Let's enjoy English !

英文日記です。

A beautiful book

2005-04-13 | book
I bought this book written by Keiko Yanagisawa who is one of the greatest life scientists in Japan.

The title is 'Wisdom to live and to die;(i-ki-te shi-nu-chi-e)'.

The content of the book is the one that 'Ha-n-nya shi-n-gyo-u' is translated into the present age word by a scientific interpretation.

In addition, it is translated into English by Hideo Riibi.
I have never seen Ha-n-nya shi-n-gyo-u in English before.

There are some wonderful pictures painted by Fumiko Hori among the pages too.



A few years ago, I read a book by Sachiya Hiro whose title was 'Bu-kkyo-u wo i-ki-ru 1'.
Reading the book, I learned that 'Ha-n-nya shi-n-gyo-u' was one of the greatest wisdom for man.
I have been its fan since then.

I knew this book in the newspaper ad the other day.
And for that reason, it caught my eyes.

The number of pages aren't so many, so I could read through it soon.
But I can't understand what the writer is saying very well.
Because it is philosophical, so it is too difficult to understand.

But I think it is a good book!!

* The picture above is 'Te-n-ryu-u-ji' in Kyoto.


コメント (2)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« Proverb 33 | トップ | Itching around the eyes »
最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
命の尊さ (ame1)
2005-04-14 06:12:44
お早うございます。朝一番に興味深いブログを読ませてもらいました。以前新聞で紹介していたと記憶しています。ラジオにも時折出て話されているのを聞きます。難しいことは解りませんが、ご自分が大病を患って苦労されたからこそ、生命・言霊の重みが伝わってくるのでしょうね。有難うございました。
返信する
どういたしまして・・・ (ya421)
2005-04-14 13:11:36
新聞広告だけ見て、どんな本か分からないままに注文したのですが、とてもシンプルで意外でした。

が奥の深い内容で、はじめて見る英訳もあるし、挿絵も良いし、気に入っています。

大切にして時々眺めようかと思っています。

返信する

コメントを投稿

book」カテゴリの最新記事