好奇心旺盛なおばさんのワクワク日記

勉学優先のセン業主婦!
遠くに見える富士山を眺めつつ、ワクワクしながら学習などにいそしむ日々を書き綴っています

ブランコ

2011-07-14 17:07:02 | 漢文・漢字
現代中国語で、ブランコのことを「秋千」と言います。
昔会話教室に行っていた頃、なぜ「秋千」でブランコのことになるのか不思議に思っていました。

その疑問が今日ようやく氷解しました。
たまたま眺めていた『古典』の教科書にでていました。

蘇軾の詩に「鞦韆(しゅうせん)」とあったのです。

春夜
春宵一刻直千金
花有清香月有陰
歌管楼台声細細
鞦韆院落夜沈沈



「鞦韆」の省画から「秋千」と表記されるようになったんだ、と納得したところで辞書を引いてみたら違っていました。
『中日辞典』(小学館)に以下のようにありました。

【参考】
一説によると,漢の武帝の長寿を祈って始められた“千秋万寿”の意味の遊戯で,それが“秋千”と逆になり,さらに“鞦韆”と書かれたとされる.のちには清明節での宮中の女官たちの遊びとなった.



以前から手元にあった辞書に載っていたのに。
その頃は必死に勉強していて調べるだけの余裕が無かったのかな~~
今なら?と思ったことは、何でも調べないではいられないのに。 

あ~~~、仕事そっちのけで「秋千」に・・・
おまけにブログまで書いて・・・
これだから仕事がはかどらないんだよねぇ~~ 
コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

強いぞ!なでしこ!

2011-07-14 11:28:00 | 日記
素晴らしい快進撃ですね! 
今の時期このような頑張っている明るい話題は最高に嬉しいですね!

ソフトボールチームが北京オリンピックで初の金メダルを獲得した時、彼女たちの精神力の強さには感服しました。
が、今回も素晴らしいですねぇ~~~

18日の決勝戦は是非とも観戦したいですが・・・
放送予定が、
NHK BS1 7月18日 午前3:30~
フジテレビ 7月18日 午前3:35~

う~~~ん、午前3時過ぎねぇ~ ・・・・ 
後から録画観戦ではねぇ~~   
シュートの瞬間は、リアルタイムで見なきゃねぇ~~   
手が痛くなるほどの拍手を送りたいものねぇ~~ 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする