n45-50

ロシア・サハリンと北海道を結ぶ架け橋ネット。
サハリン州には。、ロシア人もウクライナ人も住んでいる混住地域です。

氷下の釣り 冬の遊びの一つに氷に穴を開けて釣りをするのが人気です sakhalin.info

2017-01-05 10:30:42 | ベルカのお話

氷下の釣り 冬の遊びの一つに氷に穴を開けて釣りをするのが人気です サハリンインホ

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

サンボ 柔道 2016年の総括 Ⅱ

2017-01-05 09:50:39 | 娯楽・スポーツ

 

Вопрос года質問年

На международном юношеском турнире в Южно-Сахалинске побывал обладатель X дана, президент международного института дзюдо "Кодокан" Харуки Уэмура, являющийся чемпионом мира и Олимпийских игр.ユジノサハリンスクの国際ユース大会ではXの所有者となって世界チャンピオンとオリンピックチャンピオンである国際柔道協会「講道館」上村春樹の社長、与えられています。 Прощаясь с юными дзюдоистами, он посоветовал им постоянно задавать самый главный вопрос.若い柔道にさよならを言って、彼は常に最も重要な質問をするためにそれらを助言しました。

— Почему? - なぜ?

Олимпийский чемпион, чемпион мира, многократный чемпион Японии считает, что именно этот вопрос помог ему овладеть секретами дзюдо.オリンピックチャンピオン、世界チャンピオン、日本の複数のチャンピオンは、この問題は彼が柔道の秘密を学ぶ役立っていると考えています。

訓練年

Тренеры ГБУ "СШ самбо и дзюдо" в декабре побывали в Японии. 12月にコーチGBU「サンボと柔道の学校」は、日本を訪問しました。 Программа краткосрочного визита включала в себя посещение одного из престижнейших турниров года "Большой шлем" в Токио и тренировки в Международном институте дзюдо "Кодокан".訪問の短期プログラムは、東京で年「グランドスラム」の最も権威のある大会の一つを訪問し、柔道の国際研究所「講道館」でのトレーニングが含まれています。

— Руководство "Кодокана" любезно подготовило зрительские места для наших ребят, и они смогли своими глазами наблюдать за схватками. - マニュアル「講道館」は、親切に私たちの子供のための席を用意し、彼らは自分の目の収縮で観察することができました。 Мы обратили внимание на новые тенденции как в технике борьбы в стойке и партере, так и в судействе.私たちは、ラックやピット内、および判定における闘争の分野の新しいトレンドに注目しました。 Если их видишь воочию, оставляют совсем другое впечатление, нежели если все это происходит в записи, — рассказал заместитель директора СШ самбо и дзюдо Виктор Кириков.あなたが最初に手にそれらが表示される場合は、すべてこれはレコードで発生した場合よりもかなり異なる印象を残し、 - 学校サンボと柔道ビクターキリコの副所長は語りました。

— Тренировки на татами "Кодокана" и семинары с родоначальниками дзюдо позволили нам приобрести дополнительный опыт и новые знания в борьбе. - 柔道の創始者とマット「講道館」、ワークショップでの研修は、私たちは戦いで追加の経験と新たな知識を得ることができました。 На татами вышел весь состав нашей делегации.マットの上に私たちの代表団の全体構造を残しました。 Как говорится, и стар, и млад, и все смотрелись очень достойно, — добавил тренер-преподаватель Александр Ковалев.彼らが言うように、老いも若きも、すべてが非常に威厳のある見て、 - 彼はアレキサンダーコワリョフのコーチ、教師を追加しました。

Автобус годаバス年度

10 ноября в СШ самбо и дзюдо произошло знаковое событие.サンボと柔道学校で11月10日は、画期的な出来事でした。 Министерство спорта и молодежной политики Сахалинской области передало в ведение учреждения новый автобус.スポーツとサハリン地域の青少年政策省は、新しいバスの施設に移しました。

— Об этом мы мечтали более десяти лет и вот наконец-то дождались. - これは、我々は以上の10年の夢を見るものであり、そして最後になりました。 Спасибо минспорту за то, что мечта сбылась!夢が叶うたという事実のためにスポーツ省に感謝! — не скрывает эмоций директор спортивной школы Александр Кардаш. - スポーツスクールディレクターアレクサンドルKardashの感情を隠しません。 — Теперь нам будет проще выезжать с ребятами на соревнования в островные города и поселки. - 今では島の町や村での競争に子供たちと一緒に旅行することが容易になります。 У нас обучается почти 500 спортсменов, и все как один с восторгом встретили приятную новость.私たちは、ほぼ500選手を訓練して、一つとしてすべてが熱心に良いニュースを歓迎しました。

Автобус, на котором воспитанники школы будут ездить на соревнования за медалями, марки "ГАЗель-Next" 2016 года выпуска.学校の生徒がメダルのための競争に行く先となるバス、「Gazel-次へ "2016年リリース。 В нем 18 сидячих мест.それには18席。 Его стоимость — почти два миллиона рублей.そのコスト - 約200万ルーブル。 Деньги выделены в рамках госпрограммы "Развитие физической культуры, спорта, туризма и повышение эффективности молодежной политики в Сахалинской области на 2014-2020 годы".お金は国家プログラムの下で割り当てられた「物理的文化、スポーツ、観光の開発と2014から2020のためにサハリン地域における青少年政策の効率性を高めます」。

Дебютант года今年の初登場

Захар Василюк совсем недавно пришел тренироваться в СШ самбо и дзюдо.ザハールVasylyukは最近、米国サンボと柔道でトレーニングに行ってきました。 Но за короткий промежуток времени успел уже многое.しかし、多くは、短期間で管理されています。

Подопечный тренера Батраза Кундухова за прошедший год успешно выступал на соревнованиях по вольной и греко-римской борьбе, дзюдо и самбо.一年間ウォードコーチBatraz Kunduhovaが正常フリースタイルとグレコローマンレスリング、柔道とサンボで行われました。 Едва ли не на всех состязаниях ему удавалось пробиться в тройку призеров.彼はトップ3の勝者に侵入するために管理し、ほぼすべての競技会。 Кроме того, Захар не раз становился обладателем специальных призов.また、ザハールはちょうど特別賞の所有者になりませんでした。 Остается только пожелать талантливому борцу не останавливаться на достигнутом.一つは、唯一の才能のレスラーが停止しない希望することができます。

Семья года今年の家族

В последнее время фамилия Азизовых все чаще и чаще звучит во время церемоний награждения победителей и призеров различных соревнований.勝者と様々な競技の賞受賞者の表彰式の間に最近、名前・アジゾフより多くの音。 Бывает и так, что на пьедестал почета поднимается двое, а то и трое спортсменов с этой фамилией.また表彰台はその名前を持つ2つあるいは3選手が上がっていることが起こります。 Все дело в том, что в СШ самбо и дзюдо тренируются Саид, Фарида и Елизавета Азизовы.事実はある、米国の鉄道サンボと柔道サイードファリド・アジゾフとエリザベスのこと。

В каждом из месяцев 2016 года Азизовы пополняли свой домашний музей наград новыми экспонатами. 2016年の月のそれぞれにおいてアジゾフは、新しい展示で自宅を受賞した博物館を補充します。 А апофеозом стало включение Фариды Азизовой в состав сборной команды России по женской вольной борьбе.そして、神格化は、女子レスリングでのロシア代表チームのファリダAzizovaを含めることでした。

Вопрос года質問年

На международном юношеском турнире в Южно-Сахалинске побывал обладатель X дана, президент международного института дзюдо "Кодокан" Харуки Уэмура, являющийся чемпионом мира и Олимпийских игр.ユジノサハリンスクの国際ユース大会ではXの所有者となって世界チャンピオンとオリンピックチャンピオンである国際柔道協会「講道館」上村春樹の社長、与えられています。 Прощаясь с юными дзюдоистами, он посоветовал им постоянно задавать самый главный вопрос.若い柔道にさよならを言って、彼は常に最も重要な質問をするためにそれらを助言しました。

— Почему? - なぜ?

Олимпийский чемпион, чемпион мира, многократный чемпион Японии считает, что именно этот вопрос помог ему овладеть секретами дзюдо.オリンピックチャンピオン、世界チャンピオン、日本の複数のチャンピオンは、この問題は彼が柔道の秘密を学ぶ役立っていると考えています。

Харуки Уэмура уверен, что если каждый день по много раз задавать себе этот вопрос и, естественно, искать на него ответ, то спортсмен обязательно будет совершенствоваться.上村春樹毎日が答えを探すために、当然のことながら、この質問を自分自身に問うとする多くの時間、その後、選手が必ずしも改善されるか確認します。

Советы года今年のヒント

Чемпион мира и Олимпийских игр, президент международного института дзюдо "Кодокан" Харуки Уэмура дал спортсменам несколько советов.世界チャンピオンとオリンピック、柔道の国際研究所の社長「講道館」上村春樹は選手にいくつかのアドバイスを与えました。

— Всегда ставьте себе какую-то цель. - 常に自分自身にいくつかの目的を置きます。 Пришли на тренировку и поставили себе цель не дать себя бросить.彼らは練習に来て、自分自身をスローしないように目標を設定しました。 Или, наоборот, бросить сильного соперника.あるいは、逆に、強い相手をスローします。 Нельзя заниматься без цели!目標を持たずに対処することは不可能です! Во-вторых, когда уже совсем нет сил, сделайте прием еще раз.それは強さを持っていないときに第二に、再び歓迎します。 Например, выполнили "учикоми" 100 раз.例えば、「uchikomi「100回を完了しました。 Кажется, уже не можете стоять на татами от усталости?それはそう、もはや疲れからマットの上に立つことはできませんか? Но вы не сдавайтесь!しかし、あなたがあきらめないでください! Сделайте "учикоми" еще 10 раз. 「uchikomi "別の10倍にします。 В-третьих, вечером, когда вернулись домой с тренировки, обязательно проанализируйте занятие.第三に、彼らはワークアウトから帰国夕方、で、活動を分析するようにしてください。 Что у вас получилось хорошо, а над чем нужно дополнительно поработать завтра?何をあなたも判明、あなたはさらに明日仕事に必要なものがありますか? И помните, если вы будете все делать правильно, то обойдетесь без травм.そして、あなたはすべての権利を行う場合は、怪我せずに行うには、覚えておいてください。 Не травмируйте себя и своих соперников!あなた自身とあなたの対戦相手を傷つけてはいけません! Запомните, что я вам сейчас сказал, выполняйте эти правила, и, надеюсь, что в будущем увижу вас на крупных турнирах, — напутствовал сэнсэй дзюдоистов.ルールに従って、私は今あなたに言ったことを覚えている、と私は将来的に私は大きなトーナメントであなたを参照してくださいことを願っています - 柔道の先生は訓戒しました。

Лагерь года今年のキャンプ

В июне 29 воспитанников СШ самбо и дзюдо отдохнули и набрались сил в спортивно-оздоровительном лагере "УНДО". 6月には、29サンボと柔道残りにおける中等学校の生徒とスポーツキャンプで力を得るには、「UNDO」。

Руководство лагеря каждый день радовало ребят яркими и запоминающимися событиями.キャンプガイド毎日幸せな子供たちの明るい思い出に残るイベント。 Это и спартакиада, и поездки на море, и пиратский квест, и пейнтбол, и походы в кино и парк, и многое-многое другое.このオリンピックや海への旅行、そして海賊の冒険とペイントボール、そして映画館や公園への旅行、および大いに多く。 Словом, скучать юным спортсменам было некогда.要するに、若い選手は一度それを欠場します。 И теперь они считают дни, оставшиеся до начала работы лагеря в 2017 году.そして今、彼らは2017年のキャンプの開始までの残り日数を数えています。

Завершение года完成年度

В декабре во Владивостоке прошел чемпионат и первенство ДФО по самбо. 12月にウラジオストクで優勝し、チャンピオンシップDFOサンボを開催しました。 Сильнейшие были определены в трех возрастных группах.最強のは、3つの年齢グループで定義されていました。 Успешно выступили на этих соревнованиях воспитанники СШ самбо и дзюдо, ставшие обладателями наград всех достоинств.正常にこれらのコンペティションで行うメリットのすべての賞の所有者となっている学校のサンボと柔道を、生徒。 Несмотря на серьезную конкуренцию, они смогли показать уверенную борьбу и добиться высоких результатов во всех возрастных группах.深刻な競争にもかかわらず、彼らはすべての年齢層で高い成果を達成するために自信を持って闘争を示すことができました。

Софья Мирошниченко заняла первое место в весовой категории до 70 кг в состязаниях девушек 16-17 лет.ソフィアミロシニチェンコは、16-17歳の女の子の大会で70キロの重量区分のアップで第一位を獲得しました。 Теперь подопечная тренеров Рамазана Садуева и Валентина Кардаша будет готовиться к первенству страны, которое пройдет в начале марта 2017 года в Екатеринбурге.今病棟のコーチラマダンSaduyevバレンタインKardashとエカテリンブルクで早い2017年3月に開催される国のチャンピオンシップのために準備します。

Чемпионом Дальневосточного федерального округа стал Мурат Буклов, выполнивший норматив мастера спорта.チャンピオン極東連邦管区はミュラブークレ、スポーツのマスターになりました。 Он завоевал золотую медаль в категории до 90 кг.彼は90キロのカテゴリまでに金メダルを獲得しました。 В этом же весе третье место занял Александр Ярков.同じ重量区分第三位アレクサンダーYarkovで。 Артем Кубеков пробился в финал в весе до 56 кг, но, проиграв решающую схватку, стал серебряным призером.アルテムKubekは56キロの重量区分アップで決勝にそれを作ったが、決定的な戦いに敗れ、銀メダルを獲得しました。

В женском чемпионате Асель Бекбосун заняла второе место в категории до 80 кг, а Клара Боркошова вернулась домой с бронзовой медалью (весовая категория до 56 кг), сообщает ИА Sakh.com со ссылкой на пресс-центр СРОО "Федерация дзюдо и самбо".女子選手権ではASEL Bekbosunovは80キロまでのカテゴリで第二位、そしてクララBorkoshovaが銅メダル(56キロまでの重量区分)に帰国し、プレスセンターSROOを参照して、IA Sakh.comを報告し、「柔道とサンボ連盟。」

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする