PHOTO BOOK: DINOSAURS / イワコー IWAKO's erasers

2016年11月02日 | 日記





何億年
遙かな昔
君たちの
What million years
A long long time ago
Yours...
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

オサンポ take a walk - 枯れ葉の水溜まり the falling leaves in the puddle

2016年11月02日 | 日記
水溜まり
木の 枯れ葉 落ちて
空 映す

In the puddle
Of Sakura tree falling leaves
The sky we can see in it

雨が降って、風が吹いて、空に雲が、宇宙に太陽。桜の樹の根っこの窪みに水が溜まっているのはこれら全てが関わって化学反応の起きた結果で?
水はやがて枯れて、枯れ葉も土に還る。
今はと言うと、夏が去って秋が来て、挨拶もそこそこに立ち話をしていると冬の足音が遠くから、聴こえてくるように感じている。
水溜まりが映している空は、何色をしているのだろうか。

Raining, blowing, the clouds in the sky, the sun in the cosmos. It would be a result of a kind of chemical reaction that is occurred by them?
The water of the puddle will dry, the falling leaves will turn to soil.
At the moment, I think, the summer has gone, the Autumn has come, as we are having a chat with her(Autumn), we would have been hearing the footsteps of the winter far from here.
The sky in the puddle, what colour are they?


*I'm not sure if my English grammars' are correct.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

日乗 diary - 蝶ヒラヒラ flying...down on

2016年11月02日 | 日記
蝶ヒラヒラ
柿食う朝に
舞い降りる

A butterfly
Is flying down
I'm eating a persimmon

とある朝、めざましテレビの「きょうのわんこ」を見終わってほっこりしていると、上の方から茶系の紙くずみたいなモノがヒラヒラ…っと落ちて来ました。なにごと? っと思って見つめていると、それは下の座布団の端に着地し、よく見るとなんとまあ「蝶(蛾?)」…でした。おやまあ。
(何かが異空間から現れた…? とか一瞬思っちまいました。テヘ)
へえ何処から? と思いましたが、外に干した洗濯物にくっ付いていたのかも知れません。
このところ、寒暖の差が激しいですからね。想像するに、暖かいと思って飛び立ったけど、気が付いたら寒くなってて…動きが鈍くなってしまって止まってた洗濯物と一緒に家に取り込まれた…とかでしょうか…?
外に逃がしました。上手く越冬する(のかな?)場所が見つかるといいですな。

One morning I was relaxed after watching "Today's Wanko( dog )" on Mezamashi (wake up) of Fuji television. From around the ceiling, something like a piece of brown crushed paper...softly flew down... and then reached at the edge of Zabuton ( cushion ). Looked at it carefully, it was a butterfly. Oh, dear!
( I thought what happened was... something like Hurry Potter, appeared from the another world through the opened hole. :) )
In the real life, where did the butterfly come from? I guess that he(she) was on the washing clothes that hanging in the room, they were outside yesterday. He was trapped to the room with them?
In these days, we had warm and cold days every day, it's been changing fast... he also got tired with it.
I let him go out side. I hope he will find a safe place for passing winter.


*I'm not sure if my English grammars' are correct.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする