たままま生活

子育ての間にこっそりおでかけ・手作り・韓国語・・・。
多趣味な毎日を紹介します。

実家で少女時代

2011-01-05 22:13:30 | ひとりごと
今年の正月は下の二人を連れて里帰りしてました。

韓国語とはご縁がないわ~。と思っていたら、テレビから少女時代が!

109のセールのCMだったんですけど、

♪やっぱ 진짜 진짜 ほんとは・・

のところなので、「うわ!韓国語?!」と反応してしまいました。


このPV、ショップのマネキンになっているんですね~。
元の歌詞をよく知りませんが、カタカナっぽく韓国語がいっぱい入っているんですね。


年末年始にテレビから韓国語が流れてるって思うとすごいです。
全国放送なんでしょうか?



静岡の女子高生も渋谷の109に行くのかとびっくりしていたら

「それ静岡の109だからね。」

「で、ららぽーとは磐田のだから。」


と弟に突っ込まれました。はは。

最新の画像もっと見る

7 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
歌詞 (ippoyo)
2011-01-06 08:08:45
そうそう~今の歌番組って歌詞が画面に出てくるので、じ~っと見てると「진짜」ってでてくるんだよ~
娘1.2とも少女時代とKARAが出てくると歌いだすのよ~中二の娘2の同級生が「韓国語覚えたいからおしえて」って言ってくるし
「無理。自分で勉強しなさい」と言ってます。
なんだかここ一年ですっかり変わったね~
返信する
変わったよね~。 (たま)
2011-01-06 21:53:04
おばさんの趣味じゃないって感じがするものね。

娘ちゃんの友達に教えてあげたらママの株が上がるんじゃないの~?
返信する
韓国語を (ハーちゃん)
2011-01-07 11:54:18
始める若者が増えるかも~。
109は静岡市にもあるんですね? 
ららぽは、うちの近くだと船橋(おっきい)か豊洲ですが。
返信する
すでに (たま)
2011-01-07 13:15:41
すでに「トンバン好きだから」という理由で外大に来ている子達が結構います。

ミーハーな(失礼)気持ちで大学に合格しちゃうなんてびっくりです。

専攻だけでなくて第2外国語も韓国語があるんですが、初級・中級の上のコースまであるんですよ。
そう考えると韓国語を勉強している若者ってたくさんいるんだなぁ。と思います。
返信する
 (おけいはん。)
2011-01-07 23:49:44
あけましておめでとうございます!!!
今年もどうぞよろしくお願いいたします!^^
すっごくおそくなっちゃいました。
今日、封筒おくりましたので、もう少し待ってくださいね!

実は私、秋頃Geeの踊りを練習してました(笑)
が、披露できない程度でやめておきました^皿^
返信する
静岡の風 (けぃ。)
2011-01-08 19:25:12
たまさん、こんばんは。

今回の韓国語の作文は難しいですね^^;
차창が車窓とか、고장は故障かと思ったら地方・地元だったり、친정は実家。
샌は샛바람?どんな風かな?
干し芋(さつまいも)を検索したら、茨城では乾燥まで一週間かかるのに静岡は三日で出来上がると書いてありました。
訳すことは難しいです。でも苦労して覚えていくことが楽しいです

返信する
 (たま)
2011-01-08 20:20:51
>おけいはん。

お帰り~!寒かったでしょ。カレンダー限定になっちゃったみたいで買うの大変だったでしょ?
届くの楽しみに待ってます。

>けぃ。さん

ああ~、새다 はたぶんスペルミスです。ごめんなさい、タイトルのとこですよね。

고장 は翻訳機だと故障しか出ませんが、辞書には載っています。
친정 は、既婚女性にとっての実家ですね。
たとえば、
김씨 친정이 어디세요?
아이구, 저 아직 미혼인데요?!
みたいな会話もあります。

どちらも去年の今頃は知らなかった言葉です。
新しく覚えた言葉はできるだけ使って自分のものにしたいので、がんばってます。

干し芋は子供も楽しみにしてるんですよ。
返信する

コメントを投稿