ベトナムで育ったベトナム人と日本人のハーフの子供たちは
両方ともとても上手に話せるようになる場合が多いです。
お母さんとは日本語、それ以外の日常生活はベトナム語という感じで
分けていて、それがうまく成功していることが多いように思います。
我が家の場合・・・。
どうなるんだろ??
旦那さんがかなり頑張ってベトナム語で話してくれないと
難しそう・・・
普通に日本で生活していてベトナム語に触れる機会なんて
ほとんどないし、努力して覚えさせないと無理だろうけれど、
その努力は旦那さんにかかっている・・・。
でも、ベトナムの家族とまったく話が出来なくなっちゃうのも
寂しいし、やっぱり多少覚えてもらいたいなぁ。
そして、あわよくば私とベトナムの家族の間に立って通訳できるくらいに
なって欲しい・・・。
なぁ~んて、都合のいいことを考えているのですが、
どう考えても無理そう。
だって、お腹にいる現在ですら既に旦那さんはお腹に向かって、
「オトーサン、シゴトイッテキマース」
とか日本語で話しかけているのです・・・。
「ベトナム語で話してよ。」
と言っても、何故か気がつくと
「ゲンキデスカァ?」
とかついつい日本語になっている。
私と旦那さんは相変わらず、
日本語とベトナム語と時々英語のかなり
ヘンテコな言葉で話しているけれど、
これを子供がそのまま覚えたりすると、
ワケ分からなくなってしまいそう。
やっぱり私が頑張って、夫婦間の会話はベトナム語オンリーに
するしかないのでしょうか?無理だわ~
大好評の「驚異の制汗剤」絶賛販売中です
これを使って、みんなサラサラのワキになりましょ~
お買い物はこちらから。
阿佐谷店のご案内
ADD: 東京都杉並区阿佐谷南1-10-7
アビテ南阿佐谷102
TEL: 03-33136083
営業時間:11時~19時
定休日:水曜日
ベトナム ホーチミン店のご案内
店名:「AsianFish」
ADD: 39/9 MacThiBuoiDist1 HCMC
TEL: 848-38-221-839
営業時間:9時~20時
定休日:なし
ホーチミンにいらした際にはぜひ遊びに来てください
↓いろんなベトナム情報載ってます
両方ともとても上手に話せるようになる場合が多いです。
お母さんとは日本語、それ以外の日常生活はベトナム語という感じで
分けていて、それがうまく成功していることが多いように思います。
我が家の場合・・・。
どうなるんだろ??
旦那さんがかなり頑張ってベトナム語で話してくれないと
難しそう・・・
普通に日本で生活していてベトナム語に触れる機会なんて
ほとんどないし、努力して覚えさせないと無理だろうけれど、
その努力は旦那さんにかかっている・・・。
でも、ベトナムの家族とまったく話が出来なくなっちゃうのも
寂しいし、やっぱり多少覚えてもらいたいなぁ。
そして、あわよくば私とベトナムの家族の間に立って通訳できるくらいに
なって欲しい・・・。
なぁ~んて、都合のいいことを考えているのですが、
どう考えても無理そう。
だって、お腹にいる現在ですら既に旦那さんはお腹に向かって、
「オトーサン、シゴトイッテキマース」
とか日本語で話しかけているのです・・・。
「ベトナム語で話してよ。」
と言っても、何故か気がつくと
「ゲンキデスカァ?」
とかついつい日本語になっている。
私と旦那さんは相変わらず、
日本語とベトナム語と時々英語のかなり
ヘンテコな言葉で話しているけれど、
これを子供がそのまま覚えたりすると、
ワケ分からなくなってしまいそう。
やっぱり私が頑張って、夫婦間の会話はベトナム語オンリーに
するしかないのでしょうか?無理だわ~
大好評の「驚異の制汗剤」絶賛販売中です
これを使って、みんなサラサラのワキになりましょ~
お買い物はこちらから。
阿佐谷店のご案内
ADD: 東京都杉並区阿佐谷南1-10-7
アビテ南阿佐谷102
TEL: 03-33136083
営業時間:11時~19時
定休日:水曜日
ベトナム ホーチミン店のご案内
店名:「AsianFish」
ADD: 39/9 MacThiBuoiDist1 HCMC
TEL: 848-38-221-839
営業時間:9時~20時
定休日:なし
ホーチミンにいらした際にはぜひ遊びに来てください
↓いろんなベトナム情報載ってます