昨晩行われたゴーン被告の記者会見。
「何か」凄い話が出てくるかと思ったら、単なる「自己中心的な演説」に終始した(笑
「証拠」を提示してこそ「無実」を訴えることができるのでは?
「内容」に肩透かしだったが、それ以上に気になることがある。
それは以前にも書いたが・・・
「同時通訳のお粗末さ」である。
テレビ局も気づいていないのか?
「同時通訳者」の限界か?
意味不明な文章力には聞いていられない。
ライブで無理やり「同時通訳」する必要があるのか?
もう「AI自動翻訳」がかなり精度の良いものになっているのだから、「文字を打ち込んで」少しタイムラグがあっても、「正確な」ものにすべきでは?
「何か」凄い話が出てくるかと思ったら、単なる「自己中心的な演説」に終始した(笑
「証拠」を提示してこそ「無実」を訴えることができるのでは?
「内容」に肩透かしだったが、それ以上に気になることがある。
それは以前にも書いたが・・・
「同時通訳のお粗末さ」である。
テレビ局も気づいていないのか?
「同時通訳者」の限界か?
意味不明な文章力には聞いていられない。
ライブで無理やり「同時通訳」する必要があるのか?
もう「AI自動翻訳」がかなり精度の良いものになっているのだから、「文字を打ち込んで」少しタイムラグがあっても、「正確な」ものにすべきでは?