล่าวว่าเขา "เจรจากับกระทรวงยุติธรรมสหรัฐฯ ในคดีสินบนของบริษัท Lockheed" เพื่อหาหลักฐาน นอกจากนี้เขายังเป็นผู้ดำเนินคดีกรณี Kakuei และ "ได้รับฉายาว่า "เรเซอร์"
อย่างไรก็ตาม แม้ว่าเขาจะใช้เรเซอร์ แต่คดีนี้ยังไม่ชัดเจน และมีเพียงความเย่อหยิ่งของฝ่ายตุลาการเท่านั้นที่เห็นได้ชัด
คดีนี้แปลกประหลาดมาตั้งแต่แรก
วันหนึ่ง มีการส่งจดหมายไปยังวุฒิสภาสหรัฐฯ โดยผิดพลาด

เมื่อเปิดจดหมายออก กลับพบใบเสร็จรับเงินค่าถั่วลิสง 100 เหรียญที่ Kodama Yoshio ส่งไปยังบริษัท Lockheed ฉันรู้สึกประหลาดใจที่พวกเขาเปิดจดหมายของคนอื่นโดยไม่ลังเลเลยในสหรัฐฯ
ยิ่งไปกว่านั้น พวกเขายังจัดการฟังความคิดเห็นสาธารณะเกี่ยวกับเรื่องนี้และสรุปว่าล็อกฮีดได้ให้สินบนแก่บุคคลที่มีตำแหน่งเป็นนายกรัฐมนตรีในญี่ปุ่น

ในเอกสารกฎหมายของสหรัฐฯ หลักฐานที่ไม่ทราบที่มาดังกล่าวเรียกว่า "ผลไม้จากต้นไม้มีพิษ" และถูกปฏิเสธ
อย่างไรก็ตาม เมื่ออีกฝ่ายคือญี่ปุ่น พวกเขาไม่สนใจ
ทานากะ คาคุเออิ ซึ่งถูกระบุชื่อโดยนัย ได้ฟื้นฟูความสัมพันธ์ทางการทูตระหว่างญี่ปุ่นและจีน ได้ทำข้อตกลงเรื่องน้ำมันในอินโดนีเซีย และกำลังหารือเกี่ยวกับการพัฒนาไซบีเรียกับสหภาพโซเวียต
สหรัฐฯ ซึ่งรู้สึกว่าตนเองทำให้ญี่ปุ่นต้องคุกเข่าลง คงจะรู้สึกถูกหลอก
คนญี่ปุ่นทั่วไปคิดว่าหากพวกเขารู้สึกว่าจะมีบางอย่างเกิดขึ้น ก็จะเกิดขึ้น

อย่างไรก็ตาม หน่วยสอบสวนพิเศษของสำนักงานอัยการประจำเขตกลับแตกต่างออกไป
พวกเขาคิดถึงแต่ชื่อเสียงของตนเอง โดยคิดว่า "เราอาจจะเอาหัวของนายกรัฐมนตรีได้" พวกเขาจึงร่างเรื่องราวความผิดของนายกรัฐมนตรีในแบบฉบับของตนเองขึ้นมา "คาคุเออิได้สั่งให้ ANA เปลี่ยนเครื่องบินชั้นนำรุ่นถัดไป คือ Douglas DC10 เป็น Lockheed Tristar และได้รับเงิน 500 ล้านเยนจาก Lockheed"
พวกเขาคิดว่าคาคุเออิจะยอมควักหางเพื่อแลกกับเงิน 500 ล้านเยนจากบริษัทอเมริกัน
และเนื้อเรื่องก็ดูโง่เขลาเกินไป
JAL ใช้เครื่องบิน DC10 เป็นเครื่องบินชั้นสอง โดยมีเครื่องบินเจ็ตขนาดใหญ่เป็นเครื่องบินหลัก
คุณคิดว่า ANA จะจงใจเลือกเครื่องบินชั้นสองของบริษัทคู่แข่งเป็นเครื่องบินชั้นสอง ซึ่งเป็นเครื่องบินที่บริษัทตั้งความหวังไว้หรือไม่
อย่างไรก็ตาม โครงสร้างเครื่องยนต์ของ Tristar ถูกสร้างขึ้นโดยทีมออกแบบของ Boeing 727 ซึ่งเป็นเครื่องบินหลักของ ANA ซึ่งย้ายไปอยู่กับ Lockheed แล้ว
เครื่องบินรุ่นนี้คุ้นเคยกว่า Douglas มาก
เมื่อนักข่าวถามเรื่องนี้ อัยการสูงสุด ยูสึเกะ โยชินากะ ก็สั่งห้ามนักข่าวเข้าไปในสำนักงานอัยการทันที
เขายังขู่ด้วยว่า “หนังสือพิมพ์ที่เขียนอะไรก็ตามจะถูกห้ามเข้าร่วมการแถลงข่าว”
นอกจากนี้ ฮอตตะยังเดินทางไปสหรัฐอเมริกาเพื่อหาหลักฐาน
สหรัฐอเมริกายินดีที่จะมอบหลักฐานที่น่าสงสัย แต่พวกเขาปฏิเสธที่จะรับคำให้การจากผู้บริหารระดับสูงของบริษัทล็อกฮีดที่เกี่ยวข้องกับการติดสินบนอย่างเด็ดขาด
เนื่องจากพวกเขาจะถูกจับได้ทันทีหากพวกเขาสารภาพอย่างเป็นทางการว่าทำผิด
อย่างไรก็ตาม ฝ่ายญี่ปุ่นต้องการคำให้การ
ฮอตตะถามว่า “โปรดซักถามฝ่ายคุณเอง
นี่คือสิ่งที่เรียกว่าการสอบสวนตามคำสั่ง
เขายังเสริมเงื่อนไขว่าจะไม่มีการซักถามค้าน และแม้ว่าพวกเขาจะโกหก พวกเขาจะไม่ถูกตั้งข้อหาให้การเท็จ
เขากล่าวว่า “คุณสามารถแต่งเรื่องอะไรก็ได้ที่คุณต้องการ” ในทางกลับกัน ทีมสอบสวนพิเศษของสำนักงานอัยการประจำเขตได้ขอให้ศาลฎีกาว่า “โปรดรับเรื่องนี้เป็นหลักฐานโดยไม่ต้องซักค้าน หากคุณทำเช่นนั้น เราจะจับกุมคาคุเอได้”
ฉันคิดว่าญี่ปุ่นเป็นประเทศแห่งกฎหมายโดยอาศัยหลักฐาน
อย่างไรก็ตาม ศาลฎีกาได้ออกแถลงการณ์ว่าจะใช้ “เรื่องไร้สาระ” ที่ไม่เข้าข่ายทางกฎหมายเป็นหลักฐาน
นั่นคือช่วงเวลาที่ญี่ปุ่นหยุดเป็นประเทศแห่งกฎหมาย
โยชินางะ ยูสึเกะ ถูกซักถามเกี่ยวกับเรื่องนี้ในการแถลงข่าว
เขาถูกถามว่าญี่ปุ่นยังเป็นรัฐอิสระอยู่หรือไม่
โยชินากะตอบอย่างเย่อหยิ่ง:
“ในอเมริกา ประชาชนให้การเป็นพยานโดยใช้มือของพวกเขาบนพระคัมภีร์ คนอเมริกันไม่โกหก”
นักข่าวสงสัยว่าทำไมถึงมีความผิดฐานให้การเท็จ แต่เขาเก็บงำเอาไว้ เพราะเขาจะถูกห้ามเข้าสำนักงานอัยการหากเขาพูดอะไร
ที่จริงแล้ว ฮอตตะยังกล่าวอีกว่า “คนอินเดียไม่โกหก คนอเมริกันก็ไม่โกหกเช่นกัน”
สามวันหลังจากที่ประกาศดังกล่าวถูกเปิดเผย คาคุเออิถูกจับกุมจากหลักฐานของผลไม้มีพิษที่กลายเป็นต้นไม้ในอเมริกา
นักการเมืองที่ใช้ชีวิตทางการเมืองเพียงครั้งเดียวในชีวิตต้องจบชีวิตลง
หลังจากนั้น ญี่ปุ่นก็หยุดต่อต้านสหรัฐอเมริกา

เมื่อญี่ปุ่นพยายามเข้าไปพัวพันกับเวียดนาม เบเกอร์ รัฐมนตรีต่างประเทศก็ตะโกนใส่พวกเขา
ญี่ปุ่นจึงถอยกลับ
สหรัฐอเมริกาเอาเซมิคอนดักเตอร์จากญี่ปุ่นไป เปลี่ยนเงินเยนให้เป็นเศษกระดาษ และแม้แต่บังคับให้เกิดกลุ่ม LGBT

คิชิดะเพียงแค่เชื่อฟังอย่างเงียบๆ จุดเริ่มต้นของเรื่องนี้คือการจับกุมคาคุเออิ

ตอนนั้นกรมสอบสวนพิเศษทำอะไรอยู่?
ถึงเวลาตรวจสอบแล้ว

"Life and Loss" | CALM PIANO | Luke Faulkner