命が短いとはいっても、男の薄情さをこれからずっと思いながら生きるのは、つらい。「発想に非凡なところがあり、女心の内面的真実」が見えると、小学版校注。
ひらかなy109:いのちなど みじかいものと おもっても
うすいなさけは ながいくるしみ
ひらかなs1363:いのちをば あだなるものと ききしかど
つらきがためは ながくもあるかな
【略注】○あだなる=もろい、短い、はかない。
○つらきがためは=辛いという面から見れば。
昨夜は十六夜月。解説不要の百人一首(23)から。
英語(米語)でどう表現するか。ヴァージニア大学の電子図書館(百人一首に関しては、じつに親切)を訪ねると、次のようになっている。
Oe no Chisato
As I view the moon,
Many things come into my mind,
And my thoughts are sad;
Yet it's not for me alone,
That the autumn time has come.
http://etext.lib.virginia.edu/japanese/hyakunin/frames/hyakuframes.html
ひらかな:つきみれば ちぢにものこそ かなしけれ
わがみひとつの あきにはあらねど
【写真】自宅の門から、18時31分撮影。フルカラーで撮影し、多少のレタッチ(電線消去など)の後、グレースケールで調子を整え、最後にフルカラー(実質はモノクロ)に仕上げた。