させぼ moonlight serenade

自身の取扱説明書です
きっと

In Your Eyes

2018-07-28 10:18:54 | 日々のこと





ボク



生きた証



いておくれよ




ボク



笑った

瞬間




ボク



前進

した

瞬間



ボク



見上げた

瞬間




いつも




キミ



見届けて

くれた





ボク



生きた証



いておくれよ





ボク



悩んだ

時間




ボク



泪ぐんだ

時間




ボク



迷った

時間



暗闇

には

独りぼっち



立ち向かった

けれど




それを

越えた








瞬間




待っていてくれた

のは



キミ

だった




よく

がんばったね




そう

頷いてくれた

のも




キミ

だった




同じ

景色






同じ

視点



眺められたから




こんな

にも




人生



豊か



色付けたんだ




ありがとう



キミ



ボク



活かされている





だから




Your Eyes 〜山下 達郎〜




I'm dreaming
and in my dream
I see your eyes


They fill my heart
with heaven


I'm flying
and in the sky
I see your eyes


They answer all
my longing for you


I've always lived
my life in fantasy


No chance to take
no heart to break


But now you take
my hand and
you make me understand
that two dreams
can join together


It's morning
and as I wake
I see your eyes


They are my reason
they are my answer now



Because I love you
The one who made
my dreams come true



I've always lived
my life in fantasy


No chance to take
no heart to break


But now you take
my hand and
you make me understand
that two dreams
can join together



It's morning
and as I wake
I see your eyes



They are my reason
they are my answer now
Because I love you
The one who made
my dreams come true

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« なみさん、浴衣姿撮ってくれ... | トップ | my funny birthday »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

日々のこと」カテゴリの最新記事