文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

there is a group of actors to circumstances, and I watched while I think

2015年02月11日 13時56分42秒 | 日記

The following is from the weekly Asahi February 13 issue from p48 to p51.

Sen Genshitu

Coming from Kyoto Prefecture in 1923,The departure of students for the front of Doshisha University's being a student, In 49, it attains entering priesthood about Daitoku-ji Head priest Goto Zen teacher. In 64, it becomes the Ura-Senke 15 generations Iemoto, and it succeeds to the head family as the Konnichi-an owner of a hermitage. In 2002, it transfers Iemoto of the family to the first son and it becomes a Hansō Sōshitsu. It is making efforts toward the tea ceremony popularization to the foreign countries in addition to Japan, too. The United Nations Educational, Scientific and Cultural Oraganization goodwill ambassador

1946, when the first post-war May Day has been made, I had errands, and I had visited the Ministry of Education.

If standing exactly in front of the Ministry of Education, the file of May Day comes.

That there is a group of actors to circumstances, and I watched while I think " hmm, it is", it is possible to hear the voice which is called " Sen! " from the inside of the file. When seeing well, it is Kou Nishimura ( the deceased ) together in the Kamikaze attack unit in Tokushima. And running up to each other "Hey, Sen yo ~!" "Oh, Nishimura, was alive!". All of the actor who was in the neighborhood claps with ooh.

While shedding tears, I am with Nishimura, it walked for the first time in May Day's march. To Shimbashi...

It is in the Tsuchiura flying corps in1944, that Hanso Soshitsu met the late Kou Nishimura of the actor who played the role in Mito Komon later with TV. Sen was Doshisha University and Nishimura was Nippon University specialty part, they were student mobilization from the University. Sen of the tall figure and small Nishimura, becomes the close friend of incongruous couple, after transfer in the Tokushima flying corps, too, It spent a painful date together, it says whether or not " suicide instruction " is given.

This article continues

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

it walked for the first time in May Day's march. To Shimbashi...

2015年02月11日 13時53分07秒 | 日記

The following is from the weekly Asahi February 13 issue from p48 to p51.

Sen Genshitu

Coming from Kyoto Prefecture in 1923,The departure of students for the front of Doshisha University's being a student, In 49, it attains entering priesthood about Daitoku-ji Head priest Goto Zen teacher. In 64, it becomes the Ura-Senke 15 generations Iemoto, and it succeeds to the head family as the Konnichi-an owner of a hermitage. In 2002, it transfers Iemoto of the family to the first son and it becomes a Hansō Sōshitsu. It is making efforts toward the tea ceremony popularization to the foreign countries in addition to Japan, too. The United Nations Educational, Scientific and Cultural Oraganization goodwill ambassador

1946, when the first post-war May Day has been made, I had errands, and I had visited the Ministry of Education.

If standing exactly in front of the Ministry of Education, the file of May Day comes.

That there is a group of actors to circumstances, and I watched while I think " hmm, it is", it is possible to hear the voice which is called " Sen! " from the inside of the file. When seeing well, it is Kou Nishimura ( the deceased ) together in the Kamikaze attack unit in Tokushima. And running up to each other "Hey, Sen yo ~!" "Oh, Nishimura, was alive!". All of the actor who was in the neighborhood claps with ooh.

While shedding tears, I am with Nishimura, it walked for the first time in May Day's march. To Shimbashi...

It is in the Tsuchiura flying corps in1944, that Hanso Soshitsu met the late Kou Nishimura of the actor who played the role in Mito Komon later with TV. Sen was Doshisha University and Nishimura was Nippon University specialty part, they were student mobilization from the University. Sen of the tall figure and small Nishimura, becomes the close friend of incongruous couple, after transfer in the Tokushima flying corps, too, It spent a painful date together, it says whether or not " suicide instruction " is given.

This article continues

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Vous faire de la politique, nous vous communiquons

2015年02月11日 13時51分02秒 | 日記

Ce qui suit est la suite du chapitre précédent. Il est extrayant de l'article d'entrevue du Asahi Shimbun, le 7 Février.

"Cependant, le racisme en Chine est lentement: il pense qu'il est améliorée."

l'omission

"Même si le coin peut diminuer en provenance du Japon à la Chine, même si les relations diplomatiques peuvent être aggravés, la personne qui va au Japon est en augmentation. En outre, il est écrit un commentaire sur Internet agréablement.

Les gens du Japon sont polis, ce est un peu, et le métro est pratique, affirmant que le paysage est magnifique, ils ont été originaires les sentiments des Japonais qu'ils ont touché. "

"Ce que nous ne devrions pas manquer, quand tant relations sino-japonaises est complexe, ce est que le secteur privé est de garder une relation étroite. Vous ne la politique, nous vous communiquons par l'économie et la culture, il est considéré séparément. Les Chinois ont été progressivement mature. "

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Non la politica, comunichiamo dall'economia e dalla cultura,

2015年02月11日 13時50分26秒 | 日記

La seguente è il sequel del capitolo precedente. Si excerpting dall'articolo intervista di Asahi Shimbun il 7 febbraio.

"Tuttavia, il razzismo in Cina è lentamente: si pensa che sia migliorato."

L'omissione

"Anche se l'angolo potrebbe diminuire dal Giappone alla Cina, anche se le relazioni diplomatiche possono essere aggravati, la persona che va in Giappone è in aumento. Inoltre, si sta scrivendo un commento in Internet piacevolmente.

La gente del Giappone sono gentili, è una specie, e la metropolitana è conveniente, dicendo che il paesaggio è bellissimo, sono stati originari i sentimenti dei giapponesi che hanno toccato. "

"Quello che non dovrebbe mancare, quando tanta rapporto Cina-Giappone è complessa, è che il settore privato è mantenere un rapporto stretto. Non la politica, comunichiamo dall'economia e la cultura, è considerato a parte. I cinesi hanno stato poco a poco maturo. "

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Usted política, nos comunicamos por la economía y la cultura,

2015年02月11日 13時49分54秒 | 日記

La siguiente es la continuación del capítulo anterior. Se extractar del artículo de entrevista de Asahi Shimbun, el 7 de febrero.

"Sin embargo, el racismo en China es lento: se cree que se ha mejorado."

la omisión

"Incluso si la esquina puede disminuir de Japón a China, aunque las relaciones diplomáticas pueden agravarse, la persona que va a Japón es cada vez mayor. Además, está escribiendo un comentario en la Internet gratamente.

La gente de Japón es educado, es amable, y el metro es conveniente, diciendo que el paisaje es hermoso, que han sido originarios de los sentimientos de los japoneses que han tocado. "

"Lo que no debemos pasar por alto, cuando tanto la relación entre China y Japón es complejo, es que el sector privado está manteniendo una estrecha relación. No la política, que se comunica por la economía y la cultura, se considera por separado. Los chinos tienen sido gradualmente maduro ".

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Você política, nos comunicamos pela economia e da cultura,

2015年02月11日 13時49分22秒 | 日記

O que se segue é a sequela do capítulo anterior. É excerpting do artigo de entrevista de Asahi Shimbun no dia 7 de fevereiro.

"No entanto, o racismo na China é lenta: ele pensa que é melhor."

a omissão

"Mesmo se a comer pode diminuir do Japão para a China, mesmo que as relações diplomáticas podem ser agravadas, a pessoa que vai para o Japão está a aumentar. Além disso, ele está escrevendo um comentário na Internet agradavelmente.

Pessoas do Japão são educados, é tipo, e o metrô é conveniente, dizendo que a paisagem é linda, eles foram originários os sentimentos dos japoneses que eles tocaram ".

"O que não se deve perder, quando tanta relação China-Japão é complexo, é que o setor privado está mantendo uma relação estreita. Você política, nos comunicamos pela economia e da cultura, ele é considerado separadamente. Os chineses têm sido gradualmente maduro. "

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

你的政治,我們的經濟和文化的交流,

2015年02月11日 13時48分51秒 | 日記

以下是前章的續集。它是由朝日新聞社在2月7日的專訪文章摘錄。

“然而,在中國的種族主義正在緩慢:它認為它改善了。”

遺漏

“即使拐角可能會減少從日本到中國,即使外交關係可能會進一步惡化,誰去日本的人越來越多。而且,它寫在互聯網評論驚喜。

日本的人都彬彬有禮,這是善良,地鐵很方便,說風景是美麗的,他們已經發起了日本人的感情,他們感動了。“

“我們不應該錯過什麼,當如此多的中國中日關係是複雜的,那就是私營部門保持著密切的關係。你的政治,我們的經濟和文化的交流,這是單獨考慮,中國有已經逐漸成熟。“

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

你的政治,我们的经济和文化的交流,

2015年02月11日 13時48分21秒 | 日記

以下是前章的续集。它是由朝日新闻社在2月7日的专访文章摘录。

“然而,在中国的种族主义正在缓慢:它认为它改善了。”

遗漏

“即使拐角可能会减少从日本到中国,即使外交关系可能会进一步恶化,谁去日本的人越来越多。而且,它写在互联网评论惊喜。

日本的人都彬彬有礼,这是善良,地铁很方便,说风景是美丽的,他们已经发起了日本人的感情,他们感动了。“

“我们不应该错过什么,当如此多的中国中日关系是复杂的,那就是私营部门保持着密切的关系。你的政治,我们的经济和文化的交流,这是单独考虑,中国有已经逐渐成熟。“

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

당신은 정치, 우리는 경제와

2015年02月11日 13時47分44秒 | 日記

다음은 앞 장의 속편이다. 그것은 2 월 7 일 아사히 신문의 인터뷰 기사에서 발췌된다.

"하지만, 중국에서 인종 차별주의는 천천히 : 그것은 향상 생각한다."

생략

코너는 외교 관계가 악화 될 수 있습니다 경우에도 일본에서 중국으로 감소 할 수있다하더라도, "일본에가는 사람은 또한, 인터넷에서 댓글을 즐겁게 쓰고있다. 증가하고있다.

일본의 사람들은 친절, 공손하고, 지하철 풍경, 그들은 사용자가 터치 한 것을 일본인의 감정을 발생 된 아름다운 말, 편리합니다. "

너무 많은 중국 - 일본 관계가 복잡 할 때 "우리가 놓치지 말아야 할 무엇, 그것은 민간 부문이 긴밀한 관계를 유지하고 있다는 것입니다. 당신은 정치, 우리는 경제와 문화 통신 않는다, 그것은 개별적으로 간주됩니다. 중국은이 점차 성숙되고. "

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Вы политике

2015年02月11日 13時47分15秒 | 日記

Ниже продолжением предыдущей главе. Он цитирование из интервью статьи Asahi Shimbun 7 февраля.

"Тем не менее, расизм в Китае медленно: он считает, что она улучшилась."

упущение

"Даже если посетитель может уменьшить из Японии в Китай, даже если дипломатические отношения могут быть при отягчающих обстоятельствах, человек, который идет в Японию растет. Кроме того, он пишет комментарий в Интернете приятно.

Люди Японии вежливы, это своего рода, и метро удобно, заявив, пейзаж красивы, они были, происходящих чувства японцев, что они коснулись. "

"То, что мы не должны упустить, когда так много китайско-японских отношений является сложным, это то, что частный сектор держит тесную связь. Вы политике, мы общаемся по экономике и культуре, считается отдельно. У китайцев есть постепенно зрелым ".

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Tu politică, comunicăm

2015年02月11日 13時46分42秒 | 日記

Următoarele este continuarea capitolului precedent. Se excerpting din articolul interviu de Asahi Shimbun în 7 februarie.

"Cu toate acestea, rasismul în China este lent: se crede că este îmbunătățită."

omisiunea

"Chiar dacă intrată poate scădea de la Japonia în China, chiar dacă relațiile diplomatice pot fi agravate, persoana care merge la Japonia este în creștere. Mai mult, se scrie un comentariu la Internet placut.

Oamenii din Japonia sunt politicos, este un fel, iar metroul este convenabil, spunând că peisajul este frumos, au fost originare sentimentele japonezii care le-au atins. "

"Ceea ce nu trebuie sa lipseasca, atunci când atât de mult relația China-Japonia este complex, este că sectorul privat este pastrarea o relație strânsă. Tu politică, comunicăm de economia și cultura, este considerat separat. Chinezii au a fost treptat matur. "

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Jūs politika, mes bendrauti

2015年02月11日 13時46分10秒 | 日記

Toliau yra ankstesniame skyriuje tęsinys. Jis ištraukų iš vasario 7 interviu straipsnyje Asahi Shimbun.

"Tačiau Kinijoje rasizmas yra lėtai: ji mano, kad jis yra geresnis."

neveikimas

"Net jei pretendentas gali sumažėti iš Japonijos į Kiniją, net jei diplomatiniai santykiai gali pablogėti, asmuo, kuris eina į Japoniją didėja. Be to, ji raštu į internetą komentarą maloniai.

Žmonės Japonijos yra mandagus, tai yra geras, ir metro yra patogu, sakydamas kraštovaizdis yra gražus, jie buvo kilmės iš japonų jausmus, kad jie palietė ".

"Ką mes neturėtų praleisti, kai tiek daug Kinijos ir Japonijos santykiai yra sudėtingi, tai yra, kad privatus sektorius yra išlaikyti glaudų ryšį. Jūs politika, mes bendrauti ekonomikos ir kultūros, manoma atskirai. Kinai turi buvo palaipsniui subrendęs. "

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Jums politikā, mēs sazināmies

2015年02月11日 13時45分41秒 | 日記

Turpmāk ir turpinājums iepriekšējā nodaļā. To excerpting No intervijas pantu par Asahi Shimbun 7.februārī.

"Tomēr, rasisms Ķīnā ir lēni: tā uzskata, ka tā ir uzlabojusies."

izlaidums

"Pat ja atnācējs var samazināties no Japānas uz Ķīnu, pat tad, ja diplomātiskās attiecības var saasināties, persona, kas dodas uz Japānu pieaug. Turklāt tas ir rakstot komentāru internetā patīkami.

Cilvēki Japānā ir pieklājīgs, tas ir sava veida, un metro ir ērti, sakot, ainava ir skaista, tie ir izcelsmes jūtas japāņiem, ka viņi ir pieskārās. "

"Kas mums nevajadzētu palaist garām, kad tik daudz Ķīnas un Japānas attiecības ir sarežģīta, ir tas, ka privātais sektors ir saglabāt ciešas attiecības. Jūs politika, mēs sazināmies ar ekonomiku un kultūru, tas tiek uzskatīts par atsevišķi. Ķīniešiem ir bijis pakāpeniski nobriest. "

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Sed politica, oeconomica et culturae

2015年02月11日 13時45分10秒 | 日記

Reliqua, quae sequuntur ex dictis patet. Excerpit est ab eo conloquio in February 7th Shimbun Asahi articulum.

"Sed in elit sit stirpis tarde putat meliorem."

omissio

"Nam si ab angulo eleifend elit remissa publicas rationes tamen poterit, si, cum aliquis accedit ad Japan crescit. Sed lorem a comment in scriptura iucundius.

Populi sunt polita eleifend genus est, et viam tectam conuenit dicens pulchra notae fuerint ex Italica in animum ut tetigi. "

"Ne quid deesset, cum tantum Sinis-Japan relatione est complexus, qui est a privatis tenere necessitudinis. Sed politica, oeconomica et culturae communicamus per id quod est per se. Seres habent paulatim mature. "

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ດ້ານການເມືອງ

2015年02月11日 13時44分41秒 | 日記

ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນຜົນສືບເນື່ອງຂອງບົດກ່ອນໄດ້. ມັນໄດ້ຖືກ excerpting ຈາກບົດຄວາມການສໍາພາດຂອງ Asahi Shimbun ສຸດ 7 ເດືອນກຸມພາ.

"ຢ່າງໃດກໍຕາມ, racism ໃນປະເທດຈີນແມ່ນຊ້າ: ມັນຄິດວ່າມັນແມ່ນການປັບປຸງ."

omission ໄດ້

"ເຖິງແມ່ນວ່າຖ້າຫາກວ່າຜູ້ມາທີ່ອາດຈະຫຼຸດລົງຈາກຍີ່ປຸ່ນກັບຈີນເຖິງແມ່ນວ່າຖ້າຫາກວ່າການພົວພັນທາງການທູດອາດຈະໄດ້ຮັບນໍ້າຫນັກ, ບຸກຄົນຜູ້ທີ່ໄປກັບຍີ່ປຸ່ນແມ່ນເພີ່ມຂຶ້ນ. ຍິ່ງໄປກວ່ານັ້ນ, ມັນແມ່ນລາຍລັກອັກສອນຄໍາເຫັນໃນອິນເຕີເນັດ pleasantly.

ປະຊາຊົນຂອງປະເທດຍີ່ປຸ່ນແມ່ນທາງດ້ານການເມືອງ, ມັນເປັນປະເພດ, ແລະລົດໄຟໃຕ້ດິນທີ່ສະດວກ, ໂດຍກ່າວວ່າພູມສັນຖານທີ່ສວຍງາມ, ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ຮັບການແຫຼ່ງກໍາເນີດຄວາມຮູ້ສຶກຂອງຍີ່ປຸ່ນທີ່ວ່າພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ສໍາພັດ. "

"ສິ່ງທີ່ພວກເຮົາບໍ່ຄວນພາດ, ໃນເວລາທີ່ຫຼາຍດັ່ງນັ້ນການພົວພັນຈີນຍີ່ປຸ່ນແມ່ນສະລັບສັບຊ້ອນ, ມັນແມ່ນວ່າພາກເອກະຊົນແມ່ນການຮັກສາຄວາມສໍາພັນທີ່ໃກ້ຊິດ. ທ່ານດ້ານການເມືອງ, ພວກເຮົາຕິດຕໍ່ສື່ສານໂດຍເສດຖະກິດແລະວັດທະນະທໍາໄດ້, ມັນແມ່ນພິຈາລະນາແຍກຕ່າງຫາກ. ຈີນມີ ໄດ້ແກ່ຄ່ອຍໆ. "

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする