文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

It is a popular page yesterday

2016年02月26日 18時03分31秒 | 日記

順位

ページ名

1

トップページ

2

Даже в этом случае

3

С начала года

4

這也是即使

5

Mae hyn hefyd yn

6

Anche così, che

7

Même ainsi, que ce

8

Chiar și așa, fie pe pământ

9

这也是即使

10

Från början av året

11

Дури и така, без разлика

12

Ovo je također istina

13

それが日本と合邦国家に成る以前の朝鮮半島の紛れもない歴史的な事実であることを

14

何故なら、お二人が、遺言、というタイトルを使用したのは伊達ではないからである。

15

그럼에도 불구하고

16

Trotzdem, ob auf der

17

이것은 또한

18

Aun así, ya sea en

19

即便如此,无论

20

Öyle olsa bile, yeryüzünde

21

Questa è anche la

22

Это также правда

23

Anke hekk, kemm

24

Dit is ook die waarheid

25

Đây cũng là sự thật

26

The people all over the world in addition to the Japanese people must know that it is

27

Ó thús na bliana, tá

28

Бул ошондой эле

29

Tá sé seo freisin

30

Това също е истина

31

從今年年初

32

Esta es también la

33

Iki uga bebener

34

Дури и така, без разлика

35

Because that doing two having used a title, the will, isn't for mere show.

36

Net so is, of op die

37

Esta é também a verdade

38

Tai taip pat tiesa, kad

39

Detta är också

40

Dan huwa wkoll

41

Նույնի

42

ទោះបី

43

Waihoki, ahakoa i runga

44

Mimo to, co na ziemi

45

З початку року,

46

Fin dall'inizio dell'anno

47

It is a popular page yesterday

48

Ceci est aussi la vérité

49

Van die begin van die jaar

50

即便如此,無論

上位50件まで表示します。

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Sua razão de

2016年02月26日 14時12分57秒 | 日記

A seguir continua no capítulo das "pela forma ou não, que é o paládio da democracia, ele danifica a força de uma nação, fazendo a contínua de fazer um país estar errado.".
Ele vem no outro dia e Ms. Zenba retorna ao "23 News" Tokyo Broadcasting System, como o rodízio.
A alternância é um fato estabelecido e ela parece se tornar o oficiante do "relatório história especial" que eu estava impressionado com a gravidade.
Mas que tal não pode ser ser visto corretamente é uma questão de curso porque o parceiro é Kishii.
Mais do que tudo, porque este programa é um programa, como cobertura tendenciosa garantiu que merecem a suspender onda de rádio.

Porque ele disse que no outro dia, ela conversou com Noda Hideki, foi vendo apenas um pouco, mas disse claramente e foi completamente um negócio desagradável de aridez.

Como para querer dizer uma audiência dela, nós deveríamos ter feito o ser de estar Universidade de graduação Tokyo querendo dizer que ele deixou a Universidade de Tóquio.
Sua razão de ser é só no local de modo lamentável.

Este artigo continua

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Sa raison d'être

2016年02月26日 14時12分26秒 | 日記

Ce qui suit se poursuit dans le chapitre «Par la forme ou non qui est le palladium de la démocratie, il endommage la force d'une nation, de faire le continu de fait un pays tort.".
Il est l'autre jour et Mme Zenba retourne à Tokyo Broadcasting System "nouvelles de 23" comme le lanceur de sorts.
L'alternance est un fait établi et elle semble devenir celui qui préside du «rapport d'histoire spéciale" que je suis surpris par la gravité.
Mais que ce on ne peut pas être être vu correctement est une question de cours parce que le partenaire est Kishii.
Plus que tout, parce que ce programme est un programme tel que la couverture biaisée garantie qui méritent de suspendre des ondes radio.

Parce qu'il a dit que l'autre jour, elle a parlé avec Noda Hideki, il était de voir seulement un peu, mais il a clairement dit et il était tout à fait une sale affaire d'aridité.

Quant à vouloir dire une audience d'elle, nous aurions dû faire l'être d'être Université de Tokyo diplomation vouloir dire qu'il a quitté l'Université de Tokyo.
Sa raison d'être est que dans le lieu si regrettable.

Cet article continue

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Ihre raison d'etre

2016年02月26日 14時11分59秒 | 日記

Im Folgenden weiter im Kapitel "Durch die Form, ob oder nicht, die das Palladium der Demokratie ist, schadet Stärke einer Nation, macht die kontinuierliche ein Land sein, falsch zu machen.".
Es kommt den anderen Tag und Frau Zenba kehrt in Tokyo Broadcasting System "News 23" als Zaubernden.
Der Wechsel ist eine Tatsache, und sie scheint die Vorsteher der "Bericht besondere Geschichte" zu werden, die ich von der Schwere war erstaunt.
Aber, dass solche kann man nicht richtig ist selbstverständlich zu sehen ist, weil der Partner Kishii.
Mehr als alles andere, weil dieses Programm ein Programm wie garantiert tendenziöse Berichterstattung ist, die verdienen Radiowelle zu suspendieren.

Weil es so, dass den anderen Tag, sie mit Hideki Noda sprach, war es nur ein wenig zu sehen, aber es klar gesagt, und es war völlig ein schmutziges Geschäft von Trockenheit.

Wie für den Wunsch, ein Publikum von ihr zu sagen, sollten wir das Wesen des Seins University of Tokyo Graduierung wollen getan haben, zu sagen, dass es die Universität von Tokio verlassen.
Ihre raison d'etre ist nur in der so bedauerlich Platz.

Dieser Artikel setzt

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Su razón de ser es

2016年02月26日 14時11分11秒 | 日記

A continuación se continúa en el capítulo de "Por la forma ya sea o no que es el paladio de la democracia, que daña fuerza de una nación, haciendo el continuo de hacer un país sea malo.".
Viene el otro día y la Sra Zenba vuelve a "23 News" de Tokio Broadcasting System como la máquina de colada.
La alternancia es un hecho establecido y ella parece ser el que preside de la "historia del informe especial" que me quedé sorprendido por la gravedad.
Pero que tal uno no puede ser visto correctamente es una cuestión de rutina debido a que la pareja está Kishii.
Más que nada, porque este programa es un programa como cobertura tendenciosa garantizado que merecen a suspender las ondas de radio.

Porque dice que el otro día, ella habló con Hideki Noda, fue viendo sólo un poco, pero dijo claramente y era por completo un negocio sucio de la aridez.

En cuanto a querer contar una audiencia de ella, que deberíamos haber hecho el ser del ser Universidad de Tokio la graduación queriendo decir que dejó la Universidad de Tokio.
Su razón de ser es sólo en el lugar de manera lamentable.

Este artículo continúa

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

La sua ragion d'essere

2016年02月26日 14時10分45秒 | 日記

Di seguito continua nel capitolo di "Con la forma o meno, che è il palladio della democrazia, danneggia la forza di una nazione, facendo il continuo di fare un Paese sia sbagliato.".
Viene fornito l'altro giorno e la signora Zenba torna a "News 23" di Tokyo Broadcasting System, come il mago.
L'alternanza è un dato di fatto e lei sembra diventare la presiede di "rapporto storia speciale" che sono rimasto stupito dalla gravità.
Ma che tale non può essere essere visti correttamente è una questione di corso, perché il partner è Kishii.
Più di ogni altra cosa, perché questo programma è un programma come copertura di parte garantito che meritano di sospendere onde radio.

Perché ha detto che l'altro giorno, ha parlato con Noda Hideki, è stato visto solo un po ', ma ha detto chiaramente ed è stato completamente un fattaccio di aridità.

Per quanto riguarda il voler raccontare un pubblico di lei, avremmo dovuto fare l'essere di essere dell'Università di Tokyo laurea voler dire che ha lasciato l'Università di Tokyo.
La sua ragion d'essere è solo nel luogo in modo deplorevole.

Questo articolo continua

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

她的存在理

2016年02月26日 14時10分18秒 | 日記

下面的章節中繼續“通過形式與否這是民主,一個國家它損害的實力,做連續做一個國家是錯誤的鈀。”
它配備有一天,Zenba女士返回東京廣播公司“新聞23”的施法者。
交替是一個既定的事實,她似乎成為了我的驚訝程度“報告中特別的故事”的主持人。
但是,這樣的人能不能被正確地看到的是順理成章的事,因為合作夥伴是Kishii。
比什麼都重要,因為這個方案是如保證帶有偏見的報導節目,值得暫停無線電波。

因為它說,有一天,她曾與野田秀樹,那也只是看到了一點,但它清楚地說,這是乾旱的完全討厭的業務。

至於想告訴她的觀眾,我們應該做的是東京大學畢業的希望說,它離開了東京大學的福祉。
她的存在理由是僅在如此令人遺憾的地方。

本文繼續

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

她的存在理

2016年02月26日 14時09分46秒 | 日記

下面的章节中继续“通过形式与否这是民主,一个国家它损害的实力,做连续做一个国家是错误的钯。”
它配备有一天,Zenba女士返回东京广播公司“新闻23”的施法者。
交替是一个既定的事实,她似乎成为了我的惊讶程度“报告中特别的故事”的主持人。
但是,这样的人能不能被正确地看到的是顺理成章的事,因为合作伙伴是Kishii。
比什么都重要,因为这个方案是如保证带有偏见的报道节目,值得暂停无线电波。

因为它说,有一天,她曾与野田秀树,那也只是看到了一点,但它清楚地说,这是干旱的完全讨厌的业务。

至于想告诉她的观众,我们应该做的是东京大学毕业的希望说,它离开了东京大学的福祉。
她的存在理由是仅在如此令人遗憾的地方。

本文继续

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

그녀의 존재

2016年02月26日 14時09分21秒 | 日記

다음은 "민주주의 국가의, 그 손해 강도, 나라가 잘못된 결정의 연속 일을 팔라듐 인 여부를 양식으로."의 장에서 계속됩니다.
그것은 다른 날 와서 씨 Zenba은 캐스터 도쿄 방송의 '뉴스 23'로 돌아갑니다.
교대는 설립 사실 그녀는 내가 심각 놀랐다 "보고서 특별한 이야기"의 사회자가 될 것으로 보인다.
파트너 Kishii이므로 적절하지만 들키지 수 없도록 한 것은 물론이다.
이 프로그램은 전파를 중지 자격 보장 바이어스 따르면 같은 프로그램이기 때문에, 무엇보다도.

그 전날, 그녀는 노다 히데키과 이야기라고 때문에 조금 밖에보고하였으나 명확 상기 건조는 완전히 세차게 사업이었다.

그녀의 청중에게 원하는에 관해서는, 우리는 도쿄 대학을 왼쪽으로 말하고자하는 도쿄 대학의 졸업 인의 존재를 수행해야합니다.
그녀의 존재 이유는 그렇게 유감 장소이다.

이 문서는 계속

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Ее смысл только

2016年02月26日 14時08分54秒 | 日記

Далее продолжается в главе "По форме или нет, которая является палладия демократии, она наносит ущерб прочности нации, делает непрерывное сделать страной неправильно.".
Она приходит другой день, и г-жа Zenba возвращается в "Новости 23" Токио системы вещания в качестве литейщика.
Чередование является установленным фактом, и она, кажется, стала предстоятель из "доклада особая история", что я был поражен тяжестью.
Но что такое не может быть видно должным образом, вопрос, конечно, потому что партнер Kishii.
Больше всего на свете, потому что эта программа представляет собой программу, например, как это гарантировано необъективное освещение, что заслуживает того, чтобы приостановить радиоволну.

Потому что это говорит, что на днях, она разговаривала с Noda Hideki, это было видеть только немного, но он ясно сказал, и это было совершенно противный дело засушливости.

Что касается желающих рассказать аудитории о ней, мы должны были сделать существо, чтобы быть Токийского университета градации желая сказать, что он покинул Университет Токио.
Ее смысл только в так прискорбной месте.

Эта статья продолжает

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Ei este rațiunea

2016年02月26日 14時08分27秒 | 日記

Următoarele continuă în capitolul "Prin formularul dacă este sau nu, care este paladiul democrației, aceasta daune puterea unei națiuni, face continuu de a face o țară să fie greșită.".
Ea vine altă zi și doamna Zenba revine la "23 de știri" Tokyo Broadcasting System ca rolă.
Alternarea este un fapt stabilit și ea pare să devină presider a "raportul poveste specială" pe care am fost uimit de severitate.
Dar că o astfel nu poate fi fi văzut în mod corespunzător este o chestiune de curs, deoarece partenerul este Kishii.
Mai mult decât orice, pentru că acest program este un program, cum ar fi acoperirea părtinitoare garantat că merită să suspende undelor radio.

Pentru că a spus că cealaltă zi, ea a vorbit cu Noda Hideki, a fost văzut doar un pic, dar a spus în mod clar și a fost complet o afacere urât de ariditate.

În ceea ce doresc să spună o audiență de ea, ar trebui să fi făcut fiind de a fi Universitatea din Tokyo, de absolvire care doresc să spun că a plecat de la Universitatea din Tokyo.
Ei este rațiunea de a fi doar în locul atât de regretabil.

Acest articol continuă

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Jos raison d'être

2016年02月26日 14時01分25秒 | 日記

Toliau tęsiasi skyriaus "ši forma, ar ne, kuris yra demokratijos, IT žalos stiprumo tautos, daro nuolatinis padaryti šalies klysti paladis.".
Jis ateina kitą dieną ir Miss Zenba grįžta į Tokiją transliacijos sistemos yra "naujienų 23", kaip ratukas.
Kaita Nustatytas faktas, ir ji atrodo tapti "ataskaitoje ypatingas istorija", kad man buvo nustebinti sunkumo Presider.
Bet, kad toks vienas negali būti tinkamai vertinamas yra savaime suprantamas dalykas, nes partneris yra Kishii.
Daugiau nei nieko, nes ši programa yra programa, pavyzdžiui, garantuota šališkas aprėptį, kad nusipelno sustabdyti radijo banga.

Nes ji sakė, kad kitą dieną, ji kalbėjo su Noda Hideki, tai buvo matyti tik šiek tiek, bet jis aiškiai pasakė, ir tai buvo visiškai bjaurus verslas sausra.

Kaip nori pasakyti yra iš jos auditoriją, mes turėjo padaryti būties Tokijo universitetas baigimo nori pasakyti, kad jis paliko Tokijuje universitetas gerovę.
Jos raison d'être yra tik taip apgailėtiną vietą.

Šis straipsnis ir toliau

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Viņas raison

2016年02月26日 13時59分33秒 | 日記

Turpmāk turpinās nodaļā "Ar veidlapas, vai kas ir pallādijs no demokrātijas, tā bojā izturība tauta, rīkojoties nepārtraukta padarīt valsts ir nepareizi.".
Tas nāk citu dienu un Ms Zenba atgriežas Tokyo Broadcasting System s "News 23" kā ritentiņu.
Mija ir vispāratzīts fakts, un viņa, šķiet, lai kļūtu par presider par "Ziņojuma īpašs stāsts", ka es biju pārsteigts par smagumu.
Bet ka šāds viens nevar redzējis pareizi ir jautājums, protams, jo partneris ir Kishii.
Vairāk nekā jebkas, jo šī programma ir programma, piemēram, garantēto neobjektīva segumu, kas ir pelnījuši, lai apturētu radio vilni.

Jo tas teica, ka citu dienu, viņa runāja ar Noda Hideki, tas bija redzēt tikai mazliet, bet tas skaidri teica, un tas bija pilnīgi šķebinošs biznesa sausumu.

Attiecībā vēlas pateikt auditoriju viņu, mums būtu darījuši būtni būt University of Tokyo beigšanas vēlas teikt, ka tas atstāja University of Tokyo.
Viņas raison d'être ir tikai tik nožēlu vietā.

Šis raksts turpinās

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Eius extet

2016年02月26日 13時58分59秒 | 日記

Manet in sequenti capitulo "Forma est uel quod Palladium democratiae vim infert detrimentum gentem patriae male facientes continuo faciendi.".
It dies, et venit alius ms Zenba redit ad nullam System Tokyo scriptor "XXIII Latin" est affectus.
Quod videtur esse alternatio est quae constet ex praeest "famam speciali historia" quam ne severitate animadversionis admiratus.
Sed non potest videri, quod proprie est socius Ohira quod negotium poscebat.
Magis quam quod, ut propositum est, quia hoc propositum est, ut fides luceat coverage dignum suspendi, radio fluctus.

Nam quod ad alium diem Noda Hideki locuta est, quia parum est, sed dicitur res odiosas arida prorsus atque absolutum.

Ad audientiam volens dicere eam esse non debuit dicere quod dimisit Universitatis Tokyo Universitatis Tokyo Curabitur velit.
Eius extet dolendum est, ita modo in eo.

Haec semper

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Түүний

2016年02月26日 13時58分23秒 | 日記

дараах "ардчилал, тэр хохирол үндэстэн хүч, улс орон буруу байж гаргах тасралтгүй хийж палладин эсэхээс үл хамааран ямар хэлбэрээр гэхэд." гэсэн бүлэгт хэвээр байна.
Энэ нь бусад өдөр ирж, хатагтай Zenba Кастер гэж Токио өргөн нэвтрүүлгийн Системийн "мэдээ 23" гэж буцаана.
ээлжлэн тогтсон явдал юм, тэр "тайланд онцгой түүх" Би ноцтой гэхэд гайхсан байсан presider болж байна.
Гэхдээ энэ нь тийм нэг зөв харж байгаа боломжгүй юм түнш Kishii юм, учир нь мэдээж хэрэг юм.
, Юунаас илүү энэ програм нь радио долгионыг түдгэлзүүлэх олох нь баталгаатай нэг талыг барьсан мэдээлэл гэх мэт програм юм билээ.

бусад өдөр нь тэр Нода Hideki ярилцаж гэж хэлсэн учраас энэ нь зөвхөн жаахан харж байсан ч энэ нь тодорхой хэлсэн, энэ нь хуурайшилт нь бүрэн бол муухай ажил байсан юм.

түүнийг нь үзэгчдийг хэлэх хүсэлдээ хувьд бид Токиогийн их сургуулийн зүүн гэж хэлж хүсэлдээ их сургуулийн Токио төгсөлтийн байх сайхан хийсэн байх ёстой.
Түүний оршин тогтнох d'etre л ийм харамсалтай газар юм.

Энэ нийтлэл нь хэвээр байна

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする