n45-50

ロシア・サハリンと北海道を結ぶ架け橋ネット。
サハリン州には。、ロシア人もウクライナ人も住んでいる混住地域です。

2016年 サハリン産昆布 4721トン 輸出目玉へ

2017-01-02 11:48:18 | 情報

2016年にサハリン領域に昆布の4721トンを生産

Природные плантации ценных водорослей занимают на Сахалине и Курилах обширные пространства прибрежной акватории.藻類の自然農園は、サハリンと千島列島の沿岸海域の広大なを取ります。 Поэтому в широком перечне водных биологических ресурсов, добычу которых могут вести предприятия регионального рыбохозяйственного комплекса, они по праву занимают своё почётное место.そのため、企業の地域漁業複合体をもたらす可能性が生産するの水生生物資源の広い範囲で、彼らは当然の名誉の場所を占めています。

Во-первых, это полезнейший продукт питания.第一に、これは有用な製品の供給があります。 Во-вторых, водоросли являются важным и даже стратегическим сырьём для глубокой переработки не только для обеспечения продовольственной безопасности, но и для медицинских целей.第二に、藻類は、食料安全保障のためだけでなく、医療目的のためだけでなく、高度な処理のために重要であっても戦略的な原料です。 В-третьих, запасы этого возобновляемого растительного сырья огромны.第三に、再生可能な資源の埋蔵量は膨大です。

Достаточно сказать, что Сахалину и Курилам на 2017 год рекомендовано добыть одной только ламинарии порядка 130 тысяч тонн.サハリンと千島列島は2017年に昆布程度しか13万トンのいずれかを取得することを推奨していることを言えば十分。 То есть этот объём морской капусты наши пользователи ВБР могут освоить, имея на то желание, возможности и соответствующее разрешение.それが、私たちのユーザーがFBGは、その欲望、可能性と対応する解像度を有する、学ぶことができる海藻の量です。 В Сахалино-Курильском территориальном управлении Росрыболовства уже идёт приём заявок и оформление необходимых документов.必要書類の漁業すでに進行中のアプリケーションの領収書と登録のための連邦機関のサハリンと千島領土管理で。

Успешный старт нового промыслового сезона на естественных угодьях ламинарий, естественно, сопряжён с надлежащей подготовительной работой, которую, как и сам процесс добычи, стимулирует уровень востребованности этого ценного морского продукта.天然昆布の敷地内に新たな釣りのシーズンの成功スタートは、当然のことながら、生産工程自体として、この貴重な水産物需要のレベルを刺激し、適切な準備作業、との複合体です。

Вот о чём говорят предварительные итоги года минувшего.それは、彼らが昨年の予備的な結果と言うものです。 Промышленной добычей морской капусты занимались 25 пользователей водных биологических ресурсов.産業界は海藻の生産水生生物資源の25ユーザーに従事しました。 Они предполагали добыть немногим более 8560 тонн этих растений от всего разрешённого объёма.これらはすべて許可されたボリュームから植物のやや8560トン以上を生産することが期待されます。 По последним отчётным данным СКТУ, в прибрежных акваториях островов коммерческие компании нарезали всего 4721 тонну ламинарии.最新の報告データCTUUによると、島の沿岸海域での商業企業は昆布の合計4721トンを切りました。 Годовой результат, как видите, на дальнейший ударный труд не всех вдохновляет.あなたが仕事のさらなる影響で、見ることができるように毎年恒例の結果は、感動的ではありません。 В чём причина столь заметного спада при богатейшей ресурсной базе?最も豊かな資源ベースでのこのような大幅な減少の理由は何ですか?

По мнению ведущего советника областного агентства по рыболовству Дмитрия Багинского, темпы добычи ламинарии напрямую связаны с объёмами реализации водоросли-сырца и готовой продукции.地域水産庁ドミトリーBaginskiに大手顧問によると、昆布の生成速度は、直接藻類生および完成品の販売数量に関連しています。 Которые, в свою очередь, зависят от ассортимента и качества.これは、順番に、多様性と品質に依存します。 А поскольку спрос зависит от предложения, то заинтересованным товаропроизводителям надо не только делать отличную продукцию, отвечающую всем параметрам высокого рыночного спроса, но и плотно заниматься её продвижением в конкурентной среде.需要が供給側に依存しているためと、興味のある生産者は唯一の高市場の需要のすべてのパラメータを満たすだけでなく、しっかりと競争環境でのプロモーションに従事し優れた製品を作るべきではありません。 У нас, к сожалению, пока полагаются на устоявшуюся стандартную линейку ассортимента и устаревшие стереотипы полезных свойств этой чудесной водоросли.私たちは、残念ながら、確立された標準的な品揃えの範囲とこの素晴らしい海藻の有用な性質の古いステレオタイプに依存しています。 Серьёзная реклама и современный маркетинг не у дел.ビジネスの深刻な近代的な広告とマーケティング。

За примерами, как говорится, далеко ходить не надо.例については、彼らが言うように、そう遠くない追求します。 На прилавках продуктовых магазинов нашей области морская капуста в основном представлена в виде консервов, мелко и аккуратно нарезанного замороженного полуфабриката практически нет, из сушёной продукции — только ламинария, искусственно выращенная в Китае или Корее.主に缶詰食品の形で提示されている私たちの地域の海藻で食料品店の棚に、細かく刻んだ、静かに凍結された半製品は、乾燥した生成物の、少しです - 人工的に中国や韓国で成長しただけ昆布。 Нет, как хотелось бы, и потока экспорта нашей продукции из морских водорослей.いいえ、私たちは好きで、海藻の我々の輸出の流れと同じように。

Так что не стоит удивляться отсутствию должного интереса к этому водному биологическому ресурсу со стороны большинства рыбопромышленников Сахалинской области.だから、原因漁師サハリン州の大半の水生生物資源への関心の欠如に驚くべきことではありません。 В то же время такие добывающие предприятия, как ООО "Легион", ООО "Ника", ООО "Янтарное" рационально и в полном объёме осваивают заявленные объёмы добычи ламинарии.同時に、当社のような鉱山会社は、 "レギオン"、LLC "ニカ"、合理的なLLC "琥珀"と完全に昆布生産の記載した量を習得。

А вот у крупной рыбопромышленной компании ООО "РК имени Кирова" добыча морской капусты почему-то хромает.そして、ここで最大の漁業会社の「RKキーロフ」マイニング海藻理由はラメです。 В Восточно-Сахалинской подзоне из заявленных 1000 тонн, она едва взяла 106 тонн этой популярной у сахалинцев водоросли.報告千トンの東サハリンサブエリアでは、彼女はかろうじてサハリンで人気の海藻の106トンを取りました。 Не в почёте оказалась ламинария у предприятий рыбной отрасли Анивского городского округа, раньше неплохо работающих на этом ресурсе.これは、このリソース上で良い仕事前に、昆布漁企業Anivsky地区に高く評価で開催されていませんでした。 Такой избирательный подход к своим промысловым задачам и освоению водных биологических запасов Сахалина и Курил едва ли вяжется с экономической стратегией региона.サハリンと千島列島のような選択的な彼らの釣りタスクへのアプローチと生物学的な水の開発埋蔵量はほとんど地域の経済戦略に適合しません。

Напомним, запасы ламинарии в одной только Восточно-Сахалинской подзоне позволяют, по рекомендации науки, добыть 18 тысяч тонн этой ценной морской водоросли.リコールの準備金は、この貴重な海藻の18000トンを生産するために、科学の勧告に基づき、唯一の東サハリンサブエリアは、許可のいずれかに昆布。 Значит, горизонты освоения, переработки и реализации этого морского биоресурса широко открыты для выгодных деловых действий.したがって、開発地平は、処理および海洋生物資源の売却は、収益性の高い事業運営のための広いオープンしています。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

北海道 サハリン州 ビザ無し渡航 tacc

2017-01-02 06:23:59 | 情報

Как сообщили в министерстве, с 1 января 2017 года РФ и Япония вводят меры, направленные на упрощение визового режима поездок для граждан двух стран. Такое решение было принято в рамках состоявшейся 15-16 декабря этого года российско-японской встречи на высшем уровне.

"В частности, российские консульские загранучреждения на основании Федерального закона от 5 августа 1996 года № 114-ФЗ "О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в РФ" будут оформлять японским гражданам многократные туристические визы (в том числе с целью поездки "туризм целевой") на срок до 6 месяцев, многократные частные визы на срок до одного года, а также многократные деловые и гуманитарные визы на срок до пяти лет", - сообщили в МИД РФ.

Смотрите также

 

Срок действия многократных виз для краткосрочных поездок для граждан России будет увеличен до пяти лет. кроме того, будут оформляться многократные, сроком действия до трех лет, краткосрочные визы с непрерывным пребыванием до 30 дней, в том числе и для поездок с туристическими целями. Также отменяется требование об обязательном наличии гаранта приема в Японии при самостоятельной организации поездки.

"Полагаем, что указанные взаимные меры позволят упростить контакты между гражданами России и Японии и будут способствовать наращиванию взаимовыгодного сотрудничества в экономической и культурно-гуманитарной сферах, - подчеркнули в дипведомстве.

В МИД также подчеркнули, что Россия готова к возобновлению совместной работы по дальнейшей либерализации визового режима, вплоть до отмены визовых требований при взаимных поездках граждан двух стра

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする