You have three leaves
道端に結構な大きさの葉を三つ持つ植物を見つけました。目測ですが、大きいのは2センチくらいあるのでは、と思いました。
ミツバ君と名付けて、その道を通るときはこれから先どんな風に成長するのか観察しようと思いました。
健康維持・運動不足回避のため、なるべく時間を確保して、ウォーキング、と言うとちょっとスポーツっぽいですが、まあサンポと書けばマンボ風^^? 要はタダのお散歩ですが、なるべくDO! するようにしています。
頭ではそうと分かっていても、暑かったりするとちょっと億劫になる時もあります。そんな時に、密かでも楽しみがあると、いく気になります。
一番いいなあと思うのは、近所に小洒落たカフェが23軒あって、散歩の途中で寄ったり出来る、そんな楽しみがあったならば。それはそれは贅沢なことですが、モチベーションはダダ上がりです。
現実にはそういうモノがほとんどないので(コンビニやマクド)、それ以外の楽しみ、そこに行くと会えるナニか草木など、途中で運が良いと会える鳥や猫や昆虫でしょうか。
植物好きなワリには名前を知らなくて、昨日(令和二年七月八日水曜日)の天声人語で、アレはネムノキだったのだ、ということを知りました。
話がそれますが、天声人語の書き写しが二冊目に突入しました。何故か書き文字が、少し上達してきているように感じます。ですが、肝心の、文章力の方はどうなのか? こういうのって天才でない限り、目に見える結果や効果がすぐには、出ないですね…? ザ・ボンジン(凡人)は、コツコツ凸凸続けるしかないですね。
そう、毎日続ける。ミツバ君だって毎日成長だ。お互いガンバリマショー。
There are many roads that I walk on nearly everyday. I found the three-leaves-boy on one of them. I will keep watching her(him) as much as I can.
I do walking and go for a walk for keeping fit and stay healthy. But sometimes I become lazy. I need something that lets me do it. I wish I could have a few of cafes around in my neighborhoods.
Natures things, plants, trees, birds, cats, insects can be my pleasure to see.
I need walking. Let’s try it everyday if it’s possible!
*I’m not sure if my English grammars are correct.