星座表
布団の下は
天の川
se i za hyo u (5) せいざひょう
hu to n no shi ta wa (7) ふとんのしたは
a ma no ga wa (5) あまのがわ
星座表は、「星座表」というApp Storeにあるアプリ。
起動して、夜空の方向へ向けると、星座や星の名前などリアルタイムの星空が分かる。
もちろん、天の川もくっきり見える。
布団(huton)は、日本の寝具。
私は、和室で寝ているので、畳の上に布団を敷いて寝ている。
私が行ったハワイのホテルならベッド(bed)。
布団の下に天の川(milkyway)?
それは、アプリ星座表を起動して、布団にうつ伏せになってiPad miniの画面を見ると、自分が魔法の絨毯に乗っている感覚になる。
布団の下には、天の川が広がっている。
もちろん、何万、何千万という星々も。
自分が、宇宙空間にまさに浮いている。
多分、国際宇宙船ステーションから、地球と反対方向を見た感じに近いと思う。
国際宇宙ステーションでは、母なる地球は毎日見られる。
しかし、今見ている和室の布団の下には、星々と漆黒の宇宙空間が広がっている。
母なる地球は自覚出来ない。
この何億光年あるか分からない果てしない宇宙空間で、自分1人ここにいる。
そんな不思議な気持ちを詠んだ。
あなたが「星座表」をiPad miniやiPadで見たら、どのように感じるか、上の句の5・7・5のどれかを、アレンジして書いてみてください。
まずは。
場合によっては、お使いの言葉そのままで、ピタッと音の長さがはまって、いい句になるかも知れません。
私のよりずっといい句に。
さて、肝心な日本語について。
これから、しばらくこのスタイルを続ける予定です。
最初に、5・7・5の句。
これは、俳句や川柳の区別はしません。
次に、上の句をどう発音するか、アルファベット(括弧内には日本語の音数)で書き記します。
その横に、ひらがなでこの発音をどう書きあらわすか記します。
カタカナでもいいのですが、句をひらがなで書いていますので、対比して漢字をどう読むか分かるようにしました。
前回書いたように、日本語には書き言葉が長いことありませんでした。
だから、ひらがなもカタカナも日本語の発音を表すただの文字、記号にすぎません。
その証拠に上のように、ちゃんとアルファベットでも表せます。
ペリーがもっと早く日本に開国を迫っていたら、 日本語は、アルファベットで表記されていたかも知れません。
(^ ^)
ただし、上の句の「星座表」という言葉は、和語ではありません。
日本語(和語)にないので、漢語の音と表記をそのまま使っています。
前の句の「プレミアム」と同じです。(ゴディバ買い 店の娘(こ)ニコニコ プレミアム)
つまり、日本語には何語が出てきてもおかしくありません。
全て、音で表しますので。
例えば、天の川と言わず、ミルキーウェイと平気で言います。
英語で言えば、5音でなく7音になりますから。
場合によっては、"Milkyway"とそのまま句にしても、音数が合っていればかまいません。
それでは、皆さん楽しんでください。
出来たら、お近く人に是非、披露してください。
一緒に楽しめますよ!
お時間のある方は、「星座表」を使った次の過去記事もごらんください。
私は幸運だ! iPadミニとホテルのWi-Fiを使って、観ると長寿になる星カノープスが見えた!!
日本語のススメ(1) - 世界中の日本語を知りたい、学びたいと思っている方々へ -
日本語のススメ(2) - 擬態語と擬音語は、日本語に備わったビデオ機能 -
日本語のススメ(3) - 日本語のオノマトペの豊かな瞬撮機能と表現力 それは日本品質の源泉かも? -
日本語のススメ(4) - オノマトペを使うと本質を凝縮して、明解に表現出来る! -
日本語のススメ(5) - 日本語を使えば、人工知能さえかなえわない映像の即時検索が可能! -
日本語のススメ(6) - 日本語 5・7・5出来た! すぐわかる!-
日本語のススメ(8)●大津波 忘れられない I miss you