I förväg frågades finansminister Aso av människor från andra länder om Japans framgång i kampen mot korona.
"Använder du kemikalier? "När vissa människor frågade honom, svarade han" Jag tror att japanska kulturella nivåer är så höga ", till vilka tjänstemännen från de andra länderna tysta, berättade han på presskonferensen.
Renho, CDP, gömde hela tiden sitt dubbla medborgarskap och var borta med att ljuga så snart det blivit utsatt! Men hon bet i det här. Asahi Shimbun Online rapporterade glatt det.
När jag såg detta tänkte jag omedelbart, 'Renho är ju inte japansk.'
Samtidigt trodde jag att Asahi Shimbun är en oförstörbar tidning till kärnan.
Men eftersom jag inte är en person som förtjänar sitt tal, kände jag inte att skriva om det omedelbart.
Följande kommer från Sankei Sho nästa dag.
Det förklarar vad jag behövde för att skriva om denna process som legitim journalist.
Naturligtvis är ingenting någonsin 100% säkert, men världens människor tror att den verkliga tidningen i Japan just nu är Sankei Shimbun. Tiden att veta något är för länge.
Jag kan bara hoppas att tidningar som Asahi Shimbun inte är representativa för ditt land.
Sankei Sho
Det är sjukdomar efter kriget att japanerna anklagas för att vara stolta över sina unika japanska drag som om det var en pinsamt och dåligt.
Finansminister Taro Aso berättade för dieten den 4: e att dödsfallet på grund av den nya coronavirusinfektionen är extremt låg i Japan jämfört med de betydande västländerna.
"Den kulturella nivån för människor är annorlunda."
Det sägs att när västerlänningar frågade om "mysteriet" att självbehörighetsbegäran och samtalet var framgångsrika, gjordes inte de tvångsåtgärder som vidtagits av Europa och USA, såsom lockdown (city blockade), under rättssystemet .
Omedelbart, biträdande representant för CDP, vice Renho, bit på Twitter. "Hur hög och mäktig du är, minister Aso!"
Jag förstår inte sammanhanget till varför att visa förtroende för folkets höga kulturnivå är sådan att Mr. Aso själv är utmärkt.
Renho kritiserade också att "människor som dog av infektionssjukdomar i korona oavsett nationalitet, inte bryr sig om sina familjers känslor ...", men det är för långtgående.
Som väntat täckte flera tidningar Asos uttalande i sina 5 juni morgonutgåvor.
"Det är ett uttalande som kan leda till att dejuteras till andra länder," (Asahi),
"Det finns en möjlighet att sprida krusningar" (Mainichi)
Ett land som Korea, som ser ner på Japan genom att berömma Korea för sitt korona-svar, är inte ett problem.
På den internationella sidan av vår tidning den 5: e rapporterade Mina Mitsui Frankrikes nuvarande situation, där lösheten märks.
Regeringen har inget annat val än att införa lagformer utan tvekan på grund av den nationella karaktären att motstå reglerna.
Artikeln avslutar, "Det finns olika former av landet."
Eftersom varje land är unikt bör Japan ha förtroende för det japanska sättet.
I Japan har emellertid vissa konstiga sjukdomar som är oroande om de inte är underlägsen andra länder eller misslyckats med att bli skällda allvarliga.
Följande är från Kadota Ryushos serieutdelade kolumn i dagens Sankei Shimbun med titeln "Tiden för att inte behöva skriva sanningen är över."
Kl. 14.00 den 2 juni träffades Mr.Katsuya Takasu, Mr.Naoki Hyakuta och andra på ett hotell i Nagoya City och tillkännagav inledningen av en återkallelsekampanj för Aichi Prefekturguvernör Hideaki Omura.
Det blev ett problem att ett porträtt av kejsaren Showa brände och brände på en brännare i "Aichi Triennale" i "Uttrycksfrihet och bortom." och Mr. Takasu gjorde invändningar mot att skatten investerades i den och sade att "Vi kan inte tillåta att vår skatt används."
Presskonferensen varade i två timmar och innehöll frågor från den lokala pressen.
Men nästa dag, den 3 mars, bar Tokyo-upplagan av tidningen Sankei en artikel med titeln "Kampanj för att avskeda Aichi guvernör: Takasu" kan inte stödja ", men de andra tidningarna ignorerade helt.
Jag har behandlat denna fråga vid varje tur sedan förra året.
Tidningarna har endast fokuserat på flickans staty som visas, och orsaken till flödet av kritik mot utställningen är att vissa höger- och antikoreanska styrkor upprepade gånger har manipulerat rapporter för att ge intrycket att det orsakades av opposition till flickans staty.
I verkligheten är emellertid problemet att skattebetalarnas pengar användes för att finansiera ovanstående och andra hatarbeten mot Japan.
När jag tittade på evenemanget direkt efter det började kunde jag se varför media täckte det.
De vill rapportera att yttrandefriheten kränks i Japan av vissa högerkämpar.
För att göra det har de varit tvungna att dölja det faktum att detta är ett hatbrott mot Japan.
Tidningarna trivialiserade problemet genom att rapportera, som de hade kommit överens om, att det fanns en "översvämning av kritik över visningen av flickastatyn" och att återkallningsrörelsen själv tyst denna gång.
Till och med Osakas guvernör Yoshimura Hirofumi och Nagoyas borgmästare Kawamura Takashi har uttryckt sitt stöd för rörelsen och gjort den mycket nyvärdig.
Trots detta utövade tidningarna sin "frihet att inte rapportera."
På detta sätt har allmänhetens medvetenhet om att "sanningen kommer från Internet" fått rot.
Tidningar som bara publicerar artiklar som passar deras principer och åsikter har övergivits och deras cirkulation har varit i kraftig nedgång.
När jag tittade på presskonferensen för Mr. Takasu och andra, undrade jag vagt om det fortfarande fanns en "morgondag" för tidningar beroende på om de rapporterade om detta eller inte.
Som jag nämnde ovan var resultatet att ingen utom tidningen Sankei rapporterade nyheterna.
Under en lång tid har tidningarna monopoliserat information, bekvämt bearbetat för att passa deras egna syften och vidarebefordra den till allmänheten.
Dagarna för att "inte behöva skriva sanningen" är länge borta, och ändå är de fortfarande en organisation som inte kan reformeras.
Är det enda sättet för tidningar att ”försvinna” trots allt?