n45-50

ロシア・サハリンと北海道を結ぶ架け橋ネット。
サハリン州には。、ロシア人もウクライナ人も住んでいる混住地域です。

R 女性の日 ケーキ屋さん

2006-03-08 07:46:03 | 情報
女性の日
ユジノサハリンスク市内のケーキ屋さんは、大繁盛です。
店頭では洋菓子が売られています。
でも、和菓子は見かけません。
女性の日 限定の和菓子を販売したら人気品になるでしょう・・・。

サハリン→北海道

Женский день. В кондитерском магазине тоже много покупателей.
То, что в обычный день не замечаешь, быстро раскупается в женский праздник.
Сахалин-Хоккайдо.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

R 女性の日 花屋さん

2006-03-08 07:39:54 | 情報
女性の日
ユジノサハリンスク市内の花屋さんは大繁盛です。
店頭の花々は温室で栽培されたものです。
花を買う男性。

サハリン→北海道

Женский день. В цветочных магазинах полно покупателей. Цветы специально выращены в теплице для этого случая.
Сахалин-Хоккайдо
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

R 本日は全国休業日です

2006-03-08 07:31:31 | 情報
ロシアは、本日・祝日です。
女性の日 大切な女性に感謝を申し上げる大事な祝日です。
男性は、知り合いの女性に対して「色々な贈呈品」を差し上げる日でもあります。
身近なプレゼントは、花・ケーキなどが主です。
金持ち男は、車・毛皮・海外旅行・家 等々、大金を使います。
女性の多い職場では、男性は悲鳴を挙げます。プレゼントの購入経費が莫大になるからです。貧乏男性は前日より入院してしまいます。「笑い」

大切な風習に滞在外国人は戸惑うばかりです。
贈呈品を贈る事は、「礼儀正しさ」とか「教養ある人間」として認知されます。

日本に無い風習に少し心が和らぎました。
サハリン→北海道

В России сегодня праздник. Все поздравляют женщин. Мужчины покупют своим женщинам подарки. В основном это цветы и торты. Те кто побогаче дарят женщинам машины, шубы и путёвки на курорты. Для мужиков нелёгкие дни. Для иностранцев такой обычай в России очень интересен. Жаль, что в Японии нет такого праздника.
Сахалин-Хоккайдо


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

R サハリン大学 経済・東洋学部の女性の日

2006-03-08 00:03:00 | 情報
3月8日ロシアは女性の日で休日。
サハリン大学経済・東洋学部では前日7日、授業は1時間の短縮授業となり、
午後からはセレモニーとパーティーが行われた。
セレモニーではおもに学生が歌を歌ったり、コメディを披露し、
食堂でのパーティでは男性教師が全員乾杯の言葉を述べるなど、内容は充実。
男性の日よりも盛り上がっているのがどうしてなのかは誰も知らない。
サハリン→北海道

写真・食堂でのパーティにて

8 марта женский день. На восточном факультете САХГУ вчера занятия раньше закончились. Потом был праздничный вечер. Пели песни и предлагали тосты в столовой за женщин. Похоже женский праздник ценится выше в России чем день защитника отечества.
Сахалин-Хоккайдо
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする