Eテレ しあわせ気分のイタリア語(6)店で注文する

2023-11-14 08:51:14 | イタリア語 学ぼう
      11月14日(火)

       18℃   6℃ 

       昨日は木枯らし 1号吹いた
       朝はめちゃくちゃ 寒いです 




       お店で注文する
   
     種類が豊富! イタリアの軽食
     万能! イタリアの ”タバコ屋さん”
     サルデーニャ島出身の写真家 故郷を撮る
     

    何にしますか?        Che cosa prendi?

    私は オルトラーナを頼む      (ノラ)
    野菜だけのピッツァで 軽くて とてもおいしい
   
    僕はカルツォーネを頼む      (ダリオ)
    リコッタや肉が入ったピッツァだ

    僕は前菜に スップリをよく頼む    (ロイス)
    スプリはモッツアレラが入ったライスコロッケで
    ローマの名物だ
    そのあと キノコとソーセージの木こり風ピッツァを頼む


       こんにちは ロレンツォです
    ホームステイをしています
    トスカーナの風景と日々の暮らしはとてもステキです
    あらゆる瞬間を楽しんでいます
    きょうは どんなことが起きるのでしょうか?

    こんにちは
     ロレンツォ 何にする?
   たくさんあって迷いますね
     おすすめは 何ですか?
      生ハムかボローニャソーセージのサンドイッチはいかがでしょう
   甘いものはだと何がありますか?
      こちらにジャム チョコレート クリーム イチジクとクルミがあります
   じゃあ これをお願いします
     僕はこのサラミをお願いします
      飲み物はどうしますか?
   私は水のボトルで   
      炭酸入りですか? 無しですか?
     僕はコーヒーで

    これは何ですか?
     これは甘草のスティックだ
   

       購入したパニーノをいただくことに!
     おいしい!
     
 ロリスのキーポイント解説
     Che cosa prendi?
     Che cosa......何
      prendi.....prendere....取る・飲む・食べる....主語 tu (君・あなた)   

     おすすめは何?  Che cosa consigli?
                   consigli....consigiare....勧める・助言する

     これは何?    Questo che cos'e.....cosa + e (essere ~ である) 


   きょうの表現
      Che cosa prendi? (君は)何を注文する?
    
    Che cosa + (動詞の活用形)? / Cosa + (動詞の活用形)?
    che cosa や cosa は「何を」「何が」を意味する疑問詞です。
    両社とも意味は同じで、動詞を続け、文末を「?」にすると「何を~しますか?」
    「何が~ですか?」という疑問文を作ることができます。
    prendi は「食べる」「飲む」「取る」「買う」「注文する」などさまざまな意味を
    持つ動詞 prendere の2人称単数形です。
    "che cosa prendi? は、例えば親しい人とバールやレストランなどに行ったとき、食べ物や
    飲み物に関して「きみは何にする?」「何を注文する?」と尋ねる疑問文です。

      ~~動詞prendere 「たべる」「飲む」「取る」「買う」「注文する」~~
    prendere は、規則的な活用をする -ere 動詞です。
    語尾の ere の部分が、人称と数に応じて、-o / - i / -e / - iamo / - ete / -ono と変化します。
    この語尾の変化は規則活用する -ere 動詞に共通するものです。
  
    動詞 prendere の現在形の活用
        主語     活用          主語       活用
    1人称  io 私は   prendo  1人称  noi 私たちは    prendiamo 
    単数               複数
   
    2人称 tu きみは  prendi   2人称  voi  
    単数               複数  君たちは/あなた方は   prendete

    3人称 lui/lei/Lei  prende   3人称  loro         prendono
    単数  彼は/彼女は/あなたは   複数  彼らは/彼女らは



      近所のタバコ店へ 向かうロレンツォ
     こんんちは ご用件は?
   荷物を受け取りに来ました
     お名前は?
   アンドレア・チヴィーレです
     わかりました
     サインをいただけますか?
   ありがとうございます

        前回のホームステイでマルコさんの
        トリフ狩りに同行したロレンツォ
    
       こちらのタバコ店では地元の野菜や果物
       ワイン オリーブオイルなども販売している

      

   今回新たにロケをした自然豊かなトスカーナの映像や、多彩な新作コーナーとともにお届け。

       サルデーニャ島
    日本在住の写真家    ジョバンニ・ピリアルヴィさん
    きょうはサルデーニャの美しい夕景を撮りに海へ
    夕日の撮影スポットに向かいます
    とつぜん車を止めて 撮影準備をはじめました
    ジョバンニさんがカメラを向けたのは
    標高250mほどの岩山
    山頂には 中世の城の廃墟が残されている
    被写体は山であり 城の廃墟であり
    そして雲が流れる美しい景色です
    まさに写真に撮るべき光景だと思います
    
    夕暮れ時 目的地の海に到着
    天候のコンデションは最高です
    なんて 美しいんだろう!
    これぞ サルデーニャです
    あの灯台は「マンジャバルケ(船を食べるもの)」と呼ばれています
    この地域特有の風が吹くと 海が荒れるため
    そういう名前になったんです
    日が沈んでいくなか
    雲もひときわ鮮明に浮かびあがり 本当に幸福な気分です
    こんな景色に出会えるとは」思いませんでした
        きれいです~
    今の感動が 写真に刻み込まれ
    写真を見るたびに この瞬間を思い出すことでしょう
    それが 私が写真を撮り続ける理由なんです
      
      この海岸に 来ているような幸せな気分に なりました
          ありがとうございます
       ジョバンニさんの撮影の旅は まだまだ続きます
      
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする