オサンポ take a walk - 雨上がり fine weather after the heavy rain

2014年08月17日 | 日記
雨上がり
涼しき風の
通り道


Fine weather after heavy rain
There is a cool wind
Blowing in the wind path

この時期、日中のボーリョク的な暑さと日差しにはとにかく勝てないので、太陽がかなり斜めに傾いてからオサンポに行きます。こちらは夕べの写真です。昨日は、夕方に結構な量の夕立ちが降っていたのですがやがて止んでくれたので外に出たところ、何ともなぁの涼やかな風が辺りの温度を下げていました。いいぞいいぞと、東の空を眺めると、夕焼け色の濃いピンクが雲間に縞模様を描いていたのですが、アイホンカメラじゃ写りませんね。振り返って西を見れば、遠くの空にはまだ昼間の明るさが残っていて、数匹のコウモリタチが素早く飛び交いながら、シルエットを形作っていたのを見つけ追うこと数分、アイホンカメラにはやはり捕らえられず。この辺でもどこからやって来るのか、コウモリタチが飛んでいる時間帯があります。何回も出逢っているはずなのに、昨日ハタッと気付きました。そーいえば、日没前の夕方に出逢うことが多いよーな。朝や日中、日が沈んだあとは飛んでいない。その"時間"にしか出逢えないモノ。へえ。小さな日常の中にも小さな一期一会が、あると思えば、そこにあるんですナ。
I cannot go outside during day in summer because it is too hot and bright for me. So I take a walk in the evening, when the sun goes down. I took those photos last evening. We had a fine weather after the heavy rain, when I went outside, there was a cool wind. I looked up at East in the sky, there were pink stripes by sunset glow, but my iPhone camera couldn't catch them. On the other side, I looked up at West, there was still daylight, a few of bats were flying, they made their own silhouette in the sky. I tried to take photos of them, but it couldn't. I've no idea where they fly from, but I see them many times, especially evening. I don't see them in the morning, day, night, only evening before set. I think that we could see them only "evening before set". Sometime each "time" can give us special things.