文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

the fact is that the pride of the Japanese is actually shattered intentionally it was noticed that

2017年09月07日 16時11分18秒 | 日記

The following is the continuation of the previous chapter.

There was also featured the large East Asia conference with the New Year special number of the first year.

While it will follow the history of Japan since the days of the Sino-Japanese War and the Russo-Japanese War, in the Russo-Japanese War the Japanese who had been praised only by that much from the world, turned somewhat brutish in the Great East Asia War It is defeated as a person.

What? When feeling that this is certainly something, in addition, knowing the fact that Judge Pearl who advocated Japanese innocence in the Tokyo trial for the first time, the fact is that the pride of the Japanese is actually shattered intentionally it was noticed that we had received such education as it was done.

We - I meant to understand myself - but I was told that nothing was actually told, and my tears came up when I thought that I had to know more facts.

The experience with Toranomon news is a series of thought that scales really fall from the eyes. Since then, I have been experiencing tears by myself for many years before while still doing nothing.

This draft continues.


If you do not properly comment on it, it will be misunderstood as soon as possible or you may

2017年09月07日 16時00分25秒 | 日記

The following is the continuation of the previous chapter.

Preamble is omitted.

Emphasis in sentences other than heading is me.

Mr. Kunihiko Takeda who was in a row of surprises

-After the casters of NHK, the appearance to the private broadcast also increased.

Nakarai

Preamble is omitted.

I appeared as a commentator on DHC TV "Deep into the truth? Toranomon news", which is already my third year.

- It was a program that used to say "Toranomon news comes at 8 o'clock!" You are now in charge of Kent Gilbert and Wednesday, but we can see it even at YOU TUBE, but at the beginning it was a combination with Mr. Takeda Kunihiko.

Nakarai

At the beginning I was going to participate as a weather forecaster, but I came up with a teacher Mr. Kunihiko Takeda.

Mostly I was not interested in politics etc. I often asked Professor Takeda for teaching, but at the beginning of honesty I also thought that "Why is Mr. Takeda saying such a strange thing?"

For example, there was a time when we discussed the Hiroshima atomic bomb on a program, did not he?

Taking up the peace movement, news such as children pray for peace often flows on television.

In such images, Mr. Takeda makes a negative comment on the children's prayers.

I was surprised.

I was still the owner of thought like "flower garden" at that time, "I pray for peace is important", I was thinking to take for granted.

Because Article 9 of the Constitution is protecting Japan? Because there is Article 9 of the Constitution, I thought that Japan was not involved in war, so I thought that Mr. Takeda's true remarks, the true meaning of remarks I did not get it on the spot.

The encounter with Mr. Takeda was a truly amazing succession.

At first sight the teacher makes controversy or makes provocative appearance, but if you look at the meaning and thought rather than superficially pushing it, it is quite straightforward and it is only what this nod knows.

However, I think that it is useless only by that, it is necessary to think and see the reality, I think that it is a very important point of view that peace cannot be maintained unless we make efforts.

I think that the teacher’s awesome place to examine the data thoroughly by himself, thinking it firmly with his head thinking.

It is commented that something funny is strange, not to flatter, to fear, or to blur, even if everyone is taken as common sense in the world.

If you do not properly comment on it, it will be misunderstood as soon as possible or you may be to be tripped up us,

If you do not properly comment on it, it will be misunderstood as soon as possible or you may be to be tripped up you,

I think that there was a great deal of teaching in a posture that shows your own idea properly.

This draft continues.


This is also an article to be read by all Japanese citizens and people all over the world.

2017年09月07日 15時01分19秒 | 日記

The monthly magazine Sound Argument is released on the 1st of every month.

An interview feature article on Ms. Nakarai Sae remembered by many Japanese citizens is published in this month issue. This is also an article to be read by all Japanese citizens and people all over the world.

Emphasis in sentences other than heading is me.

Nakarai Sae

Playing Ms. Yaeko Taguchi

Change to a weather foreman with having a wholehearted intention

- Nakarai Sae used to serve as a weather caster of NHK before, and it took a spotlight with its popularity as popular as being said to be "lover of 7:28".

Recently he was acting as an actress such as appearing on abduction issue awareness stage performance "Megumi to oath - recapture" while performing the commentator of "Deep into the truth? · Toranomon news" of DHC TV, It is spreading.

Thank you for the first time appearing on Sound Argument magazine.

Nakarai

I had a chance to host the event at the Sound Argument event, but this is the first time in the magazine.

Thank you very much.

―Ms. Nakarai has been serving NHK's weather caster for many years.

Nakarai

At first it was a local program of "Meteorological Information" for the Kanto-Koushinetsu region - a two-minute local program before 10 pm - and after serving as a "news 7" caster it served for nine years in all.

- How did you originally thought of becoming a weather forecaster from the background?

Nakarai

After graduating from university, I worked at the Bank of Japan and worked at the Osaka branch.

There are a lot of financial professionals and experts around the Bank of Japan, but gradually my work gradually using my specialty came to be felt as wonderful as I received stimulation from such people Right.

Is there anything I can do for myself?

I thought that I should aim to have a wholehearted intention in the job of the weather forecaster that I came to think.

So I started studying while working for a bank and got my qualification.

- What was the way from getting a weather forecaster's qualification to becoming NHK's weather caster from there?

Nakarai

I studied using the correspondence education which the weather company of the series of Japan Weather Association is doing, but as soon as I passed the exam, the weather company asked me "Why do not you come to our company?”.

Until then I had to go to Tokyo a number of times through schooling of correspondence education, but as I thought that I came to Tokyo as much as I thought, I asked a lecturer's teacher on a one-on-one basis even after the lecture was over I was under guidance. I guess they could remember my names.

A weather company who knew that it passed it has become "Nakarai is accepted", "Oh, that girl?" Then I got a voice saying "If you passed," You will work in our company” is.

In that company, it was sending weather forecast manuscripts to TV stations and radio stations, dispatching casters and so on, so I thought of trying it.

However, I was opposed to my family very much.

If I work for the Bank of Japan, I do not have to worry about collapsing, and my parents wanted me to marry and build a solid home while working there, so it is impossible to be confused by the story of leaving and going to Tokyo there is no.

I was persuaded to sit down and took overnight, but my decision was also firm and I did not yield it.

I managed to admit it, but now it has become an unforgettable memories.

This draft continues.


日露戦争のころは世界からあれだけ賞賛されていた日本人が、大東亜戦争では一転して野蛮な日本人だと貶められている

2017年09月07日 14時21分50秒 | 日記

以下は前章の続きである。

一年目のお正月特番で大東亜会議を特集したこともありました。

日清戦争、日露戦争あたりの時代から日本の歴史をたどっていくのですが、日露戦争のころは世界からあれだけ賞賛されていた日本人が、大東亜戦争では一転して野蛮な日本人だと貶められている。 

あれ?これって確かに何かヘンだな、と感じて、さらに東京裁判で、日本無罪論を唱えたパール判事の存在を初めて知って事実を知ると、実は日本人の誇りは意図的に打ち砕かれてしまっていて私たちはそうした教育を受けてきたのだと気づかされました。 

私達は―自分ではわかったつもりでいましたが―実は何も知らされていないし、もっと事実を知らなければいけないと思ったら、涙がこみ上げてきたんです。

虎ノ門ニュースでの経験は本当に目から鱗が落ちる思いの連続です。以来、私はそれまで何も知らずにいた自分に涙する体験を何度もしながら今に至っているのです。

この稿続く。


武田先生が平和運動に対していいたかったことは「祈りだけでは日本の平和は守れませんよ」ということです。

2017年09月07日 14時19分59秒 | 日記

以下は前章の続きである。

前文省略。見出し以外の文中強調は私。

驚きの連続だった武田邦彦氏 

NHKのキャスターのあと、民間放送への出演も増えましたね。 

半井さん 

フジテレビで、さまあ~ずさんの番組「フジテレビに出たい人TV」のアシスタントを務め、たくさんバラエティ番組にも出させていただきました。

DHCテレビ「真相深入り/・虎ノ門ニュース」にコメンテーターとして出演していて、こちらはもう三年目になります。 

―「虎ノ門ニュース8時入り!」と以前はいっていた番組ですよね。今ではケント・ギルバートさんと水曜日を担当され、YOU TUBEでも見ることができますが、はじめは武田邦彦先生とのコンビでしたね。 

半井さん 

はじめ私は気象予報士として参加したつもりだったのですが、武田邦彦先生と私でコンビを組む形になったんです。

ほとんど政治などに関心がなかった私が武田先生に教えを請うことが多かったのですが、正直はじめは「武田先生って何でそんなおかしなことをおっしやるのだろう」と思ったこともありました。 

例えば、番組で広島の原爆を取り上げたことがあったんですね。

平和運動を取り上げ、子供達が平和の祈りを捧げるといったニュースがよくテレビで流れますよね。

そのような映像に武田先生は子供達の祈りに否定的にコメントをするわけです。

びっくりしました。 

自分自身がまだ当時は「お花畑」のような思考の持ち主でしたし、「平和への祈りは大切でしょ」なんて当たり前に思っていました。

憲法9条が日本を守っている、というか憲法9条があるから日本は戦争に巻き込まれずに済んでいる、などと考えていましたから、武田先生の本当におっしゃりたいこと、発言の真意がその場ではつかめなかったんですよね。 

武田先生との出会いは実に驚きの連続でした。

先生は一見、物議を醸したり、挑発的に見える発言をなさいますが、表面的に受け流すのではなく真意や思いをうかがってみると実に筋が通っていて、こちらが頷けるものばかりでした。 

武田先生が平和運動に対していいたかったことは「祈りだけでは日本の平和は守れませんよ」ということです。

平和はもちろん大事です。

ですが、それだけでダメで現実を見て考えていかなければいけない、努力をしなければ平和は保てないということで、とても大切な視点だと思います。 

先生がすごいところはご自分で徹底的にデータを調べて、それをしっかり自分の頭で考えたうえで発言なさっていることだと思うんですね。

世の中で誰もが常識のように受け止められていることでも媚びたり、恐れたり、阿らずに、おかしなものはおかしいとコメットされる。

ちゃんとコメントしないとすぐに誤解されたり、揚げ足を取られかねないなかできちんとご自分の考えを示される姿勢には本当に教わるところが大きかったと思います。 

この稿続く。

 


これも日本国民全員と世界中の人が読むべき記事である。

2017年09月07日 14時15分03秒 | 日記

毎月1日に発売されるのが月刊誌正論である。

今月号には日本国民の多くが記憶している半井小絵さんへのインタビュー特集記事が掲載されている。

これも日本国民全員と世界中の人が読むべき記事である。

見出し以外の文中強調は私。

半井小絵

田口八重子さんを演じて

一念発起で気象予報士に転職 

―半井小絵さんは以前、NHKのお天気キャスターを務められ、「7時28分の恋人」と言われるほどの人気を博して一躍脚光を浴びました。

最近ではDHCテレビの「真相深入り?・虎ノ門ニュース」のコメンテーターをこなしながら拉致問題啓発舞台劇公演「めぐみへの誓い―奪還―」に出演されるなど女優としての活動もされ、活躍の幅を広げています。

正論誌面に初めての登場、ありがとうございます。 

半井さん 

これまでも正論のイベントで司会をさせていただいたことはありましたが、誌面では初めてですね。

ありがとうございます。 

―半井さんはNHKのお天気キャスターを何年くらい務められたのですか。 

半井さん 

はじめは関東甲信越地方向けの「気象情報」という番組―午後十時前の二分間のローカル番組です―に出たあと「ニュース7」のキャスターになって全部で九年間務めました。 

-もともと気象予報士になろうと思ったのはどういう経緯からだったんですか?

半井さん 

大学を卒業して私は日本銀行に就職、大阪支店に勤めていました。

日本銀行って周りにたくさんの金融のプロ、専門家がいるのですが、そうした方々から刺激を受けるうちに徐々に自分の専門を生かす仕事って素晴らしいなという気持ちが湧くようになっていったんですね。

自分として何かできることはないか。

そう考えるうちに至ったのが気象予報士の仕事で一念発起して目指してみようかと。

それで、銀行に勤めながら勉強始めて資格を取りました。 

―気象予報士の資格を取得してそこからNHKのお天気キャスターになるまではどんな道のりだったのですか?

半井さん 

日本気象協会の系列の気象会社がやっている通信教育を使って勉強したのですが、試験に合格した直後にその気象会社から「うちに来ませんか?」とお声が掛かったんです。

それまで通信教育のスクーリングで東京に何度か通うことがあったのですが、せっかく東京に来たという思いもあって私は講義が終わった後も講師の先生に一対一で質問をして指導を受けていました。それで名前を覚えられたのでしょうね。

合格したことを知った気象会社の方が「半井が受かっている」「ああ、あの娘か」となって「合格したんだったら、うちの会社で働きませんか」とお声を掛けて下さったんです。 

その会社では、天気予報の原稿をテレビ局やラジオ局に流したり、キャスターの派遣などを業務にしていましたから、じゃあやってみようかと思ったんですね。 

ただ、家族には猛反対されました。

日銀に勤めていれば、つぶれる心配はありませんし、そこで働きながら、いずれは結婚してしっかりとした家庭を築いてほしいと両親は願っていましたから、辞めて上京する、という話に戸惑うのも無理はありません。

正座させられて一晩かかって説得されましたが、私の決意も固くて譲らなかったんですね。

何とか認めてもらいましたが、今では忘れられない思い出となりましたね。

この稿続く。


Parce que tous les prêteurs sont des dictatures

2017年09月07日 10時32分54秒 | 日記

Voici la suite du chapitre précédent.

Quelle sera l'AIIB à l'avenir?

La Banque a coïncidé avec le concept économique de Xi Jinping "Belt and Road Initiative", mais je pense que ce serait le même sort que la Banque Incubadora du Japon, qui a ouvert ses portes en 2004.

Sous la direction de M. Takeshi Kimura (conseiller financier), Incubator Bank of Japan a lancé des prêts aux petites et moyennes entreprises au milieu de la déflation d'une manière qui confronte un vent de face.

Il semblait s'attendre à ce qu'il puisse obtenir une aide nationale, mais il est devenu une créance irrécouvrable du prêt.

Enfin, nous avons créé une montagne de prêts improductifs, avons finalement traité un acte illégal appelé double garantie et, finalement, M. Kimura a été arrêté pour perturbation de l'inspection par l'Agence des services financiers.

Enfin, il a créé beaucoup de prêts non performants, a finalement traité un acte illégal appelé double collatéral, et enfin M. Kimura a été arrêté pour perturbation de l'inspection par l'Agence des services financiers.

Il est clair que l'AIIB deviendra également un prêt non performant du point de prêt.

Parce que tous les prêteurs sont des dictatures qui n'ont pas été examinées jusqu'à maintenant.

Mettre en œuvre un financement de projet déraisonnable dans un pays de région éloignée où personne n'invite.

À ce moment-là, s'ils introduisent une capacité de production excédentaire en Chine, ils visent à tuer deux oiseaux d'une pierre pour résoudre le problème du chômage, mais ce n'est pas le cas, des histoires bien à être vraies.

Ce projet se poursuit.


Porque todos los prestamistas son dictaduras que no se han revisado hasta ahora.

2017年09月07日 10時32分21秒 | 日記

Lo que sigue es la continuación del capítulo anterior.

¿Cuál será el AIIB en el futuro?

El Banco ha coincidido con el concepto económico de Xi Jinping "Belt and Road Initiative", pero, creo que sería seguir el mismo destino que el Banco Incubador de Japón, que abrió sus puertas en 2004.

Bajo la dirección del Sr. Takeshi Kimura (consultor financiero), Incubator Bank de Japón comenzó préstamos de pequeñas y medianas empresas en medio de la deflación de una manera que se enfrenta a un viento de frente.

Parecía haber anticipado que podría obtener ayuda nacional, pero se convirtió en una deuda incobrable del préstamo.

Finalmente, creamos una montaña de préstamos improductivos, finalmente manejamos un acto ilegal llamado doble garantía, y finalmente el Sr. Kimura fue arrestado por disturbio de inspección por la Agencia de Servicios Financieros.

Finalmente, creó una gran cantidad de préstamos improductivos, finalmente manejó un acto ilegal llamado doble garantía, y finalmente el Sr. Kimura fue arrestado por disturbio de inspección por la Agencia de Servicios Financieros.

Está claro que AIIB también se convertirá en un préstamo improductivo desde el punto de préstamo.

Porque todos los prestamistas son dictaduras que no se han revisado hasta ahora.

Implementar un financiamiento de proyectos irrazonable a un país remoto donde nadie invierte.

En ese momento, si introducen el excedente de capacidad de producción en China, están apuntando para matar a dos pájaros con una piedra para solucionar el problema del desempleo, pero no es tan-bueno-a-ser-historias verdaderas.

Este proyecto continúa.


Denn alle Kreditgeber sind Diktaturen, die bis jetzt noch nicht überprüft wurden.

2017年09月07日 10時31分45秒 | 日記

Das folgende ist die Fortsetzung des vorherigen Kapitels.

Was wird die AIIB in der Zukunft sein?

Die Bank hat mit dem ökonomischen Konzept von Xi Jinping "Belt and Road Initiative" zusammengefasst, aber ich denke, dass es demselben Schicksal folgen würde wie die Inkubator Bank of Japan, die 2004 eröffnet wurde.

Unter der Leitung von Herrn Takeshi Kimura (Finanzberater) begann die Inkubator Bank of Japan kleine und mittlere Unternehmenskredite inmitten der Deflation in einer Weise, die einen Gegenwind konfrontiert.

Er schien zu erwarten, dass er in der Lage wäre, nationale Hilfe zu erhalten, aber er wurde stetig eine schlechte Schuld aus dem Darlehen.

Schließlich schufen wir einen Berg von Nonperforming Darlehen, schließlich behandelt eine illegale Handlung namens doppelte Sicherheiten, und schließlich wurde Herr Kimura für Störungen der Inspektion durch die Financial Services Agency verhaftet.

Schließlich schuf es eine Menge von nonperforming Darlehen, schließlich behandelt eine illegale Handlung namens doppelte Sicherheiten, und schließlich wurde Herr Kimura für Störungen der Inspektion durch die Financial Services Agency verhaftet.

Es ist klar, dass die AIIB auch ein Nonperforming-Darlehen aus der Kredite werden wird.

Denn alle Kreditgeber sind Diktaturen, die bis jetzt noch nicht überprüft wurden.

Umsetzung einer unangemessenen Projektfinanzierung in das abgelegene Land, in dem niemand investiert.

Zu dieser Zeit, wenn sie in China eine überschüssige Produktionskapazität einführen, zielen sie darauf ab, zwei Vögel mit einem Stein zu töten, um das Problem der Arbeitslosigkeit zu lösen, aber es sind nicht so gut-zu-sein-wahre Geschichten.

Dieser Entwurf geht weiter.


Porque todos os credores são ditaduras que não foram revisadas até agora.

2017年09月07日 10時31分10秒 | 日記

O seguinte é a continuação do capítulo anterior.

Qual será a AIIB no futuro?

O Banco coincidiu com o conceito econômico de Xi Jinping "Belt and Road Initiative", mas acho que seria o mesmo destino que o Incubator Bank of Japan, que abriu em 2004.

Sob a direção do Sr. Takeshi Kimura (consultor financeiro), o Incubator Bank of Japan iniciou empréstimos de pequenas e médias empresas em meio à deflação de uma forma que enfrenta um vento de frente.

Ele parecia antecipar que ele poderia obter ajuda nacional, mas ele continuou a ser uma dívida ruim do empréstimo.

Finalmente, criamos uma montanha de empréstimos que não funcionam, finalmente tratou um ato ilegal chamado colateral duplo e, finalmente, o Sr. Kimura foi preso por perturbação da inspeção pela Agência de Serviços Financeiros.

Finalmente, criou muitos empréstimos inadimplentes, finalmente processou um ato ilegal chamado colateral duplo e, finalmente, o Sr. Kimura foi preso por perturbação da inspeção pela Agência de Serviços Financeiros.

É claro que a AIIB também se tornará um empréstimo inadimplente do ponto de empréstimo.

Porque todos os credores são ditaduras que não foram revisadas até agora.

Implementar financiamento de projetos não razoáveis para país de região remota onde ninguém investe.

Naquele tempo, se eles introduzirem capacidade de produção excedente na China, eles estão apontando para matar dois pássaros com uma pedra para resolver o problema do desemprego, mas também não são histórias boas a serem verdadeiras.

Este rascunho continua.


因为所有的贷款人都是直到现在才审查的独裁政权。

2017年09月07日 10時30分32秒 | 日記

以下是上一章的延续。

未来AIIB将会是什么?

本行与习近平“带带与道路倡议”的经济观念相吻合,但我认为,与2004年开放的日本孵化器银行也是一样的命运。

日本孵化器银行在金山顾问(财务顾问)的指导下,在通货紧缩的情况下,以面对逆风的方式开展中小企业贷款。

他似乎已经预料到他将能够获得国家援助,但他稳步成为贷款的坏账。

最后,我们创造了一个不良贷款山,最后处理了一个非法的双重抵押品,最后Kimura先生因为金融服务机构的检查而被捕。

最后呢,造成了很多不良贷款,最后处理了一个叫做双重抵押品的非法行为,最后Kimura先生因为金融服务机构的监督而被捕。

很明显,从贷款的角度来看,AIIB也将成为不良贷款。

因为所有的贷款人都是直到现在才审查的独裁政权。

对没有投资的偏远地区国家实行不合理的项目融资。

那时候,如果在中国引进过剩的生产能力,他们的目标是一石一炮地杀死两只鸟,以解决失业问题,但这不是真正的故事。

该草案继续。


모든 대출 기관은

2017年09月07日 10時29分57秒 | 日記

다음은 이전 장의 계속입니다.

앞으로 AIIB는 어떻게 될 것인가?

은행은 Xi Jinping "Belt and Road Initiative"의 경제 개념과 일치했지만, 2004 년에 개장 한 Incubator Bank of Japan과 동일한 운명을 따를 것이라고 생각합니다.

일본의 창업 보육 센터 (Income Bank of Japan)는 기무라 타케시 (Kimura Takeshi)의 지시에 따라 역풍에 직면하면서 디플레이션이 진행되는 동안 중소기업 대출을 시작했습니다.

그는 국가 원조를 얻을 수있을 것으로 기대했던 것 같았지만 그는 꾸준히 대부에서 나쁜 빚이되었다.

마지막으로 부실 채권 산을 만들어 이중 담보라는 불법 행위를 처리하고 마침내 김무라는 금융 서비스국의 조사 방해죄로 체포되었습니다.

마침내 부실 채권이 많이 생겨 두 배 담보라는 불법 행위를 처리하고 마침내 김무라는 금융 서비스국의 조사 방해로 체포되었습니다.

AIIB는 또한 대출 시점에서 부실 대출이 될 것임이 분명합니다.

모든 대출 기관은 지금까지 검토되지 않은 독재 국가이기 때문에.

아무도 투자하지 않는 원거리 지역에 불합리한 프로젝트 파이낸싱을 실시하십시오.

중국에서 잉여 생산 능력을 도입한다면 실업 문제를 해결하기 위해 한 마리의 돌로 2 마리의 새를 죽이는 것을 목표로 삼고 있지만 실상은 그렇지 않다.

이 초안은 계속됩니다.


Потому что все кредиторы

2017年09月07日 10時29分22秒 | 日記

Следующее - продолжение предыдущей главы.

Каким будет AIIB в будущем?

Банк совпал с экономической концепцией Xi Jinping «Инициатива по поясу и дорогам», но я думаю, что она будет следовать той же судьбе, что и Банк инкубаторов Японии, который был открыт в 2004 году.

Под руководством г-на Такеши Кимуры (финансового консультанта) Инкубатор Банк Японии начал кредитование малых и средних предприятий в разгар дефляции таким образом, чтобы противостоять встречному ветру.

Казалось, он ожидал, что сможет получить национальную помощь, но он неуклонно стал плохой задолженностью по кредиту.

Наконец, мы создали гору неработающих кредитов, наконец, обработали незаконный акт, называемый двойным залогом, и, наконец, г-н Кимура был арестован за нарушение инспекции Агентством по финансовым услугам.

Наконец, он создал много неработающих кредитов, наконец, обработал незаконный акт, называемый двойным залогом, и, наконец, г-н Кимура был арестован за нарушение инспекции Агентством по финансовым услугам.

Понятно, что AIIB также станет неработающим кредитом с точки зрения кредитования.

Потому что все кредиторы - это диктатуры, которые до сих пор не проверялись.

Внедрение необоснованного финансирования проектов в страну удаленных регионов, где никто не инвестирует.

В то время, если они вводят избыточные производственные мощности в Китае, они стремятся убить двух зайцев одним выстрелом, чтобы решить проблему безработицы, но это не слишком хорошие истории.

Этот проект продолжается.


Kerana semua pemberi pinjaman adalah diktator yang belum ditinjau hingga kini.

2017年09月07日 10時28分48秒 | 日記

Berikut adalah kesinambungan bab sebelumnya.

Apa yang akan menjadi AIIB pada masa akan datang?

Bank telah bertepatan dengan konsep ekonomi Xi Jinping "Belt dan Inisiatif Jalan", tetapi, saya fikir ia akan mengikuti nasib yang sama seperti Bank Inkubator Jepun, yang dibuka pada tahun 2004.

Di bawah arahan Encik Takeshi Kimura (perunding kewangan), Inkubator Bank of Japan memulakan pinjaman perusahaan kecil dan sederhana di tengah-tengah deflasi dengan cara yang menimpa angin.

Dia seolah-olah telah menjangkakan bahawa dia akan dapat mendapatkan bantuan kebangsaan, tetapi dia terus menjadi hutang lapuk dari pinjaman.

Akhirnya, kami mencipta gunung pinjaman yang tidak berbuat baik, akhirnya mengendalikan satu perbuatan haram yang dipanggil cagaran berganda, dan akhirnya Encik Kimura ditangkap kerana gangguan pemeriksaan oleh Agensi Perkhidmatan Kewangan.

Akhirnya, ia mencipta banyak pinjaman yang tidak menghasilkan, akhirnya mengendalikan satu perbuatan haram yang dipanggil cagaran berganda, dan akhirnya Encik Kimura ditangkap kerana gangguan pemeriksaan oleh Agensi Perkhidmatan Kewangan.

Adalah jelas bahawa AIIB juga akan menjadi pinjaman yang tidak menghasilkan dari sudut pinjaman.

Kerana semua peminjam adalah diktator yang belum ditinjau hingga kini.

Melaksanakan pembiayaan projek yang tidak munasabah ke negara rantau terpencil yang tiada siapa yang melabur.

Pada masa itu, jika mereka memperkenalkan keupayaan pengeluaran lebihan di China, mereka bertujuan untuk membunuh dua burung dengan satu batu untuk menyelesaikan masalah pengangguran, tetapi ia tidak terlalu baik-cerita.

Draf ini berterusan.


Koska kaikki lainanantajat ovat diktatuureja, joita ei ole vielä tarkasteltu.

2017年09月07日 10時28分13秒 | 日記

Seuraavassa on edellisen luvun jatko.

Mikä on AIIB tulevaisuudessa?

Pankki on yhtenevä Xi Jinpingin "Belt and Road Initiative" taloudellisen konseptin kanssa, mutta mielestäni se olisi sama kohtalo kuin vuonna 2004 avatussa Inkubator Bank of Japanissa.

Takeshi Kimura (talousneuvonantaja) johdolla Japanin inkubatoripankki aloitti pienet ja keskisuuret yritysluotot deflaation keskellä tavalla, joka vastustaa tuulivoimaa.

Hän näytti odottaneen voivansa hankkia kansallista tukea, mutta hänestä tuli vakavasti velan laina.

Lopulta luodimme vuoren huonoista lainoista, lopulta käsittelimme laittoman toimen, jota kutsuttiin kaksoisvakuuksiksi, ja lopulta Kimura pidätettiin Financial Services Agencyin tarkastuksen häirinnästä.

Lopulta se loi paljon huonoja lainoja, lopulta käsitteli laittoman toimen, jota kutsuttiin kaksoisvakuuksiksi, ja lopulta Kimura pidätettiin Financial Services Agencyin tarkastuksen häirinnästä.

On selvää, että AIIBista tulee myös lainaa, joka ei ole lainkaan.

Koska kaikki lainanantajat ovat diktatuureja, joita ei ole vielä tarkasteltu.

Toteutetaan kohtuuttomia hankerahoituksia kaukaisen alueen maalle, jossa kukaan ei investoi.

Tuolloin, jos ne tuottavat ylituotantokapasiteettia Kiinassa, ne pyrkivät tappaamaan kaksi lintua yhdellä kivillä työttömyyden ongelman ratkaisemiseksi, mutta se ei ole niin hyvää-to-be-true-tarinoita.

Tämä luonnos jatkuu.