たままま生活

子育ての間にこっそりおでかけ・手作り・韓国語・・・。
多趣味な毎日を紹介します。

わからなかったら・・聞いてしまえ!

2008-08-31 18:19:41 | Sweet Sorrow
教科書にない韓国語を楽しんでいる私、当然わかんないこともいっぱいあります。例えばラジオで何が面白いかわからなくてもインス(スイートソロウのクラブ)で
「今何が面白かったの? モダラドロ~!聞き取れない!!」と書くと、誰かが
「かくかくしかじか・・で笑ってたんだよ~」と教えてくれてすっきり。

今回のコンサで教えてもらったのが、돼랑という言葉。

だって・・송돼랑선생님が、コンサートにもお出ましだったんですもの。
ちなみに송돼랑선생님は、ウジンの別人格。このときにはヨンウ>MCキングがセットで、公式ブログに登場します。
ま、カスなんだから別キャラ必要ない・・という気もしますが。

コンサのときの様子が上がっているので、こちらからどうぞ~。

さて、돼랑の意味は
「돼지(ブタ) 호랑이 (トラ)をあわせて 돼랑でしょ?
だから、ちょっと太ってて強い感じの人に使うんですよ。
ウジンはもともと太った子だったから~。」

だそうです。


帰国後スヨン先生に詳しく教えてもらうと
「まるまる太って元気そうな男の子をデランっていいますよ。
うちのデランが~、とか。たまさんちのパラムもデランですよ。」
ちなみに芸能人で言うとカン・ホドン(韓国相撲出身のお笑い芸人)だそう。

それにしても、どうしてデラン先生こんなにくどくなっちゃうんでしょう?そしておばちゃんぽくなるのもなぞ。


教科書には乗ってなくて、それでも知りたくてネイティブにあったら聞きたいことって、スイートちゃんたちも同じみたい。
夏休みに会ったスイートちゃんは
「あの~、たまさん、蒼井そらってなんなんですか~!!」と。

うんうん。聞きたかったんだね~。(彼女の好きなジヌァンがファンだと・・さすがに公言してはいないけどみんなが面白がって言っているので)

最後にウジンの脳内マップ。こういうのちまちま読むのって楽しい~~~~。そしてインスで突っ込んで笑うのも楽しい。
「ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ~!!」だけでも通じるときには通じるものです。
マニアしかわからないウジン検定になってますね。ホジン・ヨンウ・ジヌァン検定はわからないところがいっぱいありました。

日本の脳内マップと違って言葉は自分で書き込んでいくみたいなのですが、今後もリクエストでアップデイトしてくれるそうです。


ソン・ウジンの大脳構造



チ・モ・ミ・

2008-08-30 18:19:43 | ひとりごと
昨日の遠足で大事に使ってたアイリバーT20をなくしてしまいました・・。
私と実際にあった人は見たことがあると思うけど、いつも首にかけてたでしょう?あれです。

4年前くらいのモデルなので当然生産終了。どこを探してもありません。今は同じ値段でもっといいやつが買えるんですけどね~。あの、小さくてシンプルなのが良かったんですよね。

愛着があったみたいで、すっごい喪失感。まだまだ使えるのに・・いまごろ雨にぬれちゃってるのかなぁ、と思うと切なくて。

韓国語で言うところの

지.못.미.  チ・モ・ミ ですね~。

今年の頭くらいからラジオでもネットでもとっても頻繁に使われているので、耳にした人、目にした人いるのではないかと思いますが、
 
지켜주지 못해 미안해. 守ってあげられなくてごめんね。の略語です。

ミューレンがなくなっちゃうときにもみんな使ってたし、最近ではイ・オンさんのミニホにもいっぱいコメントされていた一言です。

みんなも使えそうなところで使ってみてね~。
私は悲しみに沈みながらも新しいのを探したいと思います~。



八景島シーバラダイスに来ています。

2008-08-29 13:47:54 | ひとりごと
仕事です。

職場の遠足の引率で八景島シーパラダイスに行ってきました。子連れで韓国旅行をしてもへっちゃらなのはこういうところで慣れているからかもしれません。

今日は夏休みなので子供を全員連れて行ったら「今日は特別に担当はないから。自分の子供を見失わないように」ということで、スタッフの数に入ってないんですけど、じゃあ、今日お休みとってもよかったんじゃ・・・・。

人懐っこさ100パーセントのうちの子らはみんなよくなつき、かわいがってもらいました。日本で一人暮らしをしていると人間関係がすごく限られるから子供と接する機会も少なくて、たまに子供を連れて行くとみんなとっても喜びます。

ウワ~、オットッケ~><。キヨウォソ チュッケッタ~。
あ~ん、どうしよう。かわいくて死にそう。

って、大げさな。

パラムは常に自分を肩車してくれるお兄さんをゲットしてましたが、一応ママの教え子というのを見極めていたよう。

週に一度漢字の補習を担当しているだけのソンホくんは
「あ~、センセ~♪」と挨拶しただけでロックオン。
「かたぐるま~」と満面の笑みで手を広げて抱きついていきました。

私のクラスの子と、今日だけ連れてきたボーイフレンドと両手をつないでジャンプさせてもらったりして。バスの中でもイルカショーを見るときもママじゃなくってもヘイキで誰かのおひざに入っていました。

思いがけずお天気に恵まれ、長靴で出かけた私はアホみたいでしたが、夏の最後に楽しい一日になりました。
子供らがどんだけお母さんの仕事を理解したかは・・・むしろ誤解してるかも。

秋ですね・・・。

2008-08-26 20:35:34 | ひとりごと


今年の夏は、本当にもう思い残すことないくらい遊んでしまいました。
なんでこんなに私の見たいライブばっかりあるんだろう・・??と不思議でしょうがなかったです。

秋はちょっとおとなしく・・・といいつつ、どうしてこんなに見たい美術展ばっかりあるんでしょう?


損保ジャパン美術館が10月1日無料公開~!!って喜んでいたら子供らみんなお休みなの。ぬか喜びしちゃった・・。
子供の休みに振り回されず、かつイタリアの古~~~い絵画がお好きな方は是非どうぞ。

さすがうちの子

2008-08-26 20:24:44 | うちのこと
韓国語を勉強しまくっているとエンドルフィンが出て韓国語ハイになってしまう私ですが、ユクチも宿題に追われて算数ドリルをやりまくっていたらちょっと楽しくなってきたらしい。

漢字でも楽しくなってくれるといいけどな~、答えが出てくる楽しみはないものね・・。

ちなみにパパは山登りでエンドルフィンが出るそうな。



Epik High + tei 横浜ライブ

2008-08-24 17:52:05 | k-pop
エピカイめちゃくちゃ良かったです。
スイートさんが元彼になるところでした(こんなことばっかり言ってますね~笑)

タブロが投げてくれたサインつきのビーチボールが私のところに降ってきました~!!ブロヤ~、コマウォ。夕べのラジオは聞き逃したよ。

3個くらい投げたんですけど、今日お昼の中華料理をご一緒した10人中3人が持ってました。すごい確立。

今回女性2人、男性4人のダンサーさんを引き連れてきたんだけど、女性ダンサーさん見たことあるな~と思って(気になって気になってタブロよりもダンサーさんばっかりみちゃった)たら、スイートさんのバックでずっと踊ってた4人中2人でした。

出てくるときに スイートソロウタオルを見せて

댄서 아가씨들~, 난 다시 만났지.
스윗소로우 콘서트 3데이즈 다 갔어요~.
반가워!

ダンサーのお姉さん、また会ったわね!
スイートソロウコンサート、3デイズみんな行ったのよ~。
あえて嬉しいわ!

と声をかけました。

非売品のスイートタオルに興味深深で後から寄ってきてくれたので

스윗소로우 오빠들이 안 와요?
スイートソロウは来ないの?

안 와요.담에 올 거에요.
来ませんよ。次はくると思います。

아니~, 올까요~?   아! 참 테이 안에 있나?
え~、来るかな~? そうだ、テイは中にいるの?

없어요.
いませんよ~。

と、ちょっとお話もして明日もがんばってね~。と握手して手を振って帰ってきました。

ステージに向かってサランヘ~って叫ぶのもいいけど、舞台裏でこんな普通の話ができるのも楽しいです。


ところで、この画像の音譜つきサインってブロの??