文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Here, I would like to point out new facts that are not known at all in Japan

2017年06月28日 21時43分59秒 | 日記

The following is the continuation of the previous chapter.

First of all, know your opponent!

Mr. Kim talks about the meaning put in the comfort women statue in that interview, I translate. 

That would be enough to argue against mistakes on the Internet.

Here, I would like to point out new facts that are not known at all in Japan.

The idea of comfort women statue, a girl in ethnic costumes sitting on a chair was not actually held by Mr. Kim Eun-sung or by Korean Council for Women Drafted for Military Sexual Slavery by Japan.

Kim Youngjong Jongno district director, who supported the establishment of a comfort woman, suggested it first.

In March 2011, a counter-party, Anti-Japanese organization, met Jongno district director to build a memorial for comfort women in front of the Japanese embassy.

Kim Youngjong district director took over the seat, and the construction of the monument required permission for road occupation according to the road law, but if it is a comfort woman categorized as a work of art, he advised him to build the statue as not being permitted.

Kim Young-jung district director belonged to the ruling party of the Moon Jae-in regime, belonging to the "Democratic Party" together, said he had been an architect for 26 years before becoming a district director.

Kim district director also has a basic concept of the current girl statue such as "Black short hair with white Chima jeogori, black skirt, A wooden chair and an empty chair next to it, A line of sight gazing at the embassy facing upwards by 15 degrees" (Net version "Maeil Business Newspaper" January 14, 2017).

Kim Eun-sung was asked to produce a comfort woman from a counter-party, Anti-Japanese organization in May 2011.

So, according to the fundamental concept of Kim Young-jeong district director, anti-American artist Kim Young-jung was responsible for the production.

In setting up a comfort woman in front of the consular office in Busan, Dong District, Busan once removed the statue, but there was a circumstance that it lost the opposition of public opinion and allowed the establishment of the statue.

However, such things did not happen in front of the Japanese Embassy in Seoul.

It was because the district director himself had planned and supported the establishment of the statue.

In the "Seoul Newspaper" dated January 26, 2016 immediately after the Japan-Korea comfort women's agreement, Kim district director said, ‘Because the comfort women is a work of arts, it is relocated and not removed, the request from the central government is coming down there is no basis to remove it, there is no idea to remove it as an administrative agency in charge.’

To counter-argue based on facts You must know the other party.

In Japan, on the role Jongno district director played in establishing a comfort woman statue, there is no report at all.

At this rate, it cannot be beat the international publicity activities war.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ここでもう一つ、日本でまったく知られていない新しい事実を指摘したい。 

2017年06月28日 20時12分48秒 | 日記

以下は前章の続きである。

まずは相手を知れ! 

金氏がそのインタビューで慰安婦像に込められた意味を語っている部分を翻訳する。 

〈少女像は頭を短く刈られており、靴を履いていない。軍人らに自分たちの生活を奪われたお婆さんたちの少女時代を描いた。少女はかかとをついてない。朝鮮の娘でありながら、その地に根を下ろすことができずに生きてきた痛みそのものだ。しかし、希望も込めたかった。少女像の左の肩に止まっている鳥は平和を、空席の椅子はだれでもともに座りお婆さんたちと連帯してほしいという意味を込めた。少女とつながる影にはお婆さんたちの今の姿を投影し、影の中の白い蝶はより良い人生への生まれ変わりを望む心を込めた〉 

以上でネット上の事実誤認への反論は十分だろう。

ここでもう一つ、日本でまったく知られていない新しい事実を指摘したい。 

民族衣装を着た少女が椅子に座っている慰安婦像というアイデアは、実は挺対協(韓国挺身隊問題対策協議会)や金運成氏が抱いたものではなかった。

慰安婦像設置を後押しした金ヨンジョン鍾路区長が最初に提案したという。 

2011年3月、反日団体である挺対協が日本大使館目に慰安婦の記念碑を建てたいと鍾路区長に面会した。

その席で金ヨンジョン区長が、道路法上、記念碑建立は道路占用許可が必要だが、芸術品に分類される慰安婦像なら許可対象ではないとして、像を造ることを助言したのだ。 

金ヨンジョン区長は文在寅政権の与党である「共に民主党」所属で区長になる前、26年間建築士として慟いていたという。 

金区長は「黒色短髪に白いチョゴリ、黒色スカート、木椅子とそのそばの空の椅子、十五度上を向いて大使館を凝視する視線など現在の少女像の基本コンセプトも出した」(ネット版『毎日経済新聞』2017年1月14日)という。

なお、金運成氏が挺対協から慰安婦像制作を依頼されるのは2011年5月だった。

だから、金ヨンジョン区長の基本構想にのっとって反米芸術家の金運成氏が制作を担当したのだ。 

釜山の総領事館前の慰安婦像設置に当たっては、釜山市東区庁が一度、像を撤去したが、世論の反発に負けて像の設置を許すという経緯があった。

しかし、ソウルの日本大使館前ではそのようなことは起きなかった。

区長自らが像設置を企画し後押ししていたからだ。 

日韓慰安婦合意の直後の2016年1月26日付『ソウル新聞』で、金区長は「(慰安婦像は)芸術作品であるので移転、撤去はない」「中央政府から要請が下りてきても撤去する根拠はないし、担当行政機関として撤去する考えもない」と断言している。 

事実に基づいて反論するためには相手を知らなければならない。

日本では鍾路区長が慰安婦像設置に果たした役割についてまったく報じられていない。

これでは国際広報戦に勝てない。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

many Japanese media such as Asahi and NHK started using the expression

2017年06月28日 20時10分40秒 | 日記

The following is the continuation of the previous chapter.

An image of a girl symbolizing a comfort woman?

When arguing in - depth against all facts, this side must be properly based on facts.

In that respect recently, the claim against the facts against Korea on the Japanese net is seen here and there that tough shit.

It is created by an indefinite number of writes, Wikipedia, the 'encyclopedia' on the net, Japanese version of "comfort women's image" on the page, there is a description contradictory to the facts as follows, (June 15, 2017 Browse).

<About the modeling of the image, it is pointed out that similarity with one of a pair of statues of the victim's girls made by Kim Seo-kyung and Kim Eun-sung protested against Yangju highway incident [citation needed] 】. This statue was that barefoot girls clenched their fists while girls' shoes were off at the time of accident death, they were staring in front of them by two chairs>

Although it is attached with the note that it is necessary citation, on the Internet, the assertion that the model of the comfort woman is a female junior high school student who died as a result of the American armored vehicle being run over is diffusing as if it is a fact .

But this is clearly false.

Originally, the comfort women statue wore a national costume, Chimachogori, but the two who died in a traffic accident were wearing western clothes.

Kan Eun-sung, the sculptor of the comfort women statue, immediately after the announcement of the Japan-Korea comfort women's agreement was announced, in an interview with a weekly magazine published by The Hankyoreh, a left-handed newspaper "Han Gyorei 21" (January 11, 2016 issue), it is talking about the process of making a comfort woman in detail as follows.

There is no case of a traffic accident incident of the US military at all there.

The comfort women statue was produced by Kim Eun-sung and his wife Kim Seo-kyung.

Mr. and Ms Kim is an exteram activist who engaged in pro - North Korean organization and has done a lot of anti - American activities.

Mr. and Ms Kim are extreme left actists involved in the pro-North Korean organization and have carried a lot of anti-American activities.

Kim Eun-sung visited North Korea in 2007 as the secretary of the "National Artists Association".

Kim and others call the statue of comfort women "a girl image".

Their stereotypes that the Japanese army forcibly made the girl into sexual slavery are put there.

Since the announcement of the agreement, many Japanese media such as Asahi and NHK started using the expression "girl image symbolizing comfort women".

Japan seems to accept their stereotypes this is a dangerous term.

This draft continues.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

事実関係に踏み込んだ反論をする際には、こちら側がきちんと事実を踏まえてぃなければならない

2017年06月28日 19時22分58秒 | 日記

以下は前章の続きである。

慰安婦を象徴する少女像? 

事実関係に踏み込んだ反論をする際には、こちら側がきちんと事実を踏まえてぃなければならない。

その点で最近、日本のネット上で韓国に対する事実に反する主張が散見されることは残念だ。 

不特定多数の書き込みによって作成されているネット上の「百科事典」であるウィキペディア日本語版の「慰安婦像」の頁に、以下のような事実に反する記述がある(2017年6月15日閲覧)。 

〈像の造形について、議政府米軍装甲車女子中学生轢死事件に抗議してキム・ウンソン夫妻が製作した被害者の少女らを象った一対の像のひとつとの類似が指摘されている【要出典】。この像は、事故死時に少女たちの靴が脱げていたことを受けて、拳を握り締めた裸足の少女が二人椅子にかけて正面を見つめている、というものであった〉

【要出典】という註がつけられているが、ネット上では慰安婦像のモデルが米軍装甲車に轢かれて死んだ女子中学生だという主張が、恰も事実であるかのように拡散している。 

しかし、これは明確に虚偽だ。

そもそも、慰安婦像は民族衣装であるチマチョゴリを着ているが、交通事故で亡くなった二人は洋服を着ていた。 

慰安婦像の作家である金運成氏は川韓慰安婦合意が公表された直後、左派系新聞のハンギョレ新聞社が発行する週刊誌『ハンギョレ21』(2016年1月11日号)のインタビューで、慰安婦像制作過程を次のように詳しく語っている。

そこでは米軍の交通事故事件はまったく出てこない。

慰安婦像は金運成氏と、その妻である金ソギョン氏によって制作された。

金氏夫妻は親北朝鮮団体に関わり、反米活動を数多く行なってきた極左活動家だ。

金運成氏は、「民族美術家協会」の事務長として2007年に北朝鮮を訪問した。 

金氏らは慰安婦像を「少女像」と呼んでいる。

汚れない少女を日本軍が強制的に性奴隷にしたという彼らの固定観念がそこに込められている。

合意発表以後、朝日やNHKなど多くの日本のマスコミが「慰安婦を象徴する少女像」という表現を使い始めた。

日本も彼らの固定観念を受け入れているかのようで危険な用語だ。

この稿続く。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Professor Lee also denied the theory of 200,000 Korean comfort women.

2017年06月28日 14時16分06秒 | 日記

The following is the continuation of the previous chapter.

The Japanese military comfort station "Prostitution law of the military unit"

From now on, it is absolutely necessary not to require only keep comfort women agreement to South Korea, but to take appropriate counter-measures against facts as appropriate.

At that time, the professor of history at Seoul National University, Korea's highest academic department, said that "comfort women are prostitution law systems managed by the military and not sex slaves" that he insisted on present a lot of materials, you should quote it.

Professor Lee lectured Korean contemporary history on the Internet television presided over by conservative speaker Jeong Kyu-ju, 12th consecutive 'Lee Yong-hoon professor's fantasy country'.

The last round was "women of comfort station", lectures that exceed 2 hours were split up into three in August 22 and 23, 2016 and uploaded (https: /www.youtube.com/watch ? V = Ng 45 SOFO km M).

Among them, Professor Lee scientifically quoted a variety of materials such as ‘diary of Japanese military comfort station administrator’ and the testimony of former comfort women who had been saving 25,000 yen, Japanese military comfort station ‘Prostitution law Of the military unit’, it concluded.

‘It was common for women to become comfort women mainly in trafficking (parents get money and sell their daughters) and job hunting scams. For some people, the claim that "It was kidnapped illegally by military and police", most are oral records, there is no credibility as objective data", professor Lee points out.

Professor Lee explained, "In the case of not being at the front line, it declared that desertification declarations of women at comfort stations were generally accepted,” he denied the claim that "comfort women sex slave" as follows.

"How should we prescribe a woman in a comfort station, many scholars have accepted the claim of sexual slavery, that there is no freedom of movement, confinement life, daily violence, no legitimate remuneration received However, as a result of comprehensive examination of multiple materials, this is a substantial part and the basis is insufficient. "

Professor Lee also denied the theory of 200,000 Korean comfort women.

"If there are 200,000 Korean comfort women, there will be hundreds of thousands of comfort women who have combined Japanese and Chinese comfort women, with the total of the Japanese army at the time totaling 2.5 million Considering that it was, it is a story not to be talked about. "" It is reasonable to see Korean comfort women as having a maximum of about 5000 people”

This draft continues.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

事実関係に踏み込んだ反論を適宜行っていくことが絶対に必要だ。 

2017年06月28日 13時51分54秒 | 日記

以下は前章の続きである。

日本軍慰安所は「軍部隊の公娼」 

今後、韓国に対しては慰安婦合意を守れ、とだけ要求するのではなく、事実関係に踏み込んだ反論を適宜行っていくことが絶対に必要だ。 

その際、韓国の最高学府であるソウル大学の歴史学の教授が「慰安婦は軍が管理した公娼制度であり性奴隷ではない」と多くの資料を提示して主張していることを引用すべきだ。 

李教授は保守言論人鄭奎載(チョン・ギュジュ)氏が主宰するインターネットテレビで、12連続で「李栄薫教授の幻想の国」という韓国近現代史講義を行った。

その最終回が「慰安所の女性たち」で、2時間を超える講義が2016年8月22日と23日に、三つに分割されてアップされた(https:/www.youtube.com/watch?v=Ng45SOFOkmM)。 

その中で李教授は「日本軍慰安所管理人の日記」や25,000円貯金をしていた元慰安婦の証言など、さまざまな資料を学問的に引用して、日本軍慰安所は「軍部隊の公娼」と結論づけた。 

「女性たちは主に人身売買(親がお金を貰って娘を売るなど)や就職詐欺の形で慰安婦になるのが一般的だった。一部の人々の、『軍や警察に不正に拉致された』という主張は、ほとんどが口述記録であり、客観的資料としての信憑性がない」と李教授は指摘している。 

李教授は「最前線でない場合は、慰安所の女性たちの廃業申告はだいたい受け入れられた」と説明し、「慰安婦は性奴隷」という主張について、以下のように否定した。 

「慰安所の女性をどのように規定すべきか。多くの学者たちは性奴隷という主張を受け入れている。移動の自由がない、監禁生活、日常的な暴力、正当な報酬を受け取っていないという点などを根拠として提示している。ただし、複数の資料を総合的に検討した結果、これはかなりの部分で根拠が不十分である」 

李教授は朝鮮人慰安婦20万人説も否定した。 

「朝鮮人慰安婦が20万人だとすれば、日本人や中国人の慰安婦をすべて合わせた慰安婦は数10万人いなければならないことになる。当時の日本軍が合計250万人だったという点を勘案すれば、話にならない話である」「朝鮮人慰安婦は最大でも5000人程度だと見てこそ合理的である」

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

If not rebutted, he has committed a commitment violation as LDP secretary general

2017年06月28日 13時03分15秒 | 日記

The monthly magazine WiLL (840 yen) released the day before yesterday is packed with all the papers that all Japanese citizens should subscribe to the nearest bookstore. It is the same for people all over the world, but I tell them.

Mr. Nishioka examined as a scholar that comfort women's report is a fabricated report, for Japan, it is a human being no more. It is not an exaggeration to say that if he sees the reality that the lie, such as comfort women's problem, is incorrect in the world, in every possible sense, he has left a manifesting merit to the Nobel Prize in mankind.

The following is from his thesis.

Just a law abuser (one who takes advantage of legal loopholes) speech

Nishioka Tsutomu

Reitaku University Visiting Professor

Serious slander

"The comfort women problem was a matter of natural law concerning human rights and justice that took a young girl as a sex slave in wartime and said that contract law logic cannot be applied"

On June 12, the Korean ruling party "Democratic Party of Korea" Choo Mi-ae representative wrote to SNS after talks with the secretary general of Nikai Toshihiro LDP visiting Korea and others.

According to Choo's representative, Secretary General Nikai insisted that as a promise between the two countries comfort women agreement must be kept.

On the other hand, Choo representative said, "Because we are promised, it is only logic under the contract law to keep it.

While placing the victim aside, it is clear that the Korean people cannot agree that the country that did not make any effort to discover the truth agreed to pay some money ", and argued against, "I requested Korean-Japan comfort women renegotiate," she wrote to SNS.

Recognition of comfort women named "take a young girl as a sex slave in wartime" by Choo is a serious slander contrary to historical facts.

Nikai Secretary General confirmed Choo's saying that "your fact recognition is wrong" properly. I doubt there is a possibility that the content of the meeting with Choo representative from Mr. Nikai side is not disclosed in detail and that there is a possibility that it is not arguing.

If not rebutted, he has committed a commitment violation as LDP secretary general.

Liberal Democratic Party in the general election held in December 2014 at the Pledge of government ‘firmly opposed to the unspeakable condemnation based on falsehood, in order to recover Japan's honor · national interests through external dissemination etc. to the international community we promise to act.’

Prime Minister Shinzo Abe also told the House of Councilors budget committee on January 18, 2016 about the condemnation of the international community against the comfort women issue ‘It is true that there are incorrect slanders scratches. There is not fact that 200,000 sex slaves. We firmly show that it is not a fact as a government. We did not acknowledge the kind of war crime’ and asserted the just argument.

Kishida Fumio Minister for Foreign Affairs also answered, ‘It is Japan's way of thinking that words such as sexual slavery are inappropriate and should not be used.’

However, to Choo representative there is no report that Japanese diplomats stationed in Korea have proposed that ‘the word sexual slavery is inappropriate’.

On the contrary, Choo Representative appeared in front of the Japanese embassy two days after the meeting with Mr. Nikai, 'The comfort women agreement is invalid for Nikai Secretary General, I told him it had to renegotiate.’ and so on she was proudly speaking.

In the international community, we will have accepted the partner's argument unless we refute it.

The Ministry of Foreign Affairs and many politicians disregarded the basic principles of diplomacy, and rather, they have made easy correspondence of expressions that apologize if they apologize and show their sincerity will also understand the other party still sexually slaves the girl it is the cause which continues to receive slander being slanderous.

This draft continues.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

慰安婦問題などという嘘が世界でまかりとおっている現実を見れば、ありとあらゆる意味において、彼こそ

2017年06月28日 12時19分01秒 | 日記

一昨日発売された月刊誌WiLL(840円)は、日本国民全員が今すぐに最寄りの書店に向かって購読すべき論文が満載されている。世界中の人たちにとっても同様なのだが、彼等には、私が伝える。

西岡力氏は、慰安婦報道が捏造報道である事を学者として検証してくれた、日本にとっては、これ以上ない人間である。

慰安婦問題などという嘘が世界でまかりとおっている現実を見れば、ありとあらゆる意味において、彼こそノーベル賞にも値するほどの功績を人類に残していると言っても全く過言ではないのである。

以下は彼の論文からである。

まさに法匪の弁

西岡力

麗澤大学客員教鴆

重大な誹謗中傷 

「慰安婦問題は戦時に幼い少女を性奴隷として連行していった人権と正義に関する自然法の問題であり、契約法論理を適用できないと伝えた」 

六月十二日、韓国の与党「共に民主党」秋美愛(チェ・ミエ)代表が、訪韓中の二階俊博自民党幹事長らと会談した後、SNSに書いた内容だ。 

秋代表の説明によると、二階幹事長は両国間の約束なので慰安婦合意は守らなければならないと主張したという。 

それに対して秋代表は「約束なので守らなければならないというのは、契約法上の論理に過ぎない。被害者を脇に置いたまま、真実の発見にはいかなる努力もしなかった国がいくばくかのお金を出して合意したことに韓国国民は同意できないとはっきりと声を上げている」などと反論し「韓日慰安婦再交渉を要求した」とSNSに書いた。 

秋代表の「戦時に幼い少女を性奴隷として連行」という慰安婦認識は、歴史的事実に反する重大な誹謗中傷だ。

二階幹事長は秋代表に「あなたの事実認識は間違っている」ときちんと反論したのだろうか。二階氏側から秋代表との会談内容が具体的に公開されないことからして、反論していない可能性があると私は疑っている。 

もし反論しなかったなら、自民党の幹事長として公約違反を犯したことになる。

自民党は2014年12月の総選挙で掲げた政権公約で「虚偽に基づくいわれなき非難に対しては断固として反論し、国際社会への対外発信等を通じて、日本の名誉・国益を回復するために行動します」と約束したからだ。 

安倍晋三首相も、2016年1月18日の参議院予算委員会で慰安婦問題に対する国際社会の日本非難について「正しくない誹謗中傷があることは事実だ。性奴隷20万人といった事実はない。政府として事実でないとしっかり示していく」「戦争犯罪の類いのものを認めたわけではない」と正論を主張した。 

岸田文雄外相も「性奴隷といった言葉は不適切で、使用すべきではないというのが日本の考え方だ。適切に申し入れを行っている」と答弁した。 

しかし、秋代表に対して韓国に駐在している日本の外交官らが「性奴隷という言葉は不適切だ」と申し入れたという報道はない。

それどころか、秋代表が二階氏との面会の二日後、日本大使館前に現れて「二階幹事長に慰安婦合意は無効であり、再交渉しなければいけないと伝えた」などと得意げに演説している。 

国際社会では反論しなければ相手の主張を認めたことになる。

その外交における基本を外務省と多くの政治家が無視し、むしろ、こちらが謝罪して誠意を見せれば相手も理解してくれるという式の安易な対応をしてきたことが、いまだに少女を性奴隷にした、などという誹謗中傷を受け続けている原因だ。

この稿続く。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

At the time of Kan, Democratic Party handled totally.

2017年06月28日 11時41分22秒 | 日記

The monthly magazine WiLL (840 yen) released the day before yesterday is packed with all the papers that all Japanese citizens should subscribe to the nearest bookstore. It is the same for people all over the world, but I tell them.

The following is an excerpt from Yoshiko Sakurai and Takubo Tadae's interview feature.

As for 3.11 and Naoto Kan, the reader knows that I was the first person I pointed out in the world.

You will also notice that Sakurai - san’s opening words are exactly the same as my mention.

Preamble abbreviation.

Sin of Naoto Kan

Sakurai

In Japan, I think that 3 · 11 became a major turning point.

In the morning of that day, Prime Minister Naoto Kan of the Democratic Party of Administration was supposed to resign in suspicion of receiving political donation from overseas.

That is thanks to the Great East Japan Earthquake he was not fired [was allowed to remain in his post].

Even when the Socialist Party Murayama (Tomiichi) was the prime minister, the Great Hanshin Awaji earthquake occurred.

Left talent was the prime minister, but Mr. Murayama's time was practically handled by the LDP.

At the time of Kan, Democratic Party handled totally.

We cannot argue two natural disasters in line with the same, but when we look at the fact, I realize that the basic policy as a country of Japan is greatly fluctuating since 3 · 11.

Takubo

Sakurai san was also frequently attended to the affected areas of Fukushima, did not you?

Sakurai

Every time I go to Fukushima, I realize the crime of Naoto Kan and Democratic Party.

I feel that the problem really cannot be solved unless the nation has a basic policy on a proper way of thinking, the country and people's future going.

For example, what should we do with energy policies as a key element of the national basic strategy?

Nobody will try to think logically about how to solve the nuclear accident and to use it as a lesson to the future as something is necessary.

It seemed as if the whole government lost the ability to think.

Continue to give a considerable amount of compensation to evacuees without the basic strategy as a country to cope with unprecedented disasters.

It was never a constructive one, and it did not have a positive impact on the residents as well.

I felt a sense of crisis that it would lose power as a nation unless it learned the great lesson at that time.

Abbreviation.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

あの日の朝、民主党政権の菅直人首相は、海外から政治献金を受けたのではないかという疑惑の中で、

2017年06月28日 11時26分16秒 | 日記

一昨日発売された月刊誌WiLL(840円)は、日本国民全員が今すぐに最寄りの書店に向かって購読すべき論文が満載されている。世界中の人たちにとっても同様なのだが、彼等には、私が伝える。

以下は櫻井よしこさんと田久保忠衛さんの対談特集からの抜粋である。

3.11と菅直人については、私が世界で最初に指摘した人間である事は、読者はご存知のとおり。

櫻井さんの冒頭の言は私の言及と全く一緒である事にも気付くだろう。

前文略。

菅直人の罪

櫻井 

日本では、3・11が大きな転機になったと思います。

あの日の朝、民主党政権の菅直人首相は、海外から政治献金を受けたのではないかという疑惑の中で、辞任するはずだった。

それが、東日本大震災のおかげで首がつながった。

社会党の村山(富市)さんが首相だった時にも、阪神淡路大震災が起きました。

左派の人材が首相となったけれど、村山さんの時は実質的に自民党が取り仕切った。

菅さんの時は全面的に民主党が仕切った。 

二つの天災を同列に論じることはできませんが、事実を見ると3・11以降、日本の国としての基本政策が大きく揺らいでいるのを実感します。

田久保 

櫻井さんも福島の被災地に何度も通われましたよね。

櫻井 

福島に行く度に、菅直人政権と民主党の罪を実感します。

国家がきちんとした考え方、国や民族の行く末についての基本政策を持っていないと、問題は本当に解決されないと感じます。

たとえば、国の基本戦略の要としてのエネルギー政策をどうするのか。

原発事故をどのように解決し、それを教訓として未来に活かすには何か必要なのか、誰も論理的に考えようとしない。

まるで政府全体が考える能力を失ったかのようでした。 

未曾有の災害に対処するのに国としての基本戦略もなしに、避難した人たちにかなりの額の補償金を与え続ける。

決してそれは建設的でなく、住民の皆さんにもよい影響はもたらしていない。

あの時の大きな教訓を学ばないと、民族として力を落としていくという危機感を抱きました。

後略。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

it was such a terrible article that the Asahi Shimbun was brought to the crisis of the abolition

2017年06月28日 10時51分19秒 | 日記

The following is the continuation of the previous chapter.

Takayama

So.

The Asahi newspaper says that Abe and Nakagawa had politically intervened and tampered with NHK’s ETV featured program, a big misinformation.

What it wrote was Masakazu Honda, a reporter of the Asahi Newspaper.

If the Asahi admitted that it was truly ‘wrong coverage’, it was such a terrible article that the Asahi Shimbun was brought to the crisis of the abolition.

The Asahi Shimbun gathered only those who can surmise to protect Honda and its company, deceived it by making what is called "third party committee" directly managed by Asahi Newspaper.

* Anyone knows that this approach is the "third party committee" themselves after the apology conversation about the comfort women issue held in August three years ago. *

One member of the third party committee was Yasuo Hasebe.

With the Asahi Shimbun's wishes, he made a conclusion like, ‘It was not a misinformation, it was a shortage of coverage, and so the Asahi Shimbun was innocent.”

Since then, he became a protege of the Asahi Shimbun and distributed interpretations of the Constitution which is convenient for the Asahi Shimbun.

If you look into that, it should be understood soon, Funada did not even know that.

He is a sample of hopeless man.

Kent

As far as I know, the majority of Japanese constitutional scholars are not experts in ‘Constitutional Studies’ but experts in the ‘Constitution of Japan - Interpretation Studies’.

In other words, those who avoid criticizing commentary on the text itself, with the provisional wording as ‘correct thing’.

That is why about 70% of Japanese constitutional scholars come to answer 'the SDF is constitutional violation'.

Such a thinking circuit will not change unless it breaks down the unquestioning belief 'Constitution = infallibility (thing without error)'.

Takayama

It is ridiculous that the constitution is infallibility.

Even quite recently, Joe Biden (Vice President during the Obama administration) had told 'to prevent Japan from nuclear weapons, we had the US wrote the "Constitution of Japan"' Truth '.

Kent

Well, if the Constitution is infallibility, for example, the effect of a vote of 'all other people', meaning a substantially black slave described in the 1789 US Constitution, is less than a single vote of the Caucasian ' Discrimination which regards as 'three-fifths' is also it is not wrong.

Originally, constitutional scholars point out 'incompleteness of the current constitution', and we must do research to correct it according to the reality.

This draft continues.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

If you cannot respond to reality anyway, think about newly 'constitutional'

2017年06月28日 09時00分25秒 | 日記

The monthly magazine WiLL (840 yen) released the day before yesterday is packed with all the papers that all Japanese citizens should subscribe to the nearest bookstore. It is the same for people all over the world, but I tell them.

The following is an excerpt from Takayama Masayuki I referred many times and Kent Gilbert's interview feature collection.

Emphasis in sentences other than heading is me. * ~ * is me.

Preamble abbreviation.

Protege of the Asahi Newspaper

Takayama

From Kent's perspective, what about the "constitutional scholar" in Japan?

Kent

They are tremendously strange people.

What is the most important factor in the Constitutional Studies in the United States, what should be the Constitution?

In other words, it is "Constitutional View".

Rather than worship the Constitution as the constitution never worn thin, firstly look at the reality and use your head to ‘interpret’ to accommodate that reality.

If you cannot respond to reality anyway, think about newly 'constitutional'.

That is the Constitutional Studies in the United States.

Takayama

If you are doing such a lecture, never comes out like such Hasebe Yasuo (constitutional scholar).

Kent

Is he who claimed that "the security legislation is unconstitutional" at the House of Representatives Constitution Review Board?

But it is the LDP who called him.

Takayama

So, preventing one's opponent from getting an underarm grip.

I've been thinking Hasebe as a questionable person for a long time.

Even Abe and the executives of the LDP should have known that he is a "scholar of the Asahi Shimbun" that is not decent.

But even in ordinary people remember the case that made a noise and was completely wrong,

What the Asahi Shimbun said in 2005 that "Shinzo Abe (Deputy Secretary of the Cabinet Secretary / then) and Shoichi Nakagawa (Minister of Economy / then) threatened NHK and altered the program".

Kent

Ms. Matsui Yayori of the former Asahi newspaper reporter, without any basis, comfort women of old Japanese army, Zhiliang Su (Professor of Shanghai Normal University) who propagandizes the theory "410,000 people (including Chinese 200,000 people)", it is the case that NHK interviewed the event called "Women's International War Crimes Tribunal on Japan's Military Sexual Slavery" which the anti-Japan activists had been performing in total.

* Haruki Murakami wrote that the Nanjing Massacre was 400 thousand etc. It wrote this Zhiliang Su as saying. Japanese citizens had no idea where he was and what he was doing. I was strangely aware that he stayed at a luxury resort in the world and wrote a book, the Chinese intelligence agency thought that it would not miss such people, when intelligence agencies worked it is common knowledge that the rudimentary means of money trap, honey trap. ... They will not miss the Kasumigaseki bureaucrats who frequented in and out of aid dating clubs. People who are writing bestselling books at luxury resorts all over the world cannot miss. *

This draft continues.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

以後、朝日の子飼いになって、朝日に都合のいい憲法解釈を振りまいてきたんです。

2017年06月28日 08時08分18秒 | 日記

以下は前章の続きである。

高山 

そう。

で、朝日新聞は、NHKが流したETV特集の番組について、安倍と中川が政治介入して改竄させたと大誤報を飛ばした。

書いたのは、記者の本田雅和。 

これ、ホントに「誤報」だと認めたら、朝日新聞が存廃の危機に立たされるぐらいヒドい記事だったんだけど。

朝日は、本田と自社を守るために忖度できる人間ばかり集めて、朝日直営の「第三者委員会」なるものを作って誤魔化した。 

その第三者委員会のメンバーの一人が長谷部恭男だった。

彼は朝日の意を体して「誤報でなく、取材不足でした。だから朝日新聞は無罪」みたいな結論にした。

以後、朝日の子飼いになって、朝日に都合のいい憲法解釈を振りまいてきたんです。

そんなの調べれば、すぐに分かるはずなのに、船田元はそれも知らなかった。

ダメ男の見本だね。

ケント 

私か知るかぎり、日本の憲法学者の大半は「憲法学」の専門家ではなく、「日本国憲法-解釈学」の専門家。

つまり、条文の文言を「正しいモノ」として、条文自体への批判的論評を避ける人たちということですね。 

だからこそ、日本の憲法学者の約七割もの人が「自衛隊は憲法違反である」なんて答えるようになってしまう。

こういう思考回路は「憲法=無謬(誤りのないモノ)」という妄信を崩さないかぎり、変わらないでしょう。

高山 

憲法が無謬なんて、とんでもないよ。

ついこの前だって、ショー・バイテン(オバマ政権時の副大統領)が「日本を核武装させないように、われわれ米国が『日本国憲法』を書いたんだ」つて“真実”を囗にしていたじゃないか。

ケント 

ええ、もしも憲法が無謬なら、たとえば、1789年段階の米国憲法に記されていた実質的に黒人奴隷を意味する「その他すべての人々」の一票の効力は、白人の一票に満たない「5分の3人」とみなす差別も間違っていないということになってしまいます。 

本来、憲法学者というのは「現行憲法の不備」を指摘するとともに、それを現実に即して正すための研究をやらなきゃいけない。

この稿続く。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

世界中の人たちにとっても同様なのだが、彼等には、私が伝える。

2017年06月28日 08時06分08秒 | 日記

一昨日発売された月刊誌WiLL(840円)は、日本国民全員が今すぐに最寄りの書店に向かって購読すべき論文が満載されている。世界中の人たちにとっても同様なのだが、彼等には、私が伝える。

以下は私が何度も言及して来た高山正之とケント・ギルバートの対談特集の中からの抜粋である。

*~*は私。

前文略。

朝日の子飼い

高山 

ケントさんから見て、日本の「憲法学者」はどうですか?

ケント 

ものすごく奇妙な人たちですね。

米国の憲法学でもっとも重視されるのは、憲法とはどうあるべきか。

すなわち「憲法観」です。 

憲法を不磨の大典として崇めるのではなく、まず現実を直視して、その現実に対応するための「解釈」に頭を使う。 

どうやっても現実に対応できないのであれば、新たに「加憲」することを考える。

それが米国の憲法学です。

高山 

そういう講義をしていたら、まちがっても長谷部恭男(憲法学者)みたいなのは出てこないよね。

ケント

衆院の憲法審査会で「安保法制は違憲だ」と主張した人ですか。

でも、彼を呼んだのは自民党でしょ。

高山 

だから、脇が甘いんですよ。

僕はずっと前から、長谷部を胡乱な奴だと思ってみていた。

安倍さんをはじめ、自民党の幹部だって、彼がまともじゃない「朝日新聞のお抱え学者」だと知っていたはずなんです。 

だって普通の人でも、2005年に朝日新聞が「安倍晋三(内閣官房副長官/当時)と中川昭一 (経産大臣/当時)がNHKを脅して番組を改竄させた」つて騒いで、まったく誤報だった事件を覚えていますよ。

ケント 

元朝日記者の松井やよりとか、なんらの根拠もなく旧日本軍の慰安婦「41万人(うち中国人20万人)」説をプロパガンダしている蘇智良(上海師範大学教授)とか、反日活動家が総出演していた「女性国際戦犯法廷」と称するイベントを、NHKが取材した件ですね。

*村上春樹が南京大虐殺40万人等と書いたのは、この蘇智良(上海師範大学教授)の言っているとおりの事を書いたのだろう。彼がどこで何をしているのかについては日本国民は全く知らなかった。世界中の高級リゾートに滞在して本を書いている事を知った私が怪訝に思った事、中国の諜報機関は、こういう人間を逃さないだろうなと思った事、諜報機関が工作する時の初歩的な手段がマネートラップ、ハニートラップである事は常識である事。…援助交際クラブなどに頻繁に出入りしていた霞が関の官僚を彼らが見逃すはずはないだろう。世界中の高級リゾートでベストセラー本を書いている様な人間も見逃すはずはないのである。*

この稿続く。

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする