文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Repost! 共生社会。これをSDGsから持ってくるだけで虫唾が走る。海外生活経験していると…

2024年02月11日 23時11分09秒 | 全般

共生社会。これをSDGsから持ってくるだけで虫唾が走る。海外生活経験していると共生社会の欺瞞をいろいろと感じるぞ。
2024年02月10日

高橋洋一(嘉悦大)
@YoichiTakahashi
お隣の教授はこのビデオメッセージを知らなかったので、きちんと見ておくようにといっておいた。
海外経験していると日本人への差別は結構あるけど、日本では少ないのがすぐわかるでしょと言ったら同意していたけど

引用
take5
@akasayiigaremus
少子化対策の支援金の財源は高齢者の資産家などから徴収して、子育て・現役世代からは取らないように出来ないのでしょうか?
さらに、ほんこんさんが仰るように、2月5日の岸田総理のビデオメッセージは日本国民に対する侮辱であり、発言の撤回と謝罪を求めたいと思います。
#正義のミカタ

https://twitter.com/i/status/1756168055078728185

高橋洋一(嘉悦大)
@YoichiTakahashi
共生社会。
これをSDGsから持ってくるだけで虫唾が走る。
海外生活経験していると共生社会の欺瞞をいろいろと感じるぞ。
そんなの無理にやらんでよろしい

2024/2/9 in Kyoto



Resend! Top 10 real-time searches 2024/2/10, 21:11

2024年02月11日 23時09分36秒 | 全般

1

トップページ

2

Top 10 real-time searches 2024/2/10, 15:22

3

森友学園に絡む左翼勢力は、反基地闘争や反日プロパガンダと1本の線でつながるのです

4

It is because he, too, possessed a "view" and "transcendence.

5

秀吉は「眺望」と「超越」を有していた人物だったからである。尾張の三傑、の呼称は伊達ではない。

6

共生社会。これをSDGsから持ってくるだけで虫唾が走る。海外生活経験していると共生社会の欺瞞をいろいろと感じるぞ。

7

岸田首相は「非核三原則」などと戯けを言い、吉永小百合は、憲法9条を守り、話し合いで解決しましょう、などと

8

Repostar! Eles não querem discutir isso de qualquer maneira.

9

出版物取次大手「トーハン」の週間ベストセラーランキングで、『日本保守党』が1位になりました。

10

中国べったり山口那津男代表の批判が創価学会内でなぜ起こらないのか、一般人はフシギでならない。

 

2024/2/9 in Kyoto


Resend! It was a top 50 searcher for the past week, 2022/2/9.

2024年02月11日 23時04分14秒 | 全般

1

トップページ

3

So we can't just sit back and watch the Chinese Communist Party intimidate Taiwan.

4

Who is advocating the SDGs and sustainable development?

5

China is a perfect police state that continues to evolve continuously.

6

Kdo obhajuje SDGs a udržitelný rozvoj?

7

Cela révèle à quel point la Chine utilise l'ONU comme outil de propagande pour le PCC

8

China and Russia are colluding to shake up their neighbors and see how the U.S. reacts

9

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilizationの人気記事 2022/2/5

10

우리는 전쟁에 대한 가장 중요한 억제력이 핵 능력이라는 것을 인식해야 합니다.

11

それ以来、朝日新聞は自虐史観を積極的に発信する現在の論調に舵を切り、その「反日病」が治らないまま今日に至っています

12

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilizationの人気記事 2022/2/3

13

Revela o quanto a China usa a ONU como ferramenta de propaganda para o PCC

14

Se paljastaa, kuinka paljon Kiina käyttää YK:ta KKP:n propagandavälineenä

15

朝、目を覚ますと隣には政府から派遣された共産党幹部。居間へ行けば監視カメラがあり、親子で会話するにも細心の注意が要る

16

Eles não querem discutir isso de qualquer maneira.

17

When the canaries stop chirping, the democratic circle will face a crisis.

18

Top 10 real-time searches 2022/2/5, 11:23

19

「帰るべき朝鮮がない」大江健三郎 「わがテレビ体験」大江健三郎、『群像』昭和36年3月号

20

Until a few years ago, Lithuania had been pursuing pro-China diplomacy.

21

It is a popular page yesterday 2022/2/3

22

Dezvăluie cât de mult folosește China ONU ca instrument de propagandă pentru PCC

23

強権下 北京五輪開幕 世界との断絶 映し出す舞台

24

Germany's coach, For me, it's like puppet theater (a manipulated stage)

25

Dadi, kita ora bisa mung lungguh lan nonton Partai Komunis China meden-medeni Taiwan.

26

Devemos reconhecer que o impedimento mais significativo para a guerra é a capacidade nuclear

27

興和、「イベルメクチン」のオミクロン株への抗ウイルス効果を確認

28

But the Chinese and their minions in Japan do not want that to happen.

29

Трябва да признаем, че най-значимото възпиране на войната е ядреният капацитет

30

إنه يكشف عن مدى استخدام الصين للأمم المتحدة كأداة دعاية للحزب الشيوعي الصيني

31

経済安保クライシス 中国に買いたたかれる日本

32

So that's what Belgium is. Retaliation for that⁉︎

33

Top 10 real-time searches 2022/2/5, 19:54

34

ドイツの監督は「私にしてみれば、パペットシアター(操られた舞台)のようだ」と強く非難した

35

活字の読める日本国民は、明日、何をさておいても、週刊新潮を購読して高山正之の論文を読まなければならない

36

ਸਾਨੂੰ ਇਹ ਮੰਨਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਯੁੱਧ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਰੁਕਾਵਟ ਪ੍ਰਮਾਣੂ ਸਮਰੱਥਾ ਹੈ

37

Em primeiro lugar, a China é muito boa em fabricar fatos.

38

¿Quién aboga por los ODS y el desarrollo sostenible?

39

He eivät kuitenkaan halua keskustella siitä.

40

ビックリした‼️朝日新聞は未だに「東京オリンピックの中止を煽った事」を正当だったと主張している

41

Ini mengungkapkan seberapa banyak China menggunakan PBB sebagai alat propaganda untuk PKT

42

It is nothing short of a tragedy that academia has been distorted.

43

Vem förespråkar SDG och hållbar utveckling?

44

العضو الدائم في مجلس الأمن الدولي يهدد بغزو عسكري

45

Ini adalah perang melawan kebohongan.

46

Oricum nu vor să discute despre asta.

47

Maar die Chinese en hul volgelinge in Japan wil nie hê dat dit moet gebeur nie.

48

我们必须认识到,对战争最重要的威慑力量是核能力

49

Nie je to nič iné ako tragédia, že akademická obec bola zdeformovaná.

50

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilizationの人気記事 2022/2/8

 

 

 

Repost! Top 10 real-time searches 2024/2/11, 10:46

2024年02月11日 23時01分23秒 | 全般

1

It was a top 50 searcher for the past week, 2024/2/11.

2

It was a popular page yesterday, 2023/2/11.

3

It was a popular page yesterday, 2024/2/11.

4

It was a top 50 searcher for the past week, 2019/2/11.

5

It was a popular page yesterday, 2018/2/11.

6

It was a top 50 searcher for the past week, 2021/2/11.

7

It was a top 50 searcher for the past week, 2023/2/11.

8

再発信!秀吉は「眺望」と「超越」を有していた人物だったからである。尾張の三傑、の呼称は伊達ではない。

9

再発信!岸田首相は「非核三原則」などと言い、吉永小百合は憲法9条を守り話し合いで解決しましょう、などと

10

It was a popular page yesterday, 2021/2/11.

 

2024/2/9 in Kyoto


Ripubblica! Perché anche lui possedeva una “visione” e una “trascendenza”.

2024年02月11日 22時58分11秒 | 全般

Quando Oda Nobunaga fu assassinato da Akechi Mitsuhide, Toyotomi Hideyoshi, senza un attimo di esitazione, guidò un grande esercito per sconfiggere Mitsuhide.
Con ciò prese il controllo del paese.

Hideyoshi era un uomo di visione e trascendenza.
La denominazione "Owari no Sanketsu (tre uomini eccezionali)" non è un semplice spettacolo.
Ieyasu combatté a Sekigahara e conquistò il paese.
Perché anche lui possedeva una “visione” e una “trascendenza”.

Non è un’esagerazione affermare che ora ci troviamo in un’era turbolenta come l’era Sengoku, ma anche molto più pericolosa dell’era Sengoku.
Durante il periodo degli Stati Combattenti, il Giappone non era in una situazione tale da poter essere invaso da nemici stranieri, ma ora è diverso.

Cina, Russia e Corea del Nord, le tre nazioni malvagie dotate di armi nucleari, sono adiacenti al Giappone in quanto stati anti-giapponesi.
La Corea del Nord ha lanciato frequentemente missili e ora sta compiendo uno sforzo vigoroso per completare il possesso di una capacità nucleare decisiva.
La Cina, diventata la nazione più mostruosa della storia, giorno dopo giorno invade le acque territoriali del Giappone.

Il Giappone non può nemmeno definirsi un esercito in base alla costituzione imposta dal GHQ, una costituzione progettata per indebolire il Giappone in modo permanente.

Inoltre, il primo ministro Kishida dice sciocchezze sui "tre principi non nucleari" e Sayuri Yoshinaga afferma che il Giappone dovrebbe mantenere l'articolo 9 della Costituzione e risolvere i problemi attraverso i colloqui, proprio come il GHQ le ha fatto il lavaggio del cervello.

Solo un politico, Shinzo Abe, poteva proteggere la nazione giapponese.
Non è esagerato affermare che fosse il "Nobunaga del nostro tempo".

Ma nel luglio 2022 è stato assassinato a Nara.

La nascita del Partito conservatore del Giappone fu, infatti, l’evento epocale più eccellente nel Giappone del dopoguerra.
Questo perché, da un lato, è stata anche la vendetta di Abe.

Omissione.

Ma non so se la figura centrale in questione comprenda l'entità o la gravità dell'evento.
Sono persone con visioni e trascendenza?

In ogni senso della parola, il Giappone è in una vera e propria crisi, e innumerevoli “tesori nazionali”, come li definisce Saicho, sono risorti.

Dico "misteriosamente... non misteriosamente", ma affermo che si tratta genuinamente della "divina provvidenza".

Gli Stati Uniti, che devono guidare il mondo insieme al Giappone, sono instabili a causa dello pseudo-moralismo o della correttezza politica del Partito Democratico.

Se il Giappone non si erge ora come un paese la cui “piattaforma girevole della civiltà” ha trasformato e guidato il mondo insieme agli Stati Uniti, il mondo sarà in grave pericolo.

Ecco perché è nato il Partito conservatore del Giappone ed è emersa la situazione attuale.

È nato perché è ora o mai più.
Se avessimo considerato il Partito conservatore del Giappone equivalente al Partito del Fai da te o a qualsiasi altro partito politico fino ad oggi.
Se consideriamo il Partito conservatore del Giappone un fenomeno alla pari con loro…,

Se non stiamo attenti, il mondo sarà condannato.
Questo articolo continua.

 

2024/2/9 in Kyoto

Posta om! Det beror på att han också hade en "syn" och "transcendens".

2024年02月11日 22時54分48秒 | 全般

När Oda Nobunaga mördades av Akechi Mitsuhide ledde Toyotomi Hideyoshi, utan ett ögonblicks tvekan, en stor armé för att besegra Mitsuhide.
Därmed tog han över landet.

Hideyoshi var en man med vision och transcendens.
Beteckningen "Owari no Sanketsu (tre framstående män)" är inte bara en show.
Ieyasu stred vid Sekigahara och tog över landet.
Det beror på att han också hade en "syn" och "transcendens".

Det är inte en överdrift att säga att vi nu befinner oss i en era så turbulent som Sengoku-eran men också mycket farligare än Sengoku-eran.
Under de krigande staternas period var Japan inte i en situation att invaderas av utländska fiender, men nu är det annorlunda.

Kina, Ryssland och Nordkorea, de tre onda, kärnvapenbeväpnade nationerna, gränsar till Japan som anti-japanska stater.
Nordkorea har ofta avfyrat missiler och gör nu en kraftfull ansträngning för att slutföra innehavet av en avgörande kärnvapenkapacitet.
Kina, som har blivit den värsta monsternationen i historien, invaderar Japans territorialvatten dag efter dag.

Japan kan inte ens kalla sig en armé enligt konstitutionen som införts av GHQ, en konstitution utformad för att försvaga Japan permanent.

Dessutom pratar premiärminister Kishida nonsens om de "tre icke-nukleära principerna", och Sayuri Yoshinaga säger att Japan bör behålla artikel 9 i konstitutionen och lösa frågor genom samtal, precis som GHQ hjärntvättade henne.

Endast en politiker, Shinzo Abe, kunde skydda den japanska nationen.
Det är ingen överdrift att säga att han var "vår tids Nobunaga.

Men i juli 2022 mördades han i Nara.

Födelsen av det konservativa partiet i Japan var i själva verket den mest utmärkta epokgörande händelsen i efterkrigstidens Japan.
Det beror bland annat på att det också var Abes hämnd.

Underlåtenhet.

Men jag vet inte om den centrala figuren i fråga förstår händelsens omfattning eller allvar.
Är de människor med åsikter och transcendens?

I alla bemärkelser av ordet befinner sig Japan i en verklig kris, och otaliga "nationella skatter", enligt definitionen av Saicho, har rest sig.

Jag säger "mystiskt ... inte mystiskt", men hävdar att det är genuint "gudomlig försyn."

USA, som måste leda världen vid sidan av Japan, är instabilt till följd av det demokratiska partiets pseudomoralism eller politiska korrekthet.

Om Japan inte nu står upp som ett land vars "civilisationens skivspelare" har vänt och lett världen tillsammans med USA, kommer världen att vara i allvarlig fara.

Det är därför det konservativa partiet i Japan föddes, och den nuvarande situationen har uppstått.

Det föddes för att det är nu eller aldrig.
Om vi hade betraktat det konservativa partiet i Japan som likvärdigt med partiet Gör det själv eller något annat politiskt parti hittills.
Om vi betraktar det konservativa partiet i Japan som ett fenomen i paritet med dem...

Om vi inte är försiktiga kommer världen att vara dömd.
Den här artikeln fortsätter.

 

 

Lähetä uudelleen! Se johtuu siitä, että hänelläkin oli "näkemys" ja "transsendenssi".

2024年02月11日 22時52分34秒 | 全般

Kun Akechi Mitsuhide murhasi Oda Nobunagan, Toyotomi Hideyoshi johti hetkeäkään epäröimättä suuren armeijan voittamaan Mitsuhiden.
Sen myötä hän valtasi maan.

Hideyoshi oli näkemyksen ja transsendenssin mies.
Nimitys "Owari no Sanketsu (kolme erinomaista miestä)" ei ole pelkkä show.
Ieyasu taisteli Sekigaharassa ja otti maan haltuunsa.
Se johtuu siitä, että hänelläkin oli "näkemys" ja "transsendenssi".

Ei ole liioittelua sanoa, että elämme nyt yhtä myrskyisää aikakautta kuin Sengoku-aika, mutta myös paljon vaarallisempaa kuin Sengoku-aikakausi.
Sotivien valtioiden aikana Japani ei ollut tilanteessa, jossa ulkomaiset viholliset hyökkäsivät, mutta nyt tilanne on toinen.

Kiina, Venäjä ja Pohjois-Korea, kolme pahaa, ydinaseista maata, ovat Japanin vieressä Japanin vastaisina valtioina.
Pohjois-Korea on ampunut ohjuksia usein ja pyrkii nyt voimakkaasti saamaan päätökseen ratkaisevan ydinvoimakapasiteetin.
Kiina, josta on tullut historian pahin hirviökansakunta, hyökkää Japanin aluevesille päivästä toiseen.

Japani ei voi edes kutsua itseään armeijaksi GHQ:n asettaman perustuslain nojalla, perustuslain, jonka tarkoituksena on heikentää Japania pysyvästi.

Lisäksi pääministeri Kishida puhuu hölynpölyä "kolmesta ei-ydinperiaatteesta", ja Sayuri Yoshinaga sanoo, että Japanin tulisi säilyttää perustuslain 9 artikla ja ratkaista asiat neuvotteluilla, aivan kuten GHQ aivopessi hänet.

Vain yksi poliitikko, Shinzo Abe, pystyi suojelemaan Japanin kansakuntaa.
Ei ole liioittelua sanoa, että hän oli "aikamme Nobunaga".

Mutta heinäkuussa 2022 hänet murhattiin Narassa.

Japanin konservatiivipuolueen syntymä oli itse asiassa upein käänteentekevä tapahtuma sodanjälkeisessä Japanissa.
Tämä johtuu ensinnäkin siitä, että se oli myös Aben kosto.

Laiminlyönti.

Mutta en tiedä, ymmärtääkö kyseinen keskushahmo tapahtuman suuruuden tai vakavuuden.
Ovatko he ihmisiä, joilla on näkemykset ja transsendenssi?

Japani on sanan jokaisessa merkityksessä todellisessa kriisissä, ja lukemattomat "kansalliset aarteet", kuten Saicho määrittelee, ovat nousseet.

Sanon "salaperäisesti... en salaperäisesti", mutta väitän, että se on aidosti "jumalallinen kaitselmus".

Yhdysvallat, jonka on johdettava maailmaa Japanin rinnalla, on epävakaa demokraattisen puolueen pseudomoralismin tai poliittisen korrektiuden vuoksi.

Jos Japani ei nouse nyt maana, jonka "sivilisaation levysoitin" on kääntynyt ja johtanut maailmaa yhdessä Yhdysvaltojen kanssa, maailma on vakavassa vaarassa.

Siksi Japanin konservatiivipuolue syntyi, ja nykyinen tilanne on noussut esiin.

Se syntyi, koska se on nyt tai ei koskaan.
Jos olisimme pitäneet Japanin konservatiivipuoluetta vastaavana Tee se itse -puoluetta tai mitä tahansa muuta poliittista puoluetta tähän mennessä.
Jos pidämme Japanin konservatiivipuoluetta heidän kanssaan samanlaisena ilmiönä…

Jos emme ole varovaisia, maailma on tuomittu.
Tämä artikkeli jatkuu.

 

2024/2/9 in Kyoto

a once-in-a-lifetime opportunity to change 78 years of postwar politics happened simultaneously

2024年02月11日 22時46分22秒 | 全般

Yesterday, when I saw Ms. Kaori Arimoto's X arguing, so to speak, with someone who appeared to be a Conservative Party of Japan member, I thought, no, this is a terrible idea.

I have lived my whole life without ever thinking of becoming a politician.
As serious readers know, I was born with a brain in the category of so-called geniuses.
My life was the opposite of smooth sailing.
I was the kind of person who my teacher ordered, "You stay at Kyoto University and carry the university on your shoulders.
A section chief of a leading Japanese company once said of my life, "Your life is like walking on a tightrope."
It was not a comment that made me feel excellent.
He may have hit the nail on the head.
I chose the life of a real estate business owner in Osaka, a life that none of my 440 classmates would have believed.

I was born and raised in Miyagi Prefecture.
My alma mater was Sendai Niko High School.
Sendai Niko is a high school with a deviation score of around 73.
In other words, it is a high school where the top two junior high school students in Miyagi Prefecture attend.
To give a straightforward example, two students who were my second grade above me, both science graduates and close friends, served as presidents of SONY and KDDI until a few years ago.

I became a real estate business owner in Osaka, and while fighting tough, I managed to pay over 17 billion yen in taxes to the Japanese government in just ten years at the height of my career.
In May 2011, I was hospitalized for eight months at Kitano Hospital, one of Osaka's major hospitals, after suffering a severe illness for which my doctor gave me a "25% chance of living."
Kitano Hospital is the equivalent of Kyoto University Hospital.
In other words, my classmates and juniors are doctors there.

As I write this article, I am reminded of something.
I had one thing to say to them when I first met them.
I am your classmate or senior. I have a job to do, and I can't die like this. Please help me in any way you can."
I spent eight months with almost no pain and was discharged from the hospital.

The following year, I spent almost 300 days out of 365 days a year taking pictures at the Kyoto Botanical Garden.
In July 2010, I had no choice but to appear in this column, which I have continued to write for the last half of my life, and I have continued to write it almost every day without missing a single day.
And I do it for free.

There are 7 billion people in the world.
But I doubt everyone in the world continues to do what I do.
I take pride in the fact that I am doing free work for 126 million Japanese and 7 billion people worldwide.

A long time ago, I once thought I could have had a smooth sailing life and become a politician, i.e., a prime minister.

The story of how I became a Conservative Party of Japan member is as already mentioned.

Since 2010, I started writing, or instead, since I was born with a genius-level brain, I have been "gazing at the view."
From time to time, "transcendence" came.
I have told my friends that "geniuses are inspired, mediocre geniuses are not.

The Conservative Party of Japan has identified politics as a family business as one of its major problems and one that must be broken.
But, of course, it did not yet have a solution.

The birth of the Conservative Party of Japan and a once-in-a-lifetime opportunity to change 78 years of postwar politics happened simultaneously.
As I have already mentioned, I did not consider this a mere coincidence, much less a curious coincidence.
God, in His providence, gave Japan the role of leading the world for the next 170 years, in parallel with the United States, after the United States.

In other words, the birth of the Conservative Party of Japan is a providential act of God.

The Conservative Party of Japan is God's providence because now is an urgent time in every sense of the word.
Countless "national treasures" throughout Japan have sensed that the 78 years of postwar folly are destroying Japan and dooming the world.

As all of you with discerning eyes can see, I have written this urgent proposal to make Ms. Arimoto and others aware that this is a time of urgency.

In it, I found the only way to prevent "politics from becoming a family business. In other words, "transcendence" has arrived.

Why have I suggested that in the lower house elections that will be held this year, there should be at least 140 candidates in the primary and 60 in the proportional districts, and as many as possible beyond that, from the Japan Conservative Party?

It is because I know that I am not the only one.
There were 440 people in my class.
They are all my equals.

What is wonderful about Japan is that every one of the 47 prefectures has a high school comparable to my alma mater.

Just as I became a political party member for the first time, my equals in each of the 47 prefectures must have become members of the Japan Conservative Party.
I know this without checking.
It is because it is clear to me that they have the exact reason why I instantly became a member of the party.

So, "transcendence" has come.
As a foundation for this, the foundation should be used in this way: I had a specific "view" from my youth.
I have always said to my friends.
The ideal society is that of the Indians—a society ruled by elders with all kinds of experience (especially in nature).

In this paper, I say it clearly.
Suppose the Conservative Party of Japan wants to prevent politics from becoming a profession and considers it an urgent issue. In that case, it must add the following criteria for candidate selection as its party policy or platform.

The Conservative Party of Japan's candidates are high school graduates representing the 47 prefectures of Japan who have been shining a light in their respective fields.
The criteria are based on those who are now retired, but we will also accept those who apply even though they are about to reach retirement age.

Candidates must be able to provide the necessary deposit money themselves if they are members of the National Assembly.
Candidates for local government offices are also limited to those who can provide the required deposit, if any.

All terms of office are based on one term.
Next, people equivalent to the first-term council members, i.e., their juniors, should be selected.
In this way, they will run Japan and lead the world for the next 170 years.

In other words, "transcendence" has arrived, which solves the problem of politics becoming a family business all at once.

The following is written as a funny story, so Ms. Arimoto and Mr. Hyakuta, please listen to it as a funny story.
The high school that Ms. Arimoto and Mr. Hyakuta went to was, in some respects, quite different from me and the leading preparatory schools in the 47 prefectures of Japan, and in some respects, quite spectacular.
Ms. Arimoto was treated as a heretic and a problem child even though she was doing what was normal and natural.
Mr. Hyakuta's high school was one of the lowest in Osaka.
He was enrolled in a high school with a deviation score of 5, which Mr. Nobuyuki Kaji, a senior, mentioned.

It would have been outrageous and out of the question to entrust politics to those people.

However, all high school graduates representing the 47 prefectures are excellent.
Of course, countless other high school graduates are also excellent people who have continued to shine a corner in various fields and at multiple levels.
That is the beauty of Japan.

It is a mistake for young people, or people still active in their respective fields and at various levels, to aspire to become politicians.

A further "transcendence" comes from being a member of the Conservative Party of Japan.
It is also a very important "transcendence."

In politics, in the extreme, the party is everything, and individual members have nothing to do with it.
It is a well-known fact that the members of the Diet, with their strong personalities, are not very good at anything.
The only thing that matters is whether or not the party has the world's most wonderful policies and platforms and whether or not it is a party that is dedicated solely to the realization of those policies and platforms.

What I found very disturbing about Ms. Arimoto's exchange on X is that it is no exaggeration to say that her perception is wrong.
Life is involved. How can people whose lives and livelihoods are made insecure by becoming politicians to save Japan be able to save the country and the region?
On the contrary, such people, or rather, such people, have become politicians so far that they have made politics a family business.

Such people have made a living from politics and have turned politics into a family business.

Perhaps it was because she was so irritated that she responded, but I sensed in Ms. Arimoto a whiff of self-deception, or rather, hypocrisy, which is unbecoming.
At the same time, I felt that she was in danger if she continued in this manner.
I also sensed self-deception, or perhaps hypocrisy, in the arguments of those defending Ms. Arimoto in that exchange.

Ms. Arimoto is 60 years old, and Mr. Hyakuta is 68.
They must have dared to stand up because Japan is in a hazardous situation, with "no time to wait."
We, too, are in the same situation.

The hypocrisy of "nurturing young people" is...to put it harshly, foolishness.
It is a loss to the nation of Japan to turn away capable young people to the world of politics.

Ms. Arimoto and Mr. Hyakuta, the founder and head of the party, are constantly refining and checking the policies and platform of the Conservative Party of Japan and working hard to make them a reality.
We, the party members, are no different.

It is no exaggeration to say that it is not at all about one member or the other.
It is only whether the party is excellent or not, whether its representative or its founder has a great philosophy.

It is whether or not the party members are competent people with more than enough experience, the elders of Japanese society.
It is whether or not they are members of the party who have little interest in making money from politics.

As long as the Conservative Party of Japan's policies and platform are the best in the world, the Conservative Party of Japan is the best in the world.

 

2023/1/26 in Kyoto

 

a once-in-a-lifetime opportunity to change 78 years of postwar politics happened simultaneously

2024年02月11日 22時42分07秒 | 全般

Yesterday, when I saw Ms. Kaori Arimoto's X arguing, so to speak, with someone who appeared to be a Conservative Party of Japan member, I thought, no, this is a terrible idea.

I have lived my whole life without ever thinking of becoming a politician.
As serious readers know, I was born with a brain in the category of so-called geniuses.
My life was the opposite of smooth sailing.
I was the kind of person who my teacher ordered, "You stay at Kyoto University and carry the university on your shoulders.
A section chief of a leading Japanese company once said of my life, "Your life is like walking on a tightrope."
It was not a comment that made me feel excellent.
He may have hit the nail on the head.
I chose the life of a real estate business owner in Osaka, a life that none of my 440 classmates would have believed.

I was born and raised in Miyagi Prefecture.
My alma mater was Sendai Niko High School.
Sendai Niko is a high school with a deviation score of around 73.
In other words, it is a high school where the top two junior high school students in Miyagi Prefecture attend.
To give a straightforward example, two students who were my second grade above me, both science graduates and close friends, served as presidents of SONY and KDDI until a few years ago.

I became a real estate business owner in Osaka, and while fighting tough, I managed to pay over 17 billion yen in taxes to the Japanese government in just ten years at the height of my career.
In May 2011, I was hospitalized for eight months at Kitano Hospital, one of Osaka's major hospitals, after suffering a severe illness for which my doctor gave me a "25% chance of living."
Kitano Hospital is the equivalent of Kyoto University Hospital.
In other words, my classmates and juniors are doctors there.

As I write this article, I am reminded of something.
I had one thing to say to them when I first met them.
I am your classmate or senior. I have a job to do, and I can't die like this. Please help me in any way you can."
I spent eight months with almost no pain and was discharged from the hospital.

The following year, I spent almost 300 days out of 365 days a year taking pictures at the Kyoto Botanical Garden.
In July 2010, I had no choice but to appear in this column, which I have continued to write for the last half of my life, and I have continued to write it almost every day without missing a single day.
And I do it for free.

There are 7 billion people in the world.
But I doubt everyone in the world continues to do what I do.
I take pride in the fact that I am doing free work for 126 million Japanese and 7 billion people worldwide.

A long time ago, I once thought I could have had a smooth sailing life and become a politician, i.e., a prime minister.

The story of how I became a Conservative Party of Japan member is as already mentioned.

Since 2010, I started writing, or instead, since I was born with a genius-level brain, I have been "gazing at the view."
From time to time, "transcendence" came.
I have told my friends that "geniuses are inspired, mediocre geniuses are not.

The Conservative Party of Japan has identified politics as a family business as one of its major problems and one that must be broken.
But, of course, it did not yet have a solution.

The birth of the Conservative Party of Japan and a once-in-a-lifetime opportunity to change 78 years of postwar politics happened simultaneously.
As I have already mentioned, I did not consider this a mere coincidence, much less a curious coincidence.
God, in His providence, gave Japan the role of leading the world for the next 170 years, in parallel with the United States, after the United States.

In other words, the birth of the Conservative Party of Japan is a providential act of God.

The Conservative Party of Japan is God's providence because now is an urgent time in every sense of the word.
Countless "national treasures" throughout Japan have sensed that the 78 years of postwar folly are destroying Japan and dooming the world.

As all of you with discerning eyes can see, I have written this urgent proposal to make Ms. Arimoto and others aware that this is a time of urgency.

In it, I found the only way to prevent "politics from becoming a family business. In other words, "transcendence" has arrived.

Why have I suggested that in the lower house elections that will be held this year, there should be at least 140 candidates in the primary and 60 in the proportional districts, and as many as possible beyond that, from the Japan Conservative Party?

It is because I know that I am not the only one.
There were 440 people in my class.
They are all my equals.

What is wonderful about Japan is that every one of the 47 prefectures has a high school comparable to my alma mater.

Just as I became a political party member for the first time, my equals in each of the 47 prefectures must have become members of the Japan Conservative Party.
I know this without checking.
It is because it is clear to me that they have the exact reason why I instantly became a member of the party.

So, "transcendence" has come.
As a foundation for this, the foundation should be used in this way: I had a specific "view" from my youth.
I have always said to my friends.
The ideal society is that of the Indians—a society ruled by elders with all kinds of experience (especially in nature).

In this paper, I say it clearly.
Suppose the Conservative Party of Japan wants to prevent politics from becoming a profession and considers it an urgent issue. In that case, it must add the following criteria for candidate selection as its party policy or platform.

The Conservative Party of Japan's candidates are high school graduates representing the 47 prefectures of Japan who have been shining a light in their respective fields.
The criteria are based on those who are now retired, but we will also accept those who apply even though they are about to reach retirement age.

Candidates must be able to provide the necessary deposit money themselves if they are members of the National Assembly.
Candidates for local government offices are also limited to those who can provide the required deposit, if any.

All terms of office are based on one term.
Next, people equivalent to the first-term council members, i.e., their juniors, should be selected.
In this way, they will run Japan and lead the world for the next 170 years.

In other words, "transcendence" has arrived, which solves the problem of politics becoming a family business all at once.

The following is written as a funny story, so Ms. Arimoto and Mr. Hyakuta, please listen to it as a funny story.
The high school that Ms. Arimoto and Mr. Hyakuta went to was, in some respects, quite different from me and the leading preparatory schools in the 47 prefectures of Japan, and in some respects, quite spectacular.
Ms. Arimoto was treated as a heretic and a problem child even though she was doing what was normal and natural.
Mr. Hyakuta's high school was one of the lowest in Osaka.
He was enrolled in a high school with a deviation score of 5, which Mr. Nobuyuki Kaji, a senior, mentioned.

It would have been outrageous and out of the question to entrust politics to those people.

However, all high school graduates representing the 47 prefectures are excellent.
Of course, countless other high school graduates are also excellent people who have continued to shine a corner in various fields and at multiple levels.
That is the beauty of Japan.

It is a mistake for young people, or people still active in their respective fields and at various levels, to aspire to become politicians.

A further "transcendence" comes from being a member of the Conservative Party of Japan.
It is also a very important "transcendence."

In politics, in the extreme, the party is everything, and individual members have nothing to do with it.
It is a well-known fact that the members of the Diet, with their strong personalities, are not very good at anything.
The only thing that matters is whether or not the party has the world's most wonderful policies and platforms and whether or not it is a party that is dedicated solely to the realization of those policies and platforms.

What I found very disturbing about Ms. Arimoto's exchange on X is that it is no exaggeration to say that her perception is wrong.
Life is involved. How can people whose lives and livelihoods are made insecure by becoming politicians to save Japan be able to save the country and the region?
On the contrary, such people, or rather, such people, have become politicians so far that they have made politics a family business.

Such people have made a living from politics and have turned politics into a family business.

Perhaps it was because she was so irritated that she responded, but I sensed in Ms. Arimoto a whiff of self-deception, or rather, hypocrisy, which is unbecoming.
At the same time, I felt that she was in danger if she continued in this manner.
I also sensed self-deception, or perhaps hypocrisy, in the arguments of those defending Ms. Arimoto in that exchange.

Ms. Arimoto is 60 years old, and Mr. Hyakuta is 68.
They must have dared to stand up because Japan is in a hazardous situation, with "no time to wait."
We, too, are in the same situation.

The hypocrisy of "nurturing young people" is...to put it harshly, foolishness.
It is a loss to the nation of Japan to turn away capable young people to the world of politics.

Ms. Arimoto and Mr. Hyakuta, the founder and head of the party, are constantly refining and checking the policies and platform of the Conservative Party of Japan and working hard to make them a reality.
We, the party members, are no different.

It is no exaggeration to say that it is not at all about one member or the other.
It is only whether the party is excellent or not, whether its representative or its founder has a great philosophy.

It is whether or not the party members are competent people with more than enough experience, the elders of Japanese society.
It is whether or not they are members of the party who have little interest in making money from politics.

As long as the Conservative Party of Japan's policies and platform are the best in the world, the Conservative Party of Japan is the best in the world.

 

2023/1/26 in Kyoto

 

una oportunidad única en la vida para cambiar 78 años de política de posguerra sucedieron

2024年02月11日 22時38分50秒 | 全般

Ayer, cuando vi a X de la Sra. Kaori Arimoto discutiendo, por así decirlo, con alguien que parecía ser miembro del Partido Conservador de Japón, pensé, no, es una idea terrible.

He vivido toda mi vida sin pensar nunca en convertirme en político.
Como saben los lectores serios, nací con un cerebro que pertenece a la categoría de los llamados genios.
Mi vida era todo lo contrario a una navegación tranquila.
Yo era el tipo de persona a quien mi maestro me ordenaba: "Quédate en la Universidad de Kyoto y carga la universidad sobre tus hombros.
Un jefe de sección de una importante empresa japonesa dijo una vez sobre mi vida: "Tu vida es como caminar sobre la cuerda floja".
No fue un comentario que me hiciera sentir excelente.
Es posible que haya dado en el clavo.
Elegí la vida de propietario de un negocio inmobiliario en Osaka, una vida que ninguno de mis 440 compañeros de clase habría creído.

Nací y crecí en la prefectura de Miyagi.
Mi alma mater fue la escuela secundaria Sendai Niko.
Sendai Niko es una escuela secundaria con una puntuación de desviación de alrededor de 73.
En otras palabras, es una escuela secundaria a la que asisten los dos mejores estudiantes de secundaria de la prefectura de Miyagi.
Para dar un ejemplo sencillo, dos estudiantes que estaban en mi segundo grado por encima de mí, ambos graduados en ciencias y amigos cercanos, fueron presidentes de SONY y KDDI hasta hace unos años.

Me convertí en propietario de un negocio inmobiliario en Osaka y, aunque luché duro, logré pagar más de 17 mil millones de yenes en impuestos al gobierno japonés en sólo diez años, en el apogeo de mi carrera.
En mayo de 2011, estuve hospitalizado durante ocho meses en el Hospital Kitano, uno de los principales hospitales de Osaka, después de sufrir una enfermedad grave para la cual mi médico me dio un "25% de posibilidades de vida".
El Hospital Kitano es el equivalente al Hospital Universitario de Kioto.
En otras palabras, mis compañeros de clase y de tercer año son médicos allí.

Mientras escribo este artículo, recuerdo algo.
Tenía una cosa que decirles cuando los conocí.
Soy tu compañero de clase o senior. Tengo un trabajo que hacer y no puedo morir así. Por favor ayúdame en todo lo que puedas."
Pasé ocho meses casi sin dolor y me dieron el alta del hospital.

Al año siguiente, pasé casi 300 días de los 365 del año tomando fotografías en el Jardín Botánico de Kioto.
En julio de 2010 no tuve más remedio que aparecer en esta columna, que he seguido escribiendo durante la última mitad de mi vida, y he seguido escribiéndola casi todos los días sin perderme ni un solo día.
Y lo hago gratis.

Hay 7 mil millones de personas en el mundo.
Pero dudo que todos en el mundo sigan haciendo lo que yo hago.
Me enorgullece el hecho de que trabajo gratis para 126 millones de japoneses y 7 mil millones de personas en todo el mundo.

Hace mucho tiempo, una vez pensé que podría haber tenido una vida tranquila y convertirme en político, es decir, en primer ministro.

La historia de cómo me convertí en miembro del Partido Conservador de Japón es como ya se mencionó.

Desde 2010 comencé a escribir, o mejor dicho, desde que nací con un cerebro de genio, he estado "contemplando la vista".
De vez en cuando llegaba la "trascendencia".
Les he dicho a mis amigos que "los genios están inspirados, los genios mediocres no.

El Partido Conservador de Japón ha identificado la política como un negocio familiar como uno de sus principales problemas y que debe ser solucionado.
Pero, por supuesto, todavía no tenía solución.

El nacimiento del Partido Conservador de Japón y una oportunidad única en la vida de cambiar 78 años de política de posguerra ocurrieron simultáneamente.
Como ya he comentado, no consideré esto una mera coincidencia y mucho menos una coincidencia curiosa.
Dios, en su providencia, le dio a Japón el papel de liderar el mundo durante los siguientes 170 años, en paralelo con los Estados Unidos, después de los Estados Unidos.

En otras palabras, el nacimiento del Partido Conservador de Japón es un acto providencial de Dios.

El Partido Conservador de Japón es la providencia de Dios porque ahora es un momento urgente en todos los sentidos de la palabra.
Innumerables "tesoros nacionales" en todo Japón han sentido que los 78 años de locura de la posguerra están destruyendo a Japón y condenando al mundo.

Como todos ustedes con ojos perspicaces pueden ver, he escrito esta propuesta urgente para que la Sra. Arimoto y otros sean conscientes de que este es un momento de urgencia.

En él encontré la única manera de evitar que "la política se convierta en un negocio familiar". En otras palabras, ha llegado la "trascendencia".

¿Por qué he sugerido que en las elecciones a la Cámara Baja que se celebrarán este año debería haber al menos 140 candidatos en las primarias y 60 en los distritos proporcionales, y tantos como sea posible más allá de eso, del Partido Conservador de Japón?

Es porque sé que no soy el único.
Había 440 personas en mi clase.
Son todos mis iguales.

Lo maravilloso de Japón es que cada una de las 47 prefecturas tiene una escuela secundaria comparable a mi alma mater.

Así como me convertí en miembro de un partido político por primera vez, mis iguales en cada una de las 47 prefecturas debieron haberse convertido en miembros del Partido Conservador de Japón.
Lo sé sin comprobarlo.
Es porque tengo claro que

Tienen la razón exacta por la que instantáneamente me convertí en miembro del partido.

Entonces ha llegado la "trascendencia".
Como base para esto, la base debería usarse de esta manera: Yo tenía una "visión" específica desde mi juventud.
Siempre les he dicho a mis amigos.
La sociedad ideal es la de los indios, una sociedad gobernada por ancianos con todo tipo de experiencia (especialmente en la naturaleza).

En este artículo lo digo claramente.
Supongamos que el Partido Conservador de Japón quiere evitar que la política se convierta en una profesión y lo considera un tema urgente. En ese caso, debe agregar los siguientes criterios para la selección de candidatos como política o plataforma de su partido.

Los candidatos del Partido Conservador de Japón son graduados de secundaria que representan a las 47 prefecturas de Japón y que han destacado en sus respectivos campos.
Los criterios se basan en aquellos que ahora están jubilados, pero también aceptaremos a aquellos que presenten su solicitud aunque estén a punto de cumplir la edad de jubilación.

Los candidatos deben poder proporcionar ellos mismos el dinero de depósito necesario si son miembros de la Asamblea Nacional.
Los candidatos para cargos gubernamentales locales también se limitan a aquellos que puedan proporcionar el depósito requerido, si corresponde.

Todos los mandatos se basan en un mandato.
A continuación, se deben seleccionar personas equivalentes a los miembros del consejo del primer mandato, es decir, sus jóvenes.
De esta manera, gobernarán Japón y liderarán el mundo durante los próximos 170 años.

En otras palabras, ha llegado la "trascendencia", que resuelve de golpe el problema de que la política se convierta en un negocio familiar.

Lo siguiente está escrito como una historia divertida, así que Sra. Arimoto y Sr. Hyakuta, escúchenlo como una historia divertida.
La escuela secundaria a la que asistieron la Sra. Arimoto y el Sr. Hyakuta era, en algunos aspectos, bastante diferente a mí y a las principales escuelas preparatorias de las 47 prefecturas de Japón, y en algunos aspectos, bastante espectacular.
La Sra. Arimoto fue tratada como una hereje y una niña problemática a pesar de que hacía lo que era normal y natural.
La escuela secundaria del Sr. Hyakuta era una de las más bajas de Osaka.
Estaba matriculado en una escuela secundaria con una puntuación de desviación de 5, lo que mencionó el Sr. Nobuyuki Kaji, estudiante de último año.

Habría sido escandaloso e impensable confiar la política a esas personas.

Sin embargo, todos los graduados de secundaria que representan las 47 prefecturas son excelentes.
Por supuesto, muchos otros graduados de la escuela secundaria también son personas excelentes que han seguido destacando en diversos campos y en múltiples niveles.
Esa es la belleza de Japón.

Es un error que los jóvenes, o las personas todavía activas en sus respectivos campos y en diversos niveles, aspiren a convertirse en políticos.

Otra "trascendencia" proviene de ser miembro del Partido Conservador de Japón.
También es una "trascendencia" muy importante.

En política, en extremo, el partido lo es todo y los miembros individuales no tienen nada que ver con ello.
Es un hecho bien conocido que los miembros de la Dieta, con sus fuertes personalidades, no son muy buenos en nada.
Lo único que importa es si el partido tiene o no las políticas y plataformas más maravillosas del mundo y si es o no un partido que se dedica únicamente a la realización de esas políticas y plataformas.

Lo que encontré muy inquietante sobre el intercambio de la Sra. Arimoto sobre X es que no es exagerado decir que su percepción es errónea.
La vida está involucrada. ¿Cómo pueden las personas cuyas vidas y medios de subsistencia se vuelven inseguros al convertirse en políticos para salvar a Japón salvar el país y la región?
Por el contrario, esas personas, o mejor dicho, esas personas, se han convertido en políticos hasta el punto de hacer de la política un negocio familiar.

Estas personas se han ganado la vida con la política y la han convertido en un negocio familiar.

Tal vez fue porque estaba tan irritada que respondió, pero sentí en la señora Arimoto un tufillo de autoengaño, o más bien, de hipocresía, lo cual es impropio.
Al mismo tiempo, sentí que ella estaba en peligro si continuaba de esta manera.
También sentí autoengaño, o quizás hipocresía, en los argumentos de quienes defendieron a la Sra. Arimoto en ese intercambio.

La Sra. Arimoto tiene 60 años y el Sr. Hyakuta tiene 68.
Deben haberse atrevido a levantarse porque Japón se encuentra en una situación peligrosa, sin "tiempo para esperar".
Nosotros también estamos en la misma situación.

La hipocresía de "criar a los jóvenes" es... para decirlo con dureza, una tontería.
Es una pérdida para la nación japonesa rechazar a jóvenes capaces al mundo de la política.

La Sra. Arimoto y el Sr. Hyakuta, fundador y líder del partido, están constantemente refinando y revisando las políticas y la plataforma del Partido Conservador de Japón y trabajando arduamente para hacerlas realidad.
Nosotros, los miembros del partido, no somos diferentes.

No es exagerado decir que no se trata en absoluto de un miembro u otro.
Lo único que importa es si el partido es excelente o no, si su representante o su fundador tiene una gran filosofía.

La cuestión es si los miembros del partido son personas competentes y con experiencia más que suficiente, los mayores

s de la sociedad japonesa.
Se trata de si son o no miembros del partido que tienen poco interés en ganar dinero con la política.

Mientras las políticas y la plataforma del Partido Conservador de Japón sean las mejores del mundo, el Partido Conservador de Japón será el mejor del mundo.

 

2024/2/9 in Kyoto

gleichzeitig ergab sich eine einmalige Gelegenheit, 78 Jahre Nachkriegspolitik

2024年02月11日 22時35分54秒 | 全般

Als ich gestern sah, wie Frau Kaori Arimotos X sozusagen mit jemandem stritt, der offenbar Mitglied der Konservativen Partei Japans war, dachte ich: Nein, das ist eine schreckliche Idee.

Ich habe mein ganzes Leben lang gelebt, ohne jemals daran zu denken, Politiker zu werden.
Wie ernsthafte Leser wissen, wurde ich mit einem Gehirn geboren, das zur Kategorie der sogenannten Genies gehört.
Mein Leben war das Gegenteil von reibungslosem Segeln.
Ich war der Typ Mensch, dem mein Lehrer befahl: „Du bleibst an der Universität Kyoto und trägst die Universität auf deinen Schultern.“
Ein Abteilungsleiter eines führenden japanischen Unternehmens sagte einmal über mein Leben: „Dein Leben ist wie ein Balanceakt.“
Es war kein Kommentar, der mir ein gutes Gefühl gegeben hat.
Möglicherweise hat er den Nagel auf den Kopf getroffen.
Ich habe mich für das Leben eines Immobilienunternehmers in Osaka entschieden, ein Leben, das keiner meiner 440 Klassenkameraden geglaubt hätte.

Ich bin in der Präfektur Miyagi geboren und aufgewachsen.
Meine Alma Mater war die Sendai Niko High School.
Sendai Niko ist eine High School mit einem Abweichungswert von etwa 73.
Mit anderen Worten: Es handelt sich um eine Oberschule, die von den beiden besten Schülern der Mittelstufe der Präfektur Miyagi besucht wird.
Um ein einfaches Beispiel zu nennen: Zwei Schüler aus meiner zweiten Klasse über mir, beide Absolventen der Naturwissenschaften und enge Freunde, waren bis vor einigen Jahren Präsidenten von SONY und KDDI.

Ich wurde Immobilienunternehmer in Osaka und schaffte es trotz harter Kämpfe, auf dem Höhepunkt meiner Karriere, in nur zehn Jahren über 17 Milliarden Yen an Steuern an die japanische Regierung zu zahlen.
Im Mai 2011 wurde ich für acht Monate im Kitano Hospital, einem der größten Krankenhäuser in Osaka, stationär behandelt, nachdem ich an einer schweren Krankheit gelitten hatte, für die mein Arzt mir eine „Lebenschance von 25 %“ einräumte.
Das Kitano-Krankenhaus ist das Äquivalent zum Universitätskrankenhaus Kyoto.
Mit anderen Worten, meine Klassenkameraden und Junioren sind dort Ärzte.

Während ich diesen Artikel schreibe, fällt mir etwas ein.
Als ich sie zum ersten Mal traf, hatte ich ihnen eines zu sagen.
Ich bin dein Klassenkamerad oder Senior. Ich habe einen Job zu erledigen und kann so nicht sterben. Bitte helfen Sie mir auf jede erdenkliche Weise.
Ich verbrachte acht Monate fast ohne Schmerzen und wurde aus dem Krankenhaus entlassen.

Im folgenden Jahr verbrachte ich fast 300 von 365 Tagen im Jahr damit, im Botanischen Garten von Kyoto zu fotografieren.
Im Juli 2010 hatte ich keine andere Wahl, als in dieser Kolumne zu erscheinen, die ich in der letzten Hälfte meines Lebens weitergeschrieben habe, und ich habe sie fast jeden Tag weitergeschrieben, ohne einen einzigen Tag zu verpassen.
Und ich mache es kostenlos.

Es gibt 7 Milliarden Menschen auf der Welt.
Aber ich bezweifle, dass jeder auf der Welt weiterhin das tut, was ich tue.
Ich bin stolz darauf, dass ich kostenlose Arbeit für 126 Millionen Japaner und 7 Milliarden Menschen weltweit erledige.

Vor langer Zeit dachte ich einmal, ich hätte ein reibungsloses Segelleben führen und Politiker, also Premierminister, werden können.

Die Geschichte, wie ich Mitglied der Konservativen Partei Japans wurde, ist wie bereits erwähnt.

Seit 2010 habe ich angefangen zu schreiben, oder vielmehr, seit ich mit einem genialen Gehirn geboren wurde, „schaue ich auf die Aussicht“.
Von Zeit zu Zeit kam „Transzendenz“.
Ich habe meinen Freunden gesagt, dass „Genies inspiriert sind, mittelmäßige Genies jedoch nicht.“

Die Konservative Partei Japans hat die Politik als Familienangelegenheit als eines ihrer größten Probleme identifiziert, das gelöst werden muss.
Aber natürlich gab es noch keine Lösung.

Die Geburt der Konservativen Partei Japans und eine einmalige Gelegenheit, 78 Jahre Nachkriegspolitik zu verändern, geschahen gleichzeitig.
Wie ich bereits erwähnt habe, hielt ich dies nicht für einen bloßen Zufall, geschweige denn für einen merkwürdigen Zufall.
Gott gab Japan in seiner Vorsehung die Rolle, die Welt für die nächsten 170 Jahre parallel zu den Vereinigten Staaten nach den Vereinigten Staaten anzuführen.

Mit anderen Worten: Die Geburt der Konservativen Partei Japans ist eine göttliche Tat der Vorsehung.

Die Konservative Partei Japans ist Gottes Vorsehung, denn jetzt ist im wahrsten Sinne des Wortes eine dringende Zeit.
Unzählige „Nationalschätze“ in ganz Japan haben gespürt, dass die 78 Jahre Nachkriegs-Torheit Japan zerstören und die Welt zum Scheitern bringen.

Wie Sie alle mit kritischen Augen sehen können, habe ich diesen dringenden Vorschlag geschrieben, um Frau Arimoto und andere darauf aufmerksam zu machen, dass dies eine Zeit der Dringlichkeit ist.

Darin habe ich den einzigen Weg gefunden, um zu verhindern, dass „Politik zum Familienunternehmen wird“. Mit anderen Worten: „Transzendenz“ ist angekommen.

Warum habe ich vorgeschlagen, dass es bei den Unterhauswahlen, die dieses Jahr stattfinden werden, mindestens 140 Kandidaten in den Vorwahlen und 60 in den Verhältniswahlbezirken und darüber hinaus so viele wie möglich von der Japan Conservative Party geben sollte?

Das liegt daran, dass ich weiß, dass ich nicht der Einzige bin.
In meiner Klasse waren 440 Leute.
Sie sind alle mir ebenbürtig.

Das Wunderbare an Japan ist, dass jede der 47 Präfekturen eine weiterführende Schule hat, die mit meiner Alma Mater vergleichbar ist.

Gerade als ich zum ersten Mal Mitglied einer politischen Partei wurde, müssen meine Kollegen in jeder der 47 Präfekturen Mitglieder der Japan Conservative Party geworden sein.
Ich weiß das, ohne es zu überprüfen.
Das liegt daran, dass mir klar ist, dass d

Sie haben den genauen Grund, warum ich sofort Mitglied der Partei wurde.

Es ist also „Transzendenz“ gekommen.
Als Grundlage dafür sollte die Stiftung in dieser Weise genutzt werden: Ich hatte aus meiner Jugend eine bestimmte „Ansicht“.
Ich habe es meinen Freunden immer gesagt.
Die ideale Gesellschaft ist die der Indianer – eine Gesellschaft, die von Ältesten mit allen möglichen Erfahrungen (insbesondere in der Natur) regiert wird.

In diesem Artikel sage ich es deutlich.
Angenommen, die Konservative Partei Japans möchte verhindern, dass Politik zum Beruf wird, und hält dies für ein dringendes Problem. In diesem Fall muss sie die folgenden Kriterien für die Kandidatenauswahl als ihre Parteipolitik oder ihr Programm hinzufügen.

Die Kandidaten der Konservativen Partei Japans sind Abiturienten, die die 47 Präfekturen Japans repräsentieren und in ihren jeweiligen Bereichen herausragende Leistungen erbracht haben.
Die Kriterien basieren auf denjenigen, die jetzt im Ruhestand sind, wir akzeptieren jedoch auch diejenigen, die sich bewerben, obwohl sie kurz vor dem Rentenalter stehen.

Kandidaten, die der Nationalversammlung angehören, müssen in der Lage sein, die erforderliche Kaution selbst aufzubringen.
Kandidaten für kommunale Ämter sind ebenfalls auf diejenigen beschränkt, die gegebenenfalls die erforderliche Anzahlung leisten können.

Alle Amtszeiten basieren auf einer Amtszeit.
Als nächstes sollten Personen ausgewählt werden, die den Ratsmitgliedern der ersten Amtszeit, d. h. ihren Junioren, gleichwertig sind.
Auf diese Weise werden sie Japan regieren und die Welt in den nächsten 170 Jahren anführen.

Mit anderen Worten: Es ist „Transzendenz“ angekommen, die das Problem der Verwandlung der Politik in ein Familienunternehmen auf einmal löst.

Das Folgende ist als lustige Geschichte geschrieben, also hören Sie sich Frau Arimoto und Herr Hyakuta bitte als lustige Geschichte an.
Die High School, die Frau Arimoto und Herr Hyakuta besuchten, war in mancher Hinsicht ganz anders als ich und die führenden Vorbereitungsschulen in den 47 Präfekturen Japans und in mancher Hinsicht ziemlich spektakulär.
Frau Arimoto wurde als Ketzerin und Sorgenkind behandelt, obwohl sie das Normale und Natürliche tat.
Die High School von Herrn Hyakuta war eine der niedrigsten in Osaka.
Er war an einer weiterführenden Schule mit einem Abweichungswert von 5 eingeschrieben, den Herr Nobuyuki Kaji, ein Oberstufenschüler, erwähnte.

Es wäre empörend und ausgeschlossen gewesen, diesen Leuten die Politik anzuvertrauen.

Allerdings sind alle High-School-Absolventen der 47 Präfekturen ausgezeichnet.
Natürlich sind auch unzählige andere Abiturienten hervorragende Menschen, die sich in verschiedenen Bereichen und auf mehreren Ebenen immer wieder hervorgetan haben.
Das ist das Schöne an Japan.

Es ist ein Fehler, wenn junge Menschen oder Menschen, die noch in ihrem jeweiligen Bereich und auf verschiedenen Ebenen tätig sind, eine Karriere als Politiker anstreben.

Eine weitere „Transzendenz“ ergibt sich aus der Mitgliedschaft in der Konservativen Partei Japans.
Es ist auch eine sehr wichtige „Transzendenz“.

In der Politik ist im Extremfall die Partei alles, und einzelne Mitglieder haben nichts damit zu tun.
Es ist eine wohlbekannte Tatsache, dass die Mitglieder des Landtages mit ihren starken Persönlichkeiten in nichts besonders gut sind.
Das Einzige, was zählt, ist, ob die Partei die wunderbarsten Richtlinien und Plattformen der Welt hat oder nicht und ob es sich um eine Partei handelt, die sich ausschließlich der Verwirklichung dieser Richtlinien und Plattformen widmet.

Was ich an Frau Arimotos Austausch über X sehr beunruhigend fand, ist, dass es keine Übertreibung ist zu sagen, dass ihre Wahrnehmung falsch ist.
Das Leben ist beteiligt. Wie können Menschen, deren Leben und Lebensunterhalt dadurch gefährdet werden, dass sie Politiker werden, um Japan zu retten, das Land und die Region retten?
Im Gegenteil, solche Leute, oder besser gesagt, solche Leute sind so weit zu Politikern geworden, dass sie Politik zu einer Familienangelegenheit gemacht haben.

Solche Leute haben ihren Lebensunterhalt mit der Politik verdient und die Politik zu einem Familienunternehmen gemacht.

Vielleicht lag es daran, dass sie so verärgert war, dass sie reagierte, aber ich spürte bei Frau Arimoto einen Hauch von Selbsttäuschung, oder besser gesagt, Heuchelei, was ungebührlich ist.
Gleichzeitig hatte ich das Gefühl, dass sie in Gefahr war, wenn sie so weitermachte.
Ich spürte auch Selbsttäuschung oder vielleicht Heuchelei in den Argumenten derjenigen, die Frau Arimoto in diesem Austausch verteidigten.

Frau Arimoto ist 60 Jahre alt und Herr Hyakuta ist 68.
Sie müssen es gewagt haben, aufzustehen, weil Japan sich in einer gefährlichen Situation befindet und „keine Zeit zum Warten“ hat.
Auch wir sind in der gleichen Situation.

Die Heuchelei, „junge Menschen zu fördern“, ist ... um es harscher auszudrücken: Dummheit.
Es ist ein Verlust für die Nation Japan, fähige junge Menschen in die Welt der Politik abzuweisen.

Frau Arimoto und Herr Hyakuta, der Gründer und Vorsitzende der Partei, verfeinern und überprüfen ständig die Richtlinien und Plattform der Konservativen Partei Japans und arbeiten hart daran, sie in die Realität umzusetzen.
Wir, die Parteimitglieder, sind da nicht anders.

Es ist keine Übertreibung zu sagen, dass es überhaupt nicht um das eine oder andere Mitglied geht.
Es kommt nur darauf an, ob die Partei exzellent ist oder nicht, ob ihr Vertreter oder ihr Gründer eine großartige Philosophie hat.

Es geht darum, ob die Parteimitglieder kompetente Leute mit mehr als genug Erfahrung sind oder nicht, der Älteste

s der japanischen Gesellschaft.
Es geht darum, ob es sich um Parteimitglieder handelt, die wenig Interesse daran haben, mit der Politik Geld zu verdienen.

Solange die Politik und das Programm der Konservativen Partei Japans die besten der Welt sind, ist die Konservative Partei Japans die beste der Welt.

 


Republiez! et une opportunité unique de changer 78 ans de politique d'après-guerre s'est produite

2024年02月11日 22時30分43秒 | 全般

Hier, quand j'ai vu X de Mme Kaori Arimoto se disputer, pour ainsi dire, avec quelqu'un qui semblait être un membre du Parti conservateur du Japon, j'ai pensé que non, c'était une très mauvaise idée.

J'ai vécu toute ma vie sans jamais penser à devenir politicien.
Comme le savent les lecteurs sérieux, je suis né avec un cerveau appartenant à la catégorie des soi-disant génies.
Ma vie était à l’opposé d’une navigation fluide.
J'étais le genre de personne à qui mon professeur ordonnait : « Restez à l'Université de Kyoto et portez l'université sur vos épaules.
Un chef de section d'une grande entreprise japonaise a dit un jour à propos de ma vie : « Votre vie est comme marcher sur une corde raide. »
Ce n’est pas un commentaire qui m’a fait me sentir bien.
Il a peut-être mis le doigt sur la tête.
J'ai choisi la vie de propriétaire d'une entreprise immobilière à Osaka, une vie à laquelle aucun de mes 440 camarades de classe n'aurait cru.

Je suis né et j'ai grandi dans la préfecture de Miyagi.
Mon alma mater était le lycée Sendai Niko.
Sendai Niko est un lycée avec un score d'écart d'environ 73.
En d’autres termes, il s’agit d’un lycée où fréquentent les deux meilleurs lycéens de la préfecture de Miyagi.
Pour donner un exemple simple, deux étudiants de deuxième année au-dessus de moi, tous deux diplômés en sciences et amis proches, ont été présidents de SONY et KDDI jusqu'à il y a quelques années.

Je suis devenu propriétaire d'une entreprise immobilière à Osaka et, tout en me battant avec acharnement, j'ai réussi à payer plus de 17 milliards de yens d'impôts au gouvernement japonais en seulement dix ans, au sommet de ma carrière.
En mai 2011, j'ai été hospitalisé pendant huit mois à l'hôpital Kitano, l'un des principaux hôpitaux d'Osaka, après avoir souffert d'une maladie grave pour laquelle mon médecin m'a donné « 25 % de chances de vivre ».
L'hôpital Kitano est l'équivalent de l'hôpital universitaire de Kyoto.
En d’autres termes, mes camarades de classe et mes juniors y sont médecins.

En écrivant cet article, quelque chose me vient à l’esprit.
J'avais une chose à leur dire lorsque je les ai rencontrés pour la première fois.
Je suis votre camarade de classe ou votre senior. J'ai un travail à faire et je ne peux pas mourir comme ça. S'il vous plaît, aidez-moi de toutes les manières possibles. »
J'ai passé huit mois sans presque aucune douleur et je suis sorti de l'hôpital.

L’année suivante, j’ai passé près de 300 jours sur 365 jours par an à prendre des photos au jardin botanique de Kyoto.
En juillet 2010, je n'ai eu d'autre choix que de figurer dans cette chronique que j'ai continué à écrire pendant la dernière moitié de ma vie, et j'ai continué à l'écrire presque tous les jours sans en manquer un seul.
Et je le fais gratuitement.

Il y a 7 milliards de personnes dans le monde.
Mais je doute que tout le monde continue à faire ce que je fais.
Je suis fier de faire du travail gratuit pour 126 millions de Japonais et 7 milliards de personnes dans le monde.

Il y a longtemps, j’ai pensé que j’aurais pu mener une vie tranquille et devenir un politicien, c’est-à-dire un Premier ministre.

L'histoire de la façon dont je suis devenu membre du Parti conservateur du Japon est comme déjà mentionnée.

Depuis 2010, j'ai commencé à écrire, ou plutôt, depuis que je suis né avec un cerveau de génie, je « regarde la vue ».
De temps en temps, la « transcendance » survenait.
J'ai dit à mes amis que « les génies sont inspirés, les génies médiocres ne le sont pas ».

Le Parti conservateur du Japon a identifié la politique en tant qu’entreprise familiale comme l’un de ses problèmes majeurs et qu’il faut résoudre.
Mais bien sûr, il n’y avait pas encore de solution.

La naissance du Parti conservateur du Japon et une occasion unique de changer 78 ans de politique d’après-guerre se sont produites simultanément.
Comme je l’ai déjà mentionné, je ne considérais pas cela comme une simple coïncidence, encore moins comme une curieuse coïncidence.
Dieu, dans sa providence, a donné au Japon le rôle de leader mondial pour les 170 prochaines années, parallèlement aux États-Unis, après les États-Unis.

En d’autres termes, la naissance du Parti conservateur du Japon est un acte providentiel de Dieu.

Le Parti conservateur du Japon est la providence de Dieu car il s'agit d'un moment urgent dans tous les sens du terme.
D’innombrables « trésors nationaux » à travers le Japon ont senti que les 78 années de folie d’après-guerre détruisaient le Japon et condamnaient le monde.

Comme vous tous, avec des yeux perspicaces, pouvez le constater, j'ai rédigé cette proposition urgente pour faire prendre conscience à Mme Arimoto et aux autres qu'il s'agit d'un moment d'urgence.

J'y ai trouvé le seul moyen d'éviter que « la politique ne devienne une affaire de famille ». En d'autres termes, la « transcendance » est arrivée.

Pourquoi ai-je suggéré que lors des élections à la chambre basse qui auront lieu cette année, il devrait y avoir au moins 140 candidats dans les primaires et 60 dans les circonscriptions proportionnelles, et autant que possible au-delà, du Parti conservateur japonais ?

C'est parce que je sais que je ne suis pas le seul.
Il y avait 440 personnes dans ma classe.
Ils sont tous mes égaux.

Ce qui est merveilleux au Japon, c'est que chacune des 47 préfectures possède un lycée comparable à mon alma mater.

Tout comme je suis devenu membre d'un parti politique pour la première fois, mes égaux dans chacune des 47 préfectures ont dû devenir membres du Parti conservateur japonais.
Je le sais sans vérifier.
C'est parce qu'il est clair pour moi que

Ils ont la raison exacte pour laquelle je suis immédiatement devenu membre du parti.

Ainsi, la « transcendance » est arrivée.
Comme base pour cela, la fondation doit être utilisée de cette manière : j'avais une « vision » spécifique de ma jeunesse.
Je l'ai toujours dit à mes amis.
La société idéale est celle des Indiens, une société dirigée par des aînés possédant toutes sortes d’expériences (notamment dans la nature).

Dans cet article, je le dis clairement.
Supposons que le Parti conservateur du Japon veuille empêcher la politique de devenir une profession et considère cela comme une question urgente. Dans ce cas, il doit ajouter les critères suivants pour la sélection des candidats à sa politique ou à son programme politique.

Les candidats du Parti conservateur du Japon sont des diplômés du secondaire représentant les 47 préfectures du Japon qui ont brillé dans leurs domaines respectifs.
Les critères sont basés sur ceux qui sont actuellement à la retraite, mais nous accepterons également ceux qui postulent même s'ils sont sur le point d'atteindre l'âge de la retraite.

Les candidats doivent être en mesure de fournir eux-mêmes la caution nécessaire s'ils sont membres de l'Assemblée nationale.
Les candidats aux postes du gouvernement local sont également limités à ceux qui peuvent fournir la caution requise, le cas échéant.

Tous les mandats sont fondés sur un seul mandat.
Ensuite, des personnes équivalentes aux membres du conseil du premier mandat, c'est-à-dire leurs juniors, devraient être sélectionnées.
De cette manière, ils dirigeront le Japon et dirigeront le monde pendant les 170 prochaines années.

En d’autres termes, la « transcendance » est arrivée, ce qui résout d’un seul coup le problème de la politique qui devient une entreprise familiale.

Ce qui suit est écrit comme une histoire drôle, alors Mme Arimoto et M. Hyakuta, écoutez-la comme une histoire drôle.
Le lycée que Mme Arimoto et M. Hyakuta ont fréquenté était, à certains égards, assez différent de moi et des principales écoles préparatoires des 47 préfectures du Japon, et à certains égards, assez spectaculaire.
Mme Arimoto a été traitée comme une hérétique et une enfant à problèmes même si elle faisait ce qui était normal et naturel.
Le lycée de M. Hyakuta était l'un des plus bas d'Osaka.
Il était inscrit dans un lycée avec un score d'écart de 5, ce que M. Nobuyuki Kaji, un lycéen, a mentionné.

Il aurait été scandaleux et hors de question de confier la politique à ces gens-là.

Cependant, tous les bacheliers représentant les 47 préfectures sont excellents.
Bien sûr, d’innombrables autres diplômés du secondaire sont également d’excellentes personnes qui ont continué à briller dans divers domaines et à plusieurs niveaux.
C'est la beauté du Japon.

C'est une erreur de la part des jeunes, ou des personnes encore actives dans leurs domaines respectifs et à différents niveaux, d'aspirer à devenir des hommes politiques.

Une autre « transcendance » vient du fait d’être membre du Parti conservateur du Japon.
C'est aussi une « transcendance » très importante.

En politique, à l’extrême, le parti est tout, et les membres individuels n’y sont pour rien.
C’est un fait bien connu que les membres de la Diète, avec leurs fortes personnalités, ne sont très bons en rien.
La seule chose qui compte est de savoir si le parti possède ou non les politiques et les programmes politiques les plus merveilleux du monde et s'il s'agit ou non d'un parti qui se consacre uniquement à la réalisation de ces politiques et programmes.

Ce que j'ai trouvé très troublant dans l'échange de Mme Arimoto sur X, c'est qu'il n'est pas exagéré de dire que sa perception est fausse.
La vie est impliquée. Comment les personnes dont la vie et les moyens de subsistance sont menacés en devenant des politiciens pour sauver le Japon peuvent-elles pouvoir sauver le pays et la région ?
Au contraire, ces personnes, ou plutôt ces personnes, sont devenues des politiciens à tel point qu’elles ont fait de la politique une affaire de famille.

Ces personnes vivent de la politique et ont fait de la politique une entreprise familiale.

C'est peut-être parce qu'elle était si irritée qu'elle a répondu, mais j'ai senti chez Mme Arimoto une bouffée d'auto-illusion, ou plutôt d'hypocrisie, ce qui est inconvenant.
En même temps, je sentais qu’elle était en danger si elle continuait de cette manière.
J'ai également senti de l'auto-illusion, voire de l'hypocrisie, dans les arguments de ceux qui défendaient Mme Arimoto lors de cet échange.

Mme Arimoto a 60 ans et M. Hyakuta 68 ans.
Ils ont dû oser se lever car le Japon se trouve dans une situation dangereuse, « il n'a pas le temps d'attendre ».
Nous aussi, nous sommes dans la même situation.

L'hypocrisie consistant à « éduquer les jeunes » est... pour le dire durement, une folie.
C’est une perte pour la nation japonaise que de détourner des jeunes compétents vers le monde politique.

Mme Arimoto et M. Hyakuta, fondateur et chef du parti, affinent et vérifient constamment les politiques et le programme du Parti conservateur du Japon et travaillent dur pour en faire une réalité.
Nous, les membres du parti, ne sommes pas différents.

Il n’est pas exagéré de dire qu’il ne s’agit pas du tout d’un membre ou d’un autre.
Il s’agit seulement de savoir si le parti est excellent ou non, si son représentant ou son fondateur a une grande philosophie.

Il s'agit de savoir si les membres du parti sont ou non des personnes compétentes et suffisamment expérimentées, l'aîné

s de la société japonaise.
Il s’agit de savoir s’ils sont ou non membres d’un parti peu intéressés à gagner de l’argent grâce à la politique.

Tant que la politique et le programme du Parti conservateur du Japon sont les meilleurs au monde, le Parti conservateur du Japon est le meilleur au monde.

 

2024/2/9 in Kyoto

Republiez!et une opportunité unique de changer 78 ans de politique d'après-guerre s'est produite

2024年02月11日 22時22分01秒 | 全般

Hier, quand j'ai vu X de Mme Kaori Arimoto se disputer, pour ainsi dire, avec quelqu'un qui semblait être un membre du Parti conservateur du Japon, j'ai pensé que non, c'était une très mauvaise idée.

J'ai vécu toute ma vie sans jamais penser à devenir politicien.
Comme le savent les lecteurs sérieux, je suis né avec un cerveau appartenant à la catégorie des soi-disant génies.
Ma vie était à l’opposé d’une navigation fluide.
J'étais le genre de personne à qui mon professeur ordonnait : « Restez à l'Université de Kyoto et portez l'université sur vos épaules.
Un chef de section d'une grande entreprise japonaise a dit un jour à propos de ma vie : « Votre vie est comme marcher sur une corde raide. »
Ce n’est pas un commentaire qui m’a fait me sentir bien.
Il a peut-être mis le doigt sur la tête.
J'ai choisi la vie de propriétaire d'une entreprise immobilière à Osaka, une vie à laquelle aucun de mes 440 camarades de classe n'aurait cru.

Je suis né et j'ai grandi dans la préfecture de Miyagi.
Mon alma mater était le lycée Sendai Niko.
Sendai Niko est un lycée avec un score d'écart d'environ 73.
En d’autres termes, il s’agit d’un lycée où fréquentent les deux meilleurs lycéens de la préfecture de Miyagi.
Pour donner un exemple simple, deux étudiants de deuxième année au-dessus de moi, tous deux diplômés en sciences et amis proches, ont été présidents de SONY et KDDI jusqu'à il y a quelques années.

Je suis devenu propriétaire d'une entreprise immobilière à Osaka et, tout en me battant avec acharnement, j'ai réussi à payer plus de 17 milliards de yens d'impôts au gouvernement japonais en seulement dix ans, au sommet de ma carrière.
En mai 2011, j'ai été hospitalisé pendant huit mois à l'hôpital Kitano, l'un des principaux hôpitaux d'Osaka, après avoir souffert d'une maladie grave pour laquelle mon médecin m'a donné « 25 % de chances de vivre ».
L'hôpital Kitano est l'équivalent de l'hôpital universitaire de Kyoto.
En d’autres termes, mes camarades de classe et mes juniors y sont médecins.

En écrivant cet article, quelque chose me vient à l’esprit.
J'avais une chose à leur dire lorsque je les ai rencontrés pour la première fois.
Je suis votre camarade de classe ou votre senior. J'ai un travail à faire et je ne peux pas mourir comme ça. S'il vous plaît, aidez-moi de toutes les manières possibles. »
J'ai passé huit mois sans presque aucune douleur et je suis sorti de l'hôpital.

L’année suivante, j’ai passé près de 300 jours sur 365 jours par an à prendre des photos au jardin botanique de Kyoto.
En juillet 2010, je n'ai eu d'autre choix que de figurer dans cette chronique que j'ai continué à écrire pendant la dernière moitié de ma vie, et j'ai continué à l'écrire presque tous les jours sans en manquer un seul.
Et je le fais gratuitement.

Il y a 7 milliards de personnes dans le monde.
Mais je doute que tout le monde continue à faire ce que je fais.
Je suis fier de faire du travail gratuit pour 126 millions de Japonais et 7 milliards de personnes dans le monde.

Il y a longtemps, j’ai pensé que j’aurais pu mener une vie tranquille et devenir un politicien, c’est-à-dire un Premier ministre.

L'histoire de la façon dont je suis devenu membre du Parti conservateur du Japon est comme déjà mentionnée.

Depuis 2010, j'ai commencé à écrire, ou plutôt, depuis que je suis né avec un cerveau de génie, je « regarde la vue ».
De temps en temps, la « transcendance » survenait.
J'ai dit à mes amis que « les génies sont inspirés, les génies médiocres ne le sont pas ».

Le Parti conservateur du Japon a identifié la politique en tant qu’entreprise familiale comme l’un de ses problèmes majeurs et qu’il faut résoudre.
Mais bien sûr, il n’y avait pas encore de solution.

La naissance du Parti conservateur du Japon et une occasion unique de changer 78 ans de politique d’après-guerre se sont produites simultanément.
Comme je l’ai déjà mentionné, je ne considérais pas cela comme une simple coïncidence, encore moins comme une curieuse coïncidence.
Dieu, dans sa providence, a donné au Japon le rôle de leader mondial pour les 170 prochaines années, parallèlement aux États-Unis, après les États-Unis.

En d’autres termes, la naissance du Parti conservateur du Japon est un acte providentiel de Dieu.

Le Parti conservateur du Japon est la providence de Dieu car il s'agit d'un moment urgent dans tous les sens du terme.
D’innombrables « trésors nationaux » à travers le Japon ont senti que les 78 années de folie d’après-guerre détruisaient le Japon et condamnaient le monde.

Comme vous tous, avec des yeux perspicaces, pouvez le constater, j'ai rédigé cette proposition urgente pour faire prendre conscience à Mme Arimoto et aux autres qu'il s'agit d'un moment d'urgence.

J'y ai trouvé le seul moyen d'éviter que « la politique ne devienne une affaire de famille ». En d'autres termes, la « transcendance » est arrivée.

Pourquoi ai-je suggéré que lors des élections à la chambre basse qui auront lieu cette année, il devrait y avoir au moins 140 candidats dans les primaires et 60 dans les circonscriptions proportionnelles, et autant que possible au-delà, du Parti conservateur japonais ?

C'est parce que je sais que je ne suis pas le seul.
Il y avait 440 personnes dans ma classe.
Ils sont tous mes égaux.

Ce qui est merveilleux au Japon, c'est que chacune des 47 préfectures possède un lycée comparable à mon alma mater.

Tout comme je suis devenu membre d'un parti politique pour la première fois, mes égaux dans chacune des 47 préfectures ont dû devenir membres du Parti conservateur japonais.
Je le sais sans vérifier.
C'est parce qu'il est clair pour moi que

Ils ont la raison exacte pour laquelle je suis immédiatement devenu membre du parti.

Ainsi, la « transcendance » est arrivée.
Comme base pour cela, la fondation doit être utilisée de cette manière : j'avais une « vision » spécifique de ma jeunesse.
Je l'ai toujours dit à mes amis.
La société idéale est celle des Indiens, une société dirigée par des aînés possédant toutes sortes d’expériences (notamment dans la nature).

Dans cet article, je le dis clairement.
Supposons que le Parti conservateur du Japon veuille empêcher la politique de devenir une profession et considère cela comme une question urgente. Dans ce cas, il doit ajouter les critères suivants pour la sélection des candidats à sa politique ou à son programme politique.

Les candidats du Parti conservateur du Japon sont des diplômés du secondaire représentant les 47 préfectures du Japon qui ont brillé dans leurs domaines respectifs.
Les critères sont basés sur ceux qui sont actuellement à la retraite, mais nous accepterons également ceux qui postulent même s'ils sont sur le point d'atteindre l'âge de la retraite.

Les candidats doivent être en mesure de fournir eux-mêmes la caution nécessaire s'ils sont membres de l'Assemblée nationale.
Les candidats aux postes du gouvernement local sont également limités à ceux qui peuvent fournir la caution requise, le cas échéant.

Tous les mandats sont fondés sur un seul mandat.
Ensuite, des personnes équivalentes aux membres du conseil du premier mandat, c'est-à-dire leurs juniors, devraient être sélectionnées.
De cette manière, ils dirigeront le Japon et dirigeront le monde pendant les 170 prochaines années.

En d’autres termes, la « transcendance » est arrivée, ce qui résout d’un seul coup le problème de la politique qui devient une entreprise familiale.

Ce qui suit est écrit comme une histoire drôle, alors Mme Arimoto et M. Hyakuta, écoutez-la comme une histoire drôle.
Le lycée que Mme Arimoto et M. Hyakuta ont fréquenté était, à certains égards, assez différent de moi et des principales écoles préparatoires des 47 préfectures du Japon, et à certains égards, assez spectaculaire.
Mme Arimoto a été traitée comme une hérétique et une enfant à problèmes même si elle faisait ce qui était normal et naturel.
Le lycée de M. Hyakuta était l'un des plus bas d'Osaka.
Il était inscrit dans un lycée avec un score d'écart de 5, ce que M. Nobuyuki Kaji, un lycéen, a mentionné.

Il aurait été scandaleux et hors de question de confier la politique à ces gens-là.

Cependant, tous les bacheliers représentant les 47 préfectures sont excellents.
Bien sûr, d’innombrables autres diplômés du secondaire sont également d’excellentes personnes qui ont continué à briller dans divers domaines et à plusieurs niveaux.
C'est la beauté du Japon.

C'est une erreur de la part des jeunes, ou des personnes encore actives dans leurs domaines respectifs et à différents niveaux, d'aspirer à devenir des hommes politiques.

Une autre « transcendance » vient du fait d’être membre du Parti conservateur du Japon.
C'est aussi une « transcendance » très importante.

En politique, à l’extrême, le parti est tout, et les membres individuels n’y sont pour rien.
C’est un fait bien connu que les membres de la Diète, avec leurs fortes personnalités, ne sont très bons en rien.
La seule chose qui compte est de savoir si le parti possède ou non les politiques et les programmes politiques les plus merveilleux du monde et s'il s'agit ou non d'un parti qui se consacre uniquement à la réalisation de ces politiques et programmes.

Ce que j'ai trouvé très troublant dans l'échange de Mme Arimoto sur X, c'est qu'il n'est pas exagéré de dire que sa perception est fausse.
La vie est impliquée. Comment les personnes dont la vie et les moyens de subsistance sont menacés en devenant des politiciens pour sauver le Japon peuvent-elles pouvoir sauver le pays et la région ?
Au contraire, ces personnes, ou plutôt ces personnes, sont devenues des politiciens à tel point qu’elles ont fait de la politique une affaire de famille.

Ces personnes vivent de la politique et ont fait de la politique une entreprise familiale.

C'est peut-être parce qu'elle était si irritée qu'elle a répondu, mais j'ai senti chez Mme Arimoto une bouffée d'auto-illusion, ou plutôt d'hypocrisie, ce qui est inconvenant.
En même temps, je sentais qu’elle était en danger si elle continuait de cette manière.
J'ai également senti de l'auto-illusion, voire de l'hypocrisie, dans les arguments de ceux qui défendaient Mme Arimoto lors de cet échange.

Mme Arimoto a 60 ans et M. Hyakuta 68 ans.
Ils ont dû oser se lever car le Japon se trouve dans une situation dangereuse, « il n'a pas le temps d'attendre ».
Nous aussi, nous sommes dans la même situation.

L'hypocrisie consistant à « éduquer les jeunes » est... pour le dire durement, une folie.
C’est une perte pour la nation japonaise que de détourner des jeunes compétents vers le monde politique.

Mme Arimoto et M. Hyakuta, fondateur et chef du parti, affinent et vérifient constamment les politiques et le programme du Parti conservateur du Japon et travaillent dur pour en faire une réalité.
Nous, les membres du parti, ne sommes pas différents.

Il n’est pas exagéré de dire qu’il ne s’agit pas du tout d’un membre ou d’un autre.
Il s’agit seulement de savoir si le parti est excellent ou non, si son représentant ou son fondateur a une grande philosophie.

Il s'agit de savoir si les membres du parti sont ou non des personnes compétentes et suffisamment expérimentées, l'aîné

s de la société japonaise.
Il s’agit de savoir s’ils sont ou non membres d’un parti peu intéressés à gagner de l’argent grâce à la politique.

Tant que la politique et le programme du Parti conservateur du Japon sont les meilleurs au monde, le Parti conservateur du Japon est le meilleur au monde.

 


Repostar!e uma oportunidade única para mudar 78 anos de política do pós-guerra aconteceram

2024年02月11日 22時19分44秒 | 全般

Ontem, quando vi o X da Sra. Kaori Arimoto discutindo, por assim dizer, com alguém que parecia ser membro do Partido Conservador do Japão, pensei, não, esta é uma péssima ideia.

Vivi toda a minha vida sem nunca pensar em me tornar político.
Como os leitores sérios sabem, nasci com um cérebro na categoria dos chamados gênios.
Minha vida era o oposto de uma navegação tranquila.
Eu era o tipo de pessoa a quem meu professor ordenava: “Você fica na Universidade de Kyoto e carrega a universidade nos ombros.
O chefe de seção de uma importante empresa japonesa disse certa vez sobre minha vida: “Sua vida é como andar na corda bamba”.
Não foi um comentário que me fez sentir excelente.
Ele pode ter acertado em cheio.
Escolhi a vida de proprietário de uma empresa imobiliária em Osaka, uma vida em que nenhum dos meus 440 colegas teria acreditado.

Nasci e cresci na província de Miyagi.
Minha alma mater foi a Sendai Niko High School.
Sendai Niko é uma escola secundária com uma pontuação de desvio de cerca de 73.
Em outras palavras, é uma escola secundária onde frequentam os dois melhores alunos do ensino médio da província de Miyagi.
Para dar um exemplo simples, dois alunos que estavam na segunda série acima de mim, ambos formados em ciências e amigos íntimos, serviram como presidentes da SONY e da KDDI até alguns anos atrás.

Tornei-me proprietário de uma empresa imobiliária em Osaka e, enquanto lutava arduamente, consegui pagar mais de 17 mil milhões de ienes em impostos ao governo japonês em apenas dez anos, no auge da minha carreira.
Em maio de 2011, fiquei oito meses hospitalizado no Hospital Kitano, um dos principais hospitais de Osaka, depois de sofrer uma doença grave para a qual meu médico me deu “25% de chance de sobreviver”.
O Hospital Kitano é equivalente ao Hospital Universitário de Kyoto.
Em outras palavras, meus colegas e juniores são médicos lá.

Enquanto escrevo este artigo, lembro-me de algo.
Eu tinha uma coisa a dizer a eles quando os conheci.
Eu sou seu colega de classe ou sênior. Tenho um trabalho a fazer e não posso morrer assim. Por favor, ajude-me da maneira que puder."
Passei oito meses quase sem dor e tive alta do hospital.

No ano seguinte, passei quase 300 dos 365 dias do ano tirando fotos no Jardim Botânico de Kyoto.
Em julho de 2010, não tive escolha a não ser aparecer nesta coluna, que continuei a escrever durante a última metade da minha vida, e continuei a escrevê-la quase todos os dias, sem perder um único dia.
E eu faço isso de graça.

Existem 7 bilhões de pessoas no mundo.
Mas duvido que todos no mundo continuem a fazer o que eu faço.
Tenho orgulho do facto de estar a fazer trabalho gratuito para 126 milhões de japoneses e 7 mil milhões de pessoas em todo o mundo.

Há muito tempo, pensei que poderia ter tido uma vida tranquila e me tornar um político, ou seja, um primeiro-ministro.

A história de como me tornei membro do Partido Conservador do Japão já foi mencionada.

Desde 2010, comecei a escrever ou, em vez disso, desde que nasci com um cérebro genial, tenho “contemplado a vista”.
De vez em quando, aparecia a “transcendência”.
Eu disse aos meus amigos que “os gênios são inspirados, os gênios medíocres não.

O Partido Conservador do Japão identificou a política como um negócio familiar como um dos seus principais problemas e que deve ser resolvido.
Mas, claro, ainda não tinha solução.

O nascimento do Partido Conservador do Japão e uma oportunidade única para mudar 78 anos de política do pós-guerra aconteceram simultaneamente.
Como já referi, não considerei isto uma mera coincidência, muito menos uma coincidência curiosa.
Deus, na Sua providência, deu ao Japão o papel de liderar o mundo durante os próximos 170 anos, em paralelo com os Estados Unidos, depois dos Estados Unidos.

Em outras palavras, o nascimento do Partido Conservador do Japão é um ato providencial de Deus.

O Partido Conservador do Japão é a providência de Deus porque agora é um momento urgente em todos os sentidos da palavra.
Inúmeros “tesouros nacionais” em todo o Japão sentiram que os 78 anos de loucura do pós-guerra estão a destruir o Japão e a condenar o mundo.

Como todos vocês com olhos perspicazes podem ver, escrevi esta proposta urgente para conscientizar a Sra. Arimoto e outros de que este é um momento de urgência.

Nele encontrei a única forma de evitar que a “política se tornasse um negócio familiar”. Ou seja, a “transcendência” chegou.

Por que sugeri que nas eleições para a câmara baixa que serão realizadas este ano, deveria haver pelo menos 140 candidatos nas primárias e 60 nos distritos proporcionais, e o maior número possível além disso, do Partido Conservador do Japão?

É porque sei que não sou o único.
Havia 440 pessoas na minha turma.
Eles são todos meus iguais.

O que é maravilhoso no Japão é que cada uma das 47 províncias tem uma escola secundária comparável à da minha alma mater.

Assim como me tornei membro de um partido político pela primeira vez, os meus iguais em cada uma das 47 províncias devem ter-se tornado membros do Partido Conservador do Japão.
Eu sei disso sem verificar.
É porque está claro para mim que

Eles têm a razão exata pela qual me tornei instantaneamente membro do partido.

Então, a “transcendência” chegou.
Como base para isso, a base deveria ser usada desta forma: eu tinha uma “visão” específica desde a minha juventude.
Eu sempre disse aos meus amigos.
A sociedade ideal é a dos índios – uma sociedade governada por idosos com todos os tipos de experiência (especialmente na natureza).

Neste artigo, digo isso claramente.
Suponhamos que o Partido Conservador do Japão queira impedir que a política se torne uma profissão e considere isso uma questão urgente. Nesse caso, deve acrescentar os seguintes critérios para a selecção de candidatos como a sua política ou plataforma partidária.

Os candidatos do Partido Conservador do Japão são graduados do ensino médio, representando as 47 prefeituras do Japão, que têm destacado suas respectivas áreas.
Os critérios baseiam-se naqueles que já estão reformados, mas também aceitaremos aqueles que se candidatam mesmo que estejam prestes a atingir a idade da reforma.

Os candidatos devem ser capazes de fornecer eles próprios o dinheiro do depósito necessário, se forem membros da Assembleia Nacional.
Os candidatos a cargos governamentais locais também estão limitados àqueles que podem fornecer o depósito exigido, se houver.

Todos os mandatos são baseados em um mandato.
Em seguida, deverão ser selecionadas pessoas equivalentes aos conselheiros em primeiro mandato, ou seja, seus juniores.
Desta forma, governarão o Japão e liderarão o mundo durante os próximos 170 anos.

Ou seja, chegou a “transcendência”, que resolve de uma só vez o problema de a política se tornar um negócio familiar.

O seguinte foi escrito como uma história engraçada, então Sra. Arimoto e Sr. Hyakuta, por favor, ouçam como uma história engraçada.
A escola secundária que a Sra. Arimoto e o Sr. Hyakuta frequentaram era, em alguns aspectos, bastante diferente da minha e das principais escolas preparatórias nas 47 províncias do Japão e, em alguns aspectos, bastante espetacular.
A Sra. Arimoto foi tratada como uma herege e uma criança problemática, embora estivesse fazendo o que era normal e natural.
A escola secundária do Sr. Hyakuta era uma das mais baixas de Osaka.
Ele estava matriculado em uma escola secundária com uma pontuação de desvio de 5, mencionada pelo Sr. Nobuyuki Kaji, um veterano.

Teria sido ultrajante e fora de questão confiar a política a essas pessoas.

No entanto, todos os graduados do ensino médio que representam as 47 províncias são excelentes.
É claro que inúmeros outros graduados do ensino médio também são pessoas excelentes que continuaram a brilhar em vários campos e em vários níveis.
Essa é a beleza do Japão.

É um erro que os jovens, ou pessoas ainda activas nas suas respectivas áreas e a vários níveis, aspirem a tornar-se políticos.

Outra “transcendência” vem de ser membro do Partido Conservador do Japão.
É também uma “transcendência” muito importante.

Na política, ao extremo, o partido é tudo e os membros individuais não têm nada a ver com isso.
É sabido que os membros da Dieta, com suas personalidades fortes, não são muito bons em nada.
A única coisa que importa é se o partido tem ou não as políticas e plataformas mais maravilhosas do mundo e se é ou não um partido que se dedica exclusivamente à concretização dessas políticas e plataformas.

O que achei muito perturbador na conversa da Sra. Arimoto sobre X é que não é exagero dizer que a percepção dela está errada.
A vida está envolvida. Como podem as pessoas cujas vidas e meios de subsistência se tornaram inseguros ao se tornarem políticos para salvar o Japão serem capazes de salvar o país e a região?
Pelo contrário, essas pessoas, ou melhor, essas pessoas, tornaram-se políticos a tal ponto que fizeram da política um negócio de família.

Essas pessoas viveram da política e transformaram a política num negócio familiar.

Talvez tenha sido porque ela estava tão irritada que respondeu, mas senti na Sra. Arimoto um cheiro de autoengano, ou melhor, de hipocrisia, o que é impróprio.
Ao mesmo tempo, senti que ela estaria em perigo se continuasse assim.
Também senti autoengano, ou talvez hipocrisia, nos argumentos daqueles que defenderam a Sra. Arimoto naquela troca.

A Sra. Arimoto tem 60 anos e o Sr. Hyakuta tem 68.
Eles devem ter ousado se levantar porque o Japão está numa situação perigosa, “sem tempo para esperar”.
Nós também estamos na mesma situação.

A hipocrisia de “nutrir os jovens” é... para dizer asperamente, uma tolice.
É uma perda para a nação japonesa afastar jovens capazes do mundo da política.

Arimoto e o Sr. Hyakuta, o fundador e chefe do partido, estão constantemente refinando e verificando as políticas e a plataforma do Partido Conservador do Japão e trabalhando duro para torná-las realidade.
Nós, os membros do partido, não somos diferentes.

Não é exagero dizer que não se trata de um membro ou de outro.
Só importa se o partido é excelente ou não, se o seu representante ou o seu fundador tem uma grande filosofia.

É se os membros do partido são ou não pessoas competentes com experiência mais do que suficiente, os mais velhos

s da sociedade japonesa.
É se são ou não membros do partido que têm pouco interesse em ganhar dinheiro com a política.

Enquanto as políticas e a plataforma do Partido Conservador do Japão forem as melhores do mundo, o Partido Conservador do Japão será o melhor do mundo.

 

 

再発信!日本保守党の誕生と、戦後78年続いた政治を変えられる千載一遇のチャンスが、同時に起きた!

2024年02月11日 22時11分39秒 | 全般

昨日、有本香さんが日本保守党員と思しき人物と、言わば、やりあっていたXを見た時に、ちょっと、否、これは非常にまずいぞ、と思った。

私は政治家になろう等とは一度も考えずに人生を送ってきた。
真摯な読者はご存じのように、私は、所謂、天才と呼ばれる範疇の頭脳を授かって生まれた。
順風満帆とは正反対の人生を送った。
「君は京大に残って、君の両肩で京大を背負って立て」と、恩師に命じられた様な人間だった。
私の人生を、或る日本を代表する企業の課長は、「綱渡りの様な人生ですね」と、評した事があった。
あんまり良い気持の評ではなかったが。
正鵠を射ていたかもしれない。
440人いた同級生の誰もが信じられないと反応する、不動産業の経営者という人生を、それも大阪で選択したからである。

私は宮城県に生まれ育った。
私の母校は仙台二高である。
仙台二高というのは偏差値が73前後の高校である。
つまり、宮城県下の中学校の1,2番が進学する高校である。
極めて分かりやすい例でいえば、私の2級上の理科系出身者で当人同士が親友だったらしい二人は、数年前まで、SONYとKDDIの社長を務めていた。

大阪で不動産業の経営者となった私は、悪戦苦闘しつつも、最盛期のたった10年間だけでも、日本国に170億円超の税金を納付する仕事を成した。
2011年5月に、担当医師から「生きる確率25%」を宣告された大病を患い大阪の大病院の一つである北野病院に8か月入院した。
北野病院は京大医学部付属病院に等しい病院である。
つまり、私の同級生や後輩にあたる人たちが先生をしている。

今、本稿を書いていて思い出した事。
私は先生方と初見の時、一つだけ言った事があった。
「私は、あなた方の同級生もしくは先輩にあたる人間です。私には、やらなければならないことがあり、このままでは死ねない。何としても助けて下さい。」
彼らや、素晴らしい看護婦さんたちへの全幅の信頼が、あったからだろうが、私は、殆ど苦しみを感じずに8か月を送り、完治、退院した。

その翌年、1年365日のほぼ300日を、京都府立植物園で写真を撮影して過ごした。
2010年7月に仕方なく、登場し、書き続けている本欄を、私の後半生の仕事と定め、殆ど、1日も欠かさず書き続けている。
しかも無償で、である。

世界に70億人の人間がいる。
だが、私のような事を続けている人間は一人もいないだろう。
私には、1.26億人、70億人の為に、無償の仕事をしているという自負がある。

随分、以前に、順風満帆の人生を送って、政治家に=首相になる人生もあったわけだなぁ、と思った事があった。

日本保守党の党員になった経緯は既述の通り。

書き出した2010年以来、否、天才レベルの頭脳を授かって生まれて以来、ずっと、私は「眺望」してきた。
時々「超越」が訪れた。
その事を、私は、友人たちに、「天才は閃く、凡才は閃かない」と言って来た。

日本保守党は、政治が家業化している事を、主要問題の一つ、打破すべき事の一つに挙げている。
だが、当然ながら、その解決策は、未だ有してはいなかった。

日本保守党の誕生と、戦後78年続いた政治を変えられる千載一遇のチャンスが、同時に起きた。
私は、これを単なる偶然、ましてや、不思議な偶然などとは考えなかった事は既述の通り。
米国の後に、米国と並列して、後170年、世界をリードして行く役割を、神は、摂理として日本に与えた。

つまり、日本保守党の誕生は、神の摂理なのである。

日本保守党が神の摂理であるのは、今が、ありとあらゆる意味で緊急時だからである。
戦後78年続いた愚劣が、今、日本を壊し、世界を破滅させようとしている事を、日本中に無数にいる「国宝」は感知していた。

慧眼の士は、皆、お分かりのように、私は、今が緊急時である事を、有本さん等に認識して戴くために、緊急の提言を書いた。

その中で、「政治が家業化する」事を、絶対的に防ぐ唯一の策を見つけた。つまり「超越」が訪れたのである。

何故、私が、今年中に行われるであろう衆議院選挙で、小選挙区140、比例区には最低60人、それ以上のできるだけ多く、日本保守党の候補者を立てるべきだ、と、提言して来たか?

私は、私が唯一の人間ではないことを知っているからである。
私の同級生は440人だった。
皆、私と同等の人間である。

日本が素晴らしいのは、47都道府県に、私の母校と同等の高校があることである。

私が初めて政党の党員になった様に、47都道府県の、私と同等の人たちが、日本保守党の党員になったはずである。
私は、確かめずとも、その事が分かる。
何故なら、私が、瞬時に党員になった理由を、彼らも有している事は、火を見るよりも明らかだからである。

だから、「超越」が訪れた。
このことの土台…土台とは、こういう風に使うべきものである…として、私には、ある「眺望」が若い時からあった。
私は友人たちに、いつも言ってきた。
「理想的な社会はインディアンの社会だ。ありとあらゆる経験を積んだ(特に自然について)長老が統治する社会」

本稿では明確に言う。
日本保守党が、政治の家業化を本当に防ごうと考えている、その事を喫緊の課題であると考えているのならば、以下のような候補者選定基準を、党是として、或いは、綱領として書き加えなければならない。

日本保守党の候補者は、47都道府県を代表する高校を卒業した人たちで、各界で一隅を照らし続けて来た人たち。
今、定年退職している人達を基準とするが、定年に達しようかとしている時期にも関わらず、応募する人たちも受け入れる。

候補者は、国会議員の場合は、必要な供託金を、自分で用意できる人に限る。
地方自治体に立候補する際にも、供託金があるのであれば、自分で用意できる人に限る。

任期は、全て1期を基本とする。
次は、1期目の議員と同等の人たち、つまり、かれらの後輩を選定する。
このようにして、後170年、日本国を運営し、世界をリードして行く。

つまり、政治が家業化する事の問題も一挙に解決する「超越」が訪れた。

以下は、笑い話として書きますから、有本さん、百田さんも笑い話として聞いて下さい。

有本さんと百田さんが通われた高校は、私、及び47都道府県を代表する進学校とは、全く違う、ある面で、凄絶なものだった。
有本さんは、当たり前の事を当たり前に行動していただけなのに、異端児、問題児扱いされた。
百田さんは、大阪で最低レベルの高校だった。
加地信行大先輩が言及した偏差値5の高校に在籍していた。

それらの人間に政治を任せるなどは言語道断、論外だったでしょう。

でも47都道府県を代表する高校の卒業生は全て優秀ですよ。
もちろん、それ以外の高校の卒業生の方たちにも、各界、各層で一隅を照らし続けてきた優秀な人たちは無数にいます。
それが日本の素晴らしさなのですから。

若者、或いは、現役バリバリが政治家を志すのは、基本的には間違いなのです。

日本保守党の党員になって訪れた「超越」は、更にあります。
これも、とても重大な「超越」です。

政治は、極言すれば、党が全てであって、議員一人ひとりは関係ありません。
やたら個性のきつい議員なんぞが、ろくでもない事は、周知の事実。
世界一素晴らしい政策を掲げ、綱領を持ち、その実現のためだけにまい進する党であるかどうか、それだけ。

有本さんのXでのやりとりで、非常に気になった事、彼女の認識は間違っていると言っても過言ではない事。
人生が関わってくる…日本を救うために政治家になる事で、人生が、生活が不安になるような人たちが、国や地方を救えるわけがないではありませんか。
それどころか、そんな人たちは、否、そんな人たちが、これまで政治屋になって来たから、政治を家業化してきたのでしょう。

そんな人達が、政治で飯を食い、政治を家業化してきたのです。

カチンと来て反論したからなのでしょうが、有本さんには、あるまじき自己欺瞞、否、偽善の匂いを私は感じました。
同時に、このままでは危ないとも。

そのやりとりで、有本さんを擁護していた人たちの論にも、私は、自己欺瞞、否、偽善を感じました。

有本さんは60歳、百田氏は68歳。
日本が、「待ったなし」の極めて危険な状況だから、敢えて立ち上がったはずです。
私たちも、全く同様です。

今は、「若い人たちを育てる」だとかの偽善…厳しく言えば愚劣です。
政治の世界に、有能な若い人を振り向けるなんぞは、日本国の損失です。

党の代表であり創始者である有本さんと百田さんが、絶えず、日本保守党の政策と、綱領を磨き、チェックし、その実現にまい進する。

私たち党員も全くそうです。

一議員等なんぞは全く関係がないと言っても過言ではありません。
党が素晴らしい党であるか、その代表、その創立者が、素晴らしい哲学をもっているかどうか、それだけです。

その党の議員たちが、十二分な経験を積んだ有能な人たち、言わば、日本社会の長老であるかどうか。
政治で金儲けなぞ、これっぽちも考えていない議員たちであるかどうか。

日本保守党の政策と綱領が世界一である限り、日本保守党は世界一の党です。

 

2023/1/26 in Kyoto