書き込み・・・延期・・・体調不良と眼痛・・・あしからず・・・
前回からのツヅキ・・・
本日は朝からガンガンのお天気・・・で、寒いです・・・
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/5f/1c/34d120741e61ee0e094f3874a7349d01.jpg)
「好太王碑文=広開土王碑文」の「カンジ」リ
↓↑
意富斗能地神
「意富」=「大」
「斗」=「門・戸」=集落の狭い通路
「能」=格助詞
「地」=「父親」
・・・母親=大地
=ガイア(古希: Γαῖα )
ゲー(古希: Γῆ )
ギリシア神話の女神
古代ギリシア語=大地・地球
ガイア(古希: γαῖα )
=地母神
名義=「偉大な門口にいる父親」
↓↑
意富斗能地神=男神
イフ=移付・委付・云ふ・言ふ・藺生
異附・if?・畏怖・異父
↓↑
大 斗乃弁神=女神・・・北斗七星=大熊(牝)座
すなわちワキマエル=分別・捌=八
ダイ=臺・台・代・第・弟=乙 熊・態
体・軆・體・躰=躬・腿
碓・帶・胎
対・替・他意・怠・苔=蘚(こけ・虚仮)
↓↑
「だ・ぢ・づ・で・ど」
ダ・ヂ・ヅ・デ・ド
蛇 乳 付 出 土
拿 血 吊 照 怒
妥 散 尽 頽 塗
「い い い い い」
イ・ヰ
ゐ=ヰ
「wi=ウィ」と発音
奈良時代
「ヰ=wi」と発音
「イ= i」と発音
漢字音
合拗音
「ク ヰ」「グ ヰ」
[k ʷi] [ɡ ʷi] と発音
↓↑ ↓↑
「キ」 「ギ」 とは区別
[ki] [ɡi] と発音
↓↑ ↓↑
「ひ=ヒ」「び=ビ」
[ɸi] [bʲi bi] と発音
↓↑
平仮名「ゑ(e )」の字形=「惠」の草体
片仮名「ヱ(we)」の字形=「衛」の略字体(簡体字:卫)
↓↑
奈良時代
ヱ=we と発音
ア行
エ=e と発音
ヤ行
エ=je と発音
↓↑
万葉仮名
ヱ=「咲・面・廻・恵」
エ=「衣・依・愛・榎」
ヤ行
エ=「兄・江・吉・曳・枝・延・要・遥・叡」
↓↑
「衞=衛」の簡体字
「卫=刀+ー」
「ㄗ=卩(割符)+ー」
は・・・自衛・防衛
字形は「section」の古字「卩=⺋=割符・手形」
発音は「section」の頭文字
「jie」の頭文字は
現在の
「ㄐ」ではなく
「ㄗ=⺋=跪いた人に関すること」
「衛」の
歴史的仮名遣(字音仮名遣)「ヱイ」が
中国に伝わり、この「ヱ」が変化してできた
↓↑
「を・お」 =「ヲ・オ」
「え・へ・ゑ」=「エ(e)・ヘ(he)・ヱ(we)」
「ひ・ゐ・い」=「ヒ(ɸi) ・ヰ(wi)・イ(i)」
↓↑
「クヮ」「グヮ」
「クヰ」「グヰ」「クヱ(kʷe)」「グヱ(ɡʷe)」
「キ」 「ギ」 「ケ」 「ゲ」
↓↑
「スヰ」「ズヰ」「ツヰ」「ユヰ」「ルヰ」
↓↑
濁点つき
わ゙ヷ ばバ だダ ざザ がガ あ゙ア゙
ゐ゙ヸ びビ ぢヂ じジ ぎギ
ゔヴ ぶブ づヅ ずズ ぐグ
ゑ゙ヹ べベ でデ ぜゼ げゲ
を゙ヺ ぼボ どド ぞゾ ごゴ
↓↑
半濁点つき・・・?
ら゚ラ゚ ぱパ た゚タ゚ さ゚サ゚ か゚カ゚ あ゚ア゚
り゚リ゚ ぴピ ち゚チ゚ し゚シ゚ き゚キ゚ い゚イ゚
る゚ル゚ ぷプ つ゚ツ゚ す゚ス゚ く゚ク゚ う゚ウ゚
れ゚レ゚ ぺペ て゚テ゚ せ゚セ゚ け゚ケ゚ え゚エ゚
ろ゚ロ゚ ぽポ と゚ト゚ そ゚ソ゚ こ゚コ゚ お゚オ゚
↓↑
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/54/3f/cebb07048e0eec3be63f0f75191ab9b1.jpg)
いろはにほへと 色は匂へど
ちりぬるを 散りぬるを
わかよたれそ 我が世誰ぞ
つねならむ 常ならむ
うゐのおくやま 有為の奥山
けふこえて 今日越えて
あさきゆめみし 浅き夢見じ
ゑひもせす 酔ひもせず
↓↑
以〈伊〉呂〈路〉波〈八〉耳〈尓〉本〈保〉へ〈反〉止〈都〉
もって、背骨の呂は、名を見、字音を譯し留め返す?
千〈知〉利〈理〉奴〈沼〉流〈留〉乎〈遠〉
選び知る理解の利の哉の譯は名化例の音?
和〈王〉加〈可〉餘〈与〉多〈太〉連〈礼〉曽〈租〉
倭の王を加え与え
餘豊「おおの(太安万侶)の
ムラジの例の系也を祖とし?
津〈ツ〉祢〈年〉那〈奈〉良〈羅〉牟〈无〉
秦、天津の音を念じ並べる?
有〈宇〉為〈謂〉能〈乃〉於久〈九〉耶〈也〉万〈末/麻〉
猷の宇宙の意の能力の順和倭知に九州の横島に於けるよろず?
計〈介/気〉不〈布/符〉己〈古〉衣〈延〉天〈弖〉
会稽の回を懸け
イニシエの横島の付箋ではなく
阿毎の頃の母の横島?
て‐に‐は
弖 爾 波・・・
「弖 爾 乎 波」
「阿弖流為」
手 爾 波
《ヲコト点の一種
弖爾乎波(てにをは)=助詞の総称
阿弖流為(アテルイ)
=坂上田村麻呂=清水寺
に討伐された
東北の蝦夷の長
↓↑
高句麗の好太王(374~412)の
碑文中に
↓↑
「弖(て・テ)=弓+ー」が刻まれてる・・・?
という「ブログ記事」を発見した・・・
調べてみるコトにしたが・・・目=眼がイタイ・・・
↓↑
ボクには「看護婦」さんが必要カモ・・・
↓↑
看=㸔・・・看護
カン
みる・よく見る
手をかざしてみる・注意してみる
のぞみみる・・・覗き見る?
すみす・みるみるうちに・やがて
見守る・番をする・世話をする
↓↑
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/71/96/ded02351de5238b8a0d356f864a86066.jpg)
煙=エン・けむり=烟・𤇆・㷑
「仁徳天皇(大雀命)」
・・・「日下」の御先祖
ヒトがイイにもホドがある、ってか・・・?
↓↑
「国の中に烟(煙)發たず、国、皆、貧窮し。
故、今より三年に至るまで
悉く人民の課役を除け」
↓↑
竈(かまど)の煙=釜戸(かまど)の煙(烟氣)
狼煙(のろし)
↓↑
好太王碑文
↓↑
「第一面」
惟昔
始祖
鄒牟王
之創基也
出自
北夫餘
天帝之子
母
河伯
女郎
剖卵降
出生子
有聖□□□□□□命駕
巡
車南下路
由
夫餘
奄利
大水王
臨
津
言曰
我是
皇天之子
母
河伯
女郎
鄒牟王
為
我連葭
浮龜
應聲
即
為
連
葭浮龜
然後
造
渡於沸流谷
忽
本西城山上而
建都
焉
永樂世位因
遣
黃龍
來下
迎王
王於忽
本
東岡黃
龍
負
昇天
顧命世子儒
留
王
以
道興
治
大朱留王
紹承基業□
至十七世孫
國岡上
廣開土
境
平安
好太王
二九登祚
號
為
永樂太王
恩澤洽
于
皇天威武
振被
四海
掃除□□庶寧・・・掃除=ソウジ=相似
其業
國富
民
殷
・殷は(元は倭)・・・イン=印・音
箕子朝鮮(キシチョウセン)
中国 殷 最後の王
帝辛(紂王)の親族の
「箕子(岸・貴志・吉士・季氏・己巳)」
が朝鮮に開いた国家
先行する
檀君朝鮮
後代の
衛氏朝鮮
など古朝鮮(族)の1
多分、昔々
「山口県」に渡来して定住した人々カモ
五穀
豊熟
昊天・・・「昊(旦+大・日+天)+天」
不弔卅有九
晏駕
・・・宮車晏駕=天子の死・宮車(霊柩車)で夜に
埋葬墓に向かって出発すること
天子が朝廷に来ないことを
夜になれば来るだろうと
願う臣下の心情
棄
國
以
甲寅年
九月廿九日 乙酉
遷
就山陵
於是
立碑
銘記勳績
以
永後世
焉(いずくんぞ・エン)
其辭曰
永樂五年 歲在 乙未
王
以
碑
麗
不息□人躬(キュウ・ク・み・體・躰)
率往討
過
富山・・・富山県・行商薬屋の本店地
負山
至
鹽
水上
破
其丘部洛
六七百當牛馬群羊
不可稱數・・・数えきれない
於是
旋駕因
過
襄平道東
來
候城
力城
北豊五備海遊
觀土
境田獵而
還
百殘(百済)
新羅
舊
是
屬民
由
來
朝貢而
倭
以
辛卯年
來渡海
破
百殘
□□
新羅
以
為
臣民
以
六年 丙申(396年)
王躬
率
水軍
討科
殘國軍
□□
首
攻取
壹八城
臼模盧城
各模盧城
↓↑
幹弖・・・幹「弖」利城・・・弖≠弓
利城・・・「幹弓利」城?
↓↑
□□城
閣彌城
牟盧城
彌沙城
□舍蔦城
阿旦城・・・阿旦
古利城
□利城
雜彌城
奧利城
勾牟城
古模耶羅城
頁□城
□□城
分
而
能羅城
場城
於
利城
農賣城
豆奴城
沸□□
「第二面」
利城
彌鄒城也
利城
大山韓城
掃加城
敦拔城
□□□城
婁實城
散那城
□婁城
細城
牟婁城
↓↑
弓婁城・・・弓≠弖
↓↑
蘇灰城
燕婁城
柝支
利城
巖門
至城
林城
□□城
□□城
□利城
就
鄒城
□拔城
古牟婁城
閨奴城
貫奴城
豐穰城
□□城
儒□羅城
仇天城
□□□□□
其國城
賊
不服
氣敢出
百戰
王威赫怒
渡
阿利水
遣
刺迫城
橫□
侵穴□
便國城
百殘王
困逼・・・逼(ヒツ・ヒョク・せまる)・逼迫
獻出・・・獻=献
男女
生白一千人
細布
千匝
歸王
自
誓從今
以後永
為
奴客
太王恩赦
先
迷之御錄
其後
順之誠
於是
得
五十八城
村七百
將
(百)殘王
弟
並
大臣十人
旋師
還都
八年戊戌
教遣
偏師
觀帛慎
土谷
因便抄
得莫
新羅城
加太羅谷
男女三百餘人
自此以來
朝貢
論事
九年己亥
百殘
違誓
與
倭
和
通
王
巡下
平穰
而
新羅遣使
白
王云
倭人滿其國境
潰破城池
以
奴客
為
民
歸
王
請命
太王恩後稱其忠誠
時
遣使還告
以□訴
十年庚子
教遣 步騎五萬
往救 新羅
從 男居城
至 新羅城
倭 滿
其中
官兵
方至
倭賊退
□□□…
來背息
追至
任那
加羅
從
拔城
城
即
歸服
安羅人
戍兵
拔
新羅城
□城
倭滿
倭潰
城大
□□□…
九
盡臣
有
尖安羅人
戍兵
滿□□□□其□□□□□□□言
「第三面」
□…
□…辭
□□…潰
□以隨□
安羅人
戍兵
昔
新羅
安錦
未
有身
來朝貢□國
岡上
廣開土
境
好太王
□□□□寐錦□□僕句
□□□□
朝貢
十四年甲辰
而
倭
不軌
侵入
帶方界
□□□□□石城□連船□□□
王躬
率□□
從
平穰
□□□鋒
相遇
王幢
要
截盪
刺
倭寇潰敗斬殺無數
十七年丁未(408年)
教遣步騎五萬
□□□□□□□□□城
□□合戰
斬殺
湯盡
所
稚鎧鉀
一萬餘
領軍
資器械
不可勝
數還破
沙溝城
婁城
還住城
□□□□□□那
□城
廿年庚戌(413年)
東夫餘
舊是
鄒牟王屬民
中叛
不貢
王躬
率往
討軍
到
餘城而
餘城國
駢□□□□□□那
□□王恩晉虛
於是
旋還
又
其慕化
隨
官來者
味仇婁鴨盧
卑
斯麻鴨盧□
立婁鴨盧肅
斯舍鴨盧□□□
鴨盧
凡所
攻破城
六十四村
一千四百
守墓人
煙戶
賣勾余民國
煙二看
煙三東海
賈國
煙三看
煙五敦城
民四家
盡
為
看煙
于城一家
為
看煙
碑利城二家
為
國煙
平穰城
民國
煙一看
煙十呰
連二家
為
看煙
住
婁人國
煙一看
煙卌二
溪谷二家
為
看煙梁城二家
為
看煙安失連廿二家
為
看煙改谷三家
為
看煙新城三家
為
看煙南蘇城一家
為
國煙
新來韓穢
沙水城國
煙一看
煙一牟婁城二家
為
看煙豆比鴨岑韓五家
為
看煙勾牟客頭二家
為
看煙永底韓一家
為
看煙舍蔦城韓穢國
煙三
看煙廿一古家
耶羅城一家
為
看煙炅古城國
煙一
看煙三客賢韓一家
為
看煙
阿旦城
・・・「阿の
旦(元旦=始日)」
旦=日+_=🔴
+
地(海・水)平線
阿「日+丄」?
旲杲妟旱早
旻炅是星昮昇
雜珍城
合
十家
為
看煙
巴奴城
韓九家
為
看煙
各模廬
廬=广+盧
广+虍+田+皿
广+卜+丿+乛+七+田+皿
「まだれ(广)+盧」=庐
いおり・いえ・仮住まいの小屋
廬舎・廬堊
炉・爐・盧・囲炉裏
ロ・ル・リョ
廬=广+盧(ロ・玄・黒・黑
盧=虍+田+皿
飯櫃=めしびつ・飯を入れる容器
酒屋
すびつ(炭櫃)・火入れ
「盧生の夢」=⤵
「邯鄲の枕・邯鄲の夢・一炊の夢」
「黄粱の夢・黄粱の一炊・粱一炊の夢」
城
四家
為
看煙
各
模盧城
二家
為
看煙
牟水城
三家
為
看煙
↓↑
幹弓利城國
↓↑
幹・・幹「弓」利・・・弓≠弖
↓↑ 幹=龺+人+干
十+日+人+干
カン
みき(幹)
から(殻)
わざ(技)
幹枝=カンシ
木の幹と枝
干支に同
幹枝葉(カンシヨウ)
幹=樹木の中心となる太い部分
物事の重要な部分
↓↑ 技・伎・機能・能力
弓
利
城
國
↓↑
煙二
看煙
三彌舊城國
煙七
看煙
「第四面」
□□□□七也
利城三家
為
看煙
豆奴城國
煙一
看煙二
奧利城國
煙二
看煙八
須鄒城國
煙二
看煙五百
殘南居韓國
煙一看
煙五
大山韓城
六家
為
看煙
農賣城國
姻一
看煙一
閏奴城國
煙二都
煙廿二
古牟婁城國
煙二看
煙八
琢城國
煙一
看煙
八味城
六家
為
看煙
就咨城
五家
為
看煙
豐穰城
廿四家
為
看煙
散那城一家
為
國煙
那旦城一家
為
看煙
勾牟城一家
為
看煙
於
利城八家
為
看煙
比利城三家
為
看煙
細城三家
為
看煙
國岡上
廣開土境・・・「廣開土=広開土」
黄 =ム
好太王・・・・「好(女+子)太王」
存時
教言
祖王
先王
但教
取
遠近
舊民
守墓
洒掃
吾慮
舊民
轉
當嬴劣
若
吾萬年之後
安守墓者
但取
吾躬
率
所略
來
韓穢
令
備洒掃
言教
如此是以
如
教令
取
韓穢
二百廿家慮
其
不知
法則
復取
舊民一百十家
合
新舊
守墓
石國
煙卅
看煙
三百
都合三百卅家
自
上祖
先王
以來
墓上
不安
石碑
致
使守墓人
煙戶
差
錯惟國
岡上
廣開土・・・「廣開土=広開土」
黄 =ム=よこしま
境
好太王・・・「好(女+子)太王」
盡
為
祖先
王墓上
立
碑銘
其
煙戶
不令
差錯
又
制
守墓人
自
今以後
不得
更
相
轉賣
雖
有富足之者
亦
不得
檀買
其有違令
賣者
刑之買人
制令守
墓之
ー↓↑ー
「都督百済諸軍事」
倭の百済軍事支配権=好太王碑の倭
倭王の
「都督 秦韓・慕韓 諸軍事」
「都督 任那 諸軍事」
「任那=弁韓」・・・
弁(ム+廾=辧・わきまえる
ベン=卞=上+下)
韓
『梁書』高句麗伝
後燕の
「慕容垂」の死後、即位した
「慕容宝」は
「句驪王
安(好太王)を以て
平州牧と為し
遼東・帯方
二国王に封ず
安(好太王)
始めて
長史・司馬・參軍官を置く」
と記録
「好太王碑」に
太子が
「世子」と記されているのは
「好太王」が
「後燕の封冊を受けていた」
倭
辛卯の年(三九一)以来
海を越えて襲来
百済や新羅などを破り、臣民とす
好太王は
三九六年
水軍を率いて百済を討伐
百済王は好太王に降伏
三九九年
百済は誓約をやぶって倭と通じ
好太王は平壌へ行った
四〇〇年
好太王は歩兵と騎兵あわせて五万の兵を派遣し
新羅を救わせ
軍が
男居城から新羅城に進軍
倭兵が満ちていたが
高句麗軍が到着すると
退却した
ー↓↑ー
天爾遠波・弖爾乎波(てにをは)
弖爾 波が合わない(てにはがあわない)
弖爾乎波が合わない(てにをはがあわない)
阿〈安〉佐〈作〉伎〈畿〉
阿毎の餧のオンナをタスケ作るワザ
喩〈由〉女〈馬/面〉美〈弥〉之〈志/士〉
さとす由来の音名はウマのツラの美しい詞のココロザシ
恵〈會/廻〉比〈皮/非〉毛〈文/裳〉勢〈世〉須〈寸〉
メグミは周り回って化話を比較し
毛人(蝦夷)の文は
意記負いの世の捌けアトの寸法
?
↓↑
明治六年(1873年)
契沖の仮名遣を基礎に
古文献を基準とした
歴史的仮名遣が
『小学教科書』に採用
以降学校教育によって普及し
字音仮名遣は
「本居宣長」
のものを基本とした
↓↑
万葉仮名
「ヰ」=「井・位・為・猪・謂・藍」
「イ」=「已・五・以・伊・怡・射・移・異」
↓↑
呉音
巍(グヰ)⇔「魏(グヰ・ɡ ʷi)志倭人伝」
漢音
巍(グヰ)⇔「魏(グヰ・ɡ ʷi)志倭人伝」
↓↑
慣用音
痿(ヰ)
均・院・韵・韻(ヰン)
↓↑
ゐ゙=ヸ=vi のラテン文字の vi の翻字
=「ヴィ」は現代語の表示
ヹ(ヹ U+30F9)・・・「フ+l+_+ ゛」
ゑ゙=ヹ=ve のラテン文字の vi
=「ヴェ」は現代語の表示
ヺ(ヺ U+30FA)
を゙=ヺ=vo のラテン文字の vo
=「ヴォ」は現代語の表示
「を゙=ヺ」は
「ん」を除けば辞書順に並べたとき最後に来る
↓↑
踊り字
〱 ゝ ヽ
〱+゛ ゞ ヾ
〱+° ゝ゚ ヽ゚
↓↑
神世七代の五代目の神々
冒頭から数えて
十二番目の
「意富斗能地神(オホトノヂの神)」
十三番目の
「大 斗乃弁神(オホトノベの神)」
弁(ベ・ベン=辨・瓣・辧・辮・卞)
「弁=ム(私)+廾(キョウ・ク)
=ハ=母」・・・?
↓↑
宇比智迩神(ウヒヂニの神)
須比智迩神(スヒチニの神)
宇比地迩神(ウヒヂニの神)
須比智迩神(スヒチニの神)
神世七代の六代目
於母 陀流神(オモ ダルの神)
阿夜訶志古泥神(アヤカシコネの神)
ー↓↑ーー
Copilot(コピロット)さんに訊いてみた
↓↑
ギリシャ神話の人名や神名を
日本語の片仮名から
漢字表記に変換する際
その音韻や意味を考慮する必要があります。
たとえば、ギリシャ神話の名前
「アポロ」(Apollo)を漢字表記にする際
「ア」と「ポ」と「ロ」という
音を表す漢字を選ぶことになります。
また、
その
「名前に適した意味」
を持つ漢字も選ばれる
以下に、いくつかの例を挙げてみる
1. **アポロ(Apollo)**
: 「阿保路」や
「阿保郎」などの表記が考えらる
「阿」は「ア」を
「保」は「ポ」を
「路」や「郎」は
「ロ」を表す
音韻として使われる
2. **ゼウス(Zeus)**
: 「是烏須」や
「勢薄」などの表記が考えらる
「是」は「ゼ」を
「烏」は「ウ」を
「須」や「薄」は
「ス」を表す
音韻として使われる
3. **ヘルメス(Hermes)**
: 「平米須」や
「兵勒米須」などの表記が考えられる
「平」や「兵」は
「ヘ」を
「米」は「メ」を
「須」や
「勒米須」は
「ス」を表す
音韻として使われる
このように
音韻と意味を考慮して
漢字表記に変換することで
日本語の文脈に
適した名前を作ることができます。
これが
「同音」を用いた考察の一例です。
他にも具体的な名前や
どのような意味を込めたいのか
教えていただければ
さらに具体的な
漢字表記の提案ができるかもしれません。
もちろん
他のギリシャ神話の神名を
日本語の片仮名から
漢字表記に変換してみますね。
以下にいくつかの例を挙げてみます
アテナ(Athena)
:「阿天奈」や
「亜手那」などが考えられます。
「阿」や「亜」は「ア」を
「天」は「テ」を
「奈」や「那」は
「ナ」を表す音韻として使われることがあります。
ヘラ(Hera)
:「平羅」や
「兵羅」などが考えられます。
「平」や「兵」は
「ヘ」を
「羅」は
「ラ」を表す音韻として使われることがあります。
ポセイドン(Poseidon)
:「保世伊殿」や
「保世遁」などが考えられます。
「保」は「ポ」を
「世」は「セ」を
「伊」は「イ」を
「殿」や「遁」は
「ドン」を表す音韻として使われる
アフロディーテ(Aphrodite)
「阿不露地手」や
「亜弗露地手」などが考えられる
「阿」や「亜」は「ア」を
「不」や「弗」は「フ」を
「露」は「ロ」を
「地」は「ディ」を
「手」は「テ」を表す音韻として使われる
ハーデス(Hades)
:「波出須」や
「覇出須」などが考えらる
「波」や「覇」は「ハ」を
「出」は「デ」を
「須」は「ス」を表す音韻として使われる
これらの漢字表記は
音韻をできるだけ忠実に再現しつつ
日本語の文脈で
自然に使えるように工夫されたものです。
他に知りたい神名があれば
教えてくださいね。
・・・ありがとう(ボク)・・・
ーーーーー
干支歴
命式作成
http://meisiki.bake-neko.net/meisikisakusei.html?dt=1964
↓↑
メリキリの - YouTubehttps://www.youtube.com/watch?v=7xgS0oJhhe8
↓↑
モモちゃんhttps://www.youtube.com/embed/W00rHNN2zMQ?
ー↓↑ー
↓↑
「プラトン古事記をカタル(古事記字源)
(表紙・画像・音楽)」の移転先・・・
https://haa98940.wixsite.com/mysite/blog/archive/2016/12
↓↑
ボクの「古事記字源」の発端・・・
https://haa98940.wixsite.com/mysite/blog/archive/2023/3
前回からのツヅキ・・・
本日は朝からガンガンのお天気・・・で、寒いです・・・
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/5f/1c/34d120741e61ee0e094f3874a7349d01.jpg)
「好太王碑文=広開土王碑文」の「カンジ」リ
↓↑
意富斗能地神
「意富」=「大」
「斗」=「門・戸」=集落の狭い通路
「能」=格助詞
「地」=「父親」
・・・母親=大地
=ガイア(古希: Γαῖα )
ゲー(古希: Γῆ )
ギリシア神話の女神
古代ギリシア語=大地・地球
ガイア(古希: γαῖα )
=地母神
名義=「偉大な門口にいる父親」
↓↑
意富斗能地神=男神
イフ=移付・委付・云ふ・言ふ・藺生
異附・if?・畏怖・異父
↓↑
大 斗乃弁神=女神・・・北斗七星=大熊(牝)座
すなわちワキマエル=分別・捌=八
ダイ=臺・台・代・第・弟=乙 熊・態
体・軆・體・躰=躬・腿
碓・帶・胎
対・替・他意・怠・苔=蘚(こけ・虚仮)
↓↑
「だ・ぢ・づ・で・ど」
ダ・ヂ・ヅ・デ・ド
蛇 乳 付 出 土
拿 血 吊 照 怒
妥 散 尽 頽 塗
「い い い い い」
イ・ヰ
ゐ=ヰ
「wi=ウィ」と発音
奈良時代
「ヰ=wi」と発音
「イ= i」と発音
漢字音
合拗音
「ク ヰ」「グ ヰ」
[k ʷi] [ɡ ʷi] と発音
↓↑ ↓↑
「キ」 「ギ」 とは区別
[ki] [ɡi] と発音
↓↑ ↓↑
「ひ=ヒ」「び=ビ」
[ɸi] [bʲi bi] と発音
↓↑
平仮名「ゑ(e )」の字形=「惠」の草体
片仮名「ヱ(we)」の字形=「衛」の略字体(簡体字:卫)
↓↑
奈良時代
ヱ=we と発音
ア行
エ=e と発音
ヤ行
エ=je と発音
↓↑
万葉仮名
ヱ=「咲・面・廻・恵」
エ=「衣・依・愛・榎」
ヤ行
エ=「兄・江・吉・曳・枝・延・要・遥・叡」
↓↑
「衞=衛」の簡体字
「卫=刀+ー」
「ㄗ=卩(割符)+ー」
は・・・自衛・防衛
字形は「section」の古字「卩=⺋=割符・手形」
発音は「section」の頭文字
「jie」の頭文字は
現在の
「ㄐ」ではなく
「ㄗ=⺋=跪いた人に関すること」
「衛」の
歴史的仮名遣(字音仮名遣)「ヱイ」が
中国に伝わり、この「ヱ」が変化してできた
↓↑
「を・お」 =「ヲ・オ」
「え・へ・ゑ」=「エ(e)・ヘ(he)・ヱ(we)」
「ひ・ゐ・い」=「ヒ(ɸi) ・ヰ(wi)・イ(i)」
↓↑
「クヮ」「グヮ」
「クヰ」「グヰ」「クヱ(kʷe)」「グヱ(ɡʷe)」
「キ」 「ギ」 「ケ」 「ゲ」
↓↑
「スヰ」「ズヰ」「ツヰ」「ユヰ」「ルヰ」
↓↑
濁点つき
わ゙ヷ ばバ だダ ざザ がガ あ゙ア゙
ゐ゙ヸ びビ ぢヂ じジ ぎギ
ゔヴ ぶブ づヅ ずズ ぐグ
ゑ゙ヹ べベ でデ ぜゼ げゲ
を゙ヺ ぼボ どド ぞゾ ごゴ
↓↑
半濁点つき・・・?
ら゚ラ゚ ぱパ た゚タ゚ さ゚サ゚ か゚カ゚ あ゚ア゚
り゚リ゚ ぴピ ち゚チ゚ し゚シ゚ き゚キ゚ い゚イ゚
る゚ル゚ ぷプ つ゚ツ゚ す゚ス゚ く゚ク゚ う゚ウ゚
れ゚レ゚ ぺペ て゚テ゚ せ゚セ゚ け゚ケ゚ え゚エ゚
ろ゚ロ゚ ぽポ と゚ト゚ そ゚ソ゚ こ゚コ゚ お゚オ゚
↓↑
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/54/3f/cebb07048e0eec3be63f0f75191ab9b1.jpg)
いろはにほへと 色は匂へど
ちりぬるを 散りぬるを
わかよたれそ 我が世誰ぞ
つねならむ 常ならむ
うゐのおくやま 有為の奥山
けふこえて 今日越えて
あさきゆめみし 浅き夢見じ
ゑひもせす 酔ひもせず
↓↑
以〈伊〉呂〈路〉波〈八〉耳〈尓〉本〈保〉へ〈反〉止〈都〉
もって、背骨の呂は、名を見、字音を譯し留め返す?
千〈知〉利〈理〉奴〈沼〉流〈留〉乎〈遠〉
選び知る理解の利の哉の譯は名化例の音?
和〈王〉加〈可〉餘〈与〉多〈太〉連〈礼〉曽〈租〉
倭の王を加え与え
餘豊「おおの(太安万侶)の
ムラジの例の系也を祖とし?
津〈ツ〉祢〈年〉那〈奈〉良〈羅〉牟〈无〉
秦、天津の音を念じ並べる?
有〈宇〉為〈謂〉能〈乃〉於久〈九〉耶〈也〉万〈末/麻〉
猷の宇宙の意の能力の順和倭知に九州の横島に於けるよろず?
計〈介/気〉不〈布/符〉己〈古〉衣〈延〉天〈弖〉
会稽の回を懸け
イニシエの横島の付箋ではなく
阿毎の頃の母の横島?
て‐に‐は
弖 爾 波・・・
「弖 爾 乎 波」
「阿弖流為」
手 爾 波
《ヲコト点の一種
弖爾乎波(てにをは)=助詞の総称
阿弖流為(アテルイ)
=坂上田村麻呂=清水寺
に討伐された
東北の蝦夷の長
↓↑
高句麗の好太王(374~412)の
碑文中に
↓↑
「弖(て・テ)=弓+ー」が刻まれてる・・・?
という「ブログ記事」を発見した・・・
調べてみるコトにしたが・・・目=眼がイタイ・・・
↓↑
ボクには「看護婦」さんが必要カモ・・・
↓↑
看=㸔・・・看護
カン
みる・よく見る
手をかざしてみる・注意してみる
のぞみみる・・・覗き見る?
すみす・みるみるうちに・やがて
見守る・番をする・世話をする
↓↑
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/71/96/ded02351de5238b8a0d356f864a86066.jpg)
煙=エン・けむり=烟・𤇆・㷑
「仁徳天皇(大雀命)」
・・・「日下」の御先祖
ヒトがイイにもホドがある、ってか・・・?
↓↑
「国の中に烟(煙)發たず、国、皆、貧窮し。
故、今より三年に至るまで
悉く人民の課役を除け」
↓↑
竈(かまど)の煙=釜戸(かまど)の煙(烟氣)
狼煙(のろし)
↓↑
好太王碑文
↓↑
「第一面」
惟昔
始祖
鄒牟王
之創基也
出自
北夫餘
天帝之子
母
河伯
女郎
剖卵降
出生子
有聖□□□□□□命駕
巡
車南下路
由
夫餘
奄利
大水王
臨
津
言曰
我是
皇天之子
母
河伯
女郎
鄒牟王
為
我連葭
浮龜
應聲
即
為
連
葭浮龜
然後
造
渡於沸流谷
忽
本西城山上而
建都
焉
永樂世位因
遣
黃龍
來下
迎王
王於忽
本
東岡黃
龍
負
昇天
顧命世子儒
留
王
以
道興
治
大朱留王
紹承基業□
至十七世孫
國岡上
廣開土
境
平安
好太王
二九登祚
號
為
永樂太王
恩澤洽
于
皇天威武
振被
四海
掃除□□庶寧・・・掃除=ソウジ=相似
其業
國富
民
殷
・殷は(元は倭)・・・イン=印・音
箕子朝鮮(キシチョウセン)
中国 殷 最後の王
帝辛(紂王)の親族の
「箕子(岸・貴志・吉士・季氏・己巳)」
が朝鮮に開いた国家
先行する
檀君朝鮮
後代の
衛氏朝鮮
など古朝鮮(族)の1
多分、昔々
「山口県」に渡来して定住した人々カモ
五穀
豊熟
昊天・・・「昊(旦+大・日+天)+天」
不弔卅有九
晏駕
・・・宮車晏駕=天子の死・宮車(霊柩車)で夜に
埋葬墓に向かって出発すること
天子が朝廷に来ないことを
夜になれば来るだろうと
願う臣下の心情
棄
國
以
甲寅年
九月廿九日 乙酉
遷
就山陵
於是
立碑
銘記勳績
以
永後世
焉(いずくんぞ・エン)
其辭曰
永樂五年 歲在 乙未
王
以
碑
麗
不息□人躬(キュウ・ク・み・體・躰)
率往討
過
富山・・・富山県・行商薬屋の本店地
負山
至
鹽
水上
破
其丘部洛
六七百當牛馬群羊
不可稱數・・・数えきれない
於是
旋駕因
過
襄平道東
來
候城
力城
北豊五備海遊
觀土
境田獵而
還
百殘(百済)
新羅
舊
是
屬民
由
來
朝貢而
倭
以
辛卯年
來渡海
破
百殘
□□
新羅
以
為
臣民
以
六年 丙申(396年)
王躬
率
水軍
討科
殘國軍
□□
首
攻取
壹八城
臼模盧城
各模盧城
↓↑
幹弖・・・幹「弖」利城・・・弖≠弓
利城・・・「幹弓利」城?
↓↑
□□城
閣彌城
牟盧城
彌沙城
□舍蔦城
阿旦城・・・阿旦
古利城
□利城
雜彌城
奧利城
勾牟城
古模耶羅城
頁□城
□□城
分
而
能羅城
場城
於
利城
農賣城
豆奴城
沸□□
「第二面」
利城
彌鄒城也
利城
大山韓城
掃加城
敦拔城
□□□城
婁實城
散那城
□婁城
細城
牟婁城
↓↑
弓婁城・・・弓≠弖
↓↑
蘇灰城
燕婁城
柝支
利城
巖門
至城
林城
□□城
□□城
□利城
就
鄒城
□拔城
古牟婁城
閨奴城
貫奴城
豐穰城
□□城
儒□羅城
仇天城
□□□□□
其國城
賊
不服
氣敢出
百戰
王威赫怒
渡
阿利水
遣
刺迫城
橫□
侵穴□
便國城
百殘王
困逼・・・逼(ヒツ・ヒョク・せまる)・逼迫
獻出・・・獻=献
男女
生白一千人
細布
千匝
歸王
自
誓從今
以後永
為
奴客
太王恩赦
先
迷之御錄
其後
順之誠
於是
得
五十八城
村七百
將
(百)殘王
弟
並
大臣十人
旋師
還都
八年戊戌
教遣
偏師
觀帛慎
土谷
因便抄
得莫
新羅城
加太羅谷
男女三百餘人
自此以來
朝貢
論事
九年己亥
百殘
違誓
與
倭
和
通
王
巡下
平穰
而
新羅遣使
白
王云
倭人滿其國境
潰破城池
以
奴客
為
民
歸
王
請命
太王恩後稱其忠誠
時
遣使還告
以□訴
十年庚子
教遣 步騎五萬
往救 新羅
從 男居城
至 新羅城
倭 滿
其中
官兵
方至
倭賊退
□□□…
來背息
追至
任那
加羅
從
拔城
城
即
歸服
安羅人
戍兵
拔
新羅城
□城
倭滿
倭潰
城大
□□□…
九
盡臣
有
尖安羅人
戍兵
滿□□□□其□□□□□□□言
「第三面」
□…
□…辭
□□…潰
□以隨□
安羅人
戍兵
昔
新羅
安錦
未
有身
來朝貢□國
岡上
廣開土
境
好太王
□□□□寐錦□□僕句
□□□□
朝貢
十四年甲辰
而
倭
不軌
侵入
帶方界
□□□□□石城□連船□□□
王躬
率□□
從
平穰
□□□鋒
相遇
王幢
要
截盪
刺
倭寇潰敗斬殺無數
十七年丁未(408年)
教遣步騎五萬
□□□□□□□□□城
□□合戰
斬殺
湯盡
所
稚鎧鉀
一萬餘
領軍
資器械
不可勝
數還破
沙溝城
婁城
還住城
□□□□□□那
□城
廿年庚戌(413年)
東夫餘
舊是
鄒牟王屬民
中叛
不貢
王躬
率往
討軍
到
餘城而
餘城國
駢□□□□□□那
□□王恩晉虛
於是
旋還
又
其慕化
隨
官來者
味仇婁鴨盧
卑
斯麻鴨盧□
立婁鴨盧肅
斯舍鴨盧□□□
鴨盧
凡所
攻破城
六十四村
一千四百
守墓人
煙戶
賣勾余民國
煙二看
煙三東海
賈國
煙三看
煙五敦城
民四家
盡
為
看煙
于城一家
為
看煙
碑利城二家
為
國煙
平穰城
民國
煙一看
煙十呰
連二家
為
看煙
住
婁人國
煙一看
煙卌二
溪谷二家
為
看煙梁城二家
為
看煙安失連廿二家
為
看煙改谷三家
為
看煙新城三家
為
看煙南蘇城一家
為
國煙
新來韓穢
沙水城國
煙一看
煙一牟婁城二家
為
看煙豆比鴨岑韓五家
為
看煙勾牟客頭二家
為
看煙永底韓一家
為
看煙舍蔦城韓穢國
煙三
看煙廿一古家
耶羅城一家
為
看煙炅古城國
煙一
看煙三客賢韓一家
為
看煙
阿旦城
・・・「阿の
旦(元旦=始日)」
旦=日+_=🔴
+
地(海・水)平線
阿「日+丄」?
旲杲妟旱早
旻炅是星昮昇
雜珍城
合
十家
為
看煙
巴奴城
韓九家
為
看煙
各模廬
廬=广+盧
广+虍+田+皿
广+卜+丿+乛+七+田+皿
「まだれ(广)+盧」=庐
いおり・いえ・仮住まいの小屋
廬舎・廬堊
炉・爐・盧・囲炉裏
ロ・ル・リョ
廬=广+盧(ロ・玄・黒・黑
盧=虍+田+皿
飯櫃=めしびつ・飯を入れる容器
酒屋
すびつ(炭櫃)・火入れ
「盧生の夢」=⤵
「邯鄲の枕・邯鄲の夢・一炊の夢」
「黄粱の夢・黄粱の一炊・粱一炊の夢」
城
四家
為
看煙
各
模盧城
二家
為
看煙
牟水城
三家
為
看煙
↓↑
幹弓利城國
↓↑
幹・・幹「弓」利・・・弓≠弖
↓↑ 幹=龺+人+干
十+日+人+干
カン
みき(幹)
から(殻)
わざ(技)
幹枝=カンシ
木の幹と枝
干支に同
幹枝葉(カンシヨウ)
幹=樹木の中心となる太い部分
物事の重要な部分
↓↑ 技・伎・機能・能力
弓
利
城
國
↓↑
煙二
看煙
三彌舊城國
煙七
看煙
「第四面」
□□□□七也
利城三家
為
看煙
豆奴城國
煙一
看煙二
奧利城國
煙二
看煙八
須鄒城國
煙二
看煙五百
殘南居韓國
煙一看
煙五
大山韓城
六家
為
看煙
農賣城國
姻一
看煙一
閏奴城國
煙二都
煙廿二
古牟婁城國
煙二看
煙八
琢城國
煙一
看煙
八味城
六家
為
看煙
就咨城
五家
為
看煙
豐穰城
廿四家
為
看煙
散那城一家
為
國煙
那旦城一家
為
看煙
勾牟城一家
為
看煙
於
利城八家
為
看煙
比利城三家
為
看煙
細城三家
為
看煙
國岡上
廣開土境・・・「廣開土=広開土」
黄 =ム
好太王・・・・「好(女+子)太王」
存時
教言
祖王
先王
但教
取
遠近
舊民
守墓
洒掃
吾慮
舊民
轉
當嬴劣
若
吾萬年之後
安守墓者
但取
吾躬
率
所略
來
韓穢
令
備洒掃
言教
如此是以
如
教令
取
韓穢
二百廿家慮
其
不知
法則
復取
舊民一百十家
合
新舊
守墓
石國
煙卅
看煙
三百
都合三百卅家
自
上祖
先王
以來
墓上
不安
石碑
致
使守墓人
煙戶
差
錯惟國
岡上
廣開土・・・「廣開土=広開土」
黄 =ム=よこしま
境
好太王・・・「好(女+子)太王」
盡
為
祖先
王墓上
立
碑銘
其
煙戶
不令
差錯
又
制
守墓人
自
今以後
不得
更
相
轉賣
雖
有富足之者
亦
不得
檀買
其有違令
賣者
刑之買人
制令守
墓之
ー↓↑ー
「都督百済諸軍事」
倭の百済軍事支配権=好太王碑の倭
倭王の
「都督 秦韓・慕韓 諸軍事」
「都督 任那 諸軍事」
「任那=弁韓」・・・
弁(ム+廾=辧・わきまえる
ベン=卞=上+下)
韓
『梁書』高句麗伝
後燕の
「慕容垂」の死後、即位した
「慕容宝」は
「句驪王
安(好太王)を以て
平州牧と為し
遼東・帯方
二国王に封ず
安(好太王)
始めて
長史・司馬・參軍官を置く」
と記録
「好太王碑」に
太子が
「世子」と記されているのは
「好太王」が
「後燕の封冊を受けていた」
倭
辛卯の年(三九一)以来
海を越えて襲来
百済や新羅などを破り、臣民とす
好太王は
三九六年
水軍を率いて百済を討伐
百済王は好太王に降伏
三九九年
百済は誓約をやぶって倭と通じ
好太王は平壌へ行った
四〇〇年
好太王は歩兵と騎兵あわせて五万の兵を派遣し
新羅を救わせ
軍が
男居城から新羅城に進軍
倭兵が満ちていたが
高句麗軍が到着すると
退却した
ー↓↑ー
天爾遠波・弖爾乎波(てにをは)
弖爾 波が合わない(てにはがあわない)
弖爾乎波が合わない(てにをはがあわない)
阿〈安〉佐〈作〉伎〈畿〉
阿毎の餧のオンナをタスケ作るワザ
喩〈由〉女〈馬/面〉美〈弥〉之〈志/士〉
さとす由来の音名はウマのツラの美しい詞のココロザシ
恵〈會/廻〉比〈皮/非〉毛〈文/裳〉勢〈世〉須〈寸〉
メグミは周り回って化話を比較し
毛人(蝦夷)の文は
意記負いの世の捌けアトの寸法
?
↓↑
明治六年(1873年)
契沖の仮名遣を基礎に
古文献を基準とした
歴史的仮名遣が
『小学教科書』に採用
以降学校教育によって普及し
字音仮名遣は
「本居宣長」
のものを基本とした
↓↑
万葉仮名
「ヰ」=「井・位・為・猪・謂・藍」
「イ」=「已・五・以・伊・怡・射・移・異」
↓↑
呉音
巍(グヰ)⇔「魏(グヰ・ɡ ʷi)志倭人伝」
漢音
巍(グヰ)⇔「魏(グヰ・ɡ ʷi)志倭人伝」
↓↑
慣用音
痿(ヰ)
均・院・韵・韻(ヰン)
↓↑
ゐ゙=ヸ=vi のラテン文字の vi の翻字
=「ヴィ」は現代語の表示
ヹ(ヹ U+30F9)・・・「フ+l+_+ ゛」
ゑ゙=ヹ=ve のラテン文字の vi
=「ヴェ」は現代語の表示
ヺ(ヺ U+30FA)
を゙=ヺ=vo のラテン文字の vo
=「ヴォ」は現代語の表示
「を゙=ヺ」は
「ん」を除けば辞書順に並べたとき最後に来る
↓↑
踊り字
〱 ゝ ヽ
〱+゛ ゞ ヾ
〱+° ゝ゚ ヽ゚
↓↑
神世七代の五代目の神々
冒頭から数えて
十二番目の
「意富斗能地神(オホトノヂの神)」
十三番目の
「大 斗乃弁神(オホトノベの神)」
弁(ベ・ベン=辨・瓣・辧・辮・卞)
「弁=ム(私)+廾(キョウ・ク)
=ハ=母」・・・?
↓↑
宇比智迩神(ウヒヂニの神)
須比智迩神(スヒチニの神)
宇比地迩神(ウヒヂニの神)
須比智迩神(スヒチニの神)
神世七代の六代目
於母 陀流神(オモ ダルの神)
阿夜訶志古泥神(アヤカシコネの神)
ー↓↑ーー
Copilot(コピロット)さんに訊いてみた
↓↑
ギリシャ神話の人名や神名を
日本語の片仮名から
漢字表記に変換する際
その音韻や意味を考慮する必要があります。
たとえば、ギリシャ神話の名前
「アポロ」(Apollo)を漢字表記にする際
「ア」と「ポ」と「ロ」という
音を表す漢字を選ぶことになります。
また、
その
「名前に適した意味」
を持つ漢字も選ばれる
以下に、いくつかの例を挙げてみる
1. **アポロ(Apollo)**
: 「阿保路」や
「阿保郎」などの表記が考えらる
「阿」は「ア」を
「保」は「ポ」を
「路」や「郎」は
「ロ」を表す
音韻として使われる
2. **ゼウス(Zeus)**
: 「是烏須」や
「勢薄」などの表記が考えらる
「是」は「ゼ」を
「烏」は「ウ」を
「須」や「薄」は
「ス」を表す
音韻として使われる
3. **ヘルメス(Hermes)**
: 「平米須」や
「兵勒米須」などの表記が考えられる
「平」や「兵」は
「ヘ」を
「米」は「メ」を
「須」や
「勒米須」は
「ス」を表す
音韻として使われる
このように
音韻と意味を考慮して
漢字表記に変換することで
日本語の文脈に
適した名前を作ることができます。
これが
「同音」を用いた考察の一例です。
他にも具体的な名前や
どのような意味を込めたいのか
教えていただければ
さらに具体的な
漢字表記の提案ができるかもしれません。
もちろん
他のギリシャ神話の神名を
日本語の片仮名から
漢字表記に変換してみますね。
以下にいくつかの例を挙げてみます
アテナ(Athena)
:「阿天奈」や
「亜手那」などが考えられます。
「阿」や「亜」は「ア」を
「天」は「テ」を
「奈」や「那」は
「ナ」を表す音韻として使われることがあります。
ヘラ(Hera)
:「平羅」や
「兵羅」などが考えられます。
「平」や「兵」は
「ヘ」を
「羅」は
「ラ」を表す音韻として使われることがあります。
ポセイドン(Poseidon)
:「保世伊殿」や
「保世遁」などが考えられます。
「保」は「ポ」を
「世」は「セ」を
「伊」は「イ」を
「殿」や「遁」は
「ドン」を表す音韻として使われる
アフロディーテ(Aphrodite)
「阿不露地手」や
「亜弗露地手」などが考えられる
「阿」や「亜」は「ア」を
「不」や「弗」は「フ」を
「露」は「ロ」を
「地」は「ディ」を
「手」は「テ」を表す音韻として使われる
ハーデス(Hades)
:「波出須」や
「覇出須」などが考えらる
「波」や「覇」は「ハ」を
「出」は「デ」を
「須」は「ス」を表す音韻として使われる
これらの漢字表記は
音韻をできるだけ忠実に再現しつつ
日本語の文脈で
自然に使えるように工夫されたものです。
他に知りたい神名があれば
教えてくださいね。
・・・ありがとう(ボク)・・・
ーーーーー
干支歴
命式作成
http://meisiki.bake-neko.net/meisikisakusei.html?dt=1964
↓↑
メリキリの - YouTubehttps://www.youtube.com/watch?v=7xgS0oJhhe8
↓↑
モモちゃんhttps://www.youtube.com/embed/W00rHNN2zMQ?
ー↓↑ー
↓↑
「プラトン古事記をカタル(古事記字源)
(表紙・画像・音楽)」の移転先・・・
https://haa98940.wixsite.com/mysite/blog/archive/2016/12
↓↑
ボクの「古事記字源」の発端・・・
https://haa98940.wixsite.com/mysite/blog/archive/2023/3
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます