たままま生活

子育ての間にこっそりおでかけ・手作り・韓国語・・・。
多趣味な毎日を紹介します。

いい香りのしそうな病気

2011-06-16 18:34:48 | 韓国語
향수병という言葉が本に出てきて


향수 ・・・・ってことは香水・・病??
というのも変なので

仕方なく(^^;)辞書引いたら



향수병[郷愁病]で、ホームシックのことでした。



ああ、ホームシックを現す和語ってないんだな、って思いつつ
最初のイメージでなんだかいい香りがしそうなロマンチックなイメージがつきました。


使ってみたいけど、使うチャンスがなさそうだわ~。

業務連絡

2011-06-12 13:51:57 | うちのこと
핸므폰 아드레쓰를 다 지워버렸어요><
우리 친구들, 매일 보내주세요~.
전화번호도 적어주면 고맙겠습니다!!

ケータイアドレス全消去しちゃったよ~><
...知り合いの皆さん、メールください。
電話番号も書いてくれると助かります。

PC特訓中

2011-06-07 05:50:26 | ひとりごと
うちの先生は、「日本人に韓国語を教える前は、PCに韓国語を教えていたのよ~」という人。言語情報処理をやっていたそう。

今小説の読みやすさってコーパス的に分析できるか調べていて、
ゼミに行くたびにPCの裏技を教えてもらってます。

・・・というより私たちがみんなPCできなさすぎなんだけど・・・・


PCって韓国語IMEを立ち上げているときには韓国語で考えているらしく、
カナダラ順で並べ替えてくれる~!!なんて感激してしまいました。

もしかして常識なのかな~?
みんないろんな言葉で使いこなしているんでしょうか??


私は単語の分類→すぐにカードを作りたくなっちゃうのよね。
先生は私より年上なのでもちろん学生時代はカードを分類していた人だけど、
ずっと現場にいると違うなぁ、と思ったり。


昨日のゼミでは「銀ブラ」という言葉が出てきて、
「え?銀座ブランドってことですか??」と、今の学生さんたちは知らないのね。


(私) 와, 갑자기 나이 차이 느껴졌어요....ㅠㅜ   年の差感じるなぁ~。

(先生)난 타마상과 가까워졌어^^            私たちは近づいたね。


と、キラキラ40代の絆を感じてみました。
体のラインを出さない着こなしが時々かぶります。