文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Il semble qu'il y ait un malentendu et une distorsion qui manquaient également

2017年08月12日 10時35分40秒 | 日記

Voici les 2 pages du Sankei Shimbun le 6 août.

Le risque d'établir un "esclave sexuel" est révélé

Shiro Takahashi · Professeur spécial à l'Université Meisei

Il n'y a aucune information sur 30 articles de matériaux appliqués par le British Empire War Museum indiquant qu'ils étaient des prises de contrôle obligatoires ou l'esclavage sexuel des femmes de confort.

Dans les deux témoignages qui suggèrent une contrainte, les motifs selon lesquels le témoignage est vrai et correct du point de vue de «l'authenticité des matériaux» dans les lignes directrices générales du «patrimoine de la mémoire» ne sont pas clairs.

Date / lieu spécifique / personne / témoin parce que le matériel primaire original qui devrait être témoin est inconnu, il n'est pas crédible.

De plus, il semble qu'il y ait un malentendu et une distorsion qui manquent d'objectivité quant à l'explication de la photographie.

Plutôt, les données de l'application suggéraient que les femmes de réconfort étaient des «prostitutions publiques» gérées par l'armée japonaise dans les documents officiels militaires japonais.

Le Comité consultatif international de l'UNESCO qui se tiendra en octobre, alors que le «Comité de solidarité internationale» a demandé l'inscription que l'armée japonaise a forcé l'esclavage sexuel des femmes et des filles et a mis en place et exploité un système d'esclavage sexuel «Si l'enregistrement d'un patrimoine mémorable est décidé comme Un esclave des femmes de réconfort, les matériaux montrant le «système de prostitution publique» sont dangereux à établir dans le monde comme matériel «esclave sexuel».


Parece que hay un malentendido y una distorsión que también carecía de objetividad

2017年08月12日 10時35分09秒 | 日記

El siguiente es de 2 páginas del Sankei Shimbun el 6 de agosto.

Se revela el riesgo de establecer "esclavo sexual"

Shiro Takahashi · Profesor especial en la Universidad de Meisei

No hay información sobre 30 artículos de materiales aplicados por el Museo de Guerra del Imperio Británico, indicando que eran adquisiciones obligatorias o esclavitud sexual de mujeres de la comodidad.

En los dos testimonios que sugieren la compulsión, no están claros los argumentos de que el testimonio es verdadero y correcto desde el punto de vista de la "autenticidad de los materiales" en las pautas generales del "patrimonio de la memoria".

Fecha / lugar específico / persona / testigo porque el material primario original que debe ser testigo del espectáculo es desconocido, no es creíble.

Por otra parte, parece que hay un malentendido y una distorsión que también carecía de objetividad sobre la explicación de la fotografía.

Más bien, los datos de la aplicación sugirieron que las mujeres de la comodidad eran "prostitución pública" manejadas por el ejército japonés en documentos oficiales militares japoneses.

El Comité Internacional de Asesoramiento de la UNESCO que se celebrará en octubre, como el "Comité Internacional de Solidaridad" ha solicitado la inscripción de que el ejército japonés forzó la esclavitud sexual de mujeres y niñas y estableció y operó el sistema de esclavitud sexual. Un esclavo de la comodidad de las mujeres, los materiales que muestran el "sistema de prostitución pública" son peligrosos para establecer en el mundo como material "esclavo sexual".


Es scheint, dass es ein Missverständnis

2017年08月12日 10時34分33秒 | 日記

Das folgende ist von 2 Seiten des Sankei Shimbun am 6. August.

Das Risiko, "Sex-Sklave" zu etablieren, wird aufgedeckt

Shiro Takahashi · Sonderprofessor an der Meisei Universität

Es gibt keine Informationen über 30 Materialien, die vom britischen Empire War Museum angewendet wurden, was darauf hinweist, dass sie obligatorische Übernahmen oder sexuelle Sklaverei von Komfortfrauen waren.

In den beiden Zeugnissen, die einen Zwang vorschlagen, sind die Gründe, dass das Zeugnis aus der Sicht der "Echtheit der Materialien" in den allgemeinen Richtlinien des "Gedächtniserbes" wahr und richtig ist, nicht klar.

Spezifisches Datum / Ort / Person / Zeuge, weil das ursprüngliche Primärmaterial, das Zeugnis zeigen sollte, unbekannt ist, ist es nicht glaubwürdig.

Darüber hinaus scheint es, dass es ein Missverständnis und Verzerrung, die auch keine Objektivität über Foto Erklärung.

Vielmehr schlugen die Bewerbungsdaten vor, dass die Komfortfrauen "öffentliche Prostitution" waren, die von der japanischen Armee in japanischen militärischen offiziellen Dokumenten verwaltet wurde.

Der Internationale Beratungsausschuss der UNESCO, der im Oktober stattfinden wird, da der "Internationale Solidaritätsausschuss" beantragt hat, dass die japanische Armee die sexuelle Sklaverei von Frauen und Mädchen gezwungen hat und das Sex-Sklaverei-System gegründet und betrieben hat. "Wenn die Eintragung eines denkwürdigen Erbes beschlossen wird, Ein Trost-Frauen-Sklave, Materialien, die "öffentliches Prostitutionssystem" darstellen, sind gefährlich, in der Welt als "Sex-Sklaven" Material zu etablieren.


Parece que existe um mal-entendido e distorção que também não teve objetividade

2017年08月12日 10時33分59秒 | 日記

O seguinte é de 2 páginas do Sankei Shimbun em 6 de agosto.

O risco de estabelecer "escrava sexual" é revelado

Shiro Takahashi · Professor especial na Universidade Meisei

Não há informações sobre 30 itens de materiais aplicados pelo Museu da Guerra do Império Britânico, indicando que eram aquisições compulsórias ou escravidão sexual de mulheres de conforto.

Nos dois testemunhos que sugerem compulsão, os fundamentos de que o testemunho é verdadeiro e correto do ponto de vista da "autenticidade dos materiais" nas diretrizes gerais do "patrimônio da memória" não são claros.

Data / localização específica / pessoa / testemunhado porque o material primário original que deve ser exibido é desconhecido, não é credível.

Além disso, parece que há um mal-entendido e distorção que também não tinha objetividade sobre a explicação da fotografia.

Em vez disso, os dados da aplicação sugeriram que as mulheres de conforto eram "prostituição pública" administradas pelo exército japonês em documentos oficiais militares japoneses.

O Comitê Consultivo Internacional da UNESCO, que se realizará em outubro, como o "Comitê de Solidariedade Internacional" solicitou o registro que o exército japonês forçou a escravidão sexual de mulheres e meninas e estabeleceu e operou sistema de escravidão sexual "Se o registro de um patrimônio memorável for decidido como Um escravo de mulheres de conforto, materiais que mostram o "sistema de prostituição pública" são perigosos para estabelecer no mundo como material "escravo sexual".


似乎存在误解和扭曲,也缺乏客观性

2017年08月12日 10時33分27秒 | 日記

以下是8月6日从Sankei新闻的2页。

揭示了建立“性奴隶”的风险

高知隆隆·美术大学特聘教授

没有关于大英帝国战争博物馆申请的30件材料的信息,表明他们是强制收购或性奴役的慰安妇。

在提出强制的两个证词中,从“记忆遗产”一般准则的“物质真实性”的角度来看,证词是真实和正确的理由尚不清楚。

具体的日期/地点/人/目击,因为应该出示的原始主要材料是未知的,这是不可信的。

此外,似乎存在误解和扭曲,对于照片说明也缺乏客观性。

相反,申请数据表明,慰安妇是日本军方在日本军事官方文件中管理的“公共卖淫”。

作为“国际团结委员会”的教科文组织国际咨询委员会已经申请登记,日本军队强迫妇女和女孩进行性奴役,并建立和执行了性奴隶制度。“如果把难忘遗产的登记确定为一个慰安妇的奴隶,显示“公共卖淫制度”的材料在世界上被确定为“性奴隶”材料是危险的。


객관성이 부족한

2017年08月12日 10時32分44秒 | 日記

다음은 8 월 6 일 산케이 신문 2 페이지입니다.

"성 노예"를 세우는 위험이 드러남

타카하시 시로 · 메이세이 대학 교수

대영 제국 전쟁 박물관이 위자료의 강제 취득 또는 성 노예라는 30 가지 항목에 대한 정보가 없습니다.

강요를 암시하는 두 가지 증언에서, "기억 유산"의 일반적인 지침에서 "물질의 진실성"의 관점에서 증언이 참되고 정확하다는 근거는 분명하지 않다.

특정 날짜 / 위치 / 사람 / 목격 한 원래 기본 자료 목격해야 표시되기 때문에 알 수없는, 그것은 신뢰할 수 없습니다.

또 사진 설명에 객관성이 부족한 오해와 왜곡이있는 것 같습니다.

오히려이 응용 자료는 위안부 여성들이 일본 군대가 일본 군대 공식 문서에서 관리하는 "공개 매춘"이라고 제안했다.

유엔 아동 권리 협약은 10 월에 열리는 유네스코 국제 자문위원회에서 일본 육군이 여성과 소녀들의 성 노예를 강요하고 성 노예 제도를 수립하고 운영하는 등록을 신청 한 것으로 알려졌다. "기억에 남는 유산 등록이 위안부 노예와 '공개 매춘 제도'를 보여주는 자료는 세계에서 "성 노예"자료로 확립하는 것이 위험합니다.


Кажется, что есть недоразумение

2017年08月12日 10時32分03秒 | 日記

Следующее из 2 страниц Sankei Shimbun 6 августа.

Выявлен риск создания «сексуального раба»

Сиро Такахаши · Специальный профессор Университета Мейсея

Нет информации о 30 предметах материалов, использованных Британским Империйским военным музеем, что указывает на то, что они являются принудительными поглощениями или сексуальным рабством женщин-утешителей.

В двух свидетельствах, предполагающих принуждение, основания, подтверждающие истинность и правильность показаний с точки зрения «подлинности материалов» в общих принципах «наследия памяти», неясны.

Конкретная дата / место / лицо / засвидетельствовано, потому что исходный первичный материал, который должен быть показан, неизвестен, он не заслуживает доверия.

Кроме того, кажется, что есть недоразумение и искажение, которые также не имеют объективности в отношении объяснения фотографии.

Скорее, данные приложения предполагали, что женщины-утешители были «публичной проституцией», управляемой японской армией в японских военных официальных документах.

Международный консультативный комитет ЮНЕСКО, который должен состояться в октябре, поскольку «Международный комитет солидарности» подал заявку на регистрацию о том, что японская армия вынудила сексуальное рабство женщин и девочек и создала и эксплуатировала систему сексуального рабства «Если регистрация памятного наследия определяется как Женщины-рабышки с комфортом, материалы, показывающие «общественную систему проституции», опасны для установления в мире как «секс-рабыня».


Seolah-olah ada salah faham dan penyelewengan yang juga kurang objektif

2017年08月12日 10時31分27秒 | 日記

Berikut adalah 2 muka surat dari Sankei Shimbun pada 6 Ogos.

Risiko mewujudkan "hamba seks" diturunkan

Shiro Takahashi · Profesor Khas di Universiti Meisei

Tiada maklumat mengenai 30 bahan bahan yang digunakan oleh Muzium Perang Empayar British menunjukkan bahawa mereka adalah pengambilalihan wajib atau perhambaan seks bagi wanita keselesaan.

Dalam kedua-dua kesaksian yang menunjukkan paksaan, alasan bahawa kesaksian itu benar dan betul dari sudut pandangan "kesahihan bahan" dalam garis panduan umum "warisan ingatan" tidak jelas.

Tarikh / lokasi / orang tertentu / disaksikan kerana bahan utama asal yang sepatutnya disaksikan tidak diketahui, ia tidak boleh dipercayai.

Lebih-lebih lagi, terdapat salah faham dan penyelewengan yang juga tidak mempunyai objektiviti mengenai penjelasan gambar.

Sebaliknya, data permohonan mencadangkan bahawa wanita selesa adalah "pelacuran awam" yang diuruskan oleh tentera Jepun dalam dokumen rasmi ketenteraan Jepun.

Jawatankuasa Penasihat Antarabangsa UNESCO akan diadakan pada bulan Oktober, sebagai "Jawatankuasa Solidariti Antarabangsa" telah memohon untuk pendaftaran bahawa tentera Jepun memaksa perhambaan seksual wanita dan kanak-kanak perempuan dan menubuhkan dan mengendalikan sistem perhambaan seks "Jika pendaftaran warisan yang tidak dapat dilupakan diputuskan Hamba wanita yang selesa, bahan-bahan yang menunjukkan 'sistem pelacuran awam' adalah berbahaya untuk menubuhkan di dunia sebagai bahan hamba seks.


असे दिसते की एक

2017年08月12日 10時30分45秒 | 日記

6 ऑगस्ट रोजी सांक्ये शिंबुनच्या 2 पृष्ठांवरून खालीलप्रमाणे आहे.

"सेक्स स्लेव्ह" स्थापन होण्याचा धोका दर्शविला आहे

शिरो ताकाहाशी · मेसी विद्यापीठात विशेष प्राध्यापक

ब्रिटीश साम्राज्य वॉर म्युझियमद्वारे वापरल्या जाणार्या 30 गोष्टींबद्दल कोणतीही माहिती नाही असे दर्शविणारी माहिती आहे की ते सक्तीच्या स्त्रियांची अनिवार्य पावती किंवा लैंगिक गुलामगिरी होते.

सक्तीची सुचवणारा दोन साक्षीदारांमध्ये "स्मृती परंपरा" च्या सर्वसाधारण मार्गदर्शकतत्त्वांमधील "वस्तुस्थितीची प्रामाणिकता" या दृष्टिकोनातून साक्ष खरे आणि बरोबर आहे हे स्पष्ट नाही.

विशिष्ट तारीख / स्थान / व्यक्ती / साक्षीदार कारण साक्ष दर्शविणारा मूळ प्राथमिक साहित्य अज्ञात आहे, हे विश्वासार्ह नाही.

शिवाय, असे दिसते की एक गैरसमज आणि विकृती आहे ज्यात फोटोग्राफ स्पष्टीकरण बद्दल निष्पक्षता देखील नाही.

ऐवजी, ऍप्लिकेशनच्या डेटाने असे सुचवले आहे की, जपानी सैनिकांनी अधिकृत कागदपत्रांमध्ये जपानी सैन्याने व्यवस्थापित केलेली "वेश्याव्यवसाय" ही महिला होती.

ऑक्टोबरमध्ये होणार्या युनेस्कोच्या आंतरराष्ट्रीय सल्लागार समितिने "आंतरराष्ट्रीय एकता समिती" म्हणून नोंदणीसाठी अर्ज केला आहे ज्यात जपानी सैन्याने स्त्रिया आणि मुलींची लैंगिक गुलामगिरी करणे आणि लैंगिक गुलामगिरीची व्यवस्था स्थापित करून चालविली आहे. "जर एखाद्या संस्मरणीय वारसाचे नोंदणी करण्याचा निर्णय घेतला असेल तर स्त्रियांच्या दासाला आराम देणारी, 'सार्वजनिक वेश्याव्यवसाय' प्रणाली दर्शविणारी सामग्री "सेक्स गुलाम" साहित्यासारख्या जगात प्रस्थापित करणे धोकादायक आहे.


ดูเหมือนว่ามีความเข้

2017年08月12日 10時30分07秒 | 日記

ต่อไปนี้เป็นจาก 2 หน้าของ Sankei Shimbun ในวันที่ 6 สิงหาคม

มีการเปิดเผยความเสี่ยงในการจัดตั้ง "ทาสทางเพศ"

Shiro Takahashi ·ศาสตราจารย์พิเศษที่ Meisei University

ไม่มีข้อมูลเกี่ยวกับ 30 รายการของวัสดุที่ใช้โดยพิพิธภัณฑ์สงครามจักรวรรดิอังกฤษระบุว่าพวกเขาถูกครอบงำบังคับหรือการเป็นทาสทางเพศของผู้หญิงที่สบาย

ในคำให้การของพยานทั้งสองที่แสดงให้เห็นว่ามีการบีบบังคับเหตุผลที่คำให้การถูกต้องและถูกต้องจากมุมมองของ "ความถูกต้องของวัสดุ" ในแนวทางทั่วไปของ "มรดกทางความทรงจำ" ยังไม่ชัดเจน

วันที่ / สถานที่ / บุคคล / พยานที่ระบุเนื่องจากเอกสารต้นฉบับที่ควรจะแสดงเป็นพยานไม่เป็นที่รู้จักจึงไม่น่าเชื่อถือ

นอกจากนี้ดูเหมือนว่ามีความเข้าใจผิดและบิดเบือนซึ่งยังขาดความเป็นกลางเกี่ยวกับคำอธิบายภาพ

ข้อมูลการสมัครงานชี้ให้เห็นว่าผู้หญิงที่ชอบความสะดวกสบายนั้นเป็น "โสเภณีสาธารณะ" ซึ่งกองทัพญี่ปุ่นจัดการโดยเอกสารทางการทหารของญี่ปุ่น

คณะกรรมการที่ปรึกษานานาชาติของยูเนสโกจัดขึ้นในเดือนตุลาคมขณะที่ "คณะกรรมการความเป็นปึกแผ่นระหว่างประเทศ" ได้ยื่นขอจดทะเบียนว่ากองทัพญี่ปุ่นได้บังคับให้เกิดทาสทางเพศกับหญิงและหญิงและจัดตั้งและดำเนินการระบบทาสทางเพศ "ถ้าการจดทะเบียนมรดกที่น่าจดจำเป็น ผู้หญิงที่เป็นทาสของความสะดวกสบายวัสดุที่แสดง "ระบบการค้าประเวณีสาธารณะ" เป็นอันตรายต่อการสร้างโลกในฐานะ "ทาสทางเพศ"


Nampaknya ada kesalahpahaman dan distorsi yang juga tidak memiliki objektivitas

2017年08月12日 10時29分31秒 | 日記

Berikut ini adalah dari 2 halaman Sankei Shimbun pada tanggal 6 Agustus.

Risiko pembentukan "budak seks" terungkap

Shiro Takahashi · Guru besar khusus di Universitas Meisei

Tidak ada informasi tentang 30 item materi yang diterapkan oleh British Empire War Museum yang menunjukkan bahwa mereka adalah pengambilalihan wajib atau perbudakan seksual terhadap wanita yang nyaman.

Dalam dua kesaksian yang menunjukkan paksaan, dengan alasan bahwa kesaksian itu benar dan benar dari sudut pandang "keaslian materi" dalam pedoman umum "warisan kenangan" tidak jelas.

Tanggal / lokasi spesifik / orang / disaksikan karena bahan utama asli yang harus disaksikan tidak diketahui, tidak dapat dipercaya.

Apalagi nampaknya ada kesalahpahaman dan distorsi yang juga tidak memiliki objektivitas tentang penjelasan foto.

Sebaliknya, data aplikasi menunjukkan bahwa wanita penghibur adalah "pelacur publik" yang dikelola oleh tentara Jepang dalam dokumen resmi militer Jepang.

Komite Penasihat Internasional UNESCO yang akan diadakan pada bulan Oktober, karena "Komite Solidaritas Internasional" telah mengajukan permohonan untuk pendaftaran bahwa tentara Jepang memaksa perbudakan seksual terhadap perempuan dan anak perempuan dan mendirikan dan mengoperasikan sistem perbudakan seks "Jika pendaftaran warisan yang tak terlupakan diputuskan sebagai Seorang budak wanita yang nyaman, bahan yang menunjukkan 'sistem pelacuran umum' berbahaya untuk dibangun di dunia sebagai bahan "budak seks".


Sembra che ci sia un malinteso e distorsione che mancava anche dell'obiettività

2017年08月12日 10時28分59秒 | 日記

Il seguente è da 2 pagine del Sankei Shimbun il 6 agosto.

Viene rivelato il rischio di stabilire "schiavo sessuale"

Shiro Takahashi · Professore speciale presso l'Università Meisei

Non ci sono informazioni su 30 articoli di materiali applicati dal British Empire War Museum che indica che si trattava di acquisizioni obbligatorie o di schiavitù sessuale di donne di comodità.

Nelle due testimonianze che suggeriscono la compulsione, i motivi per cui la testimonianza è vera e corretta dal punto di vista dell'autenticità dei materiali nelle linee guida generali del "patrimonio di memoria" non sono chiare.

Data / posizione / persona / testimonianza specifica perché il materiale primario originale che deve essere mostrato è sconosciuto, non è credibile.

Inoltre, sembra che ci sia un malinteso e distorsione che mancava anche l'obiettività della spiegazione fotografica.

Piuttosto, i dati delle applicazioni suggerivano che le donne di comodità erano "prostituzioni pubbliche" gestite dall'esercito giapponese in documenti ufficiali militari giapponesi.

Il Comitato consultivo internazionale dell'UNESCO che si terrà nel mese di ottobre, in quanto il "Comitato internazionale di solidarietà" ha chiesto la registrazione che l'esercito giapponese ha obbligato la schiavitù sessuale di donne e ragazze e ha stabilito e gestito il sistema di schiavitù sessuale. "Se la registrazione di un patrimonio memorabile è decisa come Uno schiavo delle donne di comfort, i materiali che mostrano 'il sistema pubblico di prostituzione' sono pericolosi stabilire nel mondo come materiale "schiavo sessuale".


だがこれが朝日新聞と言う対外的には日本を代表する新聞だと思われている新聞社の中核に居る人間、つまり、

2017年08月12日 10時23分31秒 | 日記

以下が、前章で言及した箱田哲也についての論文である。

以下が(国際社説担当)箱田哲也が9月4日に朝日新聞の連載コラムに書いていた記事である。

*から*までの論文は私である。

「いろんな節目を抱えた夏が行こうとしている。 

韓国の朴槿恵大統領の胸中は8月、安寧ではなかったことだろう。戦後70年の安倍談話のために。」

*当日の私は、この始まりを読んでいなかった。

これが韓国人の記者が書いた論説なら何も問題はないのだ。

だがこれが朝日新聞と言う対外的には日本を代表する新聞だと思われている新聞社の中核に居る人間、つまり、新聞社の思想を体現している人間が書いた論文であることが問題なのだ。

慧眼の士には一瞬でわかる結論を言えば、…だから日韓関係は悪化したのである。* 

談話は、安倍政権がとってきた「韓国軽視」路線を踏襲した。

*朝日新聞が捏造して世界に広めた従軍慰安婦問題が日韓関係を悪化させたことは、もはや歴史的な事実である。

安倍首相は、それでも政治家として、何とか改善しようとしている…だがそれは相手の荒唐無稽な嘘に拠る攻撃を認めることでは決してないのは言うまでもない。

日本から見れば、(朝日新聞に対する許し難い怒りは抑えて、政治と言う現実の中で、…私が何度も言及して来たとおり、近来、稀に見る、リアリスト=一切の歪んだ思想を持たず、現実を真っ直ぐに見ている人間の事である。…現実を真っ直ぐに観るためには、歴史も、歪んだ思想を排して真っ直ぐに見なければならないことは言うまでもない…。

だから、為し得た見事な談話、だが、これらの全ては朝日新聞に拠ってもたらされた災難であると言っても過言ではない。

朝日が犯した日本国と国民に対する重大な犯罪について、反省のハの字もない、この、朝日の中核に居る記者の論文が、朝日の全てを語っている*

「にもかかわらず翌日の植民地解放70年を祝う式典での演説で、朴氏は今後の日本の取り組みに期待をこめつつ一定の評価をした。」

*これを書いているのが朝日の中枢に居る記者で、韓国人ではなく、日本人だと知ったら、誰もが驚くはずだ。*

「日韓両首脳の性格は似ているところがある。とくに我の強さが共通しているから話はややこしい。」

しかし、この男は、一体、どんな人間なのだろうか。まともな人間は皆、あきれ果てるだろう。

この男は、彼らがどんな人間であるかについて、私が、世界で初めて行った定義の正しさを100%証明している。*

「その面では国内でも定評ある朴氏だが、今回は先に「大人」の対応をみせた格好だ。」

*この男は、私が何度も言及して来たように、ノーベル賞に値する本当の政治家である安倍首相と、告げ口外交をすることの恥ずかしさも知らない、気づかないパククネとを同列に、いや、朴槿恵を上位に置いてものを言っているのだから、もはや開いた口も塞がらない。* 

中略

今日の惨憺たる隣国関係を作り上げたのは、狭隘で内向きにすぎた双方の外交だ。 

*もう事ここに至っては、呆れかえってばかりはいられないのである。

箱田よ、今日の惨憺たる隣国関係を作り上げたのは、君たちが捏造して世界に広げ、これを、ナチズムそのものの教育で育った、李承晩の子供たち、或は北朝鮮の影響下の人間たちが、格好の反日プロパガンダの材料として、世界中で、これ以上ない「底知れぬ悪」と「まことしやか嘘」に拠る、デタラメで執拗に日本国と日本国民を攻撃し続けている事に対して、

世界で最も温厚で謙虚な国民であると言っても過言ではない日本国民が、もはや堪忍袋の緒を切っているのだとということが、

箱田は全く気付いていない、分かっていないのである。

実に恐ろしい話ではないか。

同時に、彼の論文が明瞭に指し示している事は、朝日は、従軍慰安婦のねつ造報道に対して、何らの反省もしていないと言う事である*

「狭隘で内向きにすぎた双方の外交だ。」 

*それほどの悪質な人間たちが、自分たちがそういう存在であるとも全く知らず、あろうことか、日本国政府に対して説教を垂れているのである。

それにしても、これほどお粗末にして醜悪な、一介の記者が、実質的には、今でも世界第二の超経済大国であり、神の摂理として、「文明のターンテーブル」が、回っている国と、政府に説教を垂れる新聞社が、日本の報道を寡占して来たのである。

日本国と日本国民は、もうこれ以上、彼らの寡占を許し続けてはいけないのである。

もはや一刻の猶予もなく、先ず、彼らに、従軍慰安婦報道の責任を取らせて、世界中の有力新聞に、朝日新聞として、即刻、謝罪広告、真相説明の広告を出稿させなければならない。

彼等が犯した過ちについて、等閑に付しておける段階は、とうに過ぎている。*


Dans le contexte de l'application de matériaux qui n'ont pas une telle authenticité,

2017年08月12日 10時07分38秒 | 日記

Voici la suite du chapitre précédent.

Explication du temps d'utilisation des stations de confort, etc.

Une photo d'une femme adulte comme une "fille"

Témoignage et enregistrement qui n'est pas fiable

Matériaux pour femmes de confort du British Museum

Parmi les matériaux liés au confort des femmes au Musée de la guerre de l'Empire britannique co-demandant la «Mémoire du monde» de l'UNESCO, le document officiel de ① a été publié le 26 mai 1943 par Mandalay Garrison Headquarters «Comfort Station Regulation» , Il existe quatre choses comme la définition.

En plus de montrer clairement le temps d'utilisation et les dépenses officielles des soldats aux officiers, «la station de confort est la règle principale à utiliser dans l'armée des soldats japonais», ce qui indique que le confort des femmes jouait le rôle de «prostitution publique» sur le champ de bataille.

Également mis sur "Garder un acte tel que n'importe quel cas et survivre même en cas de piratage", il interdit les actes de violence, comme un comportement violent pour les employés, y compris le confort des femmes comme précautions à observer.

"Ajout d'un commentaire de femmes", quand une femme de confort sort, il y a un signe d'un manager ou d'autres personnes prenant une démonstration ", et si la gestion le permet, sortez-le. Cela montre que c'était la liberté.

Des photos et des vidéos de ② et ③ ont été prises par des soldats britanniques en 1945.

Parmi eux, des photographies des îles Andaman et Nicobar avec une explication photographique de «Les filles chinoises et malaises tirées par la force de l'île de Penang en tant que« filles de réconfort »pour l'armée pour le Japon» sont évidemment en contact avec les nourrissons. Il est impossible d'être une fille.

④ Après la guerre, dans un enregistrement audio de soldats britanniques dans l'interview, les troupes australiennes ont également été incluses pour témoigner les stations de confort "Geisha House", qui opéraient dans les Alliés occupés pour lesquels était stationné au Japon. Il y avait également un témoignage d'un soldat britannique qui a déclaré que les femmes japonaises dans leur vingtaine qui sortaient d'une station de confort ont été emmenées dans l'armée japonaise du village et ont également été utilisées comme infirmières, cuisinières et femmes de réconfort.

⑤ à la section de cet article, il y avait aussi un extrait des mémoires des soldats britanniques basés en Inde qui ont été témoins des femmes de réconfort coréennes qui avaient été enlevées par la force au Myanmar aux esclaves sexuelles des soldats japonais. L'original n'est pas tenu dans le musée, la date et le lieu du témoin, le lieu et la personne sont inconnus et manquent de crédibilité.

Le témoignage d'une femme japonaise est également une information d'une audience, le motif de rendre le témoignage vrai n'est pas clair.

Dans le contexte de l'application de documents qui manquent d'une telle authenticité, il y a un malentendu à l'esclavage sexuel dans le confort des femmes qui se répandent en Occident parce que le gouvernement japonais n'a pas réfuté. En cas de

(Shin Okabe, Londres)


Como antecedente para la aplicación de materiales que carecen de tal autenticidad,

2017年08月12日 10時07分01秒 | 日記

Lo que sigue es la continuación del capítulo anterior.

Explicación del tiempo de uso de la estación de confort, etc.

Una imagen de una mujer adulta como una "chica"

Testimonio y registro que no es confiable

Materiales para mujeres confort de British Museum

Entre los materiales relacionados con las mujeres de la comodidad del Museo de la Guerra del Imperio Británico que solicitan la "Memoria del Mundo" de la UNESCO, el documento oficial de ① fue publicado el 26 de mayo de 1943 por Mandalay Garrison, , Hay cuatro cosas tales como la definición.

Además de mostrar claramente el tiempo de uso y los gastos oficiales de los soldados a los oficiales, "la estación de confort es la regla principal para usar en el ejército de soldados japoneses", indicando que las mujeres de la comodidad desempeñaron el papel de "prostitución pública" en el campo de batalla.

También se establece en "Mantener un hecho como cualquier caso y sobrevivir incluso golpea el asalto", que prohíbe los actos de violencia, como un comportamiento violento a los empleados, incluyendo las mujeres de la comodidad como las precauciones que deben observarse.

"Agregue un comentario las mujeres," cuando una mujer de la comodidad sale, hay un signo de un gerente u otros que llevan una demostración, "y si la gerencia lo permite, salga Esto demuestra eso que era libertad.

Fotos y videos de ② y ③ fueron tomadas por soldados británicos en 1945.

Entre ellas, las fotografías de las islas Andamán y Nicobar con una explicación fotográfica de "Las chinas y chicas malayas tomadas de la isla de Penang como" chicas de consuelo "para los militares de Japón" están obviamente en contacto con los bebés Es imposible ser una niña.

④ Después de la guerra, en una grabación de audio de soldados británicos en la entrevista, las tropas australianas también se han incluido los que atestiguan las estaciones de confort "Geisha House", que operaba en los Aliados ocupados para que estaba estacionado en Japón. También hubo un testimonio de un soldado británico que dijo que las mujeres japonesas de 20 años que salieron de una estación de servicio fueron llevadas al ejército japonés de la aldea y también fueron utilizadas como enfermeras, cocineras y mujeres de la comodidad.

En la sección de este artículo, también había un extracto de las memorias de los soldados británicos basados en la India que presenciaron a las mujeres coreanas de confort que habían sido secuestradas por la fuerza en Myanmar a las esclavas sexuales de soldados japoneses. El original no se lleva a cabo en el museo, la fecha y el lugar del testigo, el lugar y la persona son desconocidos y carecen de credibilidad.

El testimonio de una mujer japonesa es también información de una audiencia, el terreno para hacer que el testimonio sea cierto no está claro.

Como antecedente para la aplicación de materiales que carecen de tal autenticidad, hay un malentendido de la esclava sexual en las mujeres de la comodidad que se extiende en el oeste porque el gobierno japonés no ha refutado. En caso de

(Shin Okabe, Londres)