文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Repost ! The formation of the Conservative Party of Japan added a new page to postwar

2024年01月13日 21時08分56秒 | 全般

The following is from Mr. Sekihei's serial column that appears at the beginning of the current issue of the monthly magazine "Hanada.
I have mentioned many times that the monthly magazines Hanada and WiLL are must-reads for all Japanese citizens who can read the printed word.
It is a must-read not only for the people of Japan but for people all over the world.

Rethinking "What is Conservatism?
The formation of the Conservative Party of Japan added a new page to postwar political history.
It is an opportunity to rethink "What is conservatism? 
I understand "conservatism" in the political, social, and cultural sense to mean, in the first sense, "valuing the traditions of a nation or ethnic community and properly preserving their essential parts. In any world, an idea or culture that disparages "tradition" can never be said to be "conservative. 
Japan respects the oldest existing imperial family in the world, preserves the ancient Japanese national identity centering on the emperor, and cherishes and inherits the "spirit of Yamato" that Shintoism, Japanese Buddhism, and Bushido have cultivated over the long history of Japan.
It is the basis of the mindset of a true "conservative. 
Because of this respect for tradition, conservatism is always considered the opposite of progressive and is sometimes labeled as "old-fashioned" by more progressive people.
In other words, a "conservative vs. progressive" opposition structure has been created. 
But is "conservatism" really the opposite of "progressive," or is "conservatism" always "non-progressive"?
In fact, if we look at Japanese history, this is not necessarily the case. 
The Meiji Restoration, for example, was politically and culturally progressive and was a kind of "revolution" that overturned the Edo Period's shogunate-han system and attempted to create a novel modern nation.
As is well known, however, the Meiji Restoration was promoted under the slogan of "restoration of the monarchy," a modern nation-state was established with the Emperor and the Imperial Family, which had a long history in Japan, at the top.
It was an innovation for modernization, but at the same time, it was a restoration that made the most of Japanese traditions.
In the Meiji Restoration, "conservatism" and "progressiveness" were successfully fused. 
Japanese companies made various technological innovations during rapid economic growth after World War II. 
They introduced groundbreaking products such as VHS (Video Home System), Walkman, and instant noodles, transforming the world's consumer culture.
The principles of organization that originated from the apprenticeship system of the Edo period, such as lifetime employment and seniority-based systems, underpinned the strength of Japanese companies in that era.
It can be said that Japanese companies, during rapid economic growth, achieved "progressiveness" based on "conservatism. 
In Japan, conservatism and progressiveness are a friendly relationship, as if they are helping each other, and it is clear that the two are compatible. 
One of the reasons for this is that Japanese traditions are both timeless and universal, progressive and ahead of their time. 
Looking at the world, for example, "respect for women's rights" is a modern and progressive concept, and the establishment of this idea is regarded as "social progress.     
On the other hand, in Japan, the land of Shintoism and emperors, where Amaterasu is the "ancestral deity" and female emperors are crowned, "respect for women" has always been a part of traditional culture.
As discussed in the March 2023 issue of this column, Japanese women in the Edo period were free to divorce and remarry, travel long distances, and receive an education. 
Because of this good tradition, the guarantee and improvement of "women's rights" became a natural part of Japanese society in the modern era.
In other words, because of the excellent tradition, radical "women's rights movements" that excessively assert "women's rights" are unnecessary in Japan from the outset. 
The recent issue of LGBT law is another example.
It is precisely in countries with religious traditions that are hostile to LGBT people and exclude them as much as possible that laws need to be created to protect their rights. 
At the same time, in Japan, there is no traditional culture that discriminates against LGBT people from the start.
Japanese traditional culture, which has given birth to the unique Buddhist term "Kusaki Jyobutsu," or "the flowering plants become Buddhas," believes that even a single plant or tree has a Buddhist nature and does not discriminate against sexual minorities.
Even today, many LGBT people are active and popular on TV and in the entertainment industry. 
It is outrageous that Japan's "progressive forces" have completely disregarded Japanese traditions and rushed through the passage of the problem-ridden LGBT law.
Many LGBT people have voiced their opposition to the passage of the bill.
In Japan, with its good old traditions, there is no need for such a bill; on the contrary, the bill's passage may even lead to a division of society. 
In this sense, the birth of the Conservative Party of Japan, which was triggered by its opposition to the hasty passage of the LGBT law, is a manifestation of the conservative consciousness that comes from the heart of the Japanese people and is a praiseworthy political action in the true spirit of conservatism. 
We conservatives will continue to be progressive in our efforts to preserve the traditions of Japan, which are of enduring value to us.
Sekihei
Critic

2024/1/11 in Kyoto


再発信!It is a popular page yesterday, 2024/1/13.

2024年01月13日 21時06分36秒 | 全般

1

It is a popular page yesterday, 2024/1/12.

2

It was a top 50 searcher for the past week, 2024/1/12.

3

Resend ! 保守党が党員向けに開始した公募は、わずか1日!で、3けた=100人単位の党員が応募。

4

Re-resend!Things that have never happened will happen in the year of the Dragon, but it is too much!

5

トップページ

6

再発信!朝日は山上徹也の犯行が成功するようお膳立てしていたとしか思えない。

7

Resend ! Top 10 real-time searches 2024/1/2, 22:32

8

「安倍暗殺、成功して良かった」の島田テロ彦を雇い続ける法大と「百田、ガン治らないよ」のクズ哲を解雇しない早大で最低教育機関争いか

9

数日前の夜の事である。録画していた番組を見ていたら爆睡してしまっていた。

10

再発信!岸田が諸外国にばら撒いた数兆円!男女共同参画法に毎年投下されている9兆円!…日本中の国土強靭化にあてよ

11

Top 10 real-time searches 2024/1/12, 7:22

12

Resend! Isn't It a Pity (2014 Remaster) with my shots on 2024/1/8, in Kyoto

13

It was a few nights ago. I was watching a program I had recorded and fell asleep.

14

再発信!岸田「核廃絶一人相撲外交」で外国の左翼系シンクタンクにばら撒く30億円…パレスチナ独裁政府に約束した100億円を取り消せば

15

在日外国人の生活保護費は約1200億円、その内、在日韓国朝鮮人には800億円、医療費はそれ以上を日本負担

16

Top 10 real-time searches 2024/1/12, 13:29

17

Foi há algumas noites. Eu estava assistindo a um programa que gravei e adormeci.

18

What they have done, or their purpose, is to discredit Japan and its people.

19

日本の「ウクライナ支援」のカネは一体何に使われているのか…「コソコソする」岸田政権が明かすべきこと

20

米ハーツ、テスラ含むEV2万台を売却 ガソリン車に回帰…EVの衝突や損傷に関する費用が高額になっているため

21

Top 10 real-time searches 2024/1/12, 15:53

22

下記、民団新聞、政治家・日本中枢にいる人たちに読んでほしい。反日勢力の凄まじい経済侵略。

23

In comparison, the ugliness of the Asahi Shimbun, which lives by false accusations and

24

赤木さんが自殺した前日、立憲民主党の杉尾秀哉議員と小西博之議員がマスコミを連れて財務省に乗り込み、「決裁文書を出せ」と恫喝まがいの要求をしている。

25

Es war vor ein paar Nächten. Ich sah mir eine Sendung an, die ich aufgenommen hatte,

26

支那は過去「百人斬り」を書いた毎日新聞の浅海一男を北京に永住させ、娘を北京大に入れてくれた。墜落死した林彪をずっと生きていると報じた朝日特派員、秋岡家栄は人民日報日本代表に据えられた。

27

ومع ذلك، يظهر التاريخ أن معنى الكلمات هو عكس ذلك تماما.

28

È stato qualche notte fa. Stavo guardando un programma che avevo registrato e mi sono addormentato.

29

Walau bagaimanapun, sejarah menunjukkan bahawa makna perkataan adalah sebaliknya.

30

朝日は山上徹也の犯行が成功するようお膳立てしていたとしか思えない。  

31

Fue hace unas noches. Estaba viendo un programa que había grabado y me quedé dormido.

32

Historien visar dock att ordens betydelse är helt motsatt.

33

Namun, sejarah menunjukkan bahwa arti kata-kata tersebut justru sebaliknya.

34

อย่างไรก็ตาม ประวัติศาสตร์แสดงให้เห็นว่าความหมายของคำต่างๆ ค่อนข้างตรงกันข้าม

35

だいたい日本は、糞尿に塗れる貧しい朝鮮に砲弾など見舞っていない。逆に学校を建て、鉄道を敷き、電気を灯してやった。

36

実はペストで放置された中国兵を救助する日本軍…その記事が載ってる1942年6月3日の大阪朝日新聞

37

C'était il y a quelques nuits. Je regardais un programme que j'avais enregistré et je me

38

Tuttavia, la storia mostra che il significato delle parole è esattamente l'opposto.

39

Historien viser imidlertid at betydningen av ordene er helt motsatt.

40

Historie však ukazuje, že význam slov je zcela opačný.

41

組員Cは、 「シノギの最新トレンドは詐欺。太陽光発電やFXあたりが熱いな。正業を持つヤクザがとにかく増えた。…」

42

日本国憲法第89条…公金その他の公の財産は…公の支配に属しない慈善、教育若しくは博愛の事業に対し、これを支出し、又はその利用に供してはならない。

43

Shinzo Abe was the man who appeared at the opposite end of the spectrum from Asahi.

44

日付毎(2024年01月02日)

45

Tuy nhiên, lịch sử cho thấy ý nghĩa của các từ này hoàn toàn trái ngược.

46

Historia pokazuje jednak, że znaczenie tych słów jest zupełnie odwrotne.

47

妹は「生まれ変わったら自分のためでなく他人のためにも苦しむ人間に生まれてきたい」と言って息を引き取った。

48

Top 10 real-time searches 2024/1/11, 23:00

49

全額弁償させてほしい 自己破産とかぬきで…モネ絵画に赤い塗料 環境活動家

50

日本に帰れなかった阿倍仲麻呂は晩年、安南節度使を6年も務めている。

 

2024/1/11 in Kyoto


再発信!It was a top 50 searcher for the past week, 2024/1/13.

2024年01月13日 21時03分05秒 | 全般

1

トップページ

2

日付毎(2024年01月02日)

3

月別表示(2024年02月)

4

朝日は山上徹也の犯行が成功するようお膳立てしていたとしか思えない。  

5

Resend ! It was a top 50 searcher for the past week, 2024/1/6.

6

It is a popular page yesterday, 2024/1/12.

7

It was a top 50 searcher for the past week, 2024/1/12.

8

現実のイギリス これがマジで日常…「多様性」とか、バカも休み休み言え、ですよね。

9

It was a top 50 searcher for the past week, 2024/1/6.

10

池ちゃんマンの中東解説がデマだった件を明らかにした動画の制限が解除されました!みなさんのおかげです!

11

中植はほとんど折り込み済みだろうが、本命はより大きな問題を抱えるとされる地方融資平台(中国の地方政府傘下にある投資会社)。

12

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilizationの人気記事 2024/1/11

13

Resend ! 保守党が党員向けに開始した公募は、わずか1日!で、3けた=100人単位の党員が応募。

14

It was excellent proof of the correctness of my thesis that Japanese women are the happiest,

15

妹は「生まれ変わったら自分のためでなく他人のためにも苦しむ人間に生まれてきたい」と言って息を引き取った。

16

It is a popular page yesterday, 2024/1/11.

17

Re-resend!Things that have never happened will happen in the year of the Dragon, but it is too much!

18

It was a top 50 searcher for the past week, 2024/1/8.

19

Čínske ženy, ktoré videli klamstvá Nanjingského masakru

20

一方、中国では福島第一原発事故後に25基、2,598.7万kWが新たに運転を開始しており、

21

Otis Redding - White Christmas (Lyrics) with my shots on 2024/1/5 in Kyoto

22

Isn't It a Pity (2014 Remaster) with my shots on 2024/1/8, in Kyoto

23

Bu mükemmel bir fırsat. Japonya'daki asılsız suçlamalar hakkında dikkatle düşünmek

24

Je to vynikajúca príležitosť. Chcem si dobre premyslieť falošné obvinenia v Japonsku.

25

実はペストで放置された中国兵を救助する日本軍…その記事が載ってる1942年6月3日の大阪朝日新聞

26

再発信!朝日は山上徹也の犯行が成功するようお膳立てしていたとしか思えない。

27

If I am born again, I want to be born a person who suffers not only for myself but also for others,

28

Het is een uitstekende kans. Ik wil goed nadenken over valse beschuldigingen in Japan.

29

Resend ! Top 10 real-time searches 2024/1/2, 22:32

30

日本と世界に棲息する愚劣にして卑劣な人間達…特にNHK、朝日新聞等の社員達やドイツ国民に対して…

31

それらの国とは全く違う、 紫式部、清少納言の末裔たちの見事な競演だったのである。

32

Fue una excelente prueba de la exactitud de mi tesis de que las mujeres japonesas

33

南京大虐殺のウソを見抜いた中国人女性たち

34

日本に帰れなかった阿倍仲麻呂は晩年、安南節度使を6年も務めている。

35

「安倍暗殺、成功して良かった」の島田テロ彦を雇い続ける法大と「百田、ガン治らないよ」のクズ哲を解雇しない早大で最低教育機関争いか

36

If I am born again, I want to be born a person who suffers not only for myself but also for others,

37

ロカビリーバンドが「夢先案内人/山口百恵」をやってみた!【ビスキャッツ】

38

Docomo e Google non hanno modo di prevenire questo crimine dannoso?

39

再発信!中国と同様に、日本の政・官・財・メディアで、親韓である人間達の全てが…

40

To doskonała okazja. Chcę dokładnie przemyśleć fałszywe oskarżenia w Japonii.

41

It's Only Love (Remastered 2009) with my shots on 2024/1/11 in Kyoto

42

数日前の夜の事である。録画していた番組を見ていたら爆睡してしまっていた。

43

再発信!岸田が諸外国にばら撒いた数兆円!男女共同参画法に毎年投下されている9兆円!…日本中の国土強靭化にあてよ

44

BBCができるのに、日本のメディアはできない…日本メディアが劣化、幼稚化したからだ…

45

It is a popular page yesterday, 2024/1/8.

46

Resend ! It is a popular page yesterday, 2024/1/8.

47

It was a top 50 searcher for the past week, 2024/1/11.

48

Top 10 real-time searches 2024/1/12, 7:22

49

再発信!フィギュアスケートではリンクを支配した者がチャンピオンになる

50

Ito ay isang mahusay na pagkakataon. Gusto kong pag-isipang mabuti ang mga maling

 

2024/1/11 in Kyoto


再発信!日本国民全員が必視聴‼【能登地震】日本という国家があってよかった!

2024年01月13日 20時54分19秒 | 全般
 

日本国民全員が必視聴‼【能登地震】日本という国家があってよかった!
2024年01月02日
本章が以下の手口で検索妨害の犯罪に遭っていた。
参照元ページ
https://blog.goo.ne.jp/entry_sitemap/20240102PM.xml.gz
私がgooで出稿した章にAM.xml.gzを張り付けダウンロードページに誘導している。
Docomo及びGoogleには防ぐ手立てはないのですか?
執拗に、同じ手口で業務妨害等の犯罪を冒し続けています。
再発信する。

日本国民全員が必視聴!
【能登地震】日本という国家があってよかった!


再発信!Top 10 real-time searches 2024/1/2, 14:10

2024年01月13日 20時48分15秒 | 全般

Top 10 real-time searches 2024/1/2, 14:10
2024年01月02日

 
 

再発信!岸田文雄首相が諸外国にばら撒いたとされる数兆円については、共同通信によると、18兆円超

2024年01月13日 20時35分36秒 | 全般

岸田文雄首相が諸外国にばら撒いたとされる数兆円については、共同通信によると、18兆円超と報じられています。
2024年01月02日
本章が以下のような手口による検索妨害の犯罪に遭っていた。
再発信する。
岸田が諸外国にばら撒いた数兆円!男女共同参画法に毎年投下されている9兆円!…日本中の国土強靭化にあてよ
2024年01月02日 12時44分04秒

これに対するマイクロソフトAIの回答が以下である。

こんにちは。
日本語でお答えします。

岸田文雄首相が諸外国にばら撒いたとされる数兆円については、共同通信によると、18兆円超と報じられています。
ただし、この数字は、ODA(政府開発援助)の有償資金協力によるものであり、バラマキという表現は適切ではないとの指摘もあります。
ODAは、日本が途上国に対して行う援助であり、その目的は、貧困削減や国際社会の平和と安定の維持などです。

一方、男女共同参画法に毎年投下されている9兆円については、内閣府男女共同参画局によると、男女共同参画社会の実現に向けた施策に使われています。
この予算は、女性の活躍推進、男女の均等参画、ジェンダーに配慮した政策の推進などに役立てられています。

最後に、日本中の国土強靭化にあてるための予算については、内閣府防災情報のページによると、国土強靭化に関する予算は、国土強靭化基本法に基づき、各省庁が所管する事業において、年間約1兆円が投じられています。
この予算は、地震や津波、台風などの自然災害に備え、国民の安全と安心を守るために使われています。

2024/1/11 in Kyoto


Top 10 real-time searches 2024/1/13, 18:47

2024年01月13日 18時48分26秒 | 全般

1

日別記事一覧

2

日別記事一覧

3

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilizationの人気記事 2024/1/13

4

The world has finally found a face worthy of the Japanese who have led the world.

5

トップページ

6

In fact, Dentsu is the one who is helping Asahi in this game.

7

すなわち、良き伝統があるからこそ、日本では「女性の権利」を過度に主張するような過激な「女権運動」は端から不要である

8

It is a popular page yesterday, 2024/1/12.

9
Repost ! China and South Korea Lie as They Exhale.

10

現実のイギリス これがマジで日常…「多様性」とか、バカも休み休み言え、ですよね。

 

2024/1/11 in Kyoto


Repost ! China and South Korea Lie as They Exhale.

2024年01月13日 18時43分37秒 | 全般

China and South Korea Lie as They Exhale.
December 7, 2023

The following is from the preface, published on 12/31/2020, to Masayuki Takayama's book, "China and South Korea Lie as They Exhale.
This paper also proves that he is the one and only journalist in the postwar world.
Emphasis in the text is mine.

Preface 
When North Korea fired its first missile, Japan took its first punitive action.
The Mangyongbong, which was in Niigata Port, was banned from entering the port. 
It was a blow.
The ship brought methamphetamine and counterfeit dollars into Japan. When it returned, it also got missiles, electronic equipment needed for nuclear development, and atomic brains, including professors from Kyoto University, out of pachinko money. 
Even one flight cancellation would result in a loss of billions of yen.
And they were told, "Don't come back.
Chongryon was astonished. 
So what happened?
For some reason, whenever such an uproar occurs, an immediate uproar about a "threatening letter containing bullets was sent to Chongryon's Niigata headquarters" (Asahi Shimbun).
The Asahi Shimbun explains that right-wingers, angered by the North's intransigence, made the threat and sent bullets to show their seriousness. 
The Japanese government's sanctions are no different from the short-circuiting right-wingers who send bullets.
It also adds a sensible commentary on the need to make an adult decision.
TV commentators with no wisdom will also refer to Asahi's commentary and ask, "Is it OK to be on the same side as the far-right?

But if one thinks about it calmly, why would a short-circuited right-winger, such as a person without much wisdom, "write a letter to Chongryon's Niigata headquarters"?
Even those with wisdom would not know of the existence of such an office, much less the recipient's name.
Did the right-wingers call Chongryon and ask if there is a Mangyongbong-related facility in Niigata, and if so, what is the address? 
This well-timed "letter from a right-winger" is very suspicious.
It is Chongryon's creation, and we can see a "fake composition" in which his close friend Asahi cooperated. 

Thirty years ago, the Red Bulletin Corps attacked Asahi's Hanshin Bureau and killed and wounded two reporters.
The attack was blamed on right-wingers who were angered by Asahi's bias. 
However, the genuine right-wingers, such as Shusuke Nomura, did not run and hide when he burned down the residence of Ichiro Kono, evacuating the householders before setting fire to it. 
Right-wingers do not engage in cowardly black-market attacks.
Asahi says some right-wingers make noise in the streets, but most are not Japanese.
Japanese people, much less Japanese right-wingers, do not like noise. 
Finally, Shusuke Nomura went to Toshitada Nakae, the president of the Asahi Shimbun, to protest.
Nakae is the one who made Takashi Uemura and Yoshiaki Yoshimi write lies and slander Japan.
In the face of such a scumbag, Nomura spoke of his sorrow for his country in a calm tone from beginning to end, admonished Nakae, and then committed suicide.
When Nakae was exposed for lying about Yoshida Seiji, he apologized honestly, which was rare for an Asahi person.
He became a little more human.

In that light, the vile and insidious nature of the attack on the Hanshin Bureau raises the question of whether right-wingers committed it or not.
Then who did it and for what purpose? 
MacArthur prosecuted Class A war criminals on the birthday of the Showa Emperor and executed them on the birthday of the Crown Prince, the Heisei Joko.
The draft of MacArthur's constitution, the "execution of Japan," was approved by the Cabinet on Washington's birthday, February 22, and promulgated on Emperor Meiji's birthday.
It will be promulgated six months later, on May 3, but this day has no particular fate.  
The constitutionalist Asahi had wanted to make May 3 "the day of Japan's execution" for some time.
The paper has been praying for a memorable evil deed to be committed on that day that would remind people of the militarism and brutality of Japan. 
And just like that, the Red Guards attacked the Constitutional Asahi on May 3.
Since then, Asahi has continued to publish a page every year on Constitution Day that uses the late reporter Kojiri to criticize and curse Japan's past.   

The Asahi's dream of neutralizing Japan is what the United States, China, South Korea, and even North Korea, which loves assassinations, sincerely desire.  
It cannot be ruled out that the culprit took Asahi's feelings into account or consulted and cooperated.  
One person who pointed this out was National Police Agency Commissioner Koji Kunimatsu.
He said, "We will investigate the crime without limiting it to right-wingers."
Instantly, he was snubbed, and the investigation on that side stopped.
Asahi got its way. 
Things are often not what they seem.
Even Trump's attack on Syria is not what it seems.
He was outraged by the horrors of poison gas and fired missiles of justice.
But it is the U.S. that is the poison gas weapon enthusiast.
Even in World War I, the use of poison gas jumped a hundredfold after the U.S. entered the war.
Although all countries agreed to ban poison gas weapons, the U.S. brought Ieperit to the European front in World War II, causing an accidental leak that killed 83 American soldiers. 
Furthermore, the U.S. is the king of poison gas, having provided Iraq with plants for the production of poison gas bombs, including sarin (New York Times). 
There are many reports that the anti-Assad camp in Syria has used these U.S. poison gas bombs buried in Iraq in the past.
There is no reason why Assad, whom Trump has allowed to remain in power, would go out of his way to risk using poison gas.
It is likely a self-induced act by someone with an agenda. 
In such a case, if we consider how the countries behaved in the past and cui bono (who benefits) from the incident, we can see what we cannot see.
This book is a compilation of the columns at the beginning of "Sound Arguments," but I would be happy if I could help you see the "intentions" behind the appearances.                                     Masayuki Takayama

December 6, 2023, in Kyoto

 

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilizationの人気記事 2024/1/13

2024年01月13日 17時04分10秒 | 全般

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilizationの人気記事

  1. It is a popular page yesterday, 2024/1/12.
  2. It was a top 50 searcher for the past week, 2024/1/12.
  3. Resend ! 保守党が党員向けに開始した公募は、わずか1日!で、3けた=100人単位の党員が応募。
  4. Re-resend!Things that have never happened will happen in the year of the Dragon, but it is too much!
  5. 再発信!朝日は山上徹也の犯行が成功するようお膳立てしていたとしか思えない。
  6. Resend ! Top 10 real-time searches 2024/1/2, 22:32
  7. 「安倍暗殺、成功して良かった」の島田テロ彦を雇い続ける法大と「百田、ガン治らないよ」のクズ哲を解雇しない早大で最低教育機関争いか
  8. 数日前の夜の事である。録画していた番組を見ていたら爆睡してしまっていた。
  9. 再発信!岸田が諸外国にばら撒いた数兆円!男女共同参画法に毎年投下されている9兆円!…日本中の国土強靭化にあてよ
  10. Top 10 real-time searches 2024/1/12, 7:22

 

2024/1/11 in Kyoto


In fact, Dentsu is the one who is helping Asahi in this game.

2024年01月13日 16時54分48秒 | 全般

The following is from Masayuki Takayama's latest book, "Henkenjizai: Who Buried Shinzo Abe?
This book is the latest in a series of bound editions of his famous columns in weekly Shincho, but the original text has been polished to make it even easier to read.
He deserves the Nobel Prize for Literature for this one book alone.
It is a must-read not only for the Japanese people but for people worldwide.

Who decides the salaries of newspaper reporters? 
The relationship between Sankei Shimbun, Asahi Shimbun, and Maoist China resembles Rock-Paper Scissors. 
Asahi can't stand China.
It has been flattering and dutifully obsequious, like a pet dog. 
Correspondent Akioka Ieshige wrote about the Cultural Revolution, in which 20 million people died as if it were a perfect thing.
When Lin Biao, the number two man, died in a plane crash while fleeing the country, Akioka said, "He is still alive," and kept him alive for more than a year, following Mao's wishes. 
Why did he continue to write such misinformation?
The reason stems from Tomoo Hirooka, the president of Asahi, who ordered him not to write anything unfavorable to China. 
Since then, this phrase has become Asahi's company policy.
For example, the testimony of former Ehime Governor Moriyuki Kato in the Kake scandal completely contradicted the allegations made by Asahi.
Asahi did not write a single line about it because it was inconvenient. 
China appreciated Asahi's efforts and offered Akioka the post of People's Daily's representative in Japan. 
Other Asahi correspondents were also given women in the country depending on their work. 
They were given posts as editors-in-chief of the Japanese edition of the government magazine "People's China. 
The Sankei Shimbun did not flirt with China.
Correspondent Minoru Shibata read and reported the madness of the Cultural Revolution from the wall newspaper.
Beijing was so angry that it expelled Shibata and closed its bureau. 
But that, in turn, angered Sankei.
Sankei steadily uncovered China's secrets through various channels, including through Taiwan.
China relented and asked Sankei to open a Beijing bureau again.
It was in 1998. 
China thought that this would make Sankei take into consideration a little, but Sankei reported that the Chinese people's minds and the flow of the Yangtze River were even more polluted.
Yang Jiechi, who was so angry, stopped issuing visas to Sankei correspondents and is now doing a mere makeshift, forcing the Sankei to close its bureau.
China can beat Asahi, but not Sankei. 
As for Sankei and Asahi, Sankei has exposed Asahi's fabricated reports on the front page and has taken several heads of presidents, but Sankei's circulation and salary are by far the lowest. 
Sankei's reporters are being pulled out of the company in droves, and Sankei is becoming weaker and weaker.
Asahi is at Paper, and Sankei is at Rock. 
In fact, Dentsu is the one who is helping Asahi in this game.
Dentsu is not just an advertising agency.
It has a Newspaper Bureau, which is in charge of all advertisements placed in newspapers.
For the same advertisement, Asahi has five columns, Yomiuri has half that, and Sankei has half that of Yomiuri.
It is as if Dentsu decides the salaries of each company's reporters, so even Asahi, the worst newspaper in the world, will always stay in business. 
For example, when Japan invited the World Cup soccer tournament to Japan. 
Dentsu, who was in charge of it, said, "What do you think about co-hosting it with Japan and South Korea?"
It is said that Haruyuki Takahashi and Chung Mong-joon were in charge of this project, but no one wanted to co-host with such a country. 
As a result, the Asahi published an editorial saying, "Long live Japan-Korea co-sponsoring,'' while also telling lies about the comfort women and saying, "Co-sponsoring would be a good atonement.''
Asahi does so much because it routinely asks Dentsu to add something extra to its advertising.
They cannot sleep with their feet turned to Dentsu.
Although the World Cup became a co-host, the burden was still too much for South Korea.
They bribed the referees, acquitted Martini of kicking him in the head in the match against Italy, and had Totti red-carded, creating a nightmare World Cup that Korea went on to win. 
In his column the other day, Tetsuya Hakoda wrote: "Twenty years ago today, the morning edition of the Asahi Shimbun (Tokyo head office) carried this on its front page: 'Korea didn't reach the final. 
The article was not a sneer, saying Korea could not have won the tournament even if they had cheated.
He called Korea's fourth-place finish "a great accomplishment" and said, "After that, Korea was confident that they could do it if they tried." 
In reality, however, the crime of taking advantage of the White nation was discovered after that.
He clearly misunderstood the phrase, "If you do it, you can do it. 
When Dentsu said so, the newspapers obeyed, whether they wanted to or not, and newspapers like Asahi are still wagging their tails 20 years later.             
Haruyuki Takahashi, who was at the center of the fuss, has now fallen into the hands of the judges, and the Tokyo Olympics has come under scrutiny. 
Once there was an uproar, Takeda-no-miya was blamed for it, but some people were suspicious of Dentsu. 
No wonder the newspaper bureaus silenced them. 
Before all newspapers become distorted like Asahi, we would like to make sure that Dentsu's newspaper bureau's arrogance is corrected and let Sankei run ads as well.                                
(September 1, 2022 issue)

2024/1/11 in Kyoto

 


The world has finally found a face worthy of the Japanese who have led the world.

2024年01月13日 12時37分39秒 | 全般

The following is from Masayuki Takayama's latest book, "Henkenjizai: Who Buried Shinzo Abe?
This book is the latest in a series of bound editions of his famous columns in weekly Shincho, but the original text has been polished to make it even easier to read.
He deserves the Nobel Prize for Literature for this one book alone.
It is a must-read not only for the Japanese people but for people worldwide.

The World Finally Finds a Japanese Face 
I was on a plane bound for Tehran when the Japan Airlines plane crashed at Mount Osutaka. 
It was still in the middle of the Iran-Iraq war, and I was to be stationed there as a war correspondent. 
When I arrived, I first visited a bazaar. 
I went there to buy pots, pans, and shampoo, but I was shocked at how bad the smell was. 
First of all, the fragrance was terrible.
Food, clothing, and everything else smelled of saffron and cloves. 
The body odor of Iranians was also strong.
Even my assistant, who said he was a clean man, only bathed once every two weeks, so his body smelled as bad as a sock on the third day. 
And then there was the smell of gunpowder smoke.
Every night, Iraqi planes fly in and drop bombs.
Last night, a 250-kilogram bomb fell near here. 
When I was fed up with the smell, the vendor said, "Shoma, shine, korie.
He meant, "Are you Chinese or Korean?
I answered, "Naa, japone. I said I was Japanese.
Everyone around me looked at me in surprise. 
The assistant told us the reason for their surprise with a look of reverence. 
It goes back to the days of Emperor Pahlavi when he was a crown prince.
A Japanese plane had flown all the way to Iran to celebrate his wedding to Princess Fawzi of Egypt. 
At the time, Iran was threatened by Britain and the Soviet Union, and in fact, the following year, Iran was divided and occupied. 
It was then that the Japanese plane arrived.
Iran had beaten the Soviet Union and Russia in the past and was still doing its best to remain unyielding to the white powers. 
The king asked the Japanese plane to join the celebratory flight, and its heroic figure remained in many people's memories. 
Then the war broke out.
A Type 96 land attack plane, the same model as that Japanese aircraft, sank the British battleship Prince of Wales. 
The Iranian people again remembered the image of the Japanese plane participating in the celebratory flight. 
After the war, Emperor Pahlavi said "Japan in the west of Asia" as a guideline for industrialization. 
The word "Japanese" may have reminded him of such an old story, but the image of the small, thinly bearded Asian man before him did not seem to fit. 
Something similar happened when I went to Chaykhana on the outskirts of Syria. 
When I told them I was Japanese, they stuck out their chin and clicked their tongues.
In a gesture of outright denial, they said, "You are not Japanese. 
In their collective opinion, Japan is an industrialized nation located near the American continent and is associated with the image of a "big white guy. 
The roots of such an impression go back to the days of the Russo-Japanese War. 
Gertrude Bell, a Middle East researcher and Churchill's trusted advisor, wrote in "Travels Across Syria" that "at night, Bedouin youths taking care of the packs would gather and talk passionately about the Russo-Japanese War that was now being fought. 
In the Muslim world, where pilgrims to Mecca come and go, information travels faster than expected. 
When Ms. Bell joined the group of young men and told them that she had visited Japan twice, including in 1903 on the eve of the Russo-Japanese War, they asked her many questions about Japan. 
She said, "They couldn't imagine what I looked like, but they seemed to have created on their own an image of the Japanese as intelligent, strong, and with a strong sense of justice. 
During British Burma, Tan Tat, a professor emeritus at Rangoon University, saw a documentary about the Russo-Japanese War and said, "The Japanese people looked like huge giants." 
That is why he was surprised at the small size of the Japanese troops that entered Burma in the last war. 
The Japanese defeated the Russians.
They invented gunpowder to burn steel battleships and created the world's most potent fighter plane. 
Not only were they strong, but they also preached racial equality and solved the plague that afflicted humankind.
They invented integrated circuits, miniaturized diesel, and quartz, and made the world richer. 
The Japanese have always been very successful.
Surprisingly, little is known about what these Japanese look like. 
When former Prime Minister Abe fell, his face was projected on the wall of a building in Abadan.
Time magazine put the same face on its cover, and the Taliban sent their condolences after seeing it. 
The world has finally found a face worthy of the Japanese who have led the world.
(August 25, 2022 issue)

2024/1/11 in Kyoto


Naquela época, o paciente era um chinês que voltava de Wuhan, mas Asahi escondeu

2024年01月13日 09時57分52秒 | 全般

O texto a seguir é do último livro de Masayuki Takayama, "Henkenjizai: Quem enterrou Shinzo Abe?
Este livro é o mais recente de uma série de edições encadernadas de suas famosas colunas no semanário Shincho, mas o texto original foi polido para torná-lo ainda mais fácil de ler.
Ele merece o Prêmio Nobel de Literatura apenas por este livro.
É uma leitura obrigatória não apenas para o povo japonês, mas para pessoas de todo o mundo.

Asahi descobre “certas pessoas”
A epidemia de varíola dos macacos começou e, em 23 de julho, data do surto, o Diretor-Geral Tedros da Organização Mundial da Saúde (OMS) declarou uma "emergência de saúde pública de interesse internacional".
É o mesmo homem que, quando eclodiu a coroa de Wuhan, agora uma pandemia global, disse: “Não há muito com que se preocupar”.
Mesmo tendo levado um tapa na bochecha de Xi Jinping com uma nota, ele estava calmo naquele momento, mas desta vez sua expressão facial mudou.
Todos estavam com medo de que uma doença grave tivesse surgido.
Depois, um painel de especialistas da OMS reconsiderou se se tratava de uma emergência.
A Califórnia declarou estado de emergência por conta própria e os Centros de Controle e Prevenção de Doenças (CDC) também começaram a agir.
Ao mesmo tempo, o primeiro caso de varíola dos macacos apareceu no Japão e os jornais começaram a escrever sobre isso, mas eu não tinha ideia de que tipo de doença era ou por que o mundo estava fazendo tanto alarido sobre isso.
O Asahi Shimbun, por exemplo, explica como o primeiro paciente entrou em contato com uma pessoa infectada na Europa e adoeceu após retornar ao Japão.
As circunstâncias são semelhantes às do primeiro paciente com coronavírus.
Naquela época, o paciente era um chinês que voltava de Wuhan, mas Asahi escondeu a sua nacionalidade.
Também desta vez a nacionalidade não será revelada.
O artigo prossegue afirmando que a doença está “na mesma categoria da raiva” e é “transmitida através dos fluidos corporais e do sangue do paciente”.
Parece que os pacientes estão infectando as pessoas ao mordê-las.
Contudo, “a maioria dos pacientes infectados recupera com doenças leves”, e outro artigo diz, “deve-se ter cuidado para não prejudicar os pacientes.
O mesmo acontece na televisão.
Uma semana após a declaração de Tedros, em um noticiário da TV Asahi, Akira Ikegami, que sempre não teve nada a ver com a verdade, disse às pessoas para não se preocuparem porque “mesmo que você contraia, será leve” e “vai curar rapidamente.
É uma emergência ou não há nada com que se preocupar?
Como as notícias japonesas não eram claras, consultei a agência de notícias Bloomberg para ver o que Tedros tinha a dizer.
A essência da sua declaração é que “esta infecção pode ser contida se forem tomadas medidas específicas para pessoas específicas.
Por pessoas específicas, quero dizer “homens que fazem sexo com homens” ou “homens que fazem sexo com uma pessoa não especificada do mesmo sexo ou do sexo oposto”.
Em termos leigos, é um segundo VIH.
Quando uma vacina contra a varíola contra a doença foi administrada pela primeira vez na cidade de Nova Iorque, os homens eram as únicas pessoas que esperavam na fila para receber as suas doses.
A varíola dos macacos tem esse nome porque inicialmente era uma doença dos macacos.
Segundo registros, foi descoberta no Zaire em 1970 e por muito tempo foi tratada como doença endêmica na região.
No entanto, há alguns anos, foi descoberto um caso de infecção nos Estados Unidos e foram encontradas até 50 cepas mutantes.
A doença está agora a espalhar-se rapidamente por todo o mundo.
Vinte e duas mil pessoas foram infectadas em todo o mundo, um quarto nos Estados Unidos.
Felizmente, existe uma vacina eficaz, mas da forma como Asahi escreve sobre ela, é difícil ver de que tipo de pessoas deveriam ter medo.
Se alguém discernisse os sentimentos de Asahi, seria acusado de “inflamar o preconceito público” se nomeasse pessoas LGBT G.
É disso que eles têm medo? Ou talvez estivessem preocupados que os gays os acusassem de “traição e exposição”, embora pensassem que estavam do lado dos fracos?
Na mesma época, o jornal Asahi, sensível aos gays, publicou um artigo em sua página social com a manchete: “Queremos saber a verdade.
O artigo informava que havia sido concluída uma ação movida pela esposa de um funcionário do departamento financeiro que cometeu suicídio no Incidente de Moritomo contra o chefe de seu marido.
É uma história trivial que merece um artigo insignificante. Ainda assim, a manchete foi provavelmente acrescentada pelo desejo de “jogar água” no clima de luto pelo ex-primeiro-ministro Abe, que foi morto por uma bala.
Asahi fabricou o escândalo Moritomo por ressentimento em relação ao ex-primeiro-ministro, que expôs a mentira das mulheres de conforto e reduziu Asahi a um jornal de terceira categoria.
Em geral, neste caso, o marido falecido disse que não houve desconto ou descoberta injusta.
A razão pela qual ele foi forçado a cometer suicídio foi por causa dos membros do partido da oposição que se aproveitaram de Asahi e abusaram dele.
Em vez de discutir a “verdade” aqui, você deveria ter a coragem de relatar a verdade para Gay.

(Edição de 11 a 18 de agosto de 2022)


A cette époque, le patient était un Chinois revenant de Wuhan, mais Asahi a caché sa nationalité.

2024年01月13日 09時56分51秒 | 全般

Ce qui suit est tiré du dernier livre de Masayuki Takayama, « Henkenjizai : Who Buried Shinzo Abe ?
Ce livre est le dernier d'une série d'éditions reliées de ses célèbres chroniques dans l'hebdomadaire Shincho, mais le texte original a été peaufiné pour le rendre encore plus facile à lire.
Il mérite le prix Nobel de littérature pour ce seul livre.
C'est une lecture incontournable non seulement pour le peuple japonais mais pour le monde entier.

Asahi découvre « certaines personnes »
L'épidémie de variole du singe a commencé et le 23 juillet, date de son apparition, le directeur général Tedros de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) a déclaré une « urgence de santé publique de portée internationale ».
C’est le même homme qui, lorsque le coronavirus de Wuhan, désormais une pandémie mondiale, a éclaté, a déclaré : « Il n’y a pas grand-chose à craindre ».
Même s'il a été giflé sur la joue par Xi Jinping avec une facture, il était calme à ce moment-là, mais cette fois, son expression faciale a changé.
Tout le monde était terrifié à l’idée qu’une maladie grave ait pu éclater.
Ensuite, un groupe d’experts de l’OMS a reconsidéré s’il s’agissait d’une urgence.
La Californie a elle-même déclaré l'état d'urgence et les Centers for Disease Control and Prevention (CDC) ont également commencé à agir.
Au même moment, le premier cas de variole du singe est apparu au Japon et les journaux ont commencé à en parler, mais je n'avais aucune idée de quel type de maladie il s'agissait ni pourquoi le monde en faisait tant d'histoires.
L'Asahi Shimbun explique par exemple comment le premier patient est entré en contact avec une personne infectée en Europe et est tombé malade à son retour au Japon.
Les circonstances sont similaires à celles du premier patient atteint du coronavirus.
A cette époque, le patient était un Chinois revenant de Wuhan, mais Asahi a caché sa nationalité.
Cette fois aussi, la nationalité ne sera pas révélée.
L'article poursuit en disant que la maladie est « dans la même catégorie que la rage » et qu'elle est « transmise par les fluides corporels et le sang du patient ».
Il semblerait que les patients infectent les gens en les mordant.
Cependant, "la plupart des patients infectés guérissent avec des maladies mineures", et un autre article indique qu'"il faut veiller à ne pas porter préjudice aux patients".
La même chose est vraie à la télévision.
Une semaine après la déclaration de Tedros, lors d'un programme d'information de TV Asahi, Akira Ikegami, qui n'a toujours rien eu à voir avec la vérité, a dit aux gens de ne pas s'inquiéter car "même si vous le contractez, ce sera doux" et "ce sera guérir rapidement.
Est-ce une urgence ou n’y a-t-il aucune raison de s’inquiéter ?
Comme les informations japonaises n’étaient pas claires, j’ai consulté l’agence de presse Bloomberg pour voir ce que Tedros avait à dire.
L’essentiel de sa déclaration est que « cette infection peut être contenue si des mesures spécifiques sont prises pour certaines personnes.
Par personnes spécifiques, j'entends « les hommes qui ont des rapports sexuels avec des hommes » ou « les hommes qui ont des rapports sexuels avec une personne non précisée du même sexe ou du sexe opposé ».
En termes simples, il s'agit d'un deuxième VIH.
Lorsqu’un vaccin contre la variole a été administré pour la première fois à New York, les hommes étaient les seuls à faire la queue pour recevoir leurs doses.
La variole du singe doit son nom au fait qu'elle était à l'origine une maladie des singes.
Selon les archives, elle a été découverte au Zaïre en 1970 et a longtemps été traitée comme une maladie endémique dans la région.
Cependant, il y a quelques années, un cas d'infection a été découvert aux États-Unis et jusqu'à 50 souches mutantes ont été découvertes.
La maladie se propage désormais rapidement dans le monde entier.
Vingt-deux mille personnes ont été infectées dans le monde, dont un quart aux États-Unis.
Heureusement, il existe un vaccin efficace, mais d’après la façon dont Asahi l’écrit, il est difficile de voir de quel genre de personnes devraient avoir peur.
Si l'on devait discerner les sentiments d'Asahi, ils seraient accusés d'« attiser les préjugés du public » s'ils nommaient des personnes LGBT G.
Est-ce de cela qu'ils ont peur ? Ou peut-être craignaient-ils que les homosexuels les accusent de « trahison et de dénonciation », même s’ils pensaient être du côté des faibles ?
À peu près au même moment, le journal Asahi, sensible aux homosexuels, publiait un article sur sa page société titrant : « Nous voulons connaître la vérité.
L'article rapportait qu'un procès intenté par l'épouse d'un fonctionnaire du bureau des finances qui s'était suicidé lors de l'incident de Moritomo contre le patron de son mari avait été conclu.
C’est une histoire banale qui mérite un article insignifiant. Pourtant, le titre a probablement été ajouté dans le désir de « jeter de l'eau » sur l'ambiance de deuil de l'ancien Premier ministre Abe, qui a été tué par balle.
Asahi a fabriqué le scandale Moritomo par ressentiment envers l'ancien Premier ministre, qui a révélé le mensonge des femmes de réconfort et a réduit Asahi au rang de journal de troisième ordre.
En général, dans ce cas, le mari décédé a déclaré qu'il n'y avait pas eu de rabais ou de découverte injuste.
La raison pour laquelle il a été forcé de se suicider était à cause des membres du parti d'opposition qui ont profité d'Asahi et l'ont maltraité.
Au lieu de discuter de la « vérité » ici, vous devriez avoir le courage de rapporter la vérité pour Gay.

(numéro du 11 au 18 août 2022)


Damals handelte es sich bei dem Patienten um einen aus Wuhan zurückkehrenden Chinesen,

2024年01月13日 09時55分54秒 | 全般

Das Folgende stammt aus Masayuki Takayamas neuestem Buch „Henkenjizai: Who Buried Shinzo Abe?“
Dieses Buch ist die neueste in einer Reihe gebundener Ausgaben seiner berühmten Kolumnen im wöchentlichen Shincho, der Originaltext wurde jedoch überarbeitet, um die Lesbarkeit noch zu verbessern.
Allein für dieses eine Buch verdient er den Nobelpreis für Literatur.
Es ist nicht nur für die Japaner, sondern für Menschen auf der ganzen Welt eine Pflichtlektüre.

Asahi entdeckt „bestimmte Leute“
Die Affenpockenepidemie hat begonnen, und am 23. Juli, dem Datum des Ausbruchs, erklärte Generaldirektor Tedros der Weltgesundheitsorganisation (WHO) einen „gesundheitlichen Notfall von internationaler Tragweite“.
Es ist derselbe Mann, der beim Ausbruch der Wuhan-Korona, die mittlerweile eine globale Pandemie ist, sagte: „Es gibt nicht viel Grund zur Sorge.“
Obwohl er von Xi Jinping mit einem Schein auf die Wange geschlagen wurde, war er zu diesem Zeitpunkt ruhig, aber dieses Mal veränderte sich sein Gesichtsausdruck.
Alle hatten große Angst, dass eine schwere Krankheit ausgebrochen sein musste.
Dann prüfte ein Expertengremium der WHO erneut, ob es sich um einen Notfall handelte.
Kalifornien rief von sich aus den Ausnahmezustand aus und auch die Centers for Disease Control and Prevention (CDC) begannen Maßnahmen zu ergreifen.
Zur gleichen Zeit trat in Japan der erste Fall von Affenpocken auf, und die Zeitungen begannen, darüber zu schreiben, aber ich hatte keine Ahnung, um welche Art von Krankheit es sich handelte oder warum die Welt so viel Aufhebens darum machte.
Der Asahi Shimbun etwa erklärt, wie der erste Patient in Europa mit einer infizierten Person in Kontakt kam und nach seiner Rückkehr nach Japan erkrankte.
Die Umstände ähneln denen des ersten Coronavirus-Patienten.
Damals handelte es sich bei dem Patienten um einen aus Wuhan zurückkehrenden Chinesen, doch Asahi verheimlichte seine Nationalität.
Auch dieses Mal wird die Nationalität nicht preisgegeben.
In dem Artikel heißt es weiter, dass die Krankheit „in die gleiche Kategorie wie Tollwut fällt“ und „über die Körperflüssigkeiten und das Blut des Patienten übertragen wird“.
Es scheint, dass die Patienten Menschen durch Beißen infizieren.
Allerdings „heilen die meisten infizierten Patienten mit leichten Erkrankungen“, und in einem anderen Artikel heißt es: „Es sollte darauf geachtet werden, den Patienten keine Nachteile zu bereiten.“
Dasselbe gilt auch im Fernsehen.
Eine Woche nach Tedros' Aussage sagte Akira Ikegami, der immer nichts mit der Wahrheit zu tun hatte, in einer Nachrichtensendung von TV Asahi den Leuten, sie sollten sich keine Sorgen machen, denn „selbst wenn man sich ansteckt, wird es mild sein“ und „das wird es.“ heilen schnell.''
Handelt es sich um einen Notfall oder gibt es keinen Grund zur Sorge?
Da die japanischen Nachrichtenberichte nicht klar waren, habe ich bei der Nachrichtenagentur Bloomberg nachgeschaut, was Tedros zu sagen hatte.
Der Kern seiner Aussage ist, dass „diese Infektion eingedämmt werden kann, wenn spezifische Maßnahmen für bestimmte Personen ergriffen werden.“
Mit bestimmten Personen meine ich „Männer, die Sex mit Männern haben“ oder „Männer, die Sex mit einer nicht näher bezeichneten Person gleichen oder anderen Geschlechts haben“.
Laienhaft ausgedrückt handelt es sich um ein zweites HIV.
Als in New York City erstmals ein Pockenimpfstoff gegen die Krankheit verabreicht wurde, standen nur Männer in der Schlange, um ihre Dosen zu erhalten.
Der Name Affenpocken geht auf die ursprüngliche Krankheit von Affen zurück.
Aufzeichnungen zufolge wurde sie 1970 in Zaire entdeckt und in der Region lange Zeit als endemische Krankheit behandelt.
Vor einigen Jahren wurde jedoch in den USA ein Infektionsfall entdeckt, bei dem bis zu 50 mutierte Stämme gefunden wurden.
Mittlerweile breitet sich die Krankheit rasant auf der ganzen Welt aus.
Weltweit wurden 22.000 Menschen infiziert, ein Viertel davon in den Vereinigten Staaten.
Glücklicherweise gibt es einen wirksamen Impfstoff, aber so wie Asahi darüber schreibt, ist es schwer zu erkennen, vor welchen Menschen man Angst haben sollte.
Wenn man Asahis Gefühle erkennen würde, würde man ihnen vorwerfen, „öffentliche Vorurteile zu schüren“, wenn sie LGBT-G-Personen nennen.
Ist es das, wovor sie Angst haben? Oder hatten sie vielleicht Angst, dass Schwule ihnen „Verrat und Bloßstellung“ vorwerfen würden, obwohl sie dachten, sie stünden auf der Seite der Schwachen?
Etwa zur gleichen Zeit veröffentlichte die schwulensensible Zeitung Asahi auf ihrer Gesellschaftsseite einen Artikel mit der Überschrift: „Wir wollen die Wahrheit wissen.“
In dem Artikel wurde berichtet, dass die Klage der Ehefrau eines Beamten des Finanzbüros, der im Rahmen des Moritomo-Vorfalls Selbstmord begangen hatte, gegen den Chef ihres Mannes eingereicht wurde, abgeschlossen sei.
Es ist eine triviale Geschichte, die einen unbedeutenden Artikel verdient. Dennoch wurde die Schlagzeile wahrscheinlich aus dem Wunsch heraus hinzugefügt, die Stimmung der Trauer um den ehemaligen Premierminister Abe, der durch eine Kugel getötet wurde, zu unterstreichen.
Asahi fabrizierte den Moritomo-Skandal aus Groll gegen den ehemaligen Premierminister, der die Lüge der Trostfrauen aufgedeckt und Asahi zu einer drittklassigen Zeitung degradiert hatte.
Im Allgemeinen sagte der verstorbene Ehemann in diesem Fall, dass es keine unfaire Herabsetzung oder Offenlegung gegeben habe.
Der Grund, warum er zum Selbstmord gezwungen wurde, waren die Mitglieder der Oppositionspartei, die Asahi ausnutzten und misshandelten.
Anstatt hier über die „Wahrheit“ zu diskutieren, sollten Sie den Mut haben, die Wahrheit für Gay zu berichten.

(Ausgabe vom 11.–18. August 2022)

 


En ese momento, el paciente era un chino que regresaba de Wuhan, pero Asahi ocultó

2024年01月13日 09時55分02秒 | 全般

Lo siguiente es del último libro de Masayuki Takayama, "Henkenjizai: ¿Quién enterró a Shinzo Abe?
Este libro es el último de una serie de ediciones encuadernadas de sus famosas columnas del semanario Shincho, pero el texto original ha sido pulido para que sea aún más fácil de leer.
Merece el Premio Nobel de Literatura sólo por este libro.
Es una lectura obligada no sólo para el pueblo japonés sino para todo el mundo.

Asahi descubre "ciertas personas"
La epidemia de viruela simica ha comenzado y el 23 de julio, fecha del brote, el Director General Tedros de la Organización Mundial de la Salud (OMS) declaró una "emergencia de salud pública de importancia internacional".
Es el mismo hombre que, cuando estalló la corona de Wuhan, ahora una pandemia mundial, dijo: "No hay mucho de qué preocuparse".
A pesar de que Xi Jinping le dio una palmada en la mejilla con un billete, estaba tranquilo en ese momento, pero esta vez, su expresión facial cambió.
Todos estaban aterrorizados de que hubiera estallado una enfermedad grave.
Luego, un panel de expertos de la OMS reconsideró si se trataba de una emergencia.
California declaró por sí sola el estado de emergencia y los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC) también comenzaron a tomar medidas.
Al mismo tiempo, apareció el primer caso de viruela simica en Japón y los periódicos empezaron a escribir sobre ello, pero yo no tenía idea de qué tipo de enfermedad era ni por qué el mundo estaba armando tanto alboroto por ella.
El Asahi Shimbun, por ejemplo, explica cómo el primer paciente entró en contacto con una persona infectada en Europa y enfermó después de regresar a Japón.
Las circunstancias son similares a las del primer paciente con coronavirus.
En ese momento, el paciente era un chino que regresaba de Wuhan, pero Asahi ocultó su nacionalidad.
Esta vez tampoco se revelará la nacionalidad.
El artículo continúa diciendo que la enfermedad está "en la misma categoría que la rabia" y se "transmite a través de los fluidos corporales y la sangre del paciente".
Parecería que los pacientes infectan a las personas mordiéndolas.
Sin embargo, "la mayoría de los pacientes infectados se recuperan con enfermedades menores", y otro artículo dice: "se debe tener cuidado de no perjudicar a los pacientes".
Lo mismo ocurre en la televisión.
Una semana después de la declaración de Tedros, en un programa de noticias de TV Asahi, Akira Ikegami, que siempre no ha tenido nada que ver con la verdad, dijo a la gente que no se preocupara porque "aunque lo contraigas, será leve" y "será sanar rápidamente."
¿Es una emergencia o no hay nada de qué preocuparse?
Como las noticias japonesas no eran claras, consulté la agencia de noticias Bloomberg para ver qué tenía que decir Tedros.
Lo esencial de su declaración es que "esta infección puede contenerse si se toman medidas específicas para personas concretas.
Por personas específicas me refiero a "hombres que tienen relaciones sexuales con hombres" o "hombres que tienen relaciones sexuales con una persona no especificada del mismo sexo o del sexo opuesto".
En términos sencillos, se trata de un segundo VIH.
Cuando se administró por primera vez una vacuna contra la viruela en la ciudad de Nueva York, los hombres eran las únicas personas que esperaban en la fila para recibir sus dosis.
La viruela del mono se llama así porque inicialmente era una enfermedad de los monos.
Según los registros, fue descubierta en Zaire en 1970 y fue tratada como una enfermedad endémica en la región durante mucho tiempo.
Sin embargo, hace unos años se descubrió un caso de infección en Estados Unidos y se encontraron hasta 50 cepas mutantes.
La enfermedad ahora se está propagando rápidamente por todo el mundo.
Veintidós mil personas han sido infectadas en todo el mundo, una cuarta parte en Estados Unidos.
Afortunadamente, existe una vacuna eficaz, pero por la forma en que Asahi escribe sobre ella, es difícil ver a qué tipo de personas deberían temer.
Si uno discerniera los sentimientos de Asahi, sería acusado de "inflamar el prejuicio público" si nombrara a personas LGBT G.
¿Es eso a lo que temen? ¿O tal vez les preocupaba que los homosexuales los acusaran de "traición y exposición" a pesar de que pensaban que estaban del lado de los débiles?
Casi al mismo tiempo, el periódico Asahi, sensible a los homosexuales, publicó un artículo en su página de sociedad con el titular: "Queremos saber la verdad.
El artículo informó que se había concluido una demanda presentada por la esposa de un funcionario de la oficina de finanzas que se suicidó en el Incidente de Moritomo contra el jefe de su marido.
Es una historia trivial que merece un artículo insignificante. Aun así, el titular probablemente se añadió por el deseo de "salpicar agua" sobre el estado de ánimo de luto por el ex Primer Ministro Abe, que fue asesinado a balazos.
Asahi inventó el escándalo de Moritomo a partir del resentimiento hacia el ex primer ministro, quien expuso la mentira de las mujeres de solaz y redujo a Asahi a un periódico de tercera categoría.
En general, en este caso, el marido fallecido dijo que no hubo ningún descuento o descubrimiento injusto.
La razón por la que se vio obligado a suicidarse fue porque los miembros del partido de oposición se aprovecharon de Asahi y abusaron de él.
En lugar de discutir la "verdad" aquí, deberías tener el coraje de informar la verdad para Gay.

(Edición del 11 al 18 de agosto de 2022)