冬休みが明けての久々の英会話に行った
教室に入って席に着くと先生がお土産をくれた

何処のお土産か聞くのを忘れたが
Rose Pekoe Teaで表示をみるとマレーシアだった
他の二人の話を聞いてDiscussionが終わると
私の番になった
昨日の車の出来事を話すと
先生がそんな時に使えるフレーズを教えてくれた
普通なら
What are you doing?(何やってんのよ!)
怒って強い調子で言う場合は
What the hell are you doing?
(もう!何やってんのよ!!)
うん!これ使えるね!
正に昨日の状況はこれだった
他にも
How the hell do we get to platform 4? (イライラして)4番ホームはどうやって行けばいいの?とか
Who the hell is she? 彼女何者?
でも、あのおじさんに英語で言ったら「何??」って顔するだろうね
教室に入って席に着くと先生がお土産をくれた

何処のお土産か聞くのを忘れたが
Rose Pekoe Teaで表示をみるとマレーシアだった
他の二人の話を聞いてDiscussionが終わると
私の番になった
昨日の車の出来事を話すと
先生がそんな時に使えるフレーズを教えてくれた
普通なら
What are you doing?(何やってんのよ!)
怒って強い調子で言う場合は
What the hell are you doing?
(もう!何やってんのよ!!)
うん!これ使えるね!
正に昨日の状況はこれだった
他にも
How the hell do we get to platform 4? (イライラして)4番ホームはどうやって行けばいいの?とか
Who the hell is she? 彼女何者?
でも、あのおじさんに英語で言ったら「何??」って顔するだろうね