弾丸のような旅であった。
帰る日は夜の9時にタクシーに乗り込み、日が変わる頃飛行機に乗って、早朝成田に戻るというハードなものだ。
仕事も盛り沢山で、さすがに飲みに行くことはできなかった。
それにしても、つくづく私はついている人間だと思う。
どこに出かけても心優しい人々が本当によくしてくれる。
昨日1日付き合ってくれたニンさんは日本に1年留学した経験を持ち、日本語検定も2級を持っているそうだ。
それでも「ス」「ツ」「チ」の発音ができない。
だから「ひとちゅですね」とか「○○でちゅね」と真面目に幼児言葉で話す。
それを直せば1級になれるのだろうか?
前回通訳をしてくれたゴックさんは今まで会った外国人のなかでも最も日本語が上手であった。
会話どころか漢字交じりの文章の読み書きまでこなせるから驚くばかりだ。
日本人よりも日本語を理解しているような気がする。
ぜひ、外国語習得のコツを教えてもらいたいものだ。
・・日本人の彼氏がいた・・なんてオチは止めてほしいものだけど・・
さて、明日はフィリピンパブでハロウィンパーティーだ。
彼女たちも日本語が上手だが、日本語検定を取得しているフィリピン人っているのだろうか?
帰る日は夜の9時にタクシーに乗り込み、日が変わる頃飛行機に乗って、早朝成田に戻るというハードなものだ。
仕事も盛り沢山で、さすがに飲みに行くことはできなかった。
それにしても、つくづく私はついている人間だと思う。
どこに出かけても心優しい人々が本当によくしてくれる。
昨日1日付き合ってくれたニンさんは日本に1年留学した経験を持ち、日本語検定も2級を持っているそうだ。
それでも「ス」「ツ」「チ」の発音ができない。
だから「ひとちゅですね」とか「○○でちゅね」と真面目に幼児言葉で話す。
それを直せば1級になれるのだろうか?
前回通訳をしてくれたゴックさんは今まで会った外国人のなかでも最も日本語が上手であった。
会話どころか漢字交じりの文章の読み書きまでこなせるから驚くばかりだ。
日本人よりも日本語を理解しているような気がする。
ぜひ、外国語習得のコツを教えてもらいたいものだ。
・・日本人の彼氏がいた・・なんてオチは止めてほしいものだけど・・
さて、明日はフィリピンパブでハロウィンパーティーだ。
彼女たちも日本語が上手だが、日本語検定を取得しているフィリピン人っているのだろうか?