The flower is 'moth orchid'; 'ko-chyo-u-ra-n' in Japanese.

My friend's daughter and son each got married.
I went to my friend's house to give a wedding present this morning.
I looked at the pictures of the wedding there.
Her daughter is cute and son handsome.
Both couples were very charming and they looked happy.
Today is 'da-i-a-n'.
We make it a rule to bring a present on the morning of 'da-i-a-n';'lucky or propitious day.'
Doing so, we wish their leading a happy lives.


I went to my friend's house to give a wedding present this morning.
I looked at the pictures of the wedding there.
Her daughter is cute and son handsome.
Both couples were very charming and they looked happy.
Today is 'da-i-a-n'.
We make it a rule to bring a present on the morning of 'da-i-a-n';'lucky or propitious day.'
Doing so, we wish their leading a happy lives.

Generally it seemes to be called 'ta-i-a-n'.
I may have been making a mistak.
Thank you for pointing out my mistake!
Because I've believed that「大安」called "ta-i-a-n" for the long time, I'm looking up the word in my dictionary. My dictionary said both of "ta-i-a-n" and "da-i-a-n" was OK.
So, all over the world Diane may feel happy, I hope.